Dell™ Vostro™ 410 Guide de configuration et de référence rapide Modèle DCGAF w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Remarques, Avis, et Précautions REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d’un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Table des matières 1 À propos de votre ordinateur Vue avant . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connecteurs du panneau arrière 2 . . . . . . . . . . . . . Configuration de votre ordinateur . Configuration rapide . 9 . . . . . 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Installation de votre ordinateur dans un espace fermé. . . . . . . . . . . . . . . Connexion à Internet. 8 . . . . . . . .
Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Voyants d'alimentation Codes sonores Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Résolution des problèmes logiciels et matériels . . . . . . . . . . . . . . . Dell Diagnostics . . . . . . . . 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Conseils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Recherche d'informations . 7 Obtention d'aide Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . 63 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Support technique et service client DellConnect™. . . . . . . . . 66 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Service AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 . . . . 68 . . . . . . . . . . . 68 . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières
À propos de votre ordinateur REMARQUE : Pour de plus amples informations sur les ports et les connecteurs de votre ordinateur, reportez-vous au Dell Technology Guide (Guide de la technologie Dell) sur votre ordinateur ou au site support.dell.com. Vue avant 1 2 3 4 13 5 6 7 12 8 11 9 10 1 lecteur optique 2 panneau du lecteur optique 3 bouton d'éjection du lecteur optique 4 boutons d'éjection du lecteur optique en option (2) 5 connecteurs USB 2.
11 poignée de la porte du panneau avant 13 baies de lecteur optique en option (2) 12 lecteur de baie modulaire (en option) Vue arrière 1 2 8 7 3 6 4 5 8 1 connecteur d'alimentation 2 ventilateur de l'alimentation 3 fente pour câble de sécurité 4 anneaux de cadenas 5 logements de carte d'extension 6 connecteurs du panneau arrière 7 voyant d'alimentation 8 commutateur de sélecteur de tension À propos de votre ordinateur
Connecteurs du panneau arrière 1 2 3 4 5 6 7 10 11 9 8 1 voyant d'intégrité du lien 2 connecteur de carte réseau 3 voyant d'activité réseau 4 connecteur du caisson de basses / central 5 connecteur de ligne d'entrée 6 connecteur droite/gauche de sortie avant 7 microphone 8 connecteur droite/gauche surround latéral 9 connecteur droite/gauche surround latéral 10 connecteurs USB 2.
À propos de votre ordinateur
Configuration de votre ordinateur Configuration rapide PRÉCAUTION : Avant de commencer une procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. REMARQUE : Il se peut que certains périphériques ne soient pas inclus si vous ne les avez pas commandés. 1 Connectez le moniteur à l'aide d'un seul de ces câbles : le câble d'adaptateur moniteur double en Y, le câble blanc DVI ou le câble vidéo bleu.
Configuration de votre ordinateur
2 Connectez un périphérique USB, tel qu'un clavier ou une souris. 3 Connectez le câble de réseau.
4 Connectez le modem. 5 Branchez le(s) câble(s) d'alimentation.
6 Appuyez sur le bouton d'alimentation du moniteur et de l'ordinateur. 7 Connectez-vous au réseau.
Installation de votre ordinateur dans un espace fermé L'installation de votre ordinateur dans une enceinte peut entraîner une moins bonne circulation de l'air et affecter les performances de votre ordinateur, lequel peut éventuellement surchauffer. Respectez les règles ci-dessous pour installer votre ordinateur dans une enceinte. PRÉCAUTION : Avant d'installer votre ordinateur dans une enceinte, consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur.
• Si votre ordinateur est installé dans un coin ou sous un bureau, laissez un dégagement minimum de 5,1 cm (2 po) de l'arrière de l'ordinateur au mur pour permettre un débit d'air suffisant pour une ventilation correcte.
Connexion à Internet REMARQUE : Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Si vous utilisez une connexion d'accès à distance, branchez un cordon téléphonique sur le connecteur du modem de l'ordinateur et sur la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet.
3 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée : • Si vous ne disposez pas de fournisseur d'accès Internet, cliquez sur Choose from a list of Internet service providers (ISPs) (Choisir dans une liste de fournisseurs d'accès Internet). • Si vous avez déjà reçu les informations de configuration de votre fournisseur d'accès Internet, mais pas le CD de configuration, cliquez sur Set up my connection manually (Configurer ma connexion manuellement).
