Dell Vostro 260/260s Slim-Tower Owner's Manual Regulatory Model D11D Regulatory Type D11M001
Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o la muerte. La información contenida en esta publicación puede modificarse sin aviso. © 2011 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Contents Notas, precauciones y avisos.....................................................................2 Capítulo 1: Manipulación del equipo..........................................................7 Antes de trabajar en el interior de su equipo....................................................................7 Herramientas recomendadas...........................................................................................8 Apagado del equipo..........................................................
Instalación de la unidad de disco duro...........................................................................23 Capítulo 8: Ventilador..................................................................................25 Extracción del ventilador................................................................................................25 Instalación del ventilador................................................................................................26 Capítulo 9: Fuente de alimentación....
Capítulo 16: Especificaciones...................................................................51 Especificaciones.............................................................................................................51 Capítulo 17: Solución de problemas.........................................................57 Códigos LED de alimentación de diagnóstico.................................................................57 Códigos de sonidos de diagnóstico...............................................
Manipulación del equipo 1 Antes de trabajar en el interior de su equipo Aplique las pautas de seguridad siguientes para ayudar a proteger el equipo contra posibles daños y a garantizar su seguridad personal. A menos que se especifique lo contrario, para cada procedimiento incluido en este documento se presuponen las condiciones siguientes: • Ha leído la información sobre seguridad que venía con su equipo.
PRECAUCIÓN: Al desconectar un cable, tire del conector o de la lengüeta de tiro, no tire directamente del cable. Algunos cables tienen conectores con lengüetas de bloqueo; si va a desconectar un cable de este tipo, antes presione las lengüetas de bloqueo. Mientras tira de los conectores, manténgalos bien alineados para evitar que se doblen sus patas. Además, antes de conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y alineados correctamente.
Apagado del equipo PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de datos, guarde todos los archivos que tenga abiertos y ciérrelos, y salga de todos los programas antes de apagar el equipo. 1. Cierre el sistema operativo: • En Windows 7: Haga clic en Iniciar • y en Apagar. En Windows Vista: , seleccione la flecha situada en la esquina inferior Haga clic en Iniciar derecha del menú Iniciar como se muestra a continuación y haga clic en Apagar. • En Windows XP: Haga clic en Inicio → Apagar ordenador → Apagar .
Cubierta 2 Extracción de la cubierta 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga los tornillos que fijan la cubierta al equipo. 3. Deslice la cubierta hacia la parte posterior del equipo.
4. Extraiga la cubierta del equipo. Instalación de la cubierta 1. Coloque la cubierta del chasis. 2. Presione la cubierta hacia la parte frontal del equipo. 3. Coloque los tornillos que fijan el equipo. 4. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del equipo.
Embellecedor frontal 3 Extracción del embellecedor frontal 1. 2. 3. 4. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. Extraiga la cubierta. Quite los ganchos de retención del chasis. Gire el embellecedor frontal para extraerlo del equipo y soltar del chasis los ganchos del borde opuesto al embellecedor.
Instalación del embellecedor frontal 1. Coloque los ganchos en los orificios del equipo. 2. Gire el embellecedor frontal hacia el equipo. 3. Presione el embellecedor frontal hasta que las pestañas se ajusten en su lugar. 4. Coloque la cubierta. 5. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del equipo.
Tarjeta de expansión 4 Extracción de la tarjeta de expansión 1. 2. 3. 4. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. Extraiga la cubierta. Tire de la pestaña de liberación del pasador de retención de la tarjeta. Presione la palanca de liberación para liberar la pestaña de seguridad de la muesca de la tarjeta.
5. Levante la tarjeta de expansión fuera de su conector y extráigala del equipo. Instalación de la tarjeta de expansión 1. Coloque la tarjeta de expansión en su conector. 2. Presione la tarjeta hasta que queda sujeta en su lugar. 3. Asegure la tarjeta de expansión presionando el pasador hasta que quede sujeto en su lugar. 4. Coloque la cubierta. 5. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del equipo.
