Dell™ Vostro™ 420/220/220s Instalační a stručná referenční příručka Tato příručka obsahuje přehled funkcí, technické údaje a informace o rychlém nastavení, softwaru a řešení potíží pro váš počítač. Další informace o operačním systému, zařízeních a technologiích najdete v příručce Průvodce technologiemi Dell na adrese support.dell.com. Modely: DCSCLF, DCSCMF, DCSCSF w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ označuje nebezpečí poškození hardwaru nebo ztráty dat a popisuje, jak se lze problému vyhnout. VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Pokud jste zakoupili počítač řady Dell™ n, neplatí pro vás žádný odkaz na operační systém Microsoft® Windows® uvedený v této příručce.
obsah 1 Vyhledávání informací . 2 Instalace počítače Rychlá instalace . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalace počítače do skříně . Připojení k internetu . . . . . . . . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Nastavení připojení k Internetu . . . . . . . . . Přenos informací do nového počítače . Operační systém Microsoft Windows Vista® . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . .
Vostro 220s - pohled zezadu . . . . . . . . . . . . Vostro 220s - konektory zadního panelu. 4 Specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Řešení potíží Nástroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 41 41 . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Zvukové signály . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Chybové zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Systémové zprávy . . . 52 . . . . . 53 . . . . . . . . . . . . . . . .
Použití softwaru pro obnovení výrobní bitové kopie Dell™ Factory Image Restore . Použití média Operační systém 7 Získání nápovědy . Získání pomoci . 69 . . . . . . . . 70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technická podpora a zákaznický servis . Online služby . . . 74 74 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 . . 75 . . . . . . . . . . . . . 76 . . . . . . . . . . . . . .
obsah
Vyhledávání informací POZNÁMKA: Některé funkce nebo média jsou volitelná a nemusela být s tímto počítačem dodána. Některé funkce nebo média pravděpodobně nebudou v některých zemích k dispozici. POZNÁMKA: Dodatečné informace byly pravděpodobně dodány s počítačem. Dokument/Média/Štítek Obsah Servisní štítek/Kód expresní služby • Servisní štítek slouží k identifikaci počítače na webové stránce support.dell.com a při kontaktování podpory. Servisní štítek/kód expresní služby je umístěn na vašem počítači.
Dokument/Média/Štítek Obsah Dokumentace s bezpečnostními pokyny, předpisy, informacemi o záruce a informacemi o podpoře • Informace o záruce Tento typ informací může být dodán s počítačem. Další informace o předpisech najdete na webu www.dell.com na domovské stránce Regulatory Compliance (Soulad s předpisy) na této adrese: www.dell.com/regulatory_compliance.
Instalace počítače Rychlá instalace VAROVÁNÍ: Než začnete provádět jakékoli operace popsané v této části, přečtěte si bezpečnostní pokyny dodané s počítačem. Další informace o vhodných bezpečných postupech naleznete na domovské stránce Regulatory Compliance (Soulad s předpisy) na adrese www.dell.com/regulatory_compliance. POZNÁMKA: Některá zařízení nemusí být součástí balení, pokud si je neobjednáte. 1 Připojte monitor pouze pomocí jednoho z následujících kabelů: bílého kabelu DVI nebo modrého kabelu VGA.
Instalace počítače
2 Připojte zařízení USB, například klávesnici nebo myš. 3 Připojte síťový kabel.
4 Připojte modem. 5 Připojte napájecí kabely.
6 Stiskněte vypínače na monitoru a na počítači. 7 Připojte síť.
Instalace počítače do skříně Instalace počítače do skříně může omezit průtok vzduchu a snížit výkonnost počítače, případně jeho přehřívání. Při instalaci počítače do skříně postupujte podle pokynů níže. VAROVÁNÍ: Před instalaci počítače do skříně si prostudujte bezpečnostní pokyny dodané s počítačem. Další informace o vhodných bezpečných postupech naleznete na domovské stránce Regulatory Compliance (Soulad s předpisy) na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
• Pokud je počítač nainstalován v rohu stolu nebo pod stolem, ponechejte alespoň 5,1 cm volného prostoru od zadní strany počítače ke zdi, aby mohl procházet vzduch a byla zajištěna správná ventilace.
Připojení k internetu POZNÁMKA: Poskytovatelé připojení k internetu ISP a jejich nabídky se liší podle jednotlivých zemí. Chcete-li se připojit k internetu, musíte mít modemové nebo síťové připojení a poskytovatele připojení k internetu (ISP). Pokud používáte vytáčené připojení, připojte telefonní linku ke konektoru modemu v počítači a do telefonní zásuvky na zdi ještě před nastavením internetového připojení.
