Odbiornik bezprzewodowy Dell WR517 Przewodnik użytkownika Model: WR517 Numer identyfikacyjny modelu: WR517b
Uwagi, Ostrzeżenia i Przestrogi UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która może pomóc w lepszym wykorzystaniu produktu. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia urządzenia lub utratę danych w przypadku postępowania niezgodnie z instrukcjami. PRZESTROGA: PRZESTROGA oznacza potencjalną możliwość uszkodzenia majątku, obrażeń osobistych lub śmierci. ____________________ Copyright © 2016 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Spis treoci Informacje o odbiorniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Zawartość opakowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Cechy produktu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Identyfikacja części i elementów sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów . 36 Kontakt z firmą Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informacje o odbiorniku Wprowadzenie Bezprzewodowy odbiornik firmy Dell umożliwia wyświetlanie obrazu ekranu laptopa, tabletu oraz telefonu komórkowego na monitorze podłączonym za pośrednictwem interfejsu Wi-Fi Direct. Po podłączeniu laptopa, tabletu lub telefonu komórkowego do bezprzewodowego odbiornika firmy Dell użytkownik ma dostęp do myszy i klawiatury podłączonej do odbiornika, dzięki czemu może sterować urządzeniem do przetwarzania danych (laptopem, tabletem lub telefonem komórkowych).
Śruby Kabel HDMI • Nośnik Sterowniki i dokumentacja • Instrukcja szybkiej instalacji • Informacje dotyczące bezpieczeństwa zasilania bezprzewodowego i regulacji prawnych Cechy produktu Funkcje bezprzewodowego odbiornika Dell WR517 obejmują: 6 • Połączenie bezprzewodowe przez IEEE 802.11 ac, Buetooth oraz Screencast. • Opcje połączeń umożliwiają łatwe i proste podłączanie do starszych i nowych systemów. • W systemie Windows® 7/8.
Identyfikacja części i elementów sterowania Widok z prawej strony Etykieta Opis Użyj 1 Port HDMI Podłącz odbiornik i monitor za pomocą kabla HDMI. 2 Port micro USB Podłącz do portu pobierania danych USB monitora w celu zapewnienia zasilania. 3 Porty pobierania danych USB Podłącz klawiaturę USB i mysz. 4 Wskaźnik LED Przedstawia stan zasilania odbiornika. Ciągłe białe światło oznacza włączone zasilanie; zgaśnięcie lampki oznacza, że odbiornik przestał pracować.
Widok z lewej strony Etykieta 1 Opis Gniazdo zabezpieczenia kabla Użyj Zabezpiecza odbiornik przy użyciu blokady zabezpieczającej (zakup opcjonalny). Widok z tyłu Etykieta 8 Opis 1 Otwory montażowe | Informacje o odbiorniku Użyj Do przymocowania bezprzewodowego odbiornika do monitora.
Dane techniczne bezprzewodowego odbiornika Charakterystyki fizyczne Model WR517 Typ kabla sygnałowego Cyfrowe: HDMI, 19 pinów Wymiary Wysokość 15 mm (0,59 cala) Szerokość 86 mm (3,39 cala) Głębokość 121 mm (4,76 cala) Waga Waga z opakowaniem 0,24 kg (0,52 funta) Waga z kablami 0,39 kg (0,85 funta) Obsługiwane tryby video Model WR517 Możliwości wyświetlania video 480p, 720p, 1080p Specyfikacje elektryczne Model WR517 Sygnały wejścia video HDMI 1.
Pasmo częstotliwości 2,4 GHz, 5 GHz Połączenie Wi-Fi Direct, Screencast Zabezpieczenie WPA, WPA2 DRM — zawartość HDCP 2.2 Charakterystyki środowiskowe Model WR517 Temperatura Działanie 0°C do 40°C (32°F do 104°F) • Przechowywanie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F) • Przewożenie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F) Bez działania Wilgotność Działanie 10% do 80% (bez kondensacji) • Przechowywanie: 5% do 90% (bez kondensacji) • Przewożenie: 5% do 90% (bez kondensacji) Bez działania Wysokość n.p.m.
Przydział pinów Złącze HDMI Numer pinu 19-pinowa końcówka podłączonego kabla sygnałowego 1 TMDS DANE 2+ 2 TMDS DANE 2 SHIELD 3 TMDS DANE 2- 4 TMDS DANE 1+ 5 TMDS DANE 1 SHIELD 6 TMDS DANE 1- 7 TMDS DANE 0+ 8 TMDS DANE 0 SHIELD 9 TMDS DANE 0- 10 TMDS ZEGAR+ 11 TMDS CLOCK SHIELD 12 TMDS ZEGAR- 13 CEC 14 Zarezerwowane (N.C.
Interfejs USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa)) W tej części podane są informacje dotyczące portów USB znajdujących się na odbiorniku. UWAGA: Ten odbiornik jest zgodny z USB 3.0 Super-Speed. Szybkość transferu Pełna szybkość Szybkość przesyłania danych 12 Mb/s Zużycie energii 4,5 W (Maks.