Memoria 5 Extracción de la memoria 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la cubierta. 3. Presione las pestañas de retención de la memoria a cada lado del módulo de la memoria. 4. Levante el módulo de la memoria de su conector en la placa base.
Instalación de la memoria 1. Coloque el módulo de la memoria en su conector en la placa base. 2. Presione el módulo de la memoria en el zócalo hasta que se ajuste en su lugar. 3. Coloque la cubierta. 4. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del equipo.
Unidad óptica 6 Extracción de la unidad óptica 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la cubierta. 3. Desconecte el cable de datos y de alimentación de la unidad óptica. 4. Tire del pestillo de liberación de la unidad óptica y empuje la unidad óptica hacia el frente del equipo.
Instalación de la unidad óptica 1. Presione la unidad óptica en el equipo hasta que se ajuste en su lugar. 2. Conecte el cable de datos y el de alimentación a la unidad óptica. 3. Coloque la cubierta. 4. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del equipo.
Unidad de disco duro 7 Extracción de la unidad de disco duro 3. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. Extraiga la cubierta. Desconecte el cable SATA y de alimentación de la unidad de disco duro. 4. Extraiga los tornillos que fijan la unidad de disco duro al equipo. 1. 2.
5. Extraiga la unidad de disco duro del equipo. 6. Extraiga los tornillos que fijan el soporte a la unidad de disco duro.
Instalación de la unidad de disco duro 1. Coloque los tornillos que fijan el soporte a la unidad de disco duro. 2. Coloque la unidad de disco duro en el equipo. 3. Coloque los tornillos que fijan la unidad de disco duro al equipo. 4. Conecte el cable SATA y el de alimentación a la unidad de disco duro. 5. Coloque la cubierta. 6. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del equipo.
Ventilador 8 Extracción del ventilador 3. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. Extraiga la cubierta. Desconecte el cable del ventilador de la placa base. 4. Extraiga los tornillos que fijan el ventilador al equipo. 1. 2.
5. Extraiga el ventilador del equipo. Instalación del ventilador 1. Coloque el ventilador en el equipo. 2. Coloque los tornillos que fijan el ventilador al equipo. 3. Conecte el cable del ventilador a la placa base. 4. Coloque la cubierta. 5. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del equipo.
Fuente de alimentación 9 Extracción de la fuente de alimentación 6. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. Extraiga la cubierta. Extraiga el embellecedor frontal. Extraiga la unidad óptica. Extraiga la unidad de disco duro. Desconecte los cables de alimentación de la placa base: 7. Desenrrolle los cables de alimentación de los ganchos metálicos. 1. 2. 3. 4. 5.
8. Extraiga los tornillos que fijan la fuente de alimentación al equipo. 9. Presione la pestaña de liberación azul que se encuentra al lado de la fuente de alimentación y deslice ésta hacia la parte frontal del equipo.
10. Extraiga la fuente de alimentación del equipo. Instalación de la fuente de alimentación 1. Coloque la fuente de alimentación en el equipo. 2. Deslice la fuente de alimentación hacia la parte psoterior del equipo hasta que se ajuste en su lugar. 3. Coloque los tornillos que fijan la fuente de alimentación al equipo. 4. Enrrolle los cables de alimentación en los ganchos metálicos. 5. Conecte los cables de alimentación a la placa base. 6. Coloque la unidad de disco duro. 7.
10. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del equipo.
Interruptor de alimentación 10 Extracción del interruptor de alimentación 1. 2. 3. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. Extraiga la cubierta. Desconecte el cable del interruptor de alimentación de la placa base. 4. Extraiga el botón de LED de la unidad de disco duro tirando de él para sacarlo de la ranura. 5. Extraiga el botón de encendido presionando los dos pasadores y tirando de ellos para sacarlos de la ranura.