2 Klepněte na tlačítko Start systému Windows Vista → Ovládací panel 3 V nabídce Sít a Internet klepněte na tlačítko Připojení k Internetu. 4 V okně Připojení k Internetu klepněte na tlačítko Širokopásmové (PPPoE) nebo Vytáčené podle požadovaného způsobu připojení: • Možnost Širokopásmové využijte v případě, že používáte modem DSL, kabelový modem, satelitní modem nebo bezdrátovou technologii Bluetooth.
5 Klepněte na příslušnou možnost v části Jak se chcete připojit k Internetu? a klepněte na tlačítko Další. 6 Použijte informace od poskytovatele služeb Internetu a dokončete nastavení. Přenos informací do nového počítače Operační systém Microsoft® Windows Vista® 1 Klepněte na tlačítko Start systému Windows Vista a pak klepněte na tlačítko Přenést soubory a nastavení→ Spustit Snadný přenos Windows. 2 V dialogovém okně Řízení uživatelských účtů klepněte na tlačítko Pokračovat.
Připravte si nový počítač pro přenos souborů: 1 Otevřete Průvodce přenosem souborů a nastavení: klepněte na tlačítko Start→ Programy→ Příslušenství→ Systémové nástroje→ Průvodce přenosem souborů a nastavení. 2 Když se zobrazí úvodní obrazovka Průvodce přenosem souborů a nastavení, klepněte na tlačítko Další. 3 Na obrazovce Který je toto počítač? klepněte na tlačítko Nový počítač→ Další.
2 Na obrazovce Kde se nacházejí soubory a nastavení? vyberte způsob přenosu nastavení a souborů a klepněte na tlačítko Další. Průvodce použije shromážděné soubory a nastavení v novém počítači. 3 Na obrazovce Dokončeno klepněte na tlačítko Dokončeno a restartujte nový počítač.
2 V poli Otevřít v okně Spustit procházejte cestou k souboru fastwiz (na příslušném přenosném médiu) a klepněte na tlačítko OK. 3 Na úvodní obrazovce Průvodce přenosem souborů a nastavení klepněte na tlačítko Další. 4 Na obrazovce Který je toto počítač? klepněte na tlačítko Starý počítač→ Další. 5 Na obrazovce Vybrat způsob přenosu klepněte na tlačítko upřednostňované metody přenosu. 6 Na obrazovce Co chcete přenášet? vyberte položky, které chcete přenést, a klepněte na tlačítko Další.
Instalace počítače
Váš počítač Vostro 420 - pohled zepředu 1 2 3 4 5 6 7 10 8 9 1 optická jednotka 2 přední panel šachty jednotky (otevřený) 3 pozice pro volitelné optické jednotky (2) 4 konektory USB 2.
Vostro 420 - pohled zezadu 1 2 7 6 5 3 4 24 1 konektor kabelu napájení 2 větrací otvor zdroje napájení 3 bezpečnostní kabel/kroužky zámku 4 sloty rozšiřujících karet 5 konektory na zadním panelu 6 světlo zdroje napájení 7 přepínač napětí Váš počítač
Vostro 420 - konektory zadního panelu 1 4 3 2 5 6 7 8 9 14 13 12 10 11 1 konektor myši PS/2 2 konektor VGA 3 konektory USB 2.0 (2) 4 kontrolka integrity spojení 5 konektor sítového adaptéru 6 indikátor aktivity sítě 7 konektor line-in 8 konektor pro výstup zvuku 9 konektor mikrofonu 10 konektory USB 2.
Vostro 220 - pohled zepředu 1 2 3 4 5 6 10 7 8 9 26 1 optická jednotka 2 přední panel šachty jednotky (otevřený) 3 zásuvka optické jednotky 4 konektory USB 2.
Vostro 220 - pohled zezadu 1 2 7 6 5 3 4 1 konektor kabelu napájení 2 větrací otvor zdroje napájení 3 bezpečnostní kabel/kroužky zámku 4 sloty rozšiřujících karet 5 konektory na zadním panelu 6 světlo zdroje napájení 7 přepínač napětí Váš počítač 27
Vostro 220 - konektory zadního panelu 1 3 2 4 5 6 7 8 11 1 28 9 10 konektor myši PS/2 2 konektor VGA 3 kontrolka integrity spojení 4 konektor sítového adaptéru 5 indikátor aktivity sítě 6 konektor line-in 7 konektor pro výstup zvuku 8 konektor mikrofonu 9 konektory USB 2.
Vostro 220s - pohled zepředu 1 7 2 3 4 5 6 1 čtečka karet (volitelná) 2 tlačítko napájení, indikátor napájení 3 konektory USB 2.
Vostro 220s - pohled zezadu 1 7 6 2 5 3 4 30 1 bezpečnostní kabel/kroužky zámku 2 přepínač napětí 3 napájecí konektor 4 větrací otvory zdroje napájení 5 kontrolka napájení 6 sloty rozšiřujících karet 7 konektory na zadním panelu Váš počítač
Vostro 220s - konektory zadního panelu 1 3 2 4 5 6 7 8 11 9 10 1 konektor myši PS/2 2 konektor VGA 3 kontrolka integrity spojení 4 konektor sítového adaptéru 5 indikátor aktivity sítě 6 konektor line-in 7 konektor pro výstup zvuku 8 konektor mikrofonu 9 konektory USB 2.
Váš počítač
Specifikace POZNÁMKA: Nabízené možnosti se mohou lišit podle oblasti. Další informace týkající se konfigurace počítače získáte po klepnutí na tlačítko Start → Nápověda a odborná pomoc a volbě možnosti zobrazení informací o počítači.
POZNÁMKA: Vzhledem k jedinečné architektuře procesoru Intel Core2 Quad musí být při upgradu procesorů zahrnuta základní deska a zdroj napájení. Video Typ: Integrovaný Intel GMA X4500HD Samostatný podporuje duální nezávislé displeje POZNÁMKA: Podporuje jemnou grafiku prostřednictvím slotu na karty PCle x16. POZNÁMKA: Podporuje přehrávání Blu-Ray 1.1 a technologii DVMT (Dynamic Video Memory Technology). Zvuk Typ Realtek ALC662 (audio 5.1) Rozšiřovací sběrnice Typ sběrnice PCI 2.3 PCI Express 2.
Rozšiřovací sběrnice (pokračování) Karty PCI: konektory Vostro 420: jedna PCIe x16 dvě PCIe x1 čtyři PCI Vostro 220/220s jedna PCIe x16 jedna PCIe x1 dvě PCI velikost konektoru 124 kolíků datová šířka konektoru (maximální) 32 bitů Karty x1 PCI Express: konektor jeden velikost konektoru 36 kolíků datová šířka konektoru (maximální) jedna PCI Express linka Karty x16 PCI Express: konektor jeden velikost konektoru 164 kolíků datová šířka konektoru (maximální) 16 PCI Express Specifikace 35
Disky Externě přístupné: Vostro 420: tři 5,25palcové jednotky optických disků jedna 3,5palcová USB disketová jednotka nebo čtečka karet (volitelné) Vostro 220: dvě 5,25palcové jednotky optických disků jedna 3,5palcová USB disketová jednotka nebo čtečka karet (volitelné) Vostro 220s: jedna 5,25palcová jednotka optických disků jedna 3,5palcová disketová jednotka nebo čtečka karet (volitelné) Interně přístupné Vostro 420: jedna až čtyři 3,5palcové šachty jednotek SATA Vostro 220/220s: jedna až dvě 3,5palcov
Konektory (pokračování) USB kompatibilní s USB 2.0, podpora trvalého napětí pro externí USB zařízení 2,0 A: Vostro 420: dva interní konektory čtyři vpředu šest vzadu Vostro 220: dva interní konektory čtyři porty vpředu čtyři porty vzadu Vostro 220s: dva interní konektory dva porty vpředu čtyři porty vzadu Zvuk Podpora audia 5.
Konektory (pokračování) Zvuk HDA na čelním panelu jeden 10kolíkový konektor Procesor jeden 775kolíkový konektor Paměť Vostro 420: čtyři 240kolíkové konektory Vostro 220/220s: dva 240kolíkové konektory Napájení 12 V jeden 4kolíkový konektor Napájení jeden 24kolíkový konektor Ovladače a kontrolky Přední strana počítače: Tlačítko napájení tlačítko Indikátor napájení modrá kontrolka — problikává modře ve stavu spánku, svítí modře při zapnutí napájení oranžová kontrolka — Blikající oranžová znamená, ž
Napájení Zdroj stejnosměrného napájení: Výkon Vostro 420: 350 W Vostro 220: 300 W Vostro 220s: 250 W Maximální odvod tepla pro zdroj napájení 350 W, 1194 BTU/hod. pro zdroj napájení 300 W, 1023 BTU/hod. pro zdroj napájení 250 W, 853 BTU/hod. POZNÁMKA: Odvod tepla se počítá pomocí wattového výkonu napájecího zdroje.
Prostředí Teplota: Provozní 10 až 35 °C (50 až 95 °F) Skladovací –40 až 65 °C (–40 až 150 °F) Relativní vlhkost 20 % až 80 % (bez kondenzace) Maximální vibrace Provozní 5 až 350 Hz při 0,0002 G2/Hz Skladovací 5 až 500 Hz při 0,001 až 0,01 G2/Hz Maximální ráz: Provozní 40 G +/- 5 % s délkou impulsu 2 ms +/- 10 % (odpovídá 51 cm/s) Skladovací 105 G +/- 5 % s délkou impulsu 2 ms +/- 10 % (odpovídá 127 cm/s) Nadmořská výška: Provozní –15,2 až 3048 m (–50 až 10 000 stop) Skladovací –15,2 až 10 6
Řešení potíží VAROVÁNÍ: Chcete-li se ochránit před rizikem úrazu elektrickým proudem, posekáním lopatkami ventilátoru nebo jiným možným zraněním, před otevřením krytu počítače vždy odpojte počítač od elektrické zásuvky. VAROVÁNÍ: Než začnete provádět jakékoli operace popsané v této části, přečtěte si bezpečnostní pokyny dodané s počítačem. Další informace o vhodných bezpečných postupech naleznete na domovské stránce Regulatory Compliance (Soulad s předpisy) na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
Zvukové signály Tento počítač může během spouštění vydávat série zvukových signálů, pokud nelze chyby nebo problémy zobrazit na monitoru. Tyto série zvukových signálů identifikují problém. Jeden zvukový signál může být tvořen třemi po sobě jdoucími krátkými signály. Tento kód signalizuje, že došlo k problému se základní deskou počítače. Pokud počítač vysílá zvukové signály během spouštění: 1 Zapište kód signálu.
Kód Popis (opakovan é krátké zvukové signály) 4 5 Doporučená náprava Porucha čtení/zápisu paměti RAM 1 Ujistěte se, zda nejsou kladeny žádné zvláštní Porucha hodin reálného času. Možná porucha baterie nebo základní desky. 1 Vyměňte baterii (viz Servisní příručka na adrese požadavky na umístění speciálního paměťového modulu/konektoru modulu (viz Servisní příručka na adrese support.dell.com).
AUXILIARY DEVICE FAILURE (PORUCHA POMOCNÉHO ZAŘÍZENÍ) — Dotyková podložka nebo externí myš mohou být vadné. V případě externí myši zkontrolujte připojení kabelu. Povolte možnost Polohovací zařízení v programu nastavení systému. Další informace najdete v Servisní příručce na adrese support.dell.com. Pokud problémy přetrvávají, kontaktujte společnost Dell (více informací v části Kontaktování společnosti Dell na straně 79).
E X T E N D E D M E M O R Y S I Z E H A S C H A N G E D (V E L I K O S T E X T E R N Í P A M Ě T I S E Z M Ě N I L A ) — Množství paměti zaznamenané ve stálé paměti NVRAM neodpovídá paměti nainstalované v počítači. Restartujte počítač. Objeví-li se chyba znovu, obraťte se na společnost Dell (viz část Kontaktování společnosti Dell na straně 79).
Pokud problém přetrvává, zkuste nainstalovat jiný disk. Spusťte testy pevného disku v nástroji Dell Diagnostics (viz část Diagnostický nástroj Dell Diagnostics na straně 53). HARD-DISK DRIVE READ FAILURE (CHYBA ČTENÍ JEDNOTKY PEVNÉHO D I S K U ) — Pevný disk může být vadný. Vypněte počítač, vyjměte pevný disk (viz Servisní příručka na adrese support.dell.com) a spusťte operační systém z disku CD. Poté počítač vypněte, přeinstalujte pevný disk a počítač restartujte.
K E Y B O A R D S T U C K K E Y F A I L U R E ( Z A S E K N U T Í K L Á V E S Y ) — V případě externích klávesnic zkontrolujte připojení kabelu. Restartujte počítač a během zavádění systému se nedotýkejte myši ani klávesnice. V programu Dell Diagnostics spusťte test řadiče klávesnice (viz část Diagnostický nástroj Dell Diagnostics na straně 53).
MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE E X P E C T I N G V A L U E (C H Y B A L O G I K Y S U D É H O / L I C H É H O S L O V A P A M Ě T I N A ( A D R E S A ) , B Y L A O Č E K Á V Á N A Č T E N Á H O D N O T A ( H O D N O T A )) — Paměťový modul může být vadný nebo špatně usazený. Znovu nainstalujte paměťové moduly a v případě potřeby je vyměňte. Další informace najdete v Servisní příručce na adrese support.dell.com.
Systém Microsoft® Windows Vista®: 1 Klepněte na tlačítko Start systému Windows Vista Programy→ Programy a funkce. → Ovládací panely→ 2 Vyberte program, který chcete odebrat. 3 Klepněte na možnost Odebrat. 4 Viz dokumentace k programu, kde jsou další pokyny pro instalaci. Systém Microsoft Windows® XP: 1 Klepněte na tlačítko Start→ Ovládací panely→ Přidat nebo odebrat programy→ Změnit nebo odebrat programy. 2 Vyberte program, který chcete odebrat. 3 Klepněte na možnost Odebrat.
T I M E - O F - D A Y C L O C K S T O P P E D (D E N N Í H O D I N Y Z A S T A V E N Y ) — Záložní baterie, která udržuje systémová konfigurační nastavení, může vyžadovat nabití. Připojte počítač k elektrické zásuvce, aby se baterie mohla nabít. Pokud problémy přetrvávají, kontaktujte společnost Dell (více informací v části Kontaktování společnosti Dell na straně 79).
D E L L . ) — Počítači se nezdařilo dokončit zaváděcí proceduru třikrát po sobě, v důsledku stejné chyby (pomoc najdete v části Kontaktování společnosti Dell na straně 79). C H Y B A K O N T R O L N Í H O S O U Č T U C MO S — Možná porucha základní desky nebo vybitá baterie RTC. Vložte baterii. Další informace najdete v Servisní příručce na adrese support.dell.com nebo v části Kontaktování společnosti Dell na straně 79.
D A T A R E G U L A R L Y. A PARAMETER OUT OF RANGE MAY OR MAY NOT (UPOZORNĚNÍ – A U TO D I A G N O S T I C K Ý S Y S T É M M O N I TO R O V Á N Í D I S K U NAHLÁSIL, ŽE PARAMETR PŘEKROČIL NORMÁLNÍ PROVOZNÍ ROZSAH. SPOLEČNOST DELL DOPORUČUJE PRAVIDELNĚ ZÁLOHOVAT DATA. PARAMETR JE MIMO ROZSAH NEBO NEMUSÍ INDIKOVAT POTENCIÁLNÍ P R O B L É M P E V N É H O D I S K U . ) — Chyba systému S.M.A.R.T, možná porucha INDICATE A POTENTIAL HARD DRIVE PROBLEM. pevného disku.
Diagnostický nástroj Dell Diagnostics VAROVÁNÍ: Než začnete provádět jakékoli operace popsané v této části, přečtěte si bezpečnostní pokyny dodané s počítačem. Další informace o vhodných bezpečných postupech naleznete na domovské stránce Regulatory Compliance (Soulad s předpisy) na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
POZNÁMKA: Jestliže se zobrazí zpráva, že nelze nalézt žádný oddíl s diagnostickými nástroji, spusťte nástroj Dell Diagnostics z média Drivers and Utilities. 4 Stisknutím libovolné klávesy spustíte diagnostický nástroj Dell Diagnostics z oddílu s diagnostickým nástrojem na pevném disku, pak postupujte podle pokynů na obrazovce. Spuštění nástroje Dell Diagnostics z média Dell Drivers and Utilities 1 Vložte médium Drivers and Utilities. 2 Vypněte a restartujte počítač.
Tipy pro řešení potíží Při řešení potíží s počítačem postupujte podle těchto základních tipů: • Pokud jste přidali nebo odebrali součást počítače, než došlo k potížím, prostudujte si postupy pro instalaci a ujistěte se, že součást byla nainstalována správně (viz Servisní příručka na adrese support.dell.com). • Pokud zařízení nepracuje, zkontrolujte, zda je řádně připojeno. • Pokud se na obrazovce zobrazí chybové hlášení, zapište si jeho přesné znění.
• Zkontrolujte, zda jsou napájecí kabely a kabely předního panelu řádně připojeny k základní desce (viz Servisní příručka na adrese support.dell.com). POKUD KONTROLKA NAPÁJENÍ SVÍTÍ MODŘE A POČÍTAČ NEREAGUJE — • Zkontrolujte, zda je připojen displej a zda je zapnutý. • Pokud je displej připojen a je zapnutý, najdete informace v části Zvukové signály na straně 42. P O K U D K O N T R O L K A N A P Á J E N Í B L I K Á M O D Ř E — Počítač je v úsporném režimu.
Potíže s pamětí VAROVÁNÍ: Než začnete provádět jakékoli operace popsané v této části, přečtěte si bezpečnostní pokyny dodané s počítačem. Další informace o vhodných bezpečných postupech naleznete na domovské stránce Regulatory Compliance (Soulad s předpisy) na adrese www.dell.com/regulatory_compliance. POKUD SE ZOBRAZÍ HLÁŠENÍ O NEDOSTATKU PAMĚTI — • Uložte a zavřete všechny otevřené soubory a ukončete všechny nepoužívané spuštěné programy. Pak ověřte, zda se uvedeným postupem potíže vyřeší.
Počítač nelze spustit ZKONTROLUJTE, ZDA JE NAPÁJECÍ ADAPTÉR ŘÁDNĚ PŘIPOJEN K POČÍTAČI A K ELEKTRICKÉ ZÁSUVCE. Počítač přestal reagovat UPOZORNĚNÍ: Pokud řádně nevypnete operační systém, může dojít k ztrátě dat. V Y P N Ě T E P O Č Í T A Č — Pokud není možné získat odezvu stisknutím klávesy na klávesnici nebo pohybem myši, stiskněte a podržte tlačítko napájení alespoň 8 až 10 sekund (než se počítač vypne) a pak restartujte počítač.
3 Řiďte se zobrazenými pokyny. Windows XP: Průvodce nastavením kompatibility programu nakonfiguruje program tak, aby jej bylo možné spustit v prostředí, které je podobné prostředí operačních systémů jiných než Windows XP. 1 Klepněte na tlačítko Start→ Všechny programy→ Příslušenství→ Průvodce kompatibilitou programů→ Další. 2 Řiďte se zobrazenými pokyny.
Technická aktualizační služba Dell Technická aktualizační služba Dell poskytuje aktivní upozorňování na aktualizace softwaru a hardwaru pro váš počítač přes e-mail. Tato služba je bezplatná a lze přizpůsobit její obsah, formát a frekvenci doručování upozornění. Chcete-li se přihlásit k Technické aktualizační službě Dell, navštivte webové stránky support.dell.com/technicalupdate.
• zobrazit časté dotazy, • získat více informací o nástroji Dell Support Utility, • vypnout nástroj Dell Support Utility. Poklepání na ikonu nástroje Dell Support Utility Poklepáním na ikonu lze ručně zkontrolovat systémové prostředí, zobrazit časté dotazy, získat přístup k souboru nápovědy nástroje Dell Support Utility a zobrazit nastavení nástroje Dell Support Utility.
Řešení potíží
Přeinstalování softwaru Ovladače Identifikace ovladačů Pokud se setkáte s obtížemi s některým zařízením, určete, zda je zdrojem problému ovladač, a v případě potřeby jej aktualizujte. Systém Microsoft® Windows Vista®: 1 Klepněte na tlačítko Start systému Windows Vista™ tlačítkem klepněte na položku Počítač. a pak pravým 2 Klepněte na tlačítko Vlastnosti→ Správce zařízení. POZNÁMKA: Může se zobrazit okno Řízení uživatelských účtů.
Přeinstalace ovladačů a nástrojů UPOZORNĚNÍ: Stránky webové podpory společnosti Dell na adrese support.dell.com a médium „Drivers and Utilities“ poskytují schválené ovladače pro počítače Dell™. Pokud nainstalujete ovladače z jiného zdroje, nemusí počítač pracovat správně. Návrat k předchozí verzi ovladače zařízení Windows Vista: 1 Klepněte na tlačítko Start systému Windows Vista klepněte na položku Počítač. a pravým tlačítkem 2 Klepněte na tlačítko Vlastnosti→ Správce zařízení.
Pokud je to první použití média „Drivers and Utilities“, přejděte ke kroku krok 2. Pokud ne, přejděte ke kroku krok 5. 2 Když se spustí instalační program média Drivers and Utilities, postupujte podle výzev na obrazovce. POZNÁMKA: Ve většině případů se program v médiu Drivers and Utilities spustí automaticky. Pokud k tomu nedojde, spustte nástroj Průzkumník Windows, klepněte na adresář média a zobrazte jeho obsah a pak poklepejte na soubor autorcd.exe.
2 Klepněte na tlačítko Vlastnosti→ Správce zařízení. POZNÁMKA: Může se zobrazit okno Řízení uživatelských účtů. Pokud jste k počítači přihlášeni jako správce, klepněte na tlačítko Pokračovat; v opačném případě se obratte na správce a aktivujte Správce zařízení. 3 Poklepejte na typ zařízení, pro které instalujete ovladač (například Audio nebo Video). 4 Poklepejte na název zařízení, pro které instalujete ovladač. 5 Klepněte na kartu Ovladač → Aktualizovat ovladač→ Vyhledat ovladač v počítači.
Použití nástroje Obnovení systému Microsoft® Windows® Operační systémy Windows nabízejí funkci Obnovení systému, která umožňuje návrat počítače do dřívějšího provozního stavu (bez ovlivnění datových souborů) v případě, že změníte hardware, software nebo další nastavení systému a dojde k tomu, že se počítač dostane do nežádoucího provozního stavu. Všechny změny, které funkce Obnovení systému v počítači provede, jsou plně vratné. UPOZORNĚNÍ: Datové soubory pravidelně zálohujte.
2 Klepněte na tlačítko Obnovit předchozí stav počítače nebo Vytvořit bod obnovení. 3 Klepněte na tlačítko Další a postupujte podle zbývajících pokynů na obrazovce. Vrácení posledního obnovení systému UPOZORNĚNÍ: Před vrácením posledního obnovení systému uložte a zavřete všechny otevřené soubory a ukončete všechny spuštěné programy. Dokud nebude obnovení dokončeno, neměňte, nespouštějte ani neodstraňujte žádné soubory nebo programy. Windows Vista: 1 Klepněte na tlačítko Start .
Použití softwaru pro obnovení výrobní bitové kopie Dell™ Factory Image Restore UPOZORNĚNÍ: Použití aplikace Dell Factory Image Restore trvale odstraní všechna data na pevném disku a odebere všechny programy nebo ovladače, které jste po obdržení počítače získali. Před tímto krokem doporučujeme zálohovat veškerá data. Program Dell Factory Image Restore použijte pouze v případě, že problém s operačním systémem nelze vyřešit pomocí nástroje Obnovení systému.
6 Na uvítací obrazovce aplikace Dell Factory Image Restore klepněte na tlačítko Další. Zobrazí se obrazovka Potvrdit odstranění dat. UPOZORNĚNÍ: Pokud nechcete pokračovat s obnovením tovární bitové kopie, klepněte na tlačítko Storno. 7 Zaškrtnutím políčka potvrďte, že chcete pokračovat ve formátování pevného disku a obnovení systémového softwaru do stavu od výrobce, a poté klepněte na tlačítko Next (Další). Proces obnovení začne a jeho dokončení může trvat 5 minut nebo déle.
Přeinstalace systému Windows Proces opětovné instalace může trvat 1 až 2 hodiny. Po dokončení opětovné instalace operačního systému je třeba znovu nainstalovat ovladače zařízení, antivirové programy a ostatní software. 1 Uložte a zavřete všechny otevřené soubory a ukončete všechny spuštěné aplikace. 2 Vložte médium s operačním systémem. 3 Pokud se zobrazí zpráva Instalace systému Windows, klepněte na tlačítko Konec. 4 Restartujte počítač. Ihned po zobrazení loga DELL™ stiskněte klávesu .
Přeinstalování softwaru
Získání nápovědy Získání pomoci VAROVÁNÍ: Potřebujete-li sejmout kryt počítače, nejprve odpojte napájecí kabel počítače a kabel modemu od elektrických zásuvek. Postupujte podle bezpečnostních pokynů dodaných s počítačem. Další informace o vhodných bezpečných postupech naleznete na domovské stránce Regulatory Compliance (Soulad s předpisy) na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
Informace o používání služeb podpory společnosti Dell naleznete v dokumentu Technická podpora a zákaznický servis na straně 74. POZNÁMKA: Některé z následujících služeb nejsou vždy dostupné na všech místech mimo kontinentální část USA. Informace o dostupnosti vám poskytne místní zástupce společnosti Dell. Technická podpora a zákaznický servis Služba podpory Dell je vám k dispozici pro vaše otázky o hardwaru Dell™.
Podpora společnosti Dell je přístupná prostřednictvím následujících webových stránek a e-mailových adres: • Stránky podpory Dell: support.dell.com support.jp.dell.com (pouze Japonsko) support.euro.dell.com (pouze Evropa) • E–mailové adresy podpory společnosti Dell: mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (pouze země Latinské Ameriky a Karibiku) apsupport@dell.
vyhledání objednávky a sdělení informací o jejím stavu. Telefonní číslo, na které můžete volat ve své oblasti, najdete v části Kontaktování společnosti Dell na straně 79. Problémy s objednávkou Pokud máte nějaký problém s objednávkou, například chybějící součásti, nesprávné součásti nebo nesprávnou fakturu, kontaktujte zákaznickou podporu společnosti Dell. Před telefonátem si připravte fakturu nebo balicí list.
4 Zabalte vracené zařízení do originálního nebo jiného vhodného obalu. Jste povinni zaplatit přepravní náklady. Jste také odpovědní za pojištění vracených produktů a přejímáte rizika za případnou ztrátu při přepravě do společnosti Dell. Balíky zasílané na dobírku nejsou přijímány. Vracené zboží, u kterého bude chybět některá z výše požadovaných položek, bude v přijímacím doku společnosti Dell odmítnuto a vráceno na vaši adresu. Než zavoláte POZNÁMKA: Připravte si kód expresní služby.
Kontrolní seznam diagnostiky Jméno: Datum: Adresa: Telefonní číslo: Servisní štítek (čárový kód na dolní nebo zadní straně počítače): Kód expresní služby: Číslo oprávnění pro vrácení materiálu (pokud je poskytnuto technikem podpory Dell): Operační systém a verze: Zařízení: Rozšiřující karty: Jste připojeni k síti? Ano/Ne Síť, verze a síťový adaptér: Programy a verze: Informujte se v dokumentaci k operačnímu systému a stanovte obsah spouštěcích souborů systému.
Kontaktování společnosti Dell Pro zákazníky v USA je k dispozici telefonní číslo 800-WWW-DELL (800-9993355). POZNÁMKA: Pokud nemáte aktivní internetové připojení, můžete najít kontaktní informace na nákupní faktuře, balicím seznamu, účtence nebo v produktovém katalogu společnosti Dell. Společnost Dell poskytuje několik online a telefonních možností podpory a služeb. Dostupnost se liší v závislosti na zemi a produktu a některé služby nemusí být ve vaší oblasti k dispozici.
Získání nápovědy
Rejstřík A aktualizace software a hardware, 60 B bezpečnostní informace, 8 D Dell aktualizace softwaru, 60 Factory Image Restore, 69 kontaktování, 73 , 79 nástroj Support Utility, 60 služby technické a zákaznické podpory, 74 technická aktualizační služba, 60 Průvodce technologiemi Dell, 8 Servisní příručka, 8 F Factory Image Restore (Obnovení výrobní bitové kopie), 69 CH chybové zprávy zvukové signály, 42 I informace o ergonomii, 8 informace o podpoře, 8 informace o předpisech, 8 Dell Factory Image R
L Licenční smlouva s koncovým uživatelem (EULA), 8 licenční štítek, 8 Licenční štítek systému Microsoft Windows, 8 M médium Drivers and Utilities, 7 operační systém, 7 Médium Drivers and utilities diagnostický nástroj Dell Diagnostics, 53 médium Drivers and Utilities, 7 , 64 Médium s operačním systémem, 7 N napájení řešení potíží, 55 stavy kontrolky napájení, 55 nastavení instalace počítače do skříně, 14 Internet, 16 počítač, 9 rychlé nastavení, 9 O Obnovení systému, 66 - 67 povolení, 68 82 Rejstřík
Průvodce technologiemi Dell, 8 průvodci průvodce kompatibilitou programů, 58 Průvodce přenosem souborů a nastavení, 18 přeinstalace ovladače a nástroje, 64 software, 63 přenos informací do nového počítače, 18 připojení Internet, 16 modem, 12 monitor, 9 napájecí kabely, 12 sít’, 13 sít’ový kabel, 11 Ř řešení potíží, 8 , 41 diagnostický nástroj Dell Diagnostics, 53 havárie programu, 57 chybová hlášení, 43 kontrolky napájení, 41 modrá obrazovka, 59 napájení, 55 obnovení do předchozího stavu, 66 - 67 pamět’, 5
T telefonní čísla, 79 V vyhledávání informací, 7 W Windows Vista Dell Factory Image Restore (Obnovení výrobní bitové kopie), 69 návrat k předchozí verzi ovladače zařízení, 64 Obnovení systému, 66 - 67 přeinstalace, 7 Vrátit změny ovladače zařízení, 64 Windows XP nastavení připojení k Internetu, 17 návrat k předchozí verzi ovladače zařízení, 64 Obnovení systému, 66 - 67 Průvodce přenosem souborů a nastavení, 18 přeinstalace, 7 Vrátit změny ovladače zařízení, 64 Z zvukové signály, 42 84 Rejstřík