Dell™ 420/220/220s Plus Guia de Configuração e Referência Rápida Este guia fornece uma visão geral dos recursos, as especificações e informações de instalação rápida, software e de solução de problemas do seu computador. Para obter mais informações sobre sistema operacional, dispositivos e tecnologias, consulte o Guia de Tecnologia Dell em support.dell.com (em Inglês). Modelos: DCSCLF, DCSCMF, DCSCSF w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a usar melhor o computador. AVISO: um AVISO indica possíveis danos ao hardware ou a possibilidade de perda de dados e ensina como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, de lesões corporais ou até de morte.. Se você adquiriu um computador Dell™ série n, as referências neste documento a sistemas operacionais Microsoft® Windows® não se aplicam.
índice 1 Como obter informações . 2 Como instalar o computador . Instalação rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Como instalar o computador em um recinto fechado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como conectar-se à Internet . . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . 16 . . . . . 16 . . . . . . . 18 . . . . . . . . . ® XP . . . . . . . . . . . . . . Microsoft Windows 18 Como instalar a conexão com a Internet .
Vista frontal do Vostro 220s . . . . . . . . . . . . . . . Vista traseira do Vostro 220s . . . . . . . . . . . . . . . Conectores do painel traseiro do Vostro 220s . 4 Especificações 5 Solução de problemas . Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 41 41 41 Códigos de bipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Como restaurar o sistema operacional . . . . . . . . . 66 Como usar o recurso de Restauração do sistema do Microsoft® Windows® . . . . . . . . . . . . . 67 Como utilizar o Dell™ Factory Image Restore: . . . 69 . . . . 70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Como usar a mídia do Sistema operacional 7 Como obter ajuda Como obter assistência . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte técnico e serviço de atendimento ao cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . DellConnect™. 73 . . . .
índice
Como obter informações NOTA: alguns recursos ou mídias podem ser opcionais e, portanto, não serem fornecidos com o seu computador. Alguns recursos ou mídias podem não estar disponíveis em alguns países. NOTA: informações adicionais poderão ser fornecidas com o seu computador Documento/Mídia/Etiqueta Índice Etiqueta de serviço/Código de serviço expresso • Use a etiqueta de serviço para identificar o seu computador quando acessar o site support.dell.
Documento/Mídia/Etiqueta Índice Documentação de normalização, de segurança, garantia e suporte • Informações sobre garantia Este tipo de informação pode ser fornecido com o computador. Para obter mais informações de normalização consulte consulte a página www.dell.com inicial sobre conformidade normativa no site no seguinte endereço: www.dell.com/regulatory_compliance (em Inglês). • Termos e condições (somente para os EUA.
Como instalar o computador Instalação rápida ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as informações de segurança que acompanham o computado. Para obter mais informações sobre as práticas de segurança recomendadas, consulte a página inicial sobre conformidade normativa em www.dell.com/regulatory_compliance (em Inglês). NOTA: alguns dispositivos podem não estar incluídos se você não tiver feito o pedido dos mesmos.
Como instalar o computador
2 Conecte um dispositivo USB, por exemplo, um teclado ou mouse. 3 Conecte o cabo de rede.
4 Conecte o modem. 5 Conecte o(s) cabo(s) de alimentação.
6 Pressione os botões liga/desliga do monitor e do computador. 7 Conecte-se à rede.
Como instalar o computador em um recinto fechado A instalação do computador em um recinto fechado pode limitar a circulação de ar e afetar o desempenho do computador, possivelmente fazendo com que ele fique superaquecido. Siga as diretrizes abaixo ao instalar o computador em um recinto fechado. ADVERTÊNCIA: antes de instalar o computador em um recinto fechado, leia as instruções de segurança fornecidas com o computador.
• Se o computador for instalado em um canto ou sob uma mesa, deixe um espaço de no mínimo de 5 cm entre a parte traseira do computador até a parede para permitir a circulação de ar necessária à ventilação adequada.