6. Deslice el cable de LED de disco duro y el botón de alimentación a través de la parte frontal del equipo. Instalación del interruptor de alimentación 1. Inserte el cable LED de la unidad de disco duro y el interruptor de alimentación a través de la parte frontal del equipo . 2. Coloque el botón LED de la unidad de disco duro en la ranura arrastrándolo hasta ella. 3. Presione el botón de alimentación en su ranura hasta que se ajuste en su lugar. 4.
Panel de entrada/salida 11 Extracción del panel de E/S 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la cubierta. 3. Desconecte los tres cables del panel de E/S y FlyWire de la placa base. 4. Desenrrolle los cables de los ganchos metálicos.
5. Extraiga el botón LED de la unidad de disco duro tirando de él para sacarlo de la ranura. 6. Extraiga el botón de encendido presionando los dos pasadores y tirando de ellos para sacarlos de la ranura. 7. Extraiga el tornillo que fija el panel de entrada/salida al equipo.
8. Deslice el panel de E/S hacia la parte inferior del equipo y extraiga el panel de E/S del equipo. 9. Libere los ganchos de seguridad utilizando un destornillador pequeño de cabeza plana y levante el lector de tarjetas SD.
10. Extraiga el lector de tarjetas SD del soporte del panel de E/S. Instalación del panel de E/S 1. Coloque el lector de tarjetas SD en el soporte del panel de E/S. 2. Alinee el cable a través de la ranura del panel de E/S y deslice el panel hacia la parte superior del equipo. 3. Coloque el tornillo que fija el panel de E/S. 4. Coloque el botón LED de la unidad de disco duro arrastrándolo a su ranura. 5. Presione el botón de alimentación en su ranura. 6.
9. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del equipo.
Procesador 12 Extracción del procesador 1. 2. 3. 4. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. Extraiga la cubierta. Desconecte el cable del ensamblaje del disipador de calor y ventilador de la placa base. Afloje los tornillos cautivos que fijan el ensamblaje del disipador de calor y el abanico a la placa base.
5. Levante el ensamblaje del ventilador y el disipador de calor y extráigalo del equipo. NOTA: Coloque el ensamblaje con el ventilador hacia abajo y con la grasa térmica hacia arriba. 6. 40 Presione la palanca de liberación y muévala hacia fuera para liberarla del gancho de retención que la mantiene fija.
7. Levante la cubierta del procesador. 8. Levante el procesador para retirarlo del zócalo y colóquelo en un embalaje antiestático.
Instalación del procesador 1. Alinee las dos muescas en el procesador e insértelo en el zócalo, el procesador se deslizará y encajará en el zócalo sin ejercer fuerza. NOTA: El procesador está marcado en un extremo con un triángulo. La misma marca se encuentra en el zócalo. 2. Cierre la cubierta del procesador. 3. Presione la palanca de liberación y muévala hacia adentro para fijarla con el gancho de retención. 4. Coloque el ensamblaje del disipador de calor y el ventilador en el procesador. 5.
Batería de tipo botón 13 Extracción de la batería de tipo botón 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la cubierta. 3. Presione el pestillo de liberación para separarlo de la batería y permitir que ésta salte del zócalo. 4. Extraiga la batería de tipo botón del equipo.
Instalación de la batería de tipo botón 1. Coloque la batería de tipo botón en su zócalo en la placa base. 2. Presione la batería de tipo botón hasta que se ajuste en su lugar. 3. Coloque la cubierta. 4. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del equipo.
Placa base 14 Extracción de la placa base 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la cubierta. 3. Extraiga el embellecedor frontal. 4. Extraiga la memoria. 5. Extraiga la unidad óptica. 6. Extraiga la unidad de disco duro. 7. Extraiga la tarjeta de expansión. 8. Extraiga el procesador. 9. Desconecte y desenrrolle todos los cables conectados a la placa base. 10. Quite los tornillos que fijan la placa base al equipo.