REMARQUE : Si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, cliquez sur Help me choose (Aidez-moi à choisir) ou contactez votre FAI. 5 Suivez les instructions à l'écran et terminez la configuration à l'aide des informations de configuration fournies par votre FAI.
Pour préparer le nouvel ordinateur au transfert de fichiers : 1 Démarrez l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres : cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système→ Assistant Transfert de fichiers et de paramètres. 2 Lorsque l'écran de bienvenue de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres s'affiche, cliquez sur Suivant. 3 Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur→ Suivant.
Pour transférer des données vers le nouvel ordinateur : 1 Dans l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur sur le nouvel ordinateur, cliquez sur Suivant. 2 Dans l'écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert de vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur Suivant. L'Assistant applique les fichiers collectés et les paramètres au nouvel ordinateur. 3 Dans l'écran Finished (Terminé), cliquez sur Finished (Terminé), puis redémarrez le nouvel ordinateur.
Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur : 1 Insérez le disque Assistant dans l'ancien ordinateur et cliquez sur Démarrer→ Exécuter. 2 Dans le champ Ouvrir de la fenêtre Exécuter, recherchez le chemin d'accès de fastwiz (sur le support amovible approprié), puis cliquez sur OK. 3 Dans l'écran de bienvenue de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, cliquez sur Suivant. 4 Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Ancien ordinateur→ Suivant.
REMARQUE : L'accès à ce document de la Base de connaissances Dell peut ne pas être possible dans certains pays. Microsoft Windows Vista® 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis cliquez sur Transfert de fichiers et de paramètres Windows→ Start Windows Easy Transfer (Démarrer l'Assistant Easy Tranfer de Windows). 2 Dans la boîte de dialogue Contrôle du compte utilisateur, cliquez sur Continuer. 3 Cliquez sur Démarrer un nouveau transfert ou Continuer un transfert en cours.
Caractéristiques REMARQUE : Les offres peuvent varier d'une région à l'autre. Pour plus d'informations concernant la configuration de votre ordinateur, cliquez sur le bouton Démarrer→ Aide et support et sélectionnez l'option permettant d'afficher des informations relatives à votre ordinateur.
Vidéo Type Intégré Intel intégré Jusqu'à 64 Mo de mémoire vidéo (partagée) avec une mémoire système totale de moins de 512 Mo Jusqu'à 256 Mo de mémoire vidéo (partagée) avec une mémoire système totale de moins de 512 Mo Séparée nVidia Geforce 8800 GT (en option) Prend en charge la capacité de lecture Blu-ray Disc™ REMARQUE : Prend en charge l'option graphique séparée pleine longueur ou 3/4 avec le logement de carte graphique PCIe x16. Audio Type Realtek ALC888 (canal audio 7.
Bus d'extension (suite) PCI Express x1 : Connecteurs Un x1 Taille du connecteur 36 broches Largeur de données du connecteur (maximale) 1 voie PCI Express PCI Express x16 Connecteurs Un x16 Taille du connecteur 164 broches Largeur de données du connecteur (maximale) 16 voies PCI Express Lecteurs Accessibles de l'extérieur : Une baie de lecteur de 3,5 pouces (modulaire) Jusqu'à trois baies de lecteur de 5,25 pouces Accessibles de l'intérieur Périphériques disponibles Quatre baies de lecteur SAT
Connecteurs Audio Connecteur de microphone sur le panneau avant Connecteur de casque sur le panneau avant Six connecteurs de panneau arrière pour la prise en charge 7.1 Connecteurs sur la carte mère : 28 ATA série Six connecteurs à 7 broches Périphérique USB interne Deux connecteurs à 9 broches (prend en charge quatre ports USB) Lecteur de disquette Un connecteur à 34 broches Ventilateur du processeur Un connecteur à 4 broches Ventilateur du châssis Un connecteur à trois broches PCI 2.
Contrôles et voyants Avant de l'ordinateur : Bouton d'alimentation Bouton de commande Voyant d'alimentation Voyant bleu — Clignotant à l'état de veille, fixe à l'état de marche. Voyant orange — Lorsqu'il clignote, il indique un problème de la carte mère. Un voyant orange fixe lorsque l'ordinateur ne démarre pas indique que la carte mère ne peut pas commencer l'initialisation.
Caractéristiques physiques Hauteur 36,2 cm (14,2 po) Largeur 17,0 cm (6,7 po) Profondeur 43,5 cm (17,1 po) Poids 12,7 kg (28 livres) Environnement Température : Fonctionnement 10 ° à 35 °C (50 ° à 95°F) Stockage – 40 ° à 65 °C (–40 ° à 149 °F) Humidité relative 20 à 80 % (sans condensation) Vibrations maximales : Fonctionnement 5–350 Hz à 0,0002 G2/Hz Stockage 5–500 Hz à 0,001–0,01 G2/Hz Chocs maximaux : Fonctionnement 40 G +/- 5 % avec durée d'impulsion de 2 millisecondes +/- 10 % (équiv
Dépannage PRÉCAUTION : Pour éviter les décharges électriques, les risques de lacération par les pales en mouvement des ventilateurs, ou autres blessures éventuelles, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot. PRÉCAUTION : Avant de commencer une procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur.
Si votre ordinateur émet un signal lors du démarrage : 1 Notez le code sonore. 2 Exécutez Dell Diagnostics pour identifier une cause plus sérieuse (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 43). Code (signaux courts répétitifs) Description 1 Échec de la somme Contactez Dell. de contrôle du BIOS. Panne possible de la carte mère. 2 Aucun module de mémoire n'a été détecté.
Code (signaux courts répétitifs) Description 4 Échec de lecture/écriture en mémoire 1 Assurez-vous qu'il n'existe aucune exigence Défaillance d'horloge en temps réel. Panne de batterie ou de carte mère possible. 1 Remplacez la batterie (reportez-vous à votre 5 Remède suggéré spéciale d'emplacement de connecteur de mémoire/de module de mémoire (reportezvous à votre Manuel d'entretien à l'adresse support.dell.com).
BAD COMMAND OR FILE NAME (COMMANDE OU NOM DE FICHIER INCORRECT) — Vérifiez que vous avez bien orthographié la commande, mis des espaces à bon escient et utilisé le chemin d'accès correct. C A C H E D I S A B L E D D U E T O F A I L U R E (C A C H E D É S A C T I V É E N R A I S O N D ' U N E P A N N E ) — Le cache interne principal du microprocesseur présente un dysfonctionnement. Contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 71).
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE (LE FICHIER EN COURS DE COPIE EST TROP VOLUMINEUX POUR LE LECTEUR DE DESTINATION) — Le fichier que vous essayez de copier est trop volumineux pour le disque ou le disque est plein. Essayez de copier le fichier sur un autre disque ou utilisez un disque de capacité plus élevée. A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS : (UN NOM DE FICHIER NE PEUT CONTENIR AUCUN DES CARACTÈRES SUIVANTS :) \ / : * ? “ < > | — N'utilisez pas ces carac
réinstallez le disque dur et redémarrez. Si le problème persiste, essayez avec un autre disque. Exécutez les tests de disque dur dans Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 43). H A R D - D I S K D R I V E R E A D F A I L U R E ( É C H E C D E L E C T U R E D E D I S Q U E D U R ) — Le disque dur peut être défectueux. Éteignez l'ordinateur, retirez le disque dur (reportez-vous à votre Manuel d'entretien à l'adresse support.dell.
K E Y B O A R D S T U C K K E Y F A I L U R E ( TO U C H E D U C L A V I E R B L O Q U É E ) — Pour les pavés numériques et les claviers externes, vérifiez la connexion du câble. Redémarrez l'ordinateur et évitez de toucher le clavier ou les touches durant la procédure d'amorçage. Lancez le test Stuck Key (Touche bloquée) dans Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 43).
MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (ÉCHEC DE LA LOGIQUE PAIR/IMPAIR À CETTE ADRESSE, VALEUR LUE VALEUR A T T E N D U E ) — Un module de mémoire peut être défectueux ou mal fixé. Réinstallez les modules de mémoire et remplacez-les au besoin. Reportezvous à votre Manuel d'entretien à l'adresse support.dell.com pour de plus amples informations.
Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Ajout/suppression de programmes→ Programmes et fonctionnalités. 2 Sélectionnez le programme à supprimer. 3 Cliquez sur Désinstaller. 4 Consultez la documentation du programme pour obtenir des instructions d'installation. Windows Vista : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista → Panneau de configuration→ Programmes→ Programmes et fonctionnalités. 2 Sélectionnez le programme à supprimer. 3 Cliquez sur Désinstaller.
(reportez-vous au Manuel d'entretien à l'adresse support.dell.com). Si le message réapparaît, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 71). T I M E - O F - D A Y C L O C K S T O P P E D ( A R R Ê T D E L ' H O R L O G E M A C H I N E ) — La batterie de réserve qui alimente les paramètres de configuration du système peut nécessiter une recharge. Branchez votre ordinateur sur une prise secteur pour charger la batterie.
A L E R T ! P R E V I O U S A T T E M P T S A T B O O T I N G T H I S S YS T E M H A V E F A I L E D A T CHECKPOINT [NNNN]. FOR HELP IN RESOLVING THIS PROBLEM, PLEASE NOTE THIS C H E C K P O I N T A N D C O N T A C T D E L L TE C H N I C A L S U P P O R T ( A L E R T E ! L E S T E N T A T I V E S D E D É P A N N A G E O N T É C H O U É A U P O I N T D E C O N T R Ô L E [ N N N N ].
U S B O V E R C U R R E N T E R R O R ( E R R E U R A C T U E L L E U S B ) — Déconnectez le périphérique USB. Utilisez une source d'alimentation externe pour le périphérique USB. N OT IC E - H A R D D R I V E S E L F M O N I T O R I N G S Y S T E M H A S R E P O R T E D T H A T A PARAMETER HAS EXCEEDED ITS NORMAL OPERATING RANGE. DELL RECOMMENDS T H A T Y O U B A C K U P Y O U R D A T A R E G U L A R L Y.
Dell Diagnostics PRÉCAUTION : Avant de commencer une procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur.
REMARQUE : Si un message apparaît pour indiquer qu'aucune partition de diagnostic n'a été trouvée, lancez Dell Diagnostics depuis le support Drivers and Utilities. 4 Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de l'utilitaire de diagnostics de votre disque dur, puis suivez les instructions qui s'affichent. Démarrage de Dell Diagnostics à partir du support Drivers and Utilities 1 Insérez le support Drivers and Utilities. 2 Éteignez l'ordinateur, puis redémarrez-le.
Conseils de dépannage Lorsque vous dépannez votre ordinateur, suivez les conseils ci-dessous : • Si vous avez ajouté ou retiré une pièce avant que le problème ne survienne, consultez la procédure d'installation et vérifiez que la pièce est correctement installée (reportez-vous au Manuel d'entretien à l'adresse support.dell.com). • Si un périphérique ne fonctionne pas, vérifiez qu'il est correctement connecté. • Si un message d'erreur apparaît à l'écran, consignez-le, mot pour mot.
SI LE VOYANT D'ALIMENTATION EST BLEU ET SI L'ORDINATEUR NE RÉPOND PAS — • Vérifiez que l'écran est connecté et sous tension. • Si l'écran est connecté et sous tension, reportez-vous à la section « Codes sonores » à la page 31. S I L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N C L I G N O T E E N B L E U — L'ordinateur est en mode Veille. Appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au fonctionnement normal.
• Réinstallez les modules de mémoire (reportez-vous au Manuel d'entretien à l'adresse support.dell.com) pour vérifier que votre ordinateur communique bien avec la mémoire. • Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 43). SI VOUS RENCONTREZ D'AUTRES PROBLÈMES DE MÉMOIRE — • Réinstallez les modules de mémoire (reportez-vous au Manuel d'entretien à l'adresse support.dell.com) pour vérifier que votre ordinateur communique bien avec la mémoire.
Un programme se bloque fréquemment REMARQUE : Les logiciels sont généralement fournis avec des instructions d'installation contenues dans la documentation, sur disquette, sur CD ou sur DVD. C O N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D U L O G I C I E L — Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme.
Autres incidents logiciels CONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL OU CONTACTEZ LE FABRICANT POUR OBTENIR DES INFORMATIONS DE DÉPANNAGE — • Vérifiez que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre ordinateur. • Vérifiez que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel fonctionne. Consultez la documentation du logiciel pour plus d'informations. • Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré.
Si cette icône n'apparaît pas dans la barre des tâches : 1 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Support Dell→ Dell Support Settings (Paramètres de support Dell). 2 Assurez-vous que l'option Show icon on the taskbar (Afficher l'icône dans la barre des tâches) est sélectionnée. REMARQUE : Si l'utilitaire de support de Dell n'est pas disponible depuis le menu Démarrer, accédez au site support.dell.com et téléchargez le logiciel.
Réinstallation du logiciel Pilotes Identification des pilotes Si vous rencontrez un problème avec un périphérique, identifiez si le pilote est la source du problème et, si nécessaire, mettez à jour le pilote. Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance, puis sur Système. 3 Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
Retour à une version antérieure du pilote de périphérique Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Poste de travail→ Propriétés→ Matériel→ Gestionnaire de périphériques. 2 Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et cliquez sur Propriétés. 3 Cliquez sur l'onglet Pilotes→ Restauration des pilotes. Windows Vista : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista bouton droit de la souris sur Ordinateur.
2 Lorsque le programme d'installation du support Drivers and Utilities démarre, suivez les invites à l'écran. REMARQUE : Dans la plupart des cas, le programme Drivers and Utilities démarre automatiquement. Si ce n'est pas le cas, démarrez l'explorateur Windows, cliquez sur le répertoire du lecteur pour afficher le contenu du support, puis double-cliquez sur le fichier autorcd.exe.
REMARQUE : La fenêtre Contrôle du compte utilisateur peut s'afficher. Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour accéder au Gestionnaire de périphériques. 3 Double-cliquez sur le type du périphérique pour lequel vous êtes en train d'installer le pilote (par exemple, Audio ou Vidéo). 4 Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote.
• Si vous avez reçu un disque Operating System avec votre ordinateur, vous pouvez l'utiliser pour restaurer le système d'exploitation. Cependant, n'oubliez pas que cette opération effacera toutes les données présentes sur le disque dur. Utilisez ce disque uniquement si la fonction Restauration du système n'a pas résolu le problème.
Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer . 2 Dans la zone Start Search (Lancer la recherche), saisissez System Restore (Restauration du système) et appuyez sur . REMARQUE : La fenêtre Contrôle du compte utilisateur peut s'afficher. Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour poursuivre l'action voulue. 3 Cliquez sur Suivant et suivez les invites à l'écran.
Pour vérifier si la fonction Restauration du système est activée : 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Performances et maintenance→ Système. 2 Cliquez sur l'onglet Restauration du système et vérifiez que l'option Désactiver la restauration du système n'est pas cochée.
AVIS : Si vous ne voulez plus utiliser PC Restore, cliquez sur Redémarrer. 3 Cliquez sur Restaurer, puis sur Confirmer. La restauration prend de 6 à 10 minutes environ. 4 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur. REMARQUE : N'éteignez pas manuellement l'ordinateur. Cliquez sur Terminer et laissez l'ordinateur terminer le redémarrage. 5 À l'invite, cliquez sur Oui. L'ordinateur redémarre.
REMARQUE : Si la partition de PC Restore n'existe pas sur le disque dur de votre ordinateur, un message indiquant qu'elle n'a pas été trouvée apparaît. Cliquez sur Quitter (il n'y a pas de partition à supprimer). 4 Cliquez sur OK pour supprimer la partition PC Restore du disque dur. 5 Répondez Oui au message de validation. La partition de PC Restore est supprimée et l'espace disque libéré est ajouté à la quantité d'espace disponible sur le disque dur.
7 Cliquez sur la case à cocher pour confirmer que vous souhaitez continuer le reformatage du disque dur et la restauration du logiciel système à l'état d'origine, puis cliquez sur Suivant. Le processus de restauration commence ; il peut prendre au moins cinq minutes. Un message apparaît lorsque le système d'exploitation et les applications d'origine ont été restaurés à leur état de sortie d'usine. 8 Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur.
Réinstallation de Windows Le processus de réinstallation peut durer 1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le système d'exploitation, vous devez réinstaller les pilotes de périphérique, le programme antivirus ainsi que d'autres logiciels. 1 Enregistrez et fermez tout fichier ouvert et quittez tous les programmes d'application en cours d'exécution. 2 Insérez le disque Operating System. 3 Si le message Install Windows (Installer Windows) aparaît, cliquez sur Quitter. 4 Redémarrez l'ordinateur.
Réinstallation du logiciel
Recherche d'informations REMARQUE : Certaines fonctionnalités ou supports de données peuvent être en option et ne pas être livrés avec votre ordinateur. Certaines fonctionnalités ou supports de données peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient livrées avec votre ordinateur.
Document/Support/Étiquette Table des matières Support Operating System (Système d'exploitation) Réinstallez votre système d'exploitation Le support Operating System est un CD ou un DVD qui a peut-être été expédié avec votre ordinateur.
Obtention d'aide Obtention d'aide PRÉCAUTION : Si vous devez retirer le capot de l'ordinateur, déconnectez d'abord de leurs prises les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du modem. Suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur.
REMARQUE : Certains des services suivants ne sont pas disponibles partout en dehors des États-Unis continentaux. Contactez votre représentant Dell local pour plus d'informations sur leur disponibilité. Support technique et service client Le service de support de Dell est à votre disposition pour répondre à vos questions sur le matériel Dell™. Nos équipes de support technique utilisent des diagnostics informatiques pour fournir rapidement des réponses exactes.
• Sites Web de Support Dell support.dell.com support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquement) • Adresses e-mail du Support Dell mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (pays d'Amérique latine et des Caraïbes uniquement) apsupport@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) • Adresses e-mail des services Marketing et ventes de Dell apmarketing@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) sales_canada@dell.
Service d'état des commandes automatisé Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell, visitez le site Web support.dell.com ou appelez le service d'état des commandes automatisé. Un enregistrement vous demande les informations nécessaires pour repérer votre commande et en faire un rapport. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région, reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 71.
2 Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostics (reportez-vous à la section « Liste de vérification des diagnostics » à la page 70), indiquant les tests effectués et tous les messages d'erreur mentionnés par Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 71). 3 Joignez tous les accessoires qui vont avec les articles renvoyés (câbles d'alimentation, disquettes de logiciels, guides, etc.) s'il s'agit d'un retour pour avoir.
Liste de vérification des diagnostics Nom : Date : Adresse : Numéro de téléphone : Numéro de service (code à barres à l'arrière ou au-dessous de l'ordinateur) : Code de service express : Numéro d'autorisation de retour du matériel (s'il vous a été fourni par le support technique de Dell) : Système d'exploitation et version : Périphériques : Cartes d'extension : Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non Réseau, version et carte réseau : Programmes et versions : Consultez la documentation du système d'exploita
Contacter Dell Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de livraison, votre facture ou encore dans le catalogue des produits Dell. Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région.
Obtention d'aide
Annexe Réglementation de la FCC (États-Unis uniquement) FCC - Classe B Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et risque, s'il n'est pas installé et utilisé suivant les instructions du guide du fabricant, de perturber les réceptions radio et télévisuelles. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de classe B définies à l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Ce périphérique est conforme à l'alinéa 15 du règlement de la FCC.
Si nécessaire, consultez un représentant de Dell Inc. ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions supplémentaires. Les informations suivantes sont fournies sur le ou les appareils couverts dans ce document conformément aux réglementations de la FCC : • Nom de produit : Dell™ Vostro™ 410 • Numéro de modèle : DCGAF • Nom du fabricant : Dell Inc. Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, Texas 78682, U.S.A.
Index A alimentation comportement des voyants d'alimentation, 45 dépannage, 45 assistance, 65 Assistant Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, 20 Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, 20 assistants Assistant Compatibilité des programmes, 48 clé de produit du système d'exploitation, 64 code de service express, 63 codes sonores, 31 configuration configuration rapide, 11 installation de votre ordinateur dans une enceinte, 16 Internet, 18 connexion câbles d'alimentation, 14 Internet, 18
DellConnect, 66 F dépannage, 31, 64 alimentation, 45 compatibilité des programmes avec Windows, 48 comportement des voyants d'alimentation, 45 conseils, 45 Dell Diagnostics, 43 écran bleu, 48 l'ordinateur ne répond pas, 47 logiciel, 47-49 mémoire, 46 messages d'erreur, 33 restauration à un état antérieur, 54-55 un programme se bloque, 47 voyants d'alimentation, 31 Factory Image Restore, 57 diagnostics codes sonores, 31 Dell, 43 logiciel dépannage, 47, 49 mises à niveau, 49 réinstallation, 51 documenta
N numéro de service, 63 numéros de téléphone, 71 P PC Restore, 57 pilotes, 51 identification, 51 réinstallation, 51 retour à une version précédente, 52 problèmes restauration à un état antérieur, 55 support contacter Dell, 71 DellConnect, 66 par région, 66 Pilotes et utilitaires, 63 services en ligne, 66 support technique et service client, 66 système d'exploitation, 64 support Drivers and Utilities, 52, 63 Dell Diagnostics, 43 support Operating System, 64 système d'exploitation Dell Factory Image Restore
Windows XP Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, 20 configuration d'une connexion Internet, 18 PC Restore, 57 réinstallation, 64 Restauration du système, 54-55 retour à une version précédente du pilote de périphérique, 52 Windows Vista Restauration des pilotes de périphérique, 52 Windows XP Restauration des pilotes de périphérique, 52 78 Index