Como conectar-se à Internet NOTA: os provedores de Internet e as ofertas de provedores variam em cada país. Para conectar-se à Internet, você precisa de um modem ou de uma conexão de rede e de um provedor de Internet (ISP). Se você estiver usando uma conexão dial-up, conecte a linha telefônica ao conector do modem no computador e à tomada de parede do telefone antes de configurar a conexão à Internet.
4 Na janela Conectar-se à Internet, clique em Banda larga (PPPoE) ou em Dial-up, dependendo de como deseja conectar-se: • Escolha Banda larga se você for usar um dos seguintes tipos de conexão: DSL, modem via satélite, modem por TV a cabo ou a tecnologia sem fio Bluetooth. • Escolha Dial-up se você for usar um modem dial-up ou ISDN. NOTA: se você não souber qual o tipo de conexão a ser selecionado, clique em Ajude-me a escolher ou entre em contato com o seu provedor de Internet.
Como transferir informações para o novo computador Sistema operacional Microsoft® Windows Vista® 1 Clique no botão Iniciar do Windows Vista e, em seguida, clique em Transferir arquivos e configurações→ Iniciar a Transferência Fácil do Windows. 2 Na caixa de diálogo Controle de conta de usuário, clique em Continuar. 3 Clique em Iniciar uma nova transferência ou Continuar uma transferência em andamento. 4 Siga as instruções mostradas na tela pelo assistente de Transferência fácil do Windows.
Como executar o Assistente para transferência de arquivos e configurações com a mídia do sistema operacional NOTA: este procedimento precisa da mídia do sistema operacional. Esta mídia é opcional e pode não ser fornecida com alguns computadores.
Para transferir dados para o novo computador: 1 Na tela Agora vá para o computador antigo no novo computador, clique em Avançar. 2 Na tela Onde estão os arquivos e configurações?, selecione o método desejado para a transferência e clique em Avançar. O assistente aplica os arquivos e configurações coletados ao novo computador. 3 Na tela Concluído, clique em Concluído e reinicie o novo computador.
3 Na tela de boas-vindas do assistente para transferência de arquivos e configurações, clique em Avançar. 4 Na tela Que computador é este?, clique em Computador antigo→ Avançar. 5 Na tela Selecione um método de transferência, clique no método de transferência de sua preferência. 6 Na tela O que você quer transferir?, selecione os itens a serem transferidos e clique em Avançar. Após as informações terem sido copiadas, a tela Concluindo a fase de coleta será mostrada. 7 Clique em Concluir.
Como instalar o computador
Sobre o seu computador Vista frontal do Vostro 420 1 2 3 4 5 6 7 10 8 9 1 unidade óptica 2 Painel frontal do compartimento de unidades (abrir) 3 compartimentos da unidade óptica opcional (2) 4 conectores USB 2.
Vista traseira do Vostro 420 1 2 7 6 5 3 4 24 1 conector do cabo de alimentação 2 saída de ventilação da fonte de alimentação 3 cabo de segurança/anéis de cadeado 4 slots de placas de expansão 5 conectores do painel traseiro 6 luz da fonte de alimentação 7 chave seletora de tensão Sobre o seu computador
Conectores do painel traseiro do Vostro 420 1 4 3 2 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 1 conector de mouse PS/2 2 Conector VGA 3 conectores USB 2.0 (2) 4 luz de integridade da conexão 5 conector do adaptador de rede 6 luz de atividade da rede 7 conector de entrada de linha 8 conector de saída de linha 9 conector de microfone 10 conectores USB 2.
Vista frontal do Vostro 220 1 2 3 4 5 6 10 7 8 9 26 1 unidade óptica 2 Painel frontal do compartimento de unidades (abrir) 3 compartimento de unidade óptica opcional 4 conectores USB 2.
Vista traseira do Vostro 220 1 2 7 6 5 3 4 1 conector do cabo de alimentação 2 saída de ventilação da fonte de alimentação 3 cabo de segurança/anéis de cadeado 4 slots de placas de expansão 5 conectores do painel traseiro 6 luz da fonte de alimentação 7 chave seletora de tensão Sobre o seu computador 27
Conectores do painel traseiro do Vostro 220 1 3 2 4 5 6 7 8 11 28 9 10 1 conector de mouse PS/2 3 luz de integridade da conexão 4 conector do adaptador de rede 5 luz de atividade da rede 6 conector de entrada de linha 7 conector de saída de linha 8 conector de microfone 9 conectores USB 2.
Vista frontal do Vostro 220s 1 7 2 3 4 5 6 1 leitor de placa de mídia (opcional) 2 botão liga/desliga, luz de energia 3 conectores USB 2.
Vista traseira do Vostro 220s 1 7 6 2 5 3 4 30 1 cabo de segurança/anéis de cadeado 2 chave seletora de tensão 3 conector de energia 4 saídas de ventilação de fontes de alimentação 5 luz da fonte de alimentação 6 slots de placas de expansão 7 conectores do painel traseiro Sobre o seu computador
Conectores do painel traseiro do Vostro 220s 1 3 2 4 5 6 7 8 11 9 10 1 conector de mouse PS/2 2 Conector VGA 3 luz de integridade da conexão 4 conector do adaptador de rede 5 luz de atividade da rede 6 conector de entrada de linha 7 conector de saída de linha 8 conector de microfone 9 conectores USB 2.
Sobre o seu computador
Especificações NOTA: as ofertas podem variar de acordo com a região. Para obter mais informações sobre a configuração do computador, clique em Iniciar→ Ajuda e suporte e selecione a opção para exibir informações sobre o computador.
Memória (continuação) Máximo de memória 4 GB NOTA: Como o processador Intel Core2 Quad possui uma arquitetura exclusiva, a placa de sistema e a fonte de alimentação devem ser incluídas quando os processadores forem atualizados. Vídeo Tipo: Integrado Intel GMA X4500HD Discreto suporta telas duplas independentes NOTA: Suporte para a opção de gráficos discretos por meio do slot da placa de vídeo PCIe x16. NOTA: Suporta a reprodução de Blu-Ray 1.1 e DVMT (Dynamic Video Memory Technology).
Barramento de expansão (continuação) Placas PCI: conectores Vostro 420: um PCIe x16 dois PCIe x1 quatro PCI Vostro 220, 220s: um PCIe x16 um PCIe x1 dois PCI tamanho do conector 124 pinos largura (máxima) de dados 32 bits do conector placas x1 PCI Express: conector um tamanho do conector 36 pinos largura (máxima) de dados uma trilha PCI Express do conector placas x16 PCI Express: conector um tamanho do conector 164 pinos largura (máxima) de dados 16 trilhas PCI Express do conector Especificaçõe
Unidades Acessíveis externamente Vostro 420: três unidades de disco óptico de 5,25 polegadas uma unidade de disquete USB de 3,5 polegadas ou leitor de placa de mídia (opcional) Vostro 220: duas unidades de disco óptico de 5,25 polegadas uma unidade de disquete USB de 3,5 polegadas ou leitor de placa de mídia (opcional) Vostro 220s: uma unidade de disco óptico de 5,25 polegadas uma unidade de disquete de 3,5 polegadas ou leitor de placa de mídia (opcional) Acessíveis internamente Vostro 420: um a quatro c
Conectores (continuação) Adaptador de rede conector RJ-45 USB compatível com USB 2.0, suporta uma carga contínua de 2,0 A para dispositivos USB externos de energia: Vostro 420: dois conectores internos quatro na frente seis atrás Vostro 220: dois conectores internos quatro portas na frente quatro portas atrás Vostro 220s: dois conectores internos duas portas na frente quatro portas atrás Áudio suporte a canal 5.
Conectores (continuação) USB do painel frontal Vostro 420/220: dois conectores de 124 pinos Vostro 220s: um conector de 10 pinos Conector de áudio HDA do um conector de 10 pinos painel frontal Processador um conector de 775 pinos Memória Vostro 420: quatro conectores de 240 pinos Vostro 220/220s: dois conectores de 240 pinos 12 V de energia um conector de 4 pinos Energia um conector de 24 pinos Controles e luzes Parte frontal do computador: Botão liga/desliga aperte o botão Luz de energia luz a
Energia Fonte de alimentação CC: Potência Vostro 420: 350 W Vostro 220: 300 W Vostro 220s: 250 W Dissipação máxima de calor para fonte de alimentação de 350 W, 1194 BTU/hr (MHD) para fonte de alimentação de 300 W, 1023 BTU/hr para fonte de alimentação de 250 W, 853 BTU/hr NOTA: a dissipação de calor é calculada com base na potência nominal da fonte de alimentação.
Requisitos ambientais Temperatura: Temperatura de operação 10°C a 35°C (50°F a 95°F) Temperatura de armazenagem –40°C a 65°C (–40°F a 150°F) Umidade relativa 20% a 80% (sem condensação) Vibração máxima: Temperatura de operação 5 a 350 Hz a 0.0002 G2/Hz Temperatura de armazenagem 5 a 500 Hz em 0.001 a 0.01G2/Hz Choque máximo: Operação 40 G +/- 5% com duração de pulso de 2 ms +/- 10% (equivalente a 51 cm/s [20 pol.
Solução de problemas ADVERTÊNCIA: Para proteger-se contra a possibilidade de choque elétrico, lesões provocadas pelo movimento das pás do ventilador ou contra outros ferimentos, nunca se esqueça de desconectar o computador da tomada elétrica antes de abrir a tampa. ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as informações de segurança que acompanham o computado.
Códigos de bipe Seu computador poderá emitir uma série de bipes durante a inicialização se o monitor não puder exibir erros ou problemas. Essa série de bipes, chamada de código de bipes, identifica um problema. Um código de bipes possível consiste em três bipes curtos que se repetem. Este código de bipe indica que o computador encontrou uma possível falha na placa de sistema. Se o computador emitir bipes durante a inicialização: 1 Anote o código de bipe.
Código Descrição (bipes curtos que se repetem) 4 5 Solução proposta Falha de leitura/gravação da RAM 1 Verifique se não existe nenhum requisito Falha do relógio de tempo real. Possível falha de bateria ou falha na placa de sistema. 1 Substitua a bateria (consulte o Manual de especial de instalação de módulo de memória ou de conector de memória (consulte o Manual de Serviço em support.dell.com [em Inglês]).
A U X I L I A R Y D E V I C E F A I L U R E ( F A L H A N O D I S P O S I T I V O A U X I L I A R ) — O touch pad ou o mouse externo pode estar com defeito. No caso de um mouse externo, verifique a conexão do cabo. Habilite a opção Pointing Device (Dispositivo apontador) do programa de configuração do sistema. Consulte o Manual de Serviço em support.dell.com (em Inglês) para mais informações. Se o problema persistir, entre em contato com a Dell (consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 79).
E X T E N D E D M E M O R Y S I Z E H A S C H A N G E D (O T A M A N H O D A M E M Ó R I A E S T E N D I D A M U D O U ) — A quantidade de memória registrada na NVRAM não corresponde à memória instalada no computador. Reinicie o computador. Se aparecer novamente uma mensagem de erro, entre em contato com a Dell (consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 79).
H A R D - D I S K D R I V E F A I L U R E (F A L H A D O D I S C O R Í G I D O ) — O disco rígido não responde aos comandos do computador. Desligue o computador, remova o disco rígido (consulte o Manual de Serviço em support.dell.com [em Inglês]) e inicialize o computador pelo CD. Em seguida, desligue o computador, reinstale a unidade de disco rígido e reinicie o computador. Se o problema persistir, experimente usar outra unidade de disco.
K E Y B O A R D S T U C K K E Y F A I L U R E ( F A L H A D E T E C L A T R A V A D A D O T E C L A D O ) — No caso de teclados e teclados numéricos externos, verifique a conexão do cabo. Reinicie o computador e evite tocar o teclado ou as teclas durante a rotina de inicialização. Execute o teste de tecla travada do Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" na página 53).
MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (FALHA DE LÓGICA ÍMPAR/PAR NA MEMÓRIA; VALOR LIDO DIFERENTE DO VALOR E S P E R A D O ) — O módulo de memória pode estar com defeito ou incorretamente instalado. Reinstale os módulos de memória e, se necessário, troque-os. Consulte o Manual de Serviço em support.dell.com (em Inglês) para mais informações.
A R E Q U I R E D .D L L F I L E W A S N O T F O U N D ( U M A R Q U I V O .DL L O B R I G A T Ó R I O N Ã O F O I E N C O N T R A D O ) — Falta um arquivo essencial no programa que está tentando abrir. Remova e reinstale o programa. Microsoft® Windows Vista®: 1 Clique no botão Iniciar do Windows Vista Programas→ Programas e recursos. → Painel de controle→ 2 Selecione o programa que deseja remover. 3 Clique em Desinstalar. 4 Consulte a documentação do programa para obter instruções sobre instalação.
configuração do sistema e saia imediatamente do programa (consulte o Manual de Serviço em support.dell.com [em Inglês]) Se a mensagem aparecer novamente, entre em contato com a Dell (consulte"Como entrar em contato com a Dell" na página 79). T I M E - O F - D A Y C L O C K S T O P P E D (O R E L Ó G I O P A R O U ) — A bateria de reserva que suporta os parâmetros de configuração do sistema pode estar precisando ser carregada. Conecte o computador a uma tomada elétrica para carregar a bateria.
A L E R T ! P R E V I O U S A T T E M P T S A T B O O T I N G T H I S S YS T E M H A V E F A I L E D A T CHECKPOINT [NNNN]. FOR HELP IN RESOLVING THIS PROBLEM, PLEASE NOTE THIS C H E C K P O I N T A N D C O N T A C T D E L L T E C H N I C A L S U P P O R T (A L E R T A ! TE N T A T I V A S ANTERIORES DE INICIALIZAÇÃO DESTE SISTEMA FALHARAM NO PONTO DE VERIFICAÇÃO [NNNN].
NO TIMER TICK INTERRUPT (NENHUMA INTERRUPÇÃO DO PULSO DO TIMER DO C L O C K ) — Um chip na placa de sistema pode estar defeituoso ou há falha na placa de sistema (consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 79 para obter assistência). U S B O V E R C U R R E N T E R R O R ( E R R O D E S O B R E C A R G A N O D I S P O S I T I V O US B) — Desconecte o dispositivo USB. Use uma fonte de alimentação externa para o dispositivo USB.
Windows XP: 1 Clique em Iniciar→ Ajuda e suporte. 2 Digite solucionador de problemas de hardware no campo de pesquisa e pressione para iniciar a pesquisa. 3 Na seção Corrigir um problema, clique em Solucionador de problemas de hardware. 4 Na lista do Solucionador de problemas de hardware, selecione a opção que melhor descreve o problema e clique em Avançar para prosseguir com as etapas restantes da solução do problema.
Como iniciar o Dell Diagnostics a partir do disco rígido NOTA: Se o computador não exibir imagens na tela, consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 79. 1 Verifique se o computador está conectado a uma tomada elétrica que esteja funcionando corretamente. 2 Ligue (ou reinicie) o computador. 3 Quando o logotipo DELL™ aparecer, pressione imediatamente. Selecione Diagnostics (Diagnósticos) no menu de inicialização e pressione .
6 Selecione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Executar o Dell Diagnostics de 32 bits) na lista numerada. Se houver múltiplas versões na lista, selecione a versão adequada para a sua plataforma 7 Quando o menu principal do Dell Diagnostics aparecer, selecione o teste que você quer executar e siga as instruções da tela.
• Não use filtros de linha, cabos de extensão e outros dispositivos de proteção contra oscilações e falhas de energia para verificar se o computador liga corretamente. • Verifique se todos os filtros de linha estão conectados a uma tomada elétrica e ligados. • Verifique se a tomada elétrica está funcionando, testando-a com outro dispositivo, como um abajur.
E L I M I N E I N T E R F E R Ê N C I A S — Algumas causas possíveis de interferência são: • Cabos de extensão de energia, de teclado e de mouse • Muitos dispositivos conectados ao mesmo filtro de linha • Vários filtros de linha conectados à mesma tomada elétrica. Problemas de memória ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as informações de segurança que acompanham o computado.
Problemas de travamento e de software ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as informações de segurança que acompanham o computado. Para obter mais informações sobre as práticas de segurança recomendadas, consulte a página inicial sobre conformidade normativa em www.dell.com/regulatory_compliance (em Inglês).
Windows Vista: O assistente de compatibilidade de programas configura um programa para que ele funcione em um ambiente semelhante aos ambientes de sistemas operacionais que não sejam o Windows Vista. 1 Clique em Iniciar → Painel de controle→ Programas→ Usar um programa mais antigo com esta versão do Windows. 2 Na tela de boas-vindas, clique em Avançar. 3 Siga as instruções da tela.
FAÇA UMA CÓPIA DE BACKUP DOS ARQUIVOS IMEDIATAMENTE • Utilize um programa antivírus para examinar o disco rígido, os disquetes, os CDs ou DVDs • Salve e feche arquivos e programas abertos e desligue o computador através do menu Iniciar Serviço Dell de atualização técnica O serviço Dell de atualização técnica fornece notificação proativa através de e-mail sobre as atualizações de software e hardware do computador.
Clicar no ícone Dell Support Clique uma vez ou clique com o botão direito no ícone seguintes tarefas: • Verificar o ambiente de computação. • Exibir as configurações do utilitário do Dell Support. • Acessar o arquivo de ajuda do utilitário Dell Support. • Exibir perguntas mais freqüentes. • Aprender mais sobre o utilitário Dell Support. • Desativar o utilitário Dell Support. para executar as Clique duas vezes no ícone do utilitário Dell Support.
Solução de problemas
Como reinstalar software Drivers Como identificar drivers Se algum dispositivo apresentar problemas, determine se o driver é a origem do problema e, se necessário, atualize-o. Microsoft® Windows Vista®: 1 Clique no botão Iniciar™ do Windows Vista direito em Computador. , e clique com o botão 2 Clique em Propriedades→ Gerenciador de dispositivos. NOTA: a janela Controle de conta de usuário pode ser exibida.
Como voltar para uma versão anterior de driver de dispositivo Windows Vista: 1 Clique no botão Iniciar do Windows Vista em Computador. , e clique com o botão direito 2 Clique em Propriedades→ Gerenciador de dispositivos. NOTA: a janela Controle de conta de usuário pode ser exibida. Se você for um administrador do computador, clique em Continuar; caso contrário, contate o administrador para entrar no Gerenciador de dispositivos.
NOTA: na maioria dos casos, a execução do programa Drivers and Utilities inicia automaticamente. Se não iniciar, abra o Windows Explorer, clique no diretório da unidade da mídia para ver o seu conteúdo e, então, clique duas vezes no arquivo autorcd.exe. 3 Quando a janela InstallShield Wizard Complete (Assistente do InstallShield concluído) for mostrada, remova a mídia Drivers and Utilities e clique em Finish (Concluir) para reiniciar o computador.
2 Clique em Propriedades→ Gerenciador de dispositivos. NOTA: a janela Controle de conta de usuário pode ser exibida. Se você for um administrador do computador, clique em Continuar; caso contrário, contate o administrador para entrar no Gerenciador de dispositivos. 3 Clique duas vezes no tipo de dispositivo para o qual o driver está sendo instalado (por exemplo, Áudio ou Vídeo). 4 Clique duas vezes no nome do dispositivo para o qual você está instalando o driver.
Como usar o recurso de Restauração do sistema do Microsoft® Windows® Os sistemas operacionais Windows fornecem uma opção de Restauração do sistema que permite restaurar o computador a um estado operacional anterior (sem afetar os arquivos de dados), se as alterações feitas no hardware, software ou outras configurações do sistema tiverem deixado o computador em um estado operacional indesejável. Quaisquer alterações que o recurso Restauração do sistema fizer ao computador são completamente reversíveis.
1 Clique em Iniciar→ Todos os programas→ Acessórios→ Ferramentas do sistema→ Restauração do sistema. 2 Clique em Restaurar o computador mais cedo ou Criar um ponto de restauração. 3 Clique em Avançar e siga os prompts mostrados na tela. Como desfazer a última restauração do sistema AVISO: antes de desfazer a última restauração do sistema, salve e feche todos os arquivos e programas que estiverem abertos.
Como utilizar o Dell™ Factory Image Restore: AVISO: O Dell Factory Image Restore apaga permanentemente todos os dados do disco rígido e remove todos os programas ou drivers que tiverem sido instalados depois que o computador foi recebido. Se possível, faça um backup dos dados antes de utilizar essas opções. Use o Dell Factory Image Restore somente se a opção Restauração do sistema não solucionar o problema do sistema operacional.
6 Na tela de boas-vindas do Dell Factory Image Restore, clique em Next. A tela Confirm Data Deletion (Confirmar a exclusão de dados) é exibida. AVISO: se você não quiser continuar a usar o Factory Image Restore, clique em Cancel. 7 Marque a caixa de seleção para confirmar que você deseja continuar a reformatação do disco rígido e restaurar o software do sistema à condição de fábrica. Depois, clique em Next (Avançar).
Como reinstalar o Windows O processo de reinstalação pode demorar de 1 a 2 horas para ser concluído. Após a reinstalação do sistema operacional, você também precisará reinstalar os drivers de dispositivos, o programa de proteção contra vírus e outros aplicativos. 1 Salve e feche todos os arquivos e saia de todos os programas abertos. 2 Insira a mídia do Sistema operacional. 3 Se aparecer a mensagem Instalar Windows, clique em Sair. 4 Reinicie o computador.
Como reinstalar software
Como obter ajuda Como obter assistência ADVERTÊNCIA: se precisar retirar a tampa do computador, desconecte primeiro o cabo do modem e todos os cabos de alimentação das tomadas elétricas. Siga as instruções de segurança fornecidas com o computador. Para obter mais informações sobre as práticas de segurança recomendadas, consulte a página inicial sobre conformidade normativa em www.dell.com/regulatory_compliance (em Inglês).
Quando solicitado pelo sistema telefônico automatizado da Dell, digite o seu código de serviço expresso para encaminhar a chamada diretamente à equipe de suporte adequada. Se você não tiver um código de serviço expresso, abra a pasta pasta de Acessórios Dell, clique duas vezes no ícone Código de serviço expresso e siga as instruções. Para obter instruções de como usar o serviço de suporte da Dell, consulte "Suporte técnico e serviço de atendimento ao cliente" na página 74.
www.dell.ca (somente para o Canadá) Você pode acessar o serviço de suporte da Dell pelos seguintes endereços de email e sites da Web: • Sites na Web de suporte da Dell: support.dell.com (em Inglês) support.jp.dell.com (somente para o Japão) support.euro.dell.com (somente para a Europa) • Endereços de e-mail de suporte da Dell: mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (somente para países da América Latina e do Caribe) apsupport@dell.
Serviço automatizado de status de pedidos Para verificar o status de qualquer produto Dell que você tenha adquirido, vá até o site support.dell.com (em Inglês) ou ligue para o serviço automatizado de status de pedidos. Uma gravação solicitará as informações necessárias para localizar o seu pedido e fornecer um relatório sobre ele. Para obter o número de telefone da sua região, consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 79.
2 Inclua também uma cópia da Lista de verificação de diagnósticos (consulte "Lista de verificação de diagnósticos" na página 78) indicando os testes que você executou e as mensagens de erro relatadas pelo Dell Diagnostics (consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 79). 3 Inclua todos os acessórios pertencentes aos itens que estejam sendo devolvidos (cabos de alimentação, disquetes de software, manuais, etc.), em caso de devolução para recebimento de reembolso.
Lista de verificação de diagnósticos Nome: Data: Endereço: Telefone: Etiqueta de serviço (código de barras na parte traseira ou na parte de baixo do computador): Código de serviço expresso: Número de RMA (Return Material Authorization [autorização de retorno de material]) (se fornecido pelo técnico do serviço de suporte da Dell): Sistema operacional e versão: Dispositivos: Placas de expansão: Você está conectado a uma rede? Sim Não Rede, versão e adaptador de rede: Programas e versões: Consulte a documentaç
Como entrar em contato com a Dell Para clientes nos Estados Unidos, ligue para 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: se não tiver uma conexão Internet ativa, você pode encontrar as informações de contato na sua fatura, nota de expedição, nota de compra ou no catálogo de produtos Dell. A Dell fornece várias opções de suporte e serviço on-line ou por telefone. A disponibilidade varia de acordo com o país e com o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis em sua área.
Como obter ajuda
índice remissivo A Assistente de transferência de configurações e arquivos, 18 assistentes Assistente de compatibilidade de programas, 58 Assistente de transferência de configurações e arquivos, 18 como reinstalar drivers e utilitários, 63 software, 63 como transferir informações para um novo computador, 18 configuração como instalar o computador em um recinto fechado, 14 atualizações software e hardware, 60 D C chave de produto do sistema operacional, 8 Código de serviço expresso, 7 códigos de bipe, 42
diagnósticos Dell, 53 documentação, 7 Guia de Tecnologia Dell, 8 Manual de Serviço, 8 drivers, 63 como identificar, 63 como reinstalar, 63 como retornar a uma versão anterior, 64 mídia Drivers and Utilities, 7 etiqueta de licença, 8 Etiqueta de licença do Windows, 8 Etiqueta de serviço, 7 EULA (Contrato de licença do usuário final), 8 F Factory Image Restore, 69 DSS (Desktop System Software), 7 G Guia de Tecnologia Dell, 8 E energia condições da luz de energia, 55 solução de problemas, 55 especificaçõe
M S Manual de Serviço, 8 sistema operacional como reinstalar, 7 Dell Factory Image Restore, 69 mídia, 70 restauração do sistema, 66 memória solução de problemas, 57 mensagens de erro códigos de bipe, 42 mídia Drivers and Utilities, 7 sistema operacional, 7 mídia do sistema operacional, 7 mídia Drivers and Utilities, 7, 64 Dell Diagnostics, 53 N números de telefone, 79 P problemas restaurar para um estado anterior, 67 R redes, 13 como conectar, 13 Restauração do sistema, 66-67 como habilitar, 68 S.M.
serviços on-line, 74 suporte técnico e serviços ao cliente, 74 T Termos e condições, 8 V vista conectores do painel traseiro, 25, 28, 31 frontal, 23 traseira, 24, 27, 30 W Windows Vista Assistente de compatibilidade de programas, 58 como reinstalar, 7 como retornar a uma versão anterior do driver de dispositivo, 64 Dell Factory Image Restore, 69 recurso Reversão de driver de dispositivo, 64 Restauração do Sistema, 66-67 Windows XP Assistente de transferência de configurações e arquivos, 18 84 índice re