Ustawienia odbiornika Podłączanie bezprzewodowego odbiornika do monitora PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa. UWAGA: Bezprzewodowy odbiornik jest wyposażony w antenę przekaźnika radiowego, dlatego zalecamy zachowanie bezpiecznej odległości 20 cm pomiędzy użytkownikiem a odbiornikiem.
6 Włącz monitor, co spowoduje równoczesne uruchomienie odbiornika bezprzewodowego. UWAGA: Bezprzewodowy odbiornik można wyłączyć przez odłączenie kabla micro USB od monitora. UWAGA: Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Wygląd monitora może być inny.
Dublowanie ekranu urządzenia na wyświetlaczu Konfiguracja połączenia bezprzewodowego Bezprzewodowy odbiornik firmy Dell pozwala na wyświetlanie zawartości oraz na zarządzanie nią bezprzewodowo. Wyświetlanie bezprzewodowe jest obsługiwane w systemach Windows® 8.1, Windows® 10, Android™ 5.0 lub w nowszych wersjach tych systemów operacyjnych przy użyciu oprogramowania Screencast. Wyświetlanie bezprzewodowe jest obsługiwane w systemie Windows® 7 przy użyciu oprogramowania Dell Wireless Monitor.
Etykieta 1 Element SSID (Identyfikator zestawu usług) Opis Wyświetla nazwę sieci (SSID) odbiornika bezprzewodowego przesyłaną przez sieć Wi-Fi oraz rozpoznawaną przez urządzenia przenośne. Nazwę można zmienić, zobacz Band Selection. 2 Settings (Ustawienia) Menu Settings stanowi główne centrum dla odbiornika bezprzewodowego i ustawień ogólnych. Zobacz rozdział Używanie menu Ustawienia. 3 Informacje i pomoc Aby uzyskać więcej informacji lub pomoc, odwiedź witrynę pomocy technicznej firmy Dell: www.
Factory Reset About Wybierz przycisk OK, aby przywrócić ustawienia domyślne. Wybranie przycisku Cancel spowoduje zamknięcie bez zapisywania. Wybierz, aby wyświetlić numer bieżącej wersji. Łączenie wyświetlacza przy użyciu oprogramowania Screencast lub Screen Mirror Aby połączyć odbiornik z komputerem bezprzewodowo, kliknij łącze poniżej odnoszące się do systemu operacyjnego (OS), którego używasz i wyświetl więcej szczegółów. • Używanie systemu Windows® 10 • Używanie systemu Windows® 8.
Łączenie z urządzeniem 1 Wybierz przycisk Połącz z Centrum akcji. Connect 2 Wybierz nazwę SSID z listy, która została wyświetlona na wyświetlaczu. Video 3 Po wyświetleniu 8 cyfrowego kodu PIN wprowadź ten kod do urządzenia. Po zaakceptowaniu połączenia na wyświetlaczu będą odtwarzane obrazu z urządzenia. Permission to connect "xxxxxx" is a new device trying to connect.
UWAGA: Wyświetlane obrazy można regulować za pomocą klawiatury i myszy połączonych z wyświetlaczem, wybierz Allow input from a keyboard or mouse connected to this display (Zezwalaj na wprowadzanie danych za pomocą klawiatury i myszy podłączonych do tego wyświetlacza). Connected Change projection mode Allow input from a keyboard or mouse connected to this display Disconnect Zmiana trybu projekcji 1 Wybierz przycisk Projekt z Centrum akcji.
2 Wybierz tryb projekcji. PC screen only Duplicate Extend Second screen only Odłączanie od urządzenia 1 Wybierz przycisk Połącz z Centrum akcji.
2 Aby urządzenie przestało odwzorowywać obrazy na wyświetlaczu, wybierz opcję Rozłącz. Connected Second Screen Change projection mode Disconnect Używanie systemu Windows® 8.1 UWAGA: Ilustracje poniżej służą wyłącznie do celów informacyjnych i w rzeczywistości mogą różnić się od ekranu komputera użytkownika w zależności od ustawień, wersji i języka systemu operacyjnego. Łączenie z urządzeniem 1 Wybierz przycisk Urządzenia z paska narzędzi Charm.
2 Wybierz opcję Projekt z menu Urządzenia. Project 3 Wybierz opcję Dodaj ekran bezprzewodowy z menu Projekt. Second Screen Add a wireless display 4 Po wyświetleniu 8 cyfrowego kodu PIN wprowadź ten kod do urządzenia. Po zaakceptowaniu połączenia na wyświetlaczu będą odtwarzane obrazu z urządzenia. Permission to connect "xxxxxx" is a new device trying to connect.
Zmiana trybu projekcji 1 Wybierz przycisk Urządzenia z paska narzędzi Charm. Devices 2 Wybierz opcję Projekt z menu Urządzenia.
