Dell™ XPS™ 420 Brukerhåndbok Finne informasjon Sette opp og bruke maskinen Optimalisering for bedre ytelse Feilsøking Ta ut og installere deler Tillegg Ordliste Merknader, varsler og advarsler MERK: Et OBS!-avsnitt inneholder viktig informasjon som gjør deg til en mer effektiv bruker av datamaskinen. MERKNAD: En MERKNAD angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå problemet.
Tilbake til innholdssiden Tillegg Dell™ XPS™ 420 Brukerhåndbok Spesifikasjoner Få hjelp System Setup-programmet (systemoppsett) Problemer med bestillingen Slette glemte passord Produktinformasjon Slette CMOS-innstillinger Returnere produkter for garantireparasjon eller kreditt Rengjøre datamaskinen Før du ringer FCC-merknader (kun USA) Kontakte Dell Spesifikasjoner Prosessor Prosessortype Intel® Core™ 2 Duo Intel® Core™ 2 Extreme (tokjerneprosessor) Intel® Core™ 2 Quad (firekjerneprosessor)
Lyd Type HDA 7.1-kanal Ekspansjonsbuss Busstype PCI Express x1, x8 og x16 PCI 32-bit (PCI-spesifikasjon 2.3) PCI Kontakter tre Kontaktstørrelse 124 pinner Kontaktdatabredde (maksimum) 32-bits, versjon 2.
FlexBay 2-porters USB-header uDOC 1-porters USB-header LCD Dell-proprietær USB-basert LCD-header Vifte to 5-pinners kontakter PCI tre 124-pinners kontakter PCI Express x1 36-pinners kontakt PCI Express x16 164-pinners kontakt PCI Express x4 /x8 98-pinners kontakt Knapper og lamper Strømknapp knapp Strømlampe Blå lampe – Blinker blått i hvilemodus. Fast blått lys når maskinen er påslått. gul lampe – Blinker gult hvis det er et problem med en installert enhet.
Temperatur: Ved bruk 10° til 35°C Oppbevaring -40° til 65°C (-40° til 149°F) Relativ fuktighet 20 % til 80 % (ikke-kondenserende) Maksimal vibrasjon: Ved bruk 0,25 G ved 3 til 200 Hz ved 0,5 oktav/min Oppbevaring 0.
Key Functions (Tastefunksjoner) – Dette feltet vises under Options Field (Alternativer-feltet) og inneholder en oversikt over taster og hvilke funksjoner de har for det aktuelle systemoppsettfeltet. System Setup-alternativer MERK: Avhengig av maskinmodellen og hvilke enheter som er installert, kan noen av elementene i denne delen ikke vises i det hele tatt, eller kan vises på en annen måte.
Onboard Devices (Innebygde enheter) Integrated NIC Aktiverer eller deaktiverer det integrerte nettverkskortet (NIC). (On standard) l l l Off – Det integrerte nettverkskortet er deaktivert. On – Det integrerte nettverkskortet er aktivert. On w/PXE – Det integrerte nettverkskortet er på (med PXE aktivert). MERK: PXE er nødvendig bare hvis du starter maskinen fra et operativsystem som befinner seg på en annen datamaskin.
følgende felt justeres via BIOS: l l Processor Clock Speed: Justerer prosessorens multiplikator. Hvis prosessoren ikke kan overklokkes (overclocked), viser feltet gjeldende innstilling og kan ikke endres. Performance Application Support: Gjør programvareapplikasjoner i stand til å endre nøkkelparametere ved justering av systemytelse. Disse applikasjonene blir ikke installert og støttes ikke av Dell. Standard er Off (Av).
l Auto Power On kommer tilbake. Last – Maskinen går tilbake til forrige tilstand når strømmen kommer tilbake. Deaktiverer automatisk start, eller angir når maskinen automatisk skal slås på. (Off standard) l l l Off – Bruk ikke Auto Power Time. Everyday – Slår på datamaskinen hver dag på angitt tidspunkt for Auto Power Time. Weekdays – Slår på datamaskinen mandag til og med fredag på angitt tidspunkt for Auto Power Time.
POST Behavior Fastboot (On standard) Aktiverer eller deaktiverer muligheten for å gjøre oppstartsprosessen raskere ved å hoppe over visse konfigurasjoner og tester. l l Numlock Key (On standard) Aktiverer eller deaktiverer de numeriske og matematiske funksjonene på tastene helt til høyre på tastaturet. l l POST Hotkeys Off – Ikke hopp over noen steg i oppstartsprosessen. On – Rask oppstart. Off – Talltastene helt til høyre fungerer som piltaster.
3. Når meldingen F2 = Setup, F12 = Boot Menu vises i det øverste høyre hjørnet av skjermen, trykker du på . Hvis du venter for lenge slik at operativsystemlogoen vises, venter du til du ser skrivebordet i Microsoft Windows. Deretter slår du av maskinen (se Før du begynner) og prøver på nytt. Du ser menyen Boot Device Menu der du kan velge mellom alle de tilgjengelige oppstartsenhetene. Hver enhet er angitt med et nummer. 4.
¡ I Windows Vista klikker du først på Start , deretter på pilen i det nedre høyre hjørnet av Start-menyen og til slutt på Avslutt. Maskinen slår seg av etter at operativsystemets avslutningsprosess er fullført. MERK: Pass på at datamaskinen er slått av og ikke befinner seg i strømsparingsmodus. Hvis det ikke er mulig å slå av datamaskinen via operativsystemet, trykker du på strømknappen og holder den nede i 4 sekunder. 7.
ADVARSEL: Før du skal rengjøre maskinen, må du koble den fra strømnettet. Ikke spray eller sprut på rengjøringsmidler. Disse kan inneholde brennbare stoffer. MERK: Det anbefales at du bruker den medfølgende kluten til å tørke av maskinen, slik at det ikke blir riper i den blanke overflaten. Bruk en boks med trykkluft til å fjerne støv mellom tastene på tastaturet. l MERKNAD: Skjermen må ikke rengjøres med såpe eller vaskemidler som inneholder alkohol. Dette kan ødelegge antirefleksoverflaten på skjermen.
Når du har funnet ut hvilken FCC-klassifisering datamaskinen har, kan du lese korresponderende FCC-merknad. Legg merke til at FCC-forskriftene forutsetter at endringer og modifiseringer som ikke uttrykkelig er godkjent av Dell kan ugyldiggjøre din rett til å bruke utstyret. Denne enheten følger del 15 av FCCs regler. Bruken har to forbehold, som følger: 1. Enheten kan ikke forårsake skadelig interferens. 2.
MERK: Dells ekspresservicekode er ikke tilgjengelige i alle land. Oppgi ekspresservicekoden når du blir bedt om det gjennom Dells automatiske telefonsystem, for å dirigere samtalen direkte til aktuelt støttepersonell. Hvis du ikke har en ekspresservicekode, åpner du mappen Dell-tilbehør, dobbeltklikker ikonet for Ekspresservicekode og følger fremgangsmåten. Du finner anvisninger for å bruke Dell Support under Teknisk kundestøtte og kundeservice.
finner du under Kontakte Dell. Automatisk ordrestatus for service Hvis du vil sjekke statusen til et Dell-produkt du har bestilt, kan du gå til support.dell.com, eller du kan ringe til den automatiske tjenesten for bestillingsstatus. En innspilling spør etter nødvendig informasjon for å finne og avgi rapport om bestillingen. Telefonnumre i det aktuelle området finner du under Kontakte Dell.
RMA-nummer (Return Material Authorization Number) (hvis dette er gitt av støttetekniker hos Dell): Operativsystem og versjon: Enheter: Utvidelseskort: Er du koblet til et nettverk? Ja Nei Nettverk, versjon og nettverkskort: Programmer og versjoner: Slå opp i dokumentasjonen for operativsystemet for å bestemme innholdet av systemets oppstartfiler. Hvis datamaskinen er koblet til en skriver, skal alle disse filene skrives ut. Hvis ikke, må du skrive ned innholdet av hver fil før du ringer til Dell.
Tilbake til innholdssiden Finne informasjon Dell™ XPS™ 420 Brukerhåndbok MERK: Noen funksjoner eller medier kan være tilleggsutstyr, og er ikke levert sammen med maskinen. Ikke alle funksjoner og medier er tilgjengelige i alle land. MERK: Tilleggsinformasjon kan være levert sammen med maskinen.
l Oppgi ekspresservicekoden for å styre samtalen når du kontakter kundestøtte. MERK: Lisensmerket for Microsoft Windows har, som en utvidet sikkerhetsforanstaltning, fått ny design i form av en manglende del eller et "hull" for å motvirke fjerning av etiketten.
Tilbake til innholdssiden Ordliste Dell™ XPS™ 420 Brukerhåndbok Ordene og begrepene i denne ordlisten er ment til informasjon, og kan også beskrive funksjoner som ikke er levert sammen med din maskinmodell. A AC – forkortelse for "alternating current", vekselstrøm – Den strømtypen som driver maskinen når du kobler vekselstrømadapteren til strømnettet.
CD-RW/DVD-stasjon – En stasjon, ofte kalt en kombinertstasjon, som kan lese CD-er og DVD-er, og som kan skrive til CD-RW- og CD-R-plater. Du kan skrive til CD-RW-plater flere ganger, mens du bare kan skrive én gang til CD-R-plater. CD-RW-stasjon – En stasjon som kan lese CD-er og skrive til CD-RW- og CD-R-plater. Du kan skrive til CD-RW-plater flere ganger, mens du bare kan skrive én gang til CD-R-plater. CMOS – En type elektronisk krets.
EPP – forkortelse for "enhanced parallel port" – Et parallellkontaktdesign som toveis dataoverføring. ESD – forkortelse for "electrostatic discharge" (utløsning av statisk elektrisitet) – En rask utløsning av statisk elektrisitet. ESD kan ødelegge integrerte kretser i datamaskiner og kommunikasjonsutstyr. ExpressCard – Et uttakbart I/U-kort som overholder PCMCIA-standarden. Modemkort og nettverkskort er vanlige ExpressCard-typer. ExpressCard støtter både PCI Express- og USB 2.0-standarden.
med et installeringsprogram som heter setup.exe eller install.exe. Installeringsprogram (setup program) er ikke det samme som systemoppsett (system setup). integrert – Brukes vanligvis om komponenter som fysisk befinner seg på hovedkortet i maskinen. Kalles også innebygd. IrDA – forkortelse for "Infrared Data Association" – Organisasjonen som lager de internasjonale standardene for infrarød kommunikasjon.
identifisere informasjon som prosessoren kan få tilgang til. minnemodul – Et lite kretskort som inneholder minnebrikker, og som er koblet til hovedkortet. modem – En modem som gjør at maskinen kan kommunisere med andre datamaskiner via analoge telefonlinjer. Det et tre hovedtyper modemer: eksternt, PCkort og internt. Modemer brukes vanligvis for å koble maskinen til Internett og for å utveksle e-post. modulplass – Se mediastasjonsplass. MP – megapiksel – Et mål på bildeoppløsning brukt i digitale kamera.
R RAID – forkortelse for "redundant array of independent disks" – En metode for å sikre dataredundans. Noen vanlige implementasjoner av RAID inkluderer RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 og RAID 50. RAM – forkortelse for "random-access memory" – Det primære midlertidige lagringsområdet for programinstrukser og data. Informasjonen som er lagret i RAM, blir slettet for godt når du slår av maskinen. reisemodul – En plastenhet som passer inn i modulplassen i en bærbar maskin.
resonanssjokk eller faller ned (enten datamaskinen er av eller på). SVGA – forkortelse for "super-video graphics array" – En standard for skjermkort og -kontrollere. Typiske SVGA-oppløsinger er 800 x 600 og 1024 x 768. Antallet farger og oppløsningen som er program viser, avhenger av egenskapene til skjermen, skjermkontrolleren og driverne, og av mengden skjermminne som er installert. S-video TV-utgang – En kontakt form brukes for å koble en TV eller en digital lydenhet til maskinen.
En vanlig virustype er oppstartsvirus, som lagres i oppstartssektorene på disketter. Hvis du lar disketten bli stående i stasjonen når du slår av maskinen, vil maskinen bli infisert når du slår på maskinen igjen og den leser oppstartssektorene å disketten for å finne operativsystemet. Hva maskinen er infisert, kan oppstartsviruset kopiere seg selv til alle disketter som benyttes i maskinen. W W – watt – Måleenhet for elektrisk effekt.
Tilbake til innholdssiden Ta ut og installere deler Dell™ XPS™ 420 Brukerhåndbok Før du begynner Mediekortleser Ta av maskindekslet CD-/DVD-stasjon Innsiden av maskinen Prosessorinnkapsling Komponenter på hovedkortet Vifter Minne Prosessor Kort Hovedkort stasjonspanel Strømforsyning Stasjoner Fremre I/U-panel Harddisk Batteri Diskettstasjon Sette på plass maskindekslet Før du begynner Dette kapitlet beskriver hvordan du tar ut, og hvordan du installerer komponenter i datamaskinen.
MERKNAD: Når du skal koble fra en kabel, tar du tak i kontakten eller i strekkavlastningsløkken og ikke i selve kabelen. Noen kabler har kontakter med låsefester. Hvis du skal koble fra en slik kabel, trykker du inn låsefestene før du kobler fra kabelen. Når du trekker ut kontakter, må du passe på at du ikke bøyer noen av pinnene på kontakten. Før du kobler til en kabel, må du passe på at begge kontaktene er snudd i riktig retning og at de er plassert riktig i forhold til hverandre.
7. Løft av dekselet og sett det til side på et sikkert sted. Innsiden av maskinen ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, følg du sikkerhetsinstruksjonene i Produktveiledning.
1 minnemodulkontakter (1, 2, 3, 4) 2 batterikontakt (BATTERY) 3 SATA-kontakter (2) (SATA0, SATA1) 4 frontpanel I/O kontakt 5 nettstrømkontakt (POWER) 6 SATA-kontakter (3) (SATA2, SATA3, SATA4) 7 USB-kontakt for FlexBay (9-pinners) 8 slett CMOS jumper (RTCRST) 9 passordjumper (PSWD) 10 PCI Express x16kortkontakt 11 PCI Express x8-kortkontakt (elektrisk konfigurert for et x4-kort) 12 PCI Express x1kortkontakt 13 PCI-kort kontakter 14 diskettstasjonskontakt (FLOPPY) 15 intern USB-kontakt
MERK: Installer alltid minnemoduler i den rekkefølgen som er angitt på hovedkortet. Anbefalte minnekonfigurasjoner er: ¡ Et matchende par av minnemoduler i kontaktene DIMM_1 og DIMM_2 eller ¡ l l Et matchende par av minnemoduler i kontaktene DIMM_1 og DIMM_2 og et annet matchende par installert i kontaktene DIMM_3 og DIMM_4 Hvis du installerer blandede par av DDR2 667-MHz (PC2-5300)- og DDR2 800-MHz (PC2-6400)-minnebrikker, fungerer modulene på den laveste installerte hastigheten.
1 2 minnespor på hovedkort 5. minnespor Plasser hakket i bunnen av kontakten over tverrsporet i kontakten. 1 utsparing (2) 2 minnemodul 3 hakk 4 tverrspor MERKNAD: Hvis du vil unngå å skade minnemodulen, bør du trykke den rett ned i kontakten med like stor kraft i begge ender av modulen. 6. Sett modulen inn i kontakten til den klikker på plass. Hvis du setter inn modulen på riktig måte, går festeklipsene i lås i utsparingene på hver ende av modulen. 7. Sett på plass datamaskindekselet.
4. Ta tak i modulen og trekk den oppover. Hvis de er vanskelig å ta ut modulene, gynger du den forsiktig frem og tilbake for å løsne den fra kontakten. Kort ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, følg du sikkerhetsinstruksjonene i Produktveiledning. MERKNAD: For å unngå å skade på komponenter inne i maskinen, må du lade ut din egen statiske elektrisitet før du berører noen av de elektroniske komponentene i maskinen.
1 utløsertapper (2) 2 kortfeste 4 justeringsspor 5 fyllbrakett 3. 1 3 justeringskant Trykk fra innsiden på de to utløsertappene på kortets festedør for å vippe døren åpen. Fordi døren er hengslet, vil festet bli stående i åpen stilling. utløsertapp 2 kortfestemekanisme 3 kortfeste 4. Hvis datamaskinen inkluderer en kortfestemekanisme for x16-kortet, presser du festetappen forsiktig nedover og svinger mekanismen oppover for å få tilgang til kortsporene. 5.
1 kortet satt helt inn 2 kortet ikke satt helt inn 3 brakett i sporet 4 braketten utenfor sporet 5 justeringskant 6 justeringsspor 9. 1 10. Før du lukker kortfestedøren, må du passe på følgende: l At den øvre kanten på alle kortene og fyllbrakettene står jevnt med justeringskanten. l At hakken øverst på kortet eller fyllbraketten passer rundt justeringshullet. kortfeste 2 utløsertapper (2) Lukk kortfestedøren ved å klikke det på plass for å feste kortene.
linje-inn-kontaktene bak på maskinen. 17. Hvis du har installert et nettverkskort, og vil deaktivere det interne nettverkskortet: a. b. 18. Start systemoppsett, velg Integrated NIC Controller (innebygd nettverkskort) og endre innstillingen til Off (av). Koble nettverkskabelen til kontakten på det nye nettverkskortet. Ikke koble nettverkskabelen til kontakten på det interne nettverkskortet på baksiden av maskinen. Installer eventuelle drivere som beskrevet i dokumentasjonen for kortet.
1 kortfeste 2 utløsertapper (2) 4 fyllbrakett 5 justeringsspor 3 spak på veggen av kabinettet (ikke tilgjengelig på alle maskiner) 6 justeringskant 2. Hvis den finnes på datamaskinen, vri spaken på kabinettveggen oppover. 3. Trykk de to utløsertappene på kortets festedør mot hverandre og vipp døren åpen. Festet vil bli stående i åpnet stilling. 4.
1 PCI Express x16-kortspor 2 PCI Express x16-kort 4 PCI Express x1-kort 5 PCI Express x1-kortspor 8. 3 festetapp Gjør klart kortet for installering. Les dokumentasjonen for kortet hvis du vil ha informasjon om hvordan du konfigurerer kortet, kobler det til maskinen og eventuelt tilpasser det til maskinen. ADVARSEL: Noen nettverkskort starter maskinen automatisk når de er koblet til et nettverk.
1 utløsertapp 2 kortfestemekanisme 3 kortfeste MERKNAD: Ikke før ledninger over eller bak kortene. Hvis du legger ledninger over kortene, kan det føre til at du ikke får lukket maskindekslet, eller til at utstyret blir skadet. MERKNAD: Hvis du skal koble til en nettverkskabel, kobler du først kabelen til nettverksenheten og deretter kabelen til datamaskinen. 13. Sett på plass maskindekslet, koble maskinen og enhetene til strømnettet og slå dem på. 14. Hvis du har installert et lydkort: a. b. 15.
3. Hvis den finnes på datamaskinen, vri spaken på kabinettveggen oppover. 4. Trykk de to utløsertappene på kortets festedør mot hverandre og vipp døren åpen. Fordi døren er hengslet, vil festet bli stående i åpen stilling. 1 utløsertapp 5. 2 kortfestemekanisme 3 kortfeste Hvis datamaskinen inkluderer en kortfestemekanisme for x16-kortet, presser du festetappen forsiktig nedover og svinger mekanismen oppover for å få tilgang til kortsporene.
13. Hvis du har tatt ut et nettverkskort: a. Start systemoppsett, velg Integrated NIC Controller (Innebygd nettverkskort) og endre innstillingen til On (På). b. Koble nettverkskabelen til det interne nettverkskortet på baksiden av maskinen. MERK: Installer eventuelle drivere som trengs for kortet, som beskrevet i dokumentasjonen for kortet. stasjonspanel ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, følg du sikkerhetsinstruksjonene i Produktveiledning.
1 stasjonspanel 2 stasjonspanelets innstikktapp 3 stasjonspanelinnstikk 1. Ta av stasjonspanelet, se Ta av stasjonspanelet. 2. Snu stasjonspanelet og finn innstikktappen som fester stasjonspanelet. Grip den i kantene trekk innover for å løsne panelet. 3. Sett stasjonspanelinnstikket til side på et sikkert sted. Skifte stasjonspanelinnstikket 1 stasjonspanel 2 stasjonspanelets innstikktapp 3 stasjonspanelinnstikk 1.
1 glideplate 2 glideplatespak 3 stasjonspanel 3. Juster stasjonspaneltappene i forhold til hengslene på sidedøren. 4. Sving stasjonspanelet mot datamaskinen til glideplatespaken klikker på plass og stasjonspanelet klikker på plass på frontpanelet. 5. Sett på plass maskindekslet (se Sette på plass maskindekslet). Stasjoner Datamaskinen din støtter: l To harddisker (seriell ATA) l To FlexBay-stasjoner (kan inneholde tilleggsutstyr som diskettstasjon, mediekortleser eller harddisk).
ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, følg du sikkerhetsinstruksjonene i Produktveiledning. ADVARSEL: For å unngå elektriske støt, må du alltid koble maskinen fra stikkontakten før du åpner dekselet. MERKNAD: Hvis du vil unngå skade på disken, bør du ikke sette den fra deg på en hard overflate. Sett i stedet fra deg harddisken på et dempende underlag, for eksempel en skumgummipute.
1. Følg veiledningen i Før du begynner. 2. Ta av maskindekslet (se Ta av maskindekslet). 3. Pakk ut den nye harddisken og gjør den klar for installering. 4. Les dokumentasjonen for disken for å kontrollere at disken passer til maskinen din. 5. Hvis den nye harddisken ikke har harddiskbraketten med, tar du av braketten fra den eksisterende harddisken ved å klikke den løs fra disken. 6. Klikk harddiskbraketten på den nye harddisken. 7.
ADVARSEL: For å unngå elektriske støt, må du alltid koble maskinen fra stikkontakten før du åpner dekselet. MERKNAD: Hvis du vil unngå skade på disken, bør du ikke sette den fra deg på en hard overflate. Sett i stedet fra deg harddisken på et dempende underlag, for eksempel en skumgummipute. MERK: Det anbefales at du kobler systemets primære harddisk til kontakten merket SATA0 på hovedkortet. Koble ytterligere harddisker til kontaktene merket SATA1 og SATA2. 1.
Installere en harddisk i FlexBay-stasjonsplassen Den øvre FlexBay-stasjonen på maskinen har plass til ytterligere en harddisk. 1 harddisk 2 glideplatespak 3 FlexBay-knott (opprinnelig stilling) 1. Følg veiledningen i Før du begynner. 2. Ta av maskindekslet (se Ta av maskindekslet). 3. Ta av stasjonspanelet (se Ta av stasjonspanelet). 4. Fjern kraveskruene fra innsiden av stasjonspanelinnstikket og fest skruene til den nye stasjonen (se Fjerne stasjonspanelinnstikket). 5.
1. Følg veiledningen i Før du begynner. 2. Ta av maskindekslet (se Ta av maskindekslet). 3. Koble fra strømledningen og harddiskkabelen bak på disken. 4. Trekk glideplaten nedover og hold den på plass. 5. Skyv harddisken ut av FlexBay-stasjonsplassen. MERKNAD: Pass på at du vrir FlexBay-knotten mot klokken. Den kan gå i stykker hvis den vris feil vei. 6. Vri FlexBay-knotten til sin opprinnelige stilling.
8. Hvis du ikke erstatter stasjonen, setter du inn stasjonspanelinnstikket igjen (se Skifte stasjonspanelinnstikket). 9. Sett på stasjonspanelet (se Sette på plass stasjonspanelet). 10. Sett på plass maskindekslet (se Sette på plass maskindekslet). 11. Hvis du ikke erstatter stasjonen, må du sørge for at disse endringene gjenspeiles i BIOS. Når du starter datamaskinen på nytt, åpner du systemoppsett (se System Setup-programmet (systemoppsett)).
Se dokumentasjonen som fulgte med diskettstasjonen for instrukser om hvordan installere programmer som kreves for å bruke den. 13. Kontroller at datamaskinen virker riktig ved å kjøre Dell Diagnostics (se Dell Diagnostics). MERKNAD: Pass på at du vrir FlexBay-knotten mot klokken. Den kan gå i stykker hvis den vris feil vei.
1 glideplate 2 glideplatespak 3 Mediekortleser (ikke tilgjengelig på alle maskiner) 6. Trekk glideplaten nedover mot bunnen av maskinen og hold den på plass. Skyv deretter stasjonen ut foran på datamaskinen. 7. Sett på stasjonspanelinnstikket igjen (se Skifte stasjonspanelinnstikket). 8. Sett på stasjonspanelet (se Sette på plass stasjonspanelet). 9. Sett på plass maskindekslet (se Sette på plass maskindekslet). 10.
1 mediekortleser 8. 2 skruer (4) Skyv stasjonen forsiktig inn i stasjonsplassen til den klikker forsvarlig på plass. MERK: Kontroller at mediekortleseren er installert før du kobler til USB-kabelen. 9. 1 Koble USB-kabelen til baksiden av mediekortleseren og til USB-kontakten på systemkortet (se Komponenter på hovedkortet). Mediekortleser (valgfri) 2 USB-kabel 10. Før USB-kabelen gjennom kabelføringsklipsen. 11. Sett på stasjonspanelet (se Sette på plass stasjonspanelet). 12.
1 CD-/DVD-stasjonskabel 5. 1 2 strømledning 3 hovedkort Skyv stasjonsutløsermekanismen til høyre for å løse ut skulderskruene og skyv stasjonen ut for å fjerne den fra stasjonsplassen. glideplate 2 CD-stasjon 6. Hvis du ikke erstatter stasjonen, setter du inn stasjonspanelinnstikket igjen (se Skifte stasjonspanelinnstikket). 7. Sett på stasjonspanelet (se Sette på plass stasjonspanelet). 8. Sett på plass maskindekslet (se Sette på plass maskindekslet). 9.
1 CD/DVD-stasjon 2 skulderskruer (3) 6. Skyv stasjonen inn i stasjonsplassen til den klikker på plass. 7. Koble til strømkabelen til stasjonen og CD-/DVD-kabelen til stasjonen og systemkortet. Se Komponenter på hovedkortet for plassering av kontakter på hovedkortet. 1 CD/DVD-kabel 2 strømledning 3 hovedkort 8. Kontroller alle tilkoblinger og legg kabler og ledninger slik at de ikke hindrer luftstrømmen for viften og luftespaltene. 9.
1. Følg veiledningen i Før du begynner. 2. Ta av maskindekslet (se Ta av maskindekslet). ADVARSEL: Prosessorens varmeavleder kan bli svært varm ved normal drift. Sørg for at varmeavlederen får kjøle seg tilstrekkelig ned før du berører den. 3. 1 Koble viftekabelen fra FAN_CPU-kontakten på hovedkortet (se Komponenter på hovedkortet). prosessorluftkappe 2 låseskruer (2) MERKNAD: Prosessorens varmeavleder er festet til prosessorluftkappen.
1. Følg veiledningen i Før du begynner. 2. Ta av maskindekslet (se Ta av maskindekslet). 3. Koble viftekabelen fra FAN_CPU-kontakten på hovedkortet (se Komponenter på hovedkortet). 4. Fjern prosessorluftkappen (se Fjerne prosessorluftkappen og tilhørende konstruksjon). 5. Løft og hold utløsertappen i bunnen av vifteholderen, trykk ned på toppen av holderen og skyv den mot bakkant av datamaskinen for å løsne tappene fra sporene som holder dem nede. 6. Løft holderen forsiktig ut av viftehuset.
1 vifteholder 2 gummipinne (4) 3 Prosessorvifte Montere prosessorviften 1. Med viftekabelen vendt nedover og gummipinnene på viften justert i forhold til hullene i hjørnene på prosessorluftkappen, presser du de to enhetene sammen til de klikker på plass. MERK: Retningen for løftstrømmen og hvilken vei viften skal stå, vises på siden av viften. 2. Sette prosessorens vifteholder tilbake i viftehuset (se Montere prosessorens vifteholder). 3.
1 vifteholder 6. 1 2 tapp I tur og orden trekker du i hvert hjørne av viften, slik at den løsner fra gummipinnene som fester viften til vifteholderen. kortvifte 2 gummipinne (4) 3 kortvifteholder Montere kortviften MERKNAD: Pass på at viftekabelen er riktig ført gjennom åpningen i det nedre høyre hjørnet av vifteholderen. 1.
MERKNAD: Du må ikke utføre trinne som følger hvis du ikke er vant til å ta ut og sette på plass maskinvarekomponenter. Dersom du utfører disse trinnene på feil måte, kan det skade hovedkortet. Ta ut prosessoren 1. Følg veiledningen i Før du begynner. 2. Ta av maskindekslet (se Ta av maskindekslet). 3. Koble strømkablene fra kontaktene merket POWER og 12VPOWER på hovedkortet (se Komponenter på hovedkortet). 4. Fjern luftkappen (se Fjerne prosessorluftkappen og tilhørende konstruksjon). 5.
1 prosessordeksel 2 prosessor 4 utløserspak for kontakt 5 kontaktpinne 1-indikator 3 kontakt MERKNAD: Kontaktpinnene er skjøre. For å unngå skade, må du passe på at prosessoren er justert riktig i forhold til kontakten, og du må ikke bruke for mye kraft når du installerer prosessoren. Vær forsiktig så du ikke bøyer pinnene på hovedkortet. 4. Sett prosessoren forsiktig på plass i kontakten og pass på at den ligger riktig i kontakten.
8. Fjern de åtte skruene som fester hovedkortet til kabinettet. Skyv metallbrettet med hovedkortet mot fronten av datamaskinen og løft det opp og ut. Montere hovedkortet MERKNAD: Hovedkortet og metallbrettet er koblet sammen og monteres i én del. MERKNAD: Hvis du skal skifte ut hovedkortet, sammenligner du det nye kortet med det eksisterende, slik at du er helt sikker på at du har fått riktig hovedkort.
Strømforsyningens likestrømkontakt P1 375 W strømforsyning 425 W strømforsyning Pinnenummer Signalnavn 18-AWG-ledningsfarge Signalnavn 18-AWG-ledningsfarge 1 +3,3 VDC Oransje +3,3 VDC Oransje 2 +3,3 VDC Oransje +3,3 VDC Oransje 3 COM Svart COM Svart 4 +5 VDC Rød +5 VDC Rød 5 COM Svart COM Svart 6 +5 VDC Rød +5 VDC Rød 7 COM Svart COM Svart 8 POK Grå POK Grå 9 +5 VFP Fiolett +5 VFP Fiolett 10 +12 VBDC Hvit +12 VB DC Hvit 11 +12 VB DC Hvit +12 VB DC
375 W strømforsyning 425 W strømforsyning Pinnenummer Signalnavn 18-AWG-ledningsfarge Signalnavn 18-AWG-ledningsfarge 1 COM Svart COM Svart 2 COM Svart COM Svart 3 +12 VA DC Gul +12 VA DC Gul 4 +12 VA DC Gul +12 VA DC Gul Strømforsyningens likestrømkontakt P3 og P5 375 W strømforsyning 425 W strømforsyning Pinnenummer Signalnavn 18-AWG-ledningsfarge Signalnavn 18-AWG-ledningsfarge 1 +3,3 VDC Oransje +3,3 VDC Oransje 2 COM Svart COM Svart 3 +5 VDC Rød +5 VDC Rød 4 COM
Strømforsyningens likestrømkontakt P8, P9, P13 og P14 375 W strømforsyning 425 W strømforsyning Pinnenummer Signalnavn 18-AWG-ledningsfarge Signalnavn 18-AWG-ledningsfarge 1 +3,3 VDC Oransje +3,3 VDC Oransje 2 COM Svart COM Svart 3 +5 VDC Rød +5 VDC Rød 4 COM Svart COM Svart 5 +12 VA DC Hvit +12 VB DC Hvit Strømforsyningens likestrømkontakt P10 375 W strømforsyning 425 W strømforsyning Pinnenummer Signalnavn 18-AWG-ledningsfarge Signalnavn 18-AWG-ledningsfarge 1 +12 VA DC Gu
4 COM Svart COM Svart 5 COM Svart COM Svart 6 COM Svart COM Svart Strømforsyningens likestrømkontakt P15 (grafikkort – bare 425 W PSU) Pinnenummer Signalnavn 18-AWG-ledningsfarge 1 +12 VC DC Blå/hvit 2 +12 VC DC Blå/hvit 3 +12 VC DC Blå/hvit 4 COM Svart 5 COM Svart 6 COM Svart MERK: P15-kontakten er beregnet brukt på PCI Express-grafikkort som krever mer enn 75 watt strømforsyning. Ta ut strømforsyningen 1. Følg veiledningen i Før du begynner. 2.
1 skruer til strømforsyningen (4) Installere strømforsyningen 1. Sett strømforsyningen på plass. Pass på at sporene i bunnen av enheten er på linje med tappene i kabinettveggen, og skyv den mot bakkant av datamaskinen til den klikker på plass. 2. Skru til de fire skruene som fester strømforsyningen til baksiden av maskinkabinettet. 3. Koble til alle likestrømskablene som du koblet fra. Pass på at kabelføringen blir slik den var opprinnelig. 4.
Ta av fremre I/U-panel ADVARSEL: Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Produktveiledning. 1. Følg veiledningen i Før du begynner. 2. Ta av maskindekslet (se Ta av maskindekslet). MERKNAD: Legg nøye merket til kabelføringen for hver enkelt kabel før du kobler dem fra, slik at du er sikker på kablene blir lagt tilbake på tilsvarende måte. Feil kabelføring, eller kabler som ikke er koblet til, kan føre til maskinproblemer. 3. Ta av frontpanelet av plast.
6. Koble kontrollpanelkabelen til kontakten på I/U-panelet. 7. Monter frontpanelet igjen ved å rette inn de seks tappene med de tilsvarende sporene foran på kabinettet og klikk det på plass. Skru fast de to skruene som fester panelet til bunnen av kabinettet. 8. Sett tilbake prosessorluftkappen (se Montere prosessorluftkappen og tilhørende konstruksjon) og prosessorviften med tilhørende konstruksjon (se Montere prosessorens vifteholder og Montere prosessorviften). 9.
MERKNAD: Hvis du skal koble til en nettverkskabel, kobler du først kabelen til nettverksenheten og deretter til datamaskinen. 8. Koble maskinen og andre enheter til strømnettet, og slå dem på. 9. Start systemoppsett og gjenopprett innstillingen du registrerte i trinn 1 (se Starte System Setup). 10. Sørg for at det brukte batteriet kasseres på en forsvarlig måte. I Produktveiledning finner du opplysninger om hvordan du kasserer batterier.
Tilbake til innholdssiden Optimalisering for bedre ytelse Dell™ XPS™ 420 Brukerhåndbok Forstå Intel™ SpeedStep®-teknologi Forstå Intel™ SpeedStep®-teknologi SpeedStep-teknologi styrer datamaskinen prosessorytelse automatisk og justerer driftsfrekvensen og spenningen dynamisk i samsvar med gjeldende oppgave. Når et program ikke krever full ytelse, kan dette spare betydelige mengder strøm.
Tilbake til innholdssiden Sette opp og bruke maskinen Dell™ XPS™ 420 Brukerhåndbok Maskinen sett forfra og bakfra Bruke en mediekortleser Installere datamaskinen i et lukket rom Forstå Media Xcelerator™ (tilleggsutstyr) Koble til skjermer Forstå Windows® SideShow™ og LCD-displayet Om RAID-konfigurasjonen din Konfigurere en skriver Dell DataSafe (Ekstrautstyr) Koble maskinen til Internett Intel® Viiv™ teknologi (ekstrautstyr) Veiviseren for nettverksinstallasjon Bruke multimedia Overføre inform
mellom alle luftespaltene og alle gjenstander nær luftespaltene. MERKNAD: Hold området rundt luftespaltene rent og støvfritt for å sørge for at maskinen har tilstrekkelig ventilasjon. Bruk en tørr klut for å rengjøre området rundt luftespaltene slik at du unngår å søle vann på maskinen. 7 IEEE 1394-kontakt Bruk IEEE 1394-kontakten til høyhastighets enheter som for eksempel digitale videokameraer og eksterne lagringsenheter. 8 strømknapp Trykk på denne knappen for å slå på maskinen.
Vi anbefaler at du bruker USB-kontaktene bak på maskinen til enheter som vanligvis er tilkoblet i lengre perioder, for eksempel skrivere og tastatur. 4 IEEE 1394-kontakt Bruk IEEE 1394-kontakten til høyhastighets enheter som for eksempel digitale videokameraer og eksterne lagringsenheter. Maskinen sett bakfra 1 strømkontakt Sett inn strømledningen. Utseendet på denne kontakten kan variere fra illustrasjonen. 2 lydkontakter Koble til kompatible lydenheter (se Bakre I/U-kontakter).
1 IEEE 1394 Bruk IEEE 1394-kontakten til høyhastighets enheter som for eksempel digitale videokameraer og eksterne lagringsenheter. 2 eSATA Bruk denne kontakten til å koble til eksterne SATAlagringsenheter. 3 S/PDIF (RCA) Kobles til eksterne digitale stereohøyttalere. 4 USB-kontakter (4) (bakre fire) Bruk den firedobbelte USB-kontakten bak på maskinen til enheter som typisk er permanent tilkoblet, for eksempel skrivere og tastatur.
På maskiner med lydkort, bruker du kontakten på kortet. MERK: LFE (Low Frequency Effects) lydkanalen som finnes i digitale surround sound audioprogrammer, overfører bare lavfrekvensinformasjon på 80 Hz og nedover. LFE-kanalen driver en subwoofer som gir utvidede ekstremt lave basslyder. Systemer som ikke bruker subwoofere kan overføre LFEinformasjon til hovedhøyttalerne i surround sound-oppsettet.
Koble til skjermer ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, følg du sikkerhetsinstruksjonene i Produktveiledning. ADVARSEL: Pass på at du ikke overbelaster stikkontakten, forgreneren eller skjøteledningen. Overbelastning kan føre til brann, elektrisk støt og personskade. Den totale amperverdien til alle produkter som er koblet til en stikkontakt, forgrener eller annet tilkoblingspunkt må ikke overstige 80 prosent av kapasiteten til strømkretsen.
MERK: Hvis du skal koble til en skjerm med VGA-kontakt til den svarte DVI-I-kontakten på datamaskinen, må du bruke en overgang. Koble til en skjerm (med adapter) ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, følg du sikkerhetsinstruksjonene i Produktveiledning. MERK: Hvis du skal koble en skjerm med VGA-kontakt til DVI-kontakten på baksiden av maskinen, må du bruke en DVI-til-VGA-adapter. 1. Lagre og lukk alle åpne filer, og avslutt alle åpne programmer. 2.
operativsystemet, trykker du på strømknappen i omtrent 4 sekunder for å slå dem av. 4. Koble to eller flere skjermer til de aktuelle DVI- eller VGA-kontaktene på baksiden av maskinen. MERK: Hvis du skal koble en skjerm med VGA-kontakt til DVI-kontakten på baksiden av maskinen, må du bruke en DVI-til-VGA-adapter. Hvis du skal koble to eller flere skjermer direkte til DVI- eller VGA-kontaktene på maskinen, se Koble til en skjerm (uten adapter).
Diskene i en RAID-konfigurasjon bør være av samme størrelse for å sikre at den største disken ikke inneholder plass som ikke er fordelt (og derfor ubrukelig). RAID nivå 0-konfigurasjon MERKNAD: Siden RAID nivå 0 konfigurasjoner ikke gir noen dataredundans, vil en svikt i en disk føre til tap av alle data (dataene på den andre disken vil også være utilgjengelige). Derfor må du ta jevnlige sikkerhetskopier når du bruker en RAID nivå 0 konfigurasjon.
Hvordan sette datamaskinen i RAID-aktivert modus MERKNAD: Sikkerhetskopier alle data du ønsker å beholde før du setter datamaskinen i RAID-aktivert modus. Prosedyren for RAID-konfigurasjon kan føre til at du mister alle data på harddiskene. 1. Start systemoppsett (se Starte System Setup). 2. Trykk på opp- og ned-piltastene for å velge Stasjoner, og trykk på . 3. Trykk oppover- og nedoverpil for å velge SATA Operation, og trykk . 4.
1. Sett datamaskinen i RAID-aktivert modus (se Hvordan sette datamaskinen i RAID-aktivert modus). 2. Trykk på når du får ledeteksten for Intel RAID Option ROM- verktøyet. 3. Bruk oppover- og nedoverpil for å velge Create RAID Volume, og trykk . 4. Legg inn et RAID volumnavn eller aksepter standardnavnet, og trykk . 5. Trykk oppover- og nedoverpil for å velge RAID1 (Mirror), og trykk . 6.
MERK: Hvis du ikke ser et Actions menyvalg, har du ikke satt datamaskinen i RAID-aktivert modus (se Hvordan sette datamaskinen i RAID-aktivert modus). 3. På Actions menyen, velg Create RAID Volume for å starte veiviseren Create RAID Volume, og klikk deretter Next. 4. I skjermbildet Select Volume Location, klikk den første harddisken som du vil inkludere i RAID nivå 0 volumet, og klikk deretter høyrepil. 5. Klikk for å legge til harddisk nummer to og deretter på Neste.
MERK: Hvis du ikke ser et Actions menyvalg, har du ikke satt datamaskinen i RAID-aktivert modus (se Hvordan sette datamaskinen i RAID-aktivert modus). 3. På Actions-menyen velger du Create RAID Volume From Existing Hard Drive for å starte migrasjonsveiviseren. 4. Klikk Next i skjermbildet Migration Wizard. 5. Legg inn et RAID volumnavn eller aksepter standardnavnet. 6. Velg RAID 0 som RAID-nivå i rullegardinmenyen. 7. Velg riktig stripestørrelse fra rullegardinmenyen og klikk Next.
Manager eller Intel RAID Option ROM programmet. Når en av diskene i en RAID nivå 1-konfigurasjon svikter, bygger datamaskinen automatisk opp konfigurasjonen med reservedisken som en erstatning for disken som sviktet. Merk en disk som en reserveharddisk: 1. Klikk Start-knappen og pek på Programs® Intel(R) Application Accelerator® Intel Matrix Storage Manager for å starte Intel® Storage Utility. 2. Høyreklikk på harddisken som du ønsker å merke som en reserveharddisk. 3.
4. Bruk venstre- og høyrepil for å merke valgmuligheten On, og trykk på for å aktivere Quick Resume funksjonen. Aktivere QRT-funksjonen i operativsystemet 1. Klikk på Start -knappen og deretter på Kontrollpanel. 2. Klikk på kategorien Borte. 3. Kontroller at avkryssingsboksene Aktiver borte-modus og Alternativer er krysset av. 4. Klikk på kategorien Avansert. 5. Velg Ikke gjør noe i rullegardinmenyen Når jeg trykker strømbryteren på datamaskinen min. 6.
Stopp Start det gjeldende kapitlet på nytt Spill av Spol fremover Pause Spol bakover Bla ett bilde frem i pausemodus Gå til neste tittel eller kapittel Fortløpende avspilling av gjeldende tittel eller kapittel Gå til forrige tittel eller kapittel Løs ut Det er ikke sikkert at disse knappene finnes på alle spillerne i systemet. Flere opplysninger om hvordan du spiller av CD-er, DVD-er eller BD-er får du ved å klikke på Hjelp i mediespilleren (hvis tilgjengelig).
Bruke tomme CD-er og DVD-er CD-RW-stasjoner kan bare skrive til CD-plater (inkludert høyhastighets CD-RW-plater) mens DVD-brennere kan skrive til både CD-er og DVD-er. Bruk tomme CD-R-plater for å spille inn musikk eller for å sikkerhetskopiere datafiler. Når CD-R-platen er full, kan du ikke skrive til CD-R-platen mer (flere opplysninger finner du i Sonic-dokumentasjonen). Bruk tomme CD-RW-plater hvis du ønsker å kunne slette, overskrive eller oppdatere informasjonen på CD-en senere.
l MicroDrive l SecureDigital (SD) l MiniSD l MultiMediaCard (MMC) l Redusert størrelse MultiMediaCard (RS-MMC) l Memory Stick (MS/MS Pro/MS Duo/MS Pro Duo) Du finner opplysninger om hvordan du installerer en mediekortleser i Installere en mediekortleser. 1 xD-Picture Card og SmartMedia (SMC) 2 Memory Stick (MS/MS Pro/MS Duo/MS Pro Duo) 3 Secure Digital (SD/miniSD)/MultiMedia-Card (MMC/RS-MMC) 4 CompactFlash-kort Type I og II (CF I/II) og MicroDrive-kort 1.
LCD-displayenheten er plassert øverst på maskinen. LCD-displayenheten gjør bruk av Windows SideShow-teknologi og er laget for å gi rask tilgang til informasjon på datamaskiner som kjører Windows Vista. SideShow-teknologi benytter miniprogrammer, tilleggsprogrammer som viderefører informasjon fra datamaskinen til enheter som LCD-displayet. Miniprogrammer gjør at du kan vise informasjon fra datamaskinen uansett om den er på, av eller i hvilemodus.
2. Merk av for alle miniprogrammer du vil legge til på LCD-displaymenyen. 3. Klikk på Lagre. Konfigurere en skriver MERKNAD: Fullfør installeringen og oppsettet av operativsystemet før du kobler en skriver til datamaskinen.
Koble maskinen til Internett MERK: Det er ulike Internett-leverandører og internettilbud i ulike land. Hvis du vil koble maskinen til Internett, må du ha et modem eller en nettverkstilkobling og avtale med en Internett-leverandør. Internettleverandøren tilbyr ett eller flere av disse alternativene for å koble maskinen til Internett: l DSL-tilkoblinger som gir høyhastighets Internett-tilgang via den eksisterende telefonlinjen eller mobiltelefontjenesten.
3. Klikk på Neste, og følg deretter instruksjonene i veiviseren. Overføre informasjon til en ny datamaskin Du kan bruke veiviserne i operativsystemet til å hjelpe deg med å overføre data fra en datamaskin til en annen – for eksempel fra en gammel datamaskin til en ny datamaskin. I delen som følger finner du instruksjoner om dette for operativsystemet som brukes på din datamaskin. 1. Klikk på Start 2. I dialogboksen Brukerkontokontroll klikker du på Fortsett. 3.
Tilbake til innholdssiden Dell™ XPS™ 420 Brukerhåndbok Merknader, varsler og advarsler MERK: Et OBS!-avsnitt inneholder viktig informasjon som gjør deg til en mer effektiv bruker av datamaskinen. MERKNAD: En MERKNAD angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå problemet. ADVARSEL: En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall.
Tilbake til innholdssiden Feilsøking Dell™ XPS™ 420 Brukerhåndbok Løse problemer Dell Diagnostics Strømlamper Drivere Diagnoselamper Feilsøke programvare- og maskinvareproblemer i operativsystemet Microsoft Windows Vista™ Signalkoder Gjenopprette operativsystemet Systemmeldinger Feilsøke problemer med LCD-displayet Løse problemer Disse tipsene kan hjelpe deg å feilsøke eventuelle problemer med maskinen: l Hvis du tok ut eller satte inn en komponent før problemet oppstod, kontrollerer du at kompo
Problemer med optiske stasjoner MERK: Det er normalt at optiske stasjoner med høy hastighet vibrerer og kan støye litt, og det er ikke et tegn på at det er noen feil med stasjonen eller mediet. MERK: Verden er delt inn i forskjellige DVD-soner og det finnes mange ulike plateformater. Ikke alle DVD-er kan spilles av i alle DVD-stasjoner. Justere lydvolumet i Windows – l l l Klikk på høyttalerikonet i det nederste høyre hjørnet av skjermen. Kontroller at lyden er skrudd opp ved å dra skyvebryteren oppover.
2. Følg veiledningen på skjermen for å løse modemproblemer. Modemdiagnose er ikke tilgjengelig på alle maskiner. Kontroller at modemet kommuniserer med Windows – 1. 2. Klikk på Start ® Kontrollpanel® Maskinvare og lyd® Telefon- og modemalternativer® Modem. Klikk på COM-porten som brukes av modemet® Egenskaper® Diagnose® Spør modem for å sjekke at modemet kommuniserer med Windows. Hvis alle kommandoer mottar svar, fungerer modemet som det skal.
Hvis IEEE 1394a-enheten vises på listen, gjenkjenner Windows enheten. Hvis du har problemer med en Dell IEEE 1394a-enhet – Kontakt Dell (se Kontakte Dell). Hvis du har problemer med en IEEE 1394a-enhet som ikke er levert av Dell – Kontakt produsenten av IEEE 1394a-enheten. Tastaturproblemer ADVARSEL: Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Produktveiledning.
Et program krasjer gjentatte ganger MERK: De fleste programmer leveres med installasjonsveiledninger, enten i en håndbok eller på en diskett, CD eller DVD. Les dokumentasjonen for programmet – Du kan eventuelt avinstallere programmet og installere det på nytt.
Kontroller musekabelen – l l l Kontroller at kabelen ikke er skadet og at kabelkontaktene ikke har pinner som er bøyd eller brukket. Rett eventuelt opp pinner som er bøyd. Koble fra eventuelle skjøtekabler og koble musen direkte til maskinen. Kontroller at musekabelen er koblet til som vist i oppsettdiagrammet for maskinen. Start datamaskinen på nytt – 1. 2. 3. 4. Trykk samtidig på for å vise Start-menyen.
l l l l Forsøk å koble til strøm uten å benytte forgrenere, skjøteledninger og enheter for spenningsvern for å kontrollere om maskinen lar seg slå på. Sjekk at eventuelle forgrenere i bruk er koblet til en stikkontakt og er slått på. Test stikkontakten med en annen enhet, for eksempel en lampe, for å kontrollere at den fungerer. Kontroller at hovedstrømkabelen og frontpanelkabelen er koblet til hovedkortet på riktig måte (se Komponenter på hovedkortet).
Lås opp skanneren – Hvis skanneren har en låsetapp eller bryter, kontroller at den er låst opp. Start maskinen på nytt, og prøv om skanneren fungerer Kontroller kabeltilkoblingene – l l Du finner informasjon om kabeltilkoblingene i skannerdokumentasjonen. Kontroller at skannerkablene er festet på riktig måte både til skanneren og datamaskinen. Kontroller at skanneren gjenkjennes av Microsoft Windows – 1. 2. Klikk på Start ® Kontrollpanel® Maskinvare og lyd® Skannere og kameraer.
Bilde- og skjermproblemer ADVARSEL: Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Produktveiledning. MERKNAD: Dersom datamaskinen ble levert med et PCI-grafikkort installert, trenger du ikke fjerne dette når du skal installere ytterligere grafikkort, men kortet er nødvendig til feilsøkingsformål. Hvis du tar ut kortet, må du lagre det på et sikkert sted. Du finner flere opplysninger om grafikkortet på support.dell.com.
Strømlamper ADVARSEL: Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Produktveiledning. Strømknapplampen, som er plassert foran på datamaskinen, tennes og blinker eller lyser vedvarende for å angi ulike tilstander: l l l Hvis strømlampen lyser blått og datamaskinen ikke reagerer, se Diagnoselamper. Hvis strømlampen blinker blått, er datamaskinen i ventemodus. Trykk en tast på tastaturet, flytt på musen eller trykk på strømknappen for å avslutte ventemodus.
Det har oppståtte en mulig feil på en diskettstasjon eller harddisk. Sett på plass alle strømledninger og datakabler. Det har oppstått en mulig USB-feil. Installer alle USB-enhetene på nytt og kontroller alle kabeltilkoblinger. Ingen minnemoduler er identifisert. l l l Minnemoduler er identifisert, men det har oppstått en minnekonfigurasjonseller kompatibilitetsfeil. l l l Det har oppstått en mulig feil i et utvidelseskort. 1. 2. 3. 4. Det har oppstått en annen feil.
3-1-3 Feil ved register for hovedavbruddsmaske 3-1-4 Feil ved styrt avbruddsmaskeregister 3-2-2 Feil ved innlasting av avbruddsvektor 3-2-4 Tastaturkontrollertest-feil 3-3-1 NVRAM-strømtap 3-3-2 Ugyldig NVRAM-konfigurasjon 3-3-4 Feil ved videominnestest 3-4-1 Feil ved skjerminitialisering 3-4-2 Feil ved skjerm-tilbakesporing 3-4-3 Feil ved søk etter video-ROM 4-2-1 Ingen tidtakertikking 4-2-2 Feil under avslutning 4-2-3 Gate A20-feil 4-2-4 Uventet avbrudd i beskyttet modus 4-3-1
Feil på DMA-kontrolleren på hovedkortet. DMA Error Tastaturet eller hovedkortet må muligens skiftes ut. DMA 1 Error DMA 2 Error FDD Controller BIOS kan ikke kommunisere med kontrolleren til diskettstasjonen Failure eller harddisken. HDD Controller Failure INTR1 Error Kontroller at diskettstasjonen eller harddisken er riktig installert i maskinen (se Stasjoner) og riktig definert i systemoppsettet (se System Setupprogrammet (systemoppsett)). Sjekk grensesnittkabelen i begge ender.
6. Etter at alle testene er fullført, lukker du testvinduet for å gå tilbake til Dell Diagnostics Main Menu. 7. Lukk Main Menu-vinduet for å avslutte Dell Diagnostics og starte maskinen på nytt. Starte Dell Diagnostics fra mediet Drivers and Utilities 1. Sett inn mediet med Drivers and Utilities. 2. Slå av og start datamaskinen på nytt. Når DELL-logoen vises, trykker du umiddelbart på .
MERK: Servicemerke-ID for datamaskinen finner du øverst på hvert testskjermbilde. Hvis du kontakter Dell, blir du bedt av teknisk støtte om å oppgi ID-en på servicemerket. 4. Hvis du kjører en test fra alternativet Custom Test (egendefinert test) eller Symptom Tree (symptomtre), klikker du den aktuelle kategorien som er beskrevet i følgende tabell, hvis du vil ha mer informasjon. Kategori Funksjon Results Viser resultatene av testen og eventuelle feiltilstander som oppstod.
Installere drivere og verktøy på nytt MERKNAD: På Dells kundestøttenettsted support.dell.com og på mediet Drivers and Utilities finner du godkjente drivere for Dell™-maskiner. Hvis du installerer drivere fra andre kilder, er det ikke sikkert at maskinen kommer til å fungere som den skal.
Feilsøke programvare- og maskinvareproblemer i operativsystemet Microsoft Windows Vista™ Hvis en enhet enten ikke blir identifisert under oppsettet av operativsystemet, eller identifiseres men konfigureres feil, kan du bruke Feilsøkingsverktøy for maskinvare for å løse kompatibilitetsproblemet. Slik starter du feilsøkingsverktøyet for maskinvare: 1. Klikk på Windows Vista Start-knappen ™ 2. Skriv inn feilsøkingsverktøy for maskinvare i søkefeltet og trykk på for å starte søket. 3.
MERKNAD: Dell Factory Image Restore sletter all data på harddisken permanent og fjerner alle programmer eller drivere som er installert etter at du mottok datamaskinen. Hvis mulig, sikkerhetskopierer du alle data før du bruker disse alternativene. Bruk bare Dell Factory Image Restore hvis Systemgjenoppretting ikke løste problemet med operativsystemet. MERK: Dell Factory Image Restore er ikke tilgjengelig i alle land eller på alle datamaskiner.
Det kan ta 1 til 2 timer å fullføre ominstalleringen. Når du har installert operativsystemet på nytt, må du også installere enhetsdriverne, virusprogrammet og annen programvare. 1. Lagre og lukk alle åpne filer, og avslutt alle åpne programmer. 2. Sett inn platen Operativsystem. 3. Klikk på Exit (Avslutt) hvis meldingen Install Windows (Installer Windows) vises. 4. Start datamaskinen på nytt. Når DELL-logoen vises, trykker du umiddelbart på .