11. Deslice la placa base hacia la parte frontal del equipo y con cuidado, inclínela en un ángulo de 45 grados. 12. Levante la placa base fuera del equipo y colóquela en un envoltorio antiestático. Instalación de la placa base 1. Coloque la placa base en el equipo formando un ángulo de 45 grados y deslícela hacia la parte posterior del equipo. 2. Coloque los tornillos que fijan la placa base al equipo. 3. Enrrolle y conecte todos los cables a la placa base. 4. Coloque el procesador. 5.
8. Coloque el panel anterior. 9. Coloque la cubierta. 10. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del equipo.
Tarjeta de red de área local inalámbrica (WLAN) 15 Extracción de la tarjeta WLAN 3. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. Extraiga la cubierta. Extraiga la antena. 4. Tire de la pestaña de liberación del pasador de retención de la tarjeta. 1. 2.
5. Sujete la tarjeta por las esquinas de la parte superior y sáquela de su conector. Instalación de la tarjeta WLAN 1. Inserte la tarjeta en su conector en el equipo. 2. Presione la pestaña de liberación del pasador de retención de la tarjeta. 3. Coloque la antena. 4. Coloque la cubierta. 5. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del equipo.
16 Especificaciones Especificaciones NOTA: Las ofertas pueden variar según la región. Las especificaciones siguientes son únicamente las que deben incluirse por ley con el envío del equipo. Para obtener más información sobre la configuración del equipo, haga clic en Inicio → Ayuda y soporte técnico y seleccione la opción para ver información sobre el equipo.
Video (Vídeo) • Discreto Tarjeta gráfica PCI Express x16: • • • Memoria de vídeo integrada: Tarjeta gráfica Intel HD 2000 (con Intel Core i3/i5 65W y combo CPU-GPU 95W) AMD Radeon HD 6450 de 1GB DDR3 (DVI, VGA, HDMI) AMD Radeon HD 5450 de 1GB DDR3 (DVI, VGA, HDMI) AMD Radeon HD 6670 de 1GB DDR3 (DVI, VGA, HDMI) Hasta 1,7 GB de memoria compartida de vídeo (Microsoft Windows Vista y Windows 7) Audio Integrado Audio integrado de alta definición de 5,1 Red Integrada Ethernet Realtek 10/100/1000 Mbps I
Bus de expansión PCI Express • • Ranura PCI Express x1 (incluye minitarjeta PCI-Express) compatible con velocidades de 500 Mbps (Gen 2) Ranura PCI Express x16 compatible con velocidades de 8 Gbps (Gen 2) SATA 1,5/3.0/6.0 Gbps eSATA 3.
Conectores externos • Panel posterior Vídeo Un conector USB 2.0 con alimentación Seis conectores USB 2.0 • • Un conector VGA de 15 orificios Un conector HDMI de 19 patas Indicadores luminosos de control y de diagnóstico Luz del botón de encendido Luz blanca: una luz blanca fija indica que el equipo está encendido. Luz ámbar: una luz ámbar sólida indica que el equipo está en reposo/espera; una luz ámbar intermitente indica un problema con la placa base.
Alimentación NOTA: La salida de potencia total de +5,50 V y +3,30 V no puede superar los 160 W Disipación máxima de calor: Vostro 260 1574 BTU/h Vostro 260S 1312 BTU/h NOTA: La disipación de calor se calcula en función de la potencia en vatios del suministro de energía. Características físicas Vostro 260: Altura 360 mm (14,17 pulg.) Anchura 175 mm (6,89 pulg.) Profundidad 436,30 mm (17,18 pulg.) Peso (mínimo) 8,20 Kg (18,08 lb) Vostro 260S: Altura 360 mm (14,17 pulg.
Aspectos ambientales Nivel de contaminación atmosférica 56 G1 como se define en la ISA-S71.
17 Solución de problemas Códigos LED de alimentación de diagnóstico Estado de indicadores luminosos de LED de alimentación Posible causa Pasos para la solución de problemas Apagado El equipo está apagado o no recibe alimentación. • • • Luz ámbar parpadeante El equipo no puede • completar la POST o hay un fallo en el procesador. • Vuelva a asentar el cable de alimentación en el conector de alimentación de la parte posterior del equipo y al enchufe eléctrico.
Estado de indicadores luminosos de LED de alimentación Posible causa Pasos para la solución de problemas • Luz ámbar fija El equipo está en modo de • espera o hay una condición de error en el equipo, incluida la fuente de • alimentación. Sólo el raíl +5VSB de la fuente de alimentación funciona correctamente. • Luz blanca fija El equipo está preparado para funcionar correctamente y está en estado Encendido. Verifique que el cable de alimentación está conectado a la placa base y al procesador.
Sonido Posible causa 2 No se ha detectado la RAM No se ha detectado la memoria 3 • • • • • Pasos para la solución de problemas Error en el conjunto de Fallo de la placa base chips (North y South Bridge Chipset, error en DMA/IMR/ temporizador para la plataforma Intel); Error en el conjunto de chips Error de la prueba del reloj de hora Gate A20 failure (Error Gate A20) Error en el chip de super E/S Error de la prueba de la controladora del teclado 4 Fallo de lectura/escritura de la RAM Fallo de la
Mensajes de error Descripción Bad command or file name (Comando o nombre de archivo erróneo) Asegúrese de que ha escrito el comando correctamente, ha colocado los espacios en la posición correcta y ha utilizado el nombre de trayectoria correcto. Cache disabled due to failure (Caché desactivada debido a fallo) Error de la memoria caché primaria interna del microprocesador. Póngase en contacto con Dell.
Mensajes de error Descripción archivo en un disco diferente o utilice un disco de mayor capacidad. A filename cannot contain any of the following characters: \ / : * ? " < > | - (El nombre del archivo nop uede contenter los caracteres \ / : * ? " < > | -) No utilice estos caracteres en nombres de archivo. Gate A20 failure (Error Gate A20) Un módulo de memoria puede estar aflojado. Vuelva a colocar los módulos de la memoria o reemplácelos.
Mensajes de error Descripción el problema continua, inténtelo con otro disco. Ejecute las pruebas de la Unidad de disco duro en los Dell Diagnostics. Hard-disk drive controller failure (Erroe en La unidad de disco duro puede estar la lectura de la unidad de disco duro) defectuosa. Apague el equipo, extraiga la unidad de disco duro y reinicie el equipo desde una unidad óptica. Después, apague el equipo, vuelva a instalar la unidad de disco duro e inicie el equipo.
Mensajes de error Descripción Keyboard stuck key failure (Fallo de tecla bloqueada del teclado) En los teclados externos, compruebe la conexión del cable. Reinicie el equipo y evite tocar el teclado o el ratón durante la rutina de inicio. Realice las pruebas de la Tecla bloqueada en los Dell Diagnostics.
Mensajes de error Descripción No boot device available (No hay disponible ningún dispositivo de inicio) El equipo no puede encontrar la unidad de disco duro. Si la unidad de disco duro es el dispositivo de inicio, compruebe que está instalada, colocada correctamente y particionada como dispositivo de inicio. No boot sector on hard drive (No hay ningún sector de inicio en la unidad de disco duro) El sistema operativo podría estar dañado. Póngase en contando con Dell.
Mensajes de error Descripción vuelva a formatear la unidad de disco duro. Seek error (Error de búsqueda) El sistema operativo no puede encontrar una pista específica en la unidad de disco duro. Shutdown failure (Error de apagado) Un chip de la placa base puede estar defectuoso. Ejecute las pruebas de Ajustes del sistema en los Dell Disgnostics . Time-of-day clock lost power (El reloj de hora perdió la alimentación) Los valores de configuración del sistema están dañados.
Mensajes de error Descripción Unexpected interrupt in protected mode (Interrupción inesperada en modo protegido) La controladora del teclado puede ser defectuosa o el módulo de memoria puede estar suelto. Ejecute las pruebas de la Memoria de sistema y de la Controladora del teclado en los Dell Diagnostics. X:\ is not accessible. The device is not ready (X:\ no está accesible. El dispositivo no está listo) Inserte un disco en la unidad y vuelva a intentarlo.
Mensaje de sistema Descripción Keyboard failure (Error del teclado) Fallo del teclado o cable suelto del teclado. Si la comprobación del cable no soluciona el problema, sustituya el teclado. No boot device available (No hay disponible ningún dispositivo de inicio) No hay partición de inicio en la unidad de disco duro o el cable de éste se encuentra suelto o no existe ningún dispositivo de inicio.
Mensaje de sistema seguridad de los datos regularmente. Un parámetro que se halle fuera del margen puede indicar o no un problema potencial de la unidad de disco duro.
Programa de configuración del sistema 18 Aspectos generales del programa de configuración del sistema La configuración del sistema le permite: • Cambiar la información de configuración del sistema después de agregar, cambiar o quitar hardware del equipo. • Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario, como la contraseña de usuario. • Leer la cantidad de memoria actual o establecer el tipo de unidad de disco duro instalada.
Configuración del sistema. Este campo enumera las funciones que definen la configuración del equipo, como el hardware instalado y las funciones de conservación de la energía y de seguridad. Desplácese en la lista con las teclas de la flecha hacia arriba y hacia abajo. Cuando se enciende una opción, el Options Field (Campo de opciones) muestra los ajustes actuales y disponibles de la opción.
Pulsación de tecla –o+ Acción Cambia el valor actual de un elemento. Selecciona el submenú o ejecuta un comando. < F9 > Carga los valores predeterminados de configuración. Guarda la configuración actual y sale del programa configuración del sistema. Acceso al programa de configuración del sistema. 1. Encienda (o reinicie) el equipo. 2. Cuando se muestre el logotipo azul de DELL, espere a que aparezca la solicitud de F2. 3.
System Date (Fecha de sistema) Establece la fecha en el calendario interno del equipo. System Time (Hora de sistema) Establece la hora en el reloj interno del equipo. Service Tag (Etiqueta de servicio) Muestra la etiqueta de servicio del equipo cuando ésta se incluye. Asset Tag (Etiqueta de propiedad) Muestra la etiqueta de propiedad del equipo cuando ésta se incluye. Processor Information (Información del procesador) Processor Type (Tipo de procesador) Muestra el tipo de procesador.
Configuración de la CPU Limit CPUID Value (Límite de valor CPUID) Activa o desactiva la función del límite de valor CPUID. Valor predeterminado: activado. CPU XD Support (Compatibilidad con CPU XD) Activa o desactiva la función CPU XD. Valor predeterminado: activado. Intel Virtualization Technology (Tecnología Intel Virtualization) Activa o desactiva la función Intel Virtualization. Valor predeterminado: activado. Intel SpeedStep Activa o desactiva la función Intel SpeedStep.
Configuración de la CPU Wake on Lan from S4/S5 (Despertar desde S4/S5) Permite que el equipo se encienda de forma remota. Valor predeterminado: activado. Auto Power On (Encendido automático) Activa o desactiva el equipo para que se encienda de forma automática. Puede especificar más tarde la fecha y la hora en que se enciende el equipo. Valor predeterminado: desactivado.
Admin Password (Contraseña de administrador) Permite definir, cambiar o eliminar la contraseña de administrador Exit (Salir) Esta sección le permite grabar, descartar y cargar los valores predetermiandos antes de salir del programa de configuración de sistema.
19 Cómo ponerse en contacto con Dell Cómo ponerse en contacto con Dell NOTA: Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en la factura de compra, en el albarán o en el catálogo de productos de Dell. Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea o telefónica. Puesto que la disponibilidad varía en función del país y del producto, es posible que no pueda disponer de algunos servicios en su área.