3 Wybierz tryb projekcji. Duplicate Extend Second screen only Odłączanie od urządzenia 1 Wybierz przycisk Urządzenia z paska narzędzi Charm.
2 Wybierz opcję Projekt z menu Urządzenia. Project 3 Aby urządzenie przestało odwzorowywać obrazy na wyświetlaczu, wybierz opcję Rozłącz.
Używanie systemu Windows® 7 UWAGA: Przed nawiązaniem połączenia bezprzewodowego z odbiornikiem pobierz oprogramowanie Dell Wireless Monitor. UWAGA: Ilustracje poniżej służą wyłącznie do celów informacyjnych i w rzeczywistości mogą różnić się od ekranu komputera użytkownika w zależności od ustawień, wersji i języka systemu operacyjnego. Łączenie z urządzeniem 1 Uruchom oprogramowanie Dell Wireless Monitor, które automatycznie wyszuka dostępne urządzenia.
3 Po wyświetleniu 8 cyfrowego kodu PIN wprowadź ten kod do urządzenia. Po zaakceptowaniu połączenia na wyświetlaczu będą odtwarzane obrazu z urządzenia. Permission to connect "xxxxxx" is a new device trying to connect. To approve, enter the pin code below: XXXXXXXX Zmiana trybu projekcji 1 Kliknij oprogramowanie Dell Wireless Monitor. 2 Wybierz tryb projekcji.
Odłączanie od urządzenia 1 Kliknij oprogramowanie Dell Wireless Monitor. 2 Aby urządzenie przestało odwzorowywać obrazy na wyświetlaczu, kliknij Rozłącz. Wireless Monitor Dell xxxx PC only Disconnect Duplicate Extend Second screen only Używanie opcji Ustawienia na smartfonie z systemem Android™ Używanie opcji Ustawienia do połączenia z urządzeniem 1 Na urządzeniu otwórz menu Ustawienia. 2 Dotknij opcji Display, a następnie Screen Mirroring (w zależności od producenta, nazwa może być inna).
Używanie aplikacji Dell Wireless Monitor na smartfonie z systemem Android™ Łączenie z urządzeniem 1 Włącz połączenie Wi-Fi i Bluetooth na urządzeniu z systemem Android. UWAGA: Jeśli połączenie Bluetooth na urządzeniu z systemem Android zostaje włączone przed nawiązaniem połączenia, będzie można regulować rzutowany ekran za pomocą klawiatury lub myszy podłączonej do wyświetlacza po nawiązaniu połączenia. 2 Dotknij, aby aktywować aplikację Dell Wireless Monitor na urządzeniu z systemem Android.
3 Dotknij przycisku Cast Settings. 4 Dotknij nazwę SSID wyświetloną na wyświetlaczu.
5 Po wyświetleniu 8 cyfrowego kodu PIN wprowadź ten kod do urządzenia. Po zaakceptowaniu połączenia na wyświetlaczu będą odtwarzane obrazu z urządzenia. Permission to connect "xxxxxx" is a new device trying to connect. To approve, enter the pin code below: XXXXXXXX UWAGA: Jeśli ustawienia urządzenia różnią się od przedstawionych powyżej, poszukaj informacji na temat łączenia Cast Screen w instrukcji obsługi.
2 Dotknij przycisku Cast Settings. 3 Dotknij nazwę wyświetlacza, który w stanie Connected.
4 Aby urządzenie z systemem Android przestało odwzorowywać obrazy na wyświetlaczu, dotknij opcji DISCONNECT. DISCONNECT DISCONNECT UWAGA: W celu sprawdzenia, czy urządzenie jest obsługiwane, odwiedź witrynę pomocy technicznej firmy Dell: www.dell.com/wirelessmonitors lub sprawdź informacje z instrukcji obsługi urządzenia, lub skontaktuj się z producentem urządzenia w celu ustalenia zgodności.
Podłączanie klawiatury i myszy Oprogramowanie Dell Wireless Monitor umożliwia użytkownikowi sterowanie urządzeniem z jednej klawiatury lub myszy podłączonej do wyświetlacza. UWAGA: Prze użyciem klawiatury lub myszy do sterowania komputerem lub urządzeniem z systemem Android koniecznie zainstaluj oprogramowanie Dell Wireless Monitor. UWAGA: Funkcja jest obsługiwana tylko przy użyciu standardowej klawiatury i myszy. 1 Podłącz klawiaturę lub mysz do portu pobierania danych USB wyświetlacza.
Wykrywanie i usuwanie usterek PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa. Problemy specyficzne dla produktu Objawy specyficzne Brak sygnału wejścia po naciśnięciu elementów sterowania użytkownika Co się dzieje Możliwe rozwiązania Brak obrazu, światło diody LED jest białe • Sprawdź źródło sygnału.
Dodatek PRZESTROGA: Instrukcje bezpieczeństwa PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych niż określone w dokumentacji, może spowodować narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne. Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć w części Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych.