Dell™ Vostro™ 420/220/220s Setup- und Schnellreferenzhandbuch Dieses Handbuch bietet eine Funktionsübersicht, eine Zusammenstellung technischer Daten sowie eine Kurzanleitung für Ihren Computer mit Informationen zum Einrichten, zur Software und zum Beheben von Störungen. Weitere Informationen zum Betriebssystem, zu den Komponenten und Technologien finden Sie im Dell Technologiehandbuch unter support.dell.com. Modelle: DCSCLF, DCSCMF, DCSCSF w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, die die Arbeit mit dem Computer erleichtern. HINWEIS: Ein HINWEIS weist auf mögliche Schäden an der Hardware oder auf möglichen Datenverlust hin und beschreibt Ihnen, wie Sie dieses Problem vermeiden können. VORSICHT: Hiermit werden Sie auf eine potenziell gefährliche Situation hingewiesen, die zu Sachschäden, Verletzungen oder zum Tod führen könnte.
Inhalt 1 Informationsquellen 2 Einrichten des Computers . Setup-Kurzanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . 16 Installieren des Computers in einem Schrank Verbinden mit dem Internet Einrichten der Internetverbindung . . . . . . . . . Übertragen von Informationen auf einen Zielcomputer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Microsoft® Windows Vista® . . . . . . . . . .
Vostro 220s – Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . . Anschlüsse an der Rückseite von Vostro 420s 4 Technische Daten 5 Beheben von Störungen Hilfsmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Betriebsanzeige . Signaltoncodes 41 42 Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 51 . . . . . . . . . . . . 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wiederherstellen Ihres Betriebssystems . 7 . . . . . . . 67 Verwenden der Systemwiederherstellung von Microsoft® Windows® . . . . . . . . . . . . . . . 67 Verwenden von Dell™ Factory Image Restore . . . 70 Verwenden des Betriebssystem-Datenträgers . . 71 . . . . . . . . . . . . . 73 . . . . . . . . . . . . . . . 73 Wie Sie Hilfe bekommen Technische Unterstützung . Technischer Support und Kundendienst . . . . . . 74 DellConnect™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhalt
Informationsquellen ANMERKUNG: Einige Funktionen oder Medien sind möglicherweise optional und werden nicht mit Ihrem Computer geliefert. Einige Funktionen oder Medien sind möglicherweise in bestimmten Ländern nicht verfügbar. ANMERKUNG: Im Lieferumfang des Computers kann weiteres, hier nicht behandeltes Informationsmaterial enthalten sein. Dokument/Medien/Etikett Inhalt Service-Tag-Nummer / Express-Servicecode • Geben Sie die Service-Tag-Nummer auf der Website support.dell.
Dokument/Medien/Etikett Inhalt Dokumentation mit Informationen zur Sicherheit, zu den Betriebsbestimmungen, Garantie und Support • Garantieinformationen Diese Informationen können im Lieferumfang des Computers enthalten gewesen sein. Weitere Informationen bezüglich der Betriebsbestimmungen finden Sie auf unserer Website www.dell.com unter www.dell.com/regulatory_compliance. Service-Handbuch Sie können das Service-Handbuch für Ihren Computer von der Website support.dell.com herunterladen.
Einrichten des Computers Setup-Kurzanleitung VORSICHT: Bevor Sie gemäß den in diesem Abschnitt beschriebenen Anleitungen verfahren, lesen Sie zunächst die Sicherheitshinweise in der mitgelieferten Dokumentation. Zusätzliche Informationen zur bestmöglichen Einhaltung der Sicherheitsrichtlinien finden Sie auf der Homepage zur Richtlinienkonformität unter www.dell.com/regulatory_compliance. ANMERKUNG: Einige Komponenten sind möglicherweise nicht im Lieferumfang enthalten, wenn Sie diese nicht bestellt haben.
Einrichten des Computers
2 Schließen Sie ein USB-Gerät an, z. B. eine Tastatur oder eine Maus. 3 Schließen Sie das Netzwerkkabel an.
4 Schließen Sie das Modem an. 5 Schließen Sie das/die Stromkabel an.
6 Drücken Sie die Netzschalter am Bildschirm und am Computer. 7 Verbinden Sie den Computer mit dem Netzwerk.
Installieren des Computers in einem Schrank Das Installieren des Computers in einem Schrank kann die Luftzirkulation und die Leistung Ihres Computers beeinträchtigen und zur Überhitzung führen. Beachten Sie die folgenden Richtlinien, wenn Sie den Computer in einem Schrank installieren. VORSICHT: Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die im Lieferumfang Ihres Computers enthalten waren, bevor Sie den Computer in einem Schrank installieren.
• Wenn Sie den Computer in einer Raumecke auf oder unter einem Tisch platzieren, sollten Sie einen Abstand von mindestens 5,1 cm zwischen der Rückseite des Computers und der Wand frei lassen, um den für eine ordnungsgemäße Belüftung erforderlichen Luftstrom zu gewährleisten.
Verbinden mit dem Internet ANMERKUNG: Die Internetdienstanbieter (ISP) und deren Angebote sind länderspezifisch verschieden. Um eine Verbindung mit dem Internet herstellen zu können, benötigen Sie ein Modem oder eine Netzwerkverbindung sowie einen Internetdienstanbieter. Wenn Sie eine DFÜ-Verbindung verwenden, schließen Sie ein Telefonkabel an den Modemanschluss des Computers und an die Telefonbuchse an, bevor Sie die Internetverbindung einrichten.
Betriebssystem Microsoft® Windows Vista® 1 Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien und beenden Sie alle geöffneten Programme. 2 Klicken Sie auf die Windows Vista-Startschaltfläche Systemsteuerung → 3 Klicken Sie unter Netzwerk und Internet auf Verbindung mit dem Internet herstellen.
4 Klicken Sie auf Weiter. Wenn Sie die Option Verbindung manuell einrichten in Schritt 3 ausgewählt haben, fahren Sie mit Schritt 5 fort. Andernfalls befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Setup abzuschließen. ANMERKUNG: Wenn Sie nicht wissen, welchen Verbindungstyp Sie wählen sollen, wenden Sie sich an Ihren ISP. 5 Klicken Sie unter Wie soll die Internetverbindung hergestellt werden? auf die geeignete Option und dann auf Weiter.
ANMERKUNG: Sie können Daten vom alten auf den neuen Computer direkt übertragen, indem Sie ein serielles Kabel an die Eingabe/Ausgabe-Ports (E/A-Ports) der beiden Computer anschließen. Anweisungen zum Einrichten einer direkten Kabelverbindung zwischen zwei Computern finden Sie im Microsoft Knowledge Base-Artikel-Nr. 305621 mit dem Titel "How to Set Up a Direct Cable Connection Between Two Computers in Windows XP” (Anleitung zum Herstellen einer direkten Kabelverbindung zwischen zwei Computern in Windows XP).
3 Klicken Sie unter Was möchten Sie tun? auf Dateien und Einstellungen übertragen→ Weiter. 4 Auf der Seite Um welchen Computer handelt es sich? klicken Sie auf Quellcomputer→ Weiter. 5 Klicken Sie im Fenster Übertragungsmethode auswählen auf die gewünschte Übertragungsmethode. 6 Wählen Sie im Fenster Was möchten Sie übertragen? die Elemente aus, die Sie übertragen möchten und klicken Sie auf Weiter. Wenn alle Daten kopiert wurden, wird das Fenster Fertigstellen des Sammlungsvorgangs angezeigt.
2 Wenn die Startseite des Assistenten zum Übertragen von Dateien und Einstellungen angezeigt wird, klicken Sie auf Weiter. 3 Auf der Seite Um welchen Computer handelt es sich? klicken Sie auf Zielcomputer→ Weiter. 4 Klicken Sie auf der Seite Verfügen Sie über eine Windows XP-CD? auf Assistent-Diskette auf folgendem Laufwerk erstellen→ Weiter. 5 Legen Sie ein Wechselmedium, z. B. eine beschreibbare CD, ein und klicken Sie auf OK.
2 Wählen Sie auf der Seite Wo befinden sich die Dateien und Einstellungen? die von Ihnen für die Übertragung Ihrer Einstellungen und Dateien bevorzugte Methode aus und klicken Sie auf Weiter. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Der Assistent liest die gesammelten Dateien und Einstellungen und übernimmt sie für den Zielcomputer. Wenn alle Einstellungen und Dateien übernommen wurden, erscheint das Fenster Fertig gestellt. 3 Klicken Sie auf Fertig gestellt und starten Sie den Zielcomputer neu.
Wissenswertes über Ihren Computer Vostro 420 – Frontansicht 1 2 3 4 5 6 7 10 8 9 1 Optisches Laufwerk 2 Frontblende des Laufwerkschachts (offen) 3 Schächte für optionales optisches Laufwerk (2) 4 USB 2.
Vostro 420 – Rückansicht 1 2 7 6 5 3 4 24 1 Netzanschluss 2 Netzteillüfter 3 Sicherheitskabel/halbringförmige Bügel für ein Vorhängeschloss 4 Erweiterungskartensteckplätze 5 Anschlüsse an der Rückseite 6 Stromversorgungsanzeige 7 Spannungswahlschalter Wissenswertes über Ihren Computer
Anschlüsse an der Rückseite von Vostro 420 1 4 3 2 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 1 PS/2-Mausanschluss 2 VGA-Anschluss 3 USB-2.0-Anschlüsse (2) 4 Verbindungsintegritätsanzeige 5 Netzwerkanschluss 6 Netzwerkaktivitätsanzeige 7 Leitungseingangsanschluss 8 Leitungsausgangsanschluss (Line-Out) 9 Mikrofonanschluss 10 USB 2.
Vostro 220 – Frontansicht 1 2 3 4 5 6 10 7 8 9 26 1 Optisches Laufwerk 2 Frontblende des Laufwerkschachts (offen) 3 Optionaler optischer Laufwerkschacht 4 USB 2.
Vostro 220 – Rückansicht 1 2 7 6 5 3 4 1 Netzanschluss 2 Netzteillüfter 3 Sicherheitskabel/halbringförmige Bügel für ein Vorhängeschloss 4 Erweiterungskartensteckplätze 5 Anschlüsse an der Rückseite 6 Stromversorgungsanzeige 7 Spannungswahlschalter Wissenswertes über Ihren Computer 27
Anschlüsse an der Rückseite von Vostro 220 1 3 2 4 5 6 7 8 11 28 9 10 1 PS/2-Mausanschluss 2 3 Verbindungsintegritätsanzeige 4 Netzwerkanschluss 5 Netzwerkaktivitätsanzeige 6 Leitungseingangsanschluss 7 Leitungsausgangsanschluss (Line-Out) 8 Mikrofonanschluss 9 USB 2.
Vostro 220s – Frontansicht 1 7 2 3 4 5 6 1 Media Card Reader (optional) 2 Betriebsschalter/Aktivitätsanzeige 3 USB-2.
Vostro 220s – Rückansicht 1 7 6 2 5 3 4 30 1 Sicherheitskabel/halbringförmige Bügel für ein Vorhängeschloss 2 Spannungswahlschalter 3 Netzanschluss 4 Netzteillüfter 5 Anzeige der Stromversorgung 6 Erweiterungskartensteckplätze 7 Anschlüsse an der Rückseite Wissenswertes über Ihren Computer
Anschlüsse an der Rückseite von Vostro 420s 1 3 2 4 5 6 7 8 11 9 10 1 PS/2-Mausanschluss 2 VGA-Anschluss 3 Verbindungsintegritätsanzeige 4 Netzwerkanschluss 5 Netzwerkaktivitätsanzeige 6 Leitungseingangsanschluss 7 Leitungsausgangsanschluss (Line-Out) 8 Mikrofonanschluss 9 USB 2.
Wissenswertes über Ihren Computer
Technische Daten ANMERKUNG: Die angebotenen Konfigurationen können je nach Region variieren. Nähere Informationen über die Konfiguration Ihres Computers erhalten Sie, wenn Sie auf Start→ Hilfe und Support klicken und die Option auswählen, mit der Informationen über den Computer angezeigt werden.
Speicher (Fortsetzung) Speicher (Mindestwert) 512 MB Speicher (Höchstwert) 4 GB ANMERKUNG: Aufgrund der Architektur des Intel Core2 Quad-Prozessors müssen Ihre Systemplatine und Ihr Netzteil bei der Aktualisierung von Prozessoren einbezogen werden. Video Typ: integriert Intel GMA X4500HD Separat unterstützt zwei unabhängige Anzeigen ANMERKUNG: Unterstützung für separate Grafikoption über PCIe x16-Grafikkartensteckplatz. ANMERKUNG: Unterstützt Blu-Ray 1.
Erweiterungsbus (Fortsetzung) PCI-Karten Anschlüsse Vostro 420: ein PCIe x16 zwei PCIe x1 vier PCI Vostro 220, 220s: ein PCIe x16 ein PCIe x1 zwei PCI Anschlussgröße 124-polig Anschluss-Datenbreite (max.) 32 Bit x1 PCI Express-Karten: Anschluss Einer Anschlussgröße 36-polig Anschluss-Datenbreite (max.) eine PCI-Express-Spur x16 PCI Express-Karten: Anschluss Einer Anschlussgröße 164-polig Anschluss-Datenbreite (max.
Laufwerke Extern zugänglich: Vostro 420: drei optische 5,25-Zoll-Laufwerke ein USB 3,5-Zoll-Diskettenlaufwerk oder Media Card Reader (optional) Vostro 220: zwei optische 5,25-Zoll-Laufwerke ein USB 3,5-Zoll-Diskettenlaufwerk oder Medienkartenleser (optional) Vostro 220s: ein optisches 5,25-Zoll-Laufwerk ein 3,5-Zoll-Diskettenlaufwerk oder Medienkartenleser (optional) Intern zugänglich Vostro 420: ein bis vier 3,5-Zoll-SATA-Laufwerkschächte Vostro 220/220s: ein oder zwei 3,5-Zoll-SATA-Laufwerkschächte AN
Anschlüsse (Fortsetzung) USB USB 2.0-kompatibel, unterstützt 2.0 A-Dauerladung für die Stromversorgung externer USB-Geräte: Vostro 420: zwei interne Anschlüsse vier vorne sechs hinten Vostro 220: zwei interne Anschlüsse vier Anschlüsse vorne vier Anschlüsse hinten Vostro 220s: zwei interne Anschlüsse zwei Anschlüsse vorne vier Anschlüsse hinten Audio 5.
Anschlüsse (Fortsetzung) USB an der Frontblende Vostro 420/220: zwei 10-polige Anschlüsse Vostro 220s: ein 10-poliger Anschluss Audio-HDA-Header an Systemsteuerung ein 10-poliger Anschluss Prozessor ein 775-poliger Anschluss Speicher Vostro 420: vier 240-polige Anschlüsse Vostro 220/220s: zwei 240-polige Anschlüsse Spannung 12 V ein 4-poliger Anschluss Stromversorgung ein 24-poliger Anschluss Bedienelemente und Anzeigen Vorderseite des Computers: Betriebsschalter Taste Betriebsanzeige blaue L
Stromversorgung Gleichstrom-Netzteil: Leistung Vostro 420: 350 W Vostro 220: 300 W Vostro 220s: 250 W Maximale Wärmeabgabe (MHD) für 350-W-Netzteil, 1194 BTU/h für 300-W-Netzteil, 1023 BTU/h für 250-W-Netzteil, 853 BTU/h ANMERKUNG: Die Wärmeabgabe wird anhand der Nennleistung der Stromversorgung bestimmt. Spannung (wichtige Informationen zur Spannungseinstellungen finden Sie in den Sicherheitsanweisungen, die mit Ihrem Computer geliefert wurden.
Umgebungsbedingungen Temperatur: Betrieb 10 °C bis 35 °C Lagerung –40 °C bis 65 °C Relative Luftfeuchtigkeit 20 % bis 80 % (nicht kondensierend) Maximale Erschütterung: Betrieb 5 bis 350 Hz bei 0,0002 G2/Hz Lagerung 5 bis 500 Hz bei 0,001 bis 0,01 G2/Hz Maximale Stoßeinwirkung: Betrieb 40 G +/- 5 % bei einer Impulsdauer von 2 ms +/- 10 % (entspricht 51 cm/s) Lagerung 105 G +/- 5 % bei einer Impulsdauer von 2 ms +/- 10 % (entspricht 127 cm/s) Höhe: Betrieb –15,2 m bis 3 048 m Lagerung –15,2
Beheben von Störungen VORSICHT: Trennen Sie den Computer immer von der elektrischen Steckdose, bevor Sie die Abdeckung öffnen, um sich vor Stromschlägen, Verletzung durch rotierende Lüfterflügel und anderen möglichen Gefahren zu schützen. VORSICHT: Bevor Sie gemäß den in diesem Abschnitt beschriebenen Anleitungen verfahren, lesen Sie zunächst die Sicherheitshinweise in der entsprechenden Dokumentation im Lieferumfang Ihres Computers.
Signaltoncodes Während des Startvorgangs gibt der Computer möglicherweise eine Reihe von Signaltönen aus, wenn auf dem Bildschirm keine Fehlermeldungen oder Probleme angezeigt werden können. Anhand dieser Reihe von Signaltönen, die auch als Signaltoncode bezeichnet werden, lässt sich ein Problem identifizieren. Einer der möglichen Signaltoncodes besteht beispielsweise aus drei kurzen Signaltönen. Dieser Signaltoncode weist auf einen Fehler der Systemplatine hin.
Code Beschreibung (Folge kurzer Signa ltöne) Vorgeschlagene Abhilfe 3 Möglicher Systemplatinenfehler Wenden Sie sich an Dell. 4 RAM-Lese-/Schreibfehler. 1 Stellen Sie sicher, dass keine besonderen Anforderungen hinsichtlich der Platzierung der Speichermodule/Speicheranschlüsse bestehen (siehe Service-Handbuch auf support.dell.com). 2 Prüfen Sie, ob die Speichermodule, die Sie installieren, mit Ihrem Computer kompatibel sind (siehe Service-Handbuch auf support.dell.com).
Wenn die Meldung nicht aufgeführt wird, lesen Sie in der Dokumentation für das Betriebssystem oder für das Programm nach, das ausgeführt wurde, als die Meldung angezeigt wurde. A U X I L I A R Y D E V I C E F A I L U R E ( H I L F S K O M P O N E N T E N F E H L E R ) — Das Touchpad oder die externe Maus ist möglicherweise fehlerhaft. Prüfen Sie bei einer externen Maus die Kabelverbindung. Aktivieren Sie im System-Setup-Programm die Option Pointing Device (Zeigegerät).
ERROR READING PCMCIA CARD (FEHLER BEIM LESEN DER PCMCIA-KARTE) — Der Computer kann die ExpressCard nicht erkennen. Entfernen Sie die Karte und setzen Sie sie erneut ein oder verwenden Sie eine andere Karte. Weitere Informationen finden Sie in Ihrem Service-Handbuch unter support.dell.com. EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED (GRÖßE DES ERWEITERUNGSSPEICHERS H A T S I C H G E Ä N D E R T ) — Der im NVRAM verzeichnete Speicherumfang stimmt nicht mit dem im Computer installierten Speicher überein.
HARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE 0 (FEHLER 0 BEIM F E S T P L A T T E N -C O N T R O L L E R ) — Das Festplattenlaufwerk reagiert nicht auf die Befehle des Computers. Fahren Sie den Computer herunter, entfernen Sie das Festplattenlaufwerk (siehe Service-Handbuch unter support.dell.com) und starten Sie den Computer von einer CD. Fahren Sie anschließend den Computer herunter, installieren Sie das Festplattenlaufwerk erneut und starten Sie den Computer neu.
KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE (FEHLER IN ZUSAMMENHANG MIT DER TA S T A T U R T A K T R A T E ) — Überprüfen Sie bei einer externen Tastatur die Kabelverbindung. Führen Sie den Tastatur-Controller-Test von Dell Diagnostics aus (siehe „Dell Diagnostics“ auf Seite 53). K E Y B O A R D C O N T R O L L E R F A I L U R E ( F E H L E R D E S TA S T A T U R -C O N T R O L L E R S ) — Überprüfen Sie bei einer externen Tastatur die Kabelverbindung.
MEMORY DATA LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE ( S P E I C H E R D A T E N Z E I L E N F E H L E R B E I A D R E S S E , I S T - W E R T , S O L L -W E R T ) — Ein Speichermodul ist möglicherweise fehlerhaft oder falsch eingesetzt. Setzen Sie die Speichermodule neu ein und wechseln Sie sie gegebenenfalls aus. Weitere Informationen finden Sie in Ihrem Service-Handbuch unter support.dell.com.
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES (NICHT GENÜGEND SPEICHER ODER RESSOURCEN) EXIT SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN (NICHT GENÜGEND ARBEITSSPEICHER ODER RESSOURCEN. ANDERE ANWENDUNGEN SCHLIESSEN.) — Es sind zu viele Programme geöffnet. Schließen Sie alle Fenster und öffnen Sie das gewünschte Programm. O P E R A T I N G S YS T E M N O T F O U N D ( B E T R I E B S S YS T E M N I C H T G E F U N D E N ) — Installieren Sie das Festplattenlaufwerk neu (siehe Service-Handbuch unter support.dell.com).
S E E K E R R O R ( P O S I T I O N I E R U N G S F E H L E R ) — Das Betriebssystem kann eine bestimmte Spur auf der Festplatte nicht finden. F E H L E R B E I M H E R U N T E R F A H R E N — Möglicherweise arbeitet ein Chip auf der Systemplatine nicht einwandfrei. Führen Sie die Systemchip-Tests (System Set) von Dell Diagnostics aus (siehe „Dell Diagnostics“ auf Seite 53).
X:\ IS NOT ACCESSIBLE. ZUGEGRIFFEN WERDEN. THE DEVICE IS NOT READY (AUF X: KANN NICHT D A S G E R Ä T I S T N I C H T B E R E I T ) — Legen Sie einen Datenträger in das Laufwerk ein und versuchen Sie es erneut. B A T T E R Y I S C R I T I C A L L Y L O W . ( W A R N U N G : A K K U I S T F A S T L E E R ) — Der Akku ist nahezu entladen. Tauschen Sie den Akku aus oder schließen Sie den Computer an eine Steckdose an. Alternativ können Sie auch den Ruhemodus aufrufen oder den Computer herunterfahren.
N O B O O T D E V I C E A V A I L A B L E ( K E I N S T A R T G E R Ä T V E R F Ü G B A R ) — Auf der Festplatte ist keine startfähige Partition vorhanden, das Festplattenlaufwerkkabel ist nicht richtig angeschlossen oder es ist kein startfähiges Gerät vorhanden. • Ist das Festplattenlaufwerk als Startgerät festgelegt, stellen Sie sicher, dass die Kabel angeschlossen sind und das Laufwerk richtig installiert und als Startlaufwerk partitioniert ist.
3 Wählen Sie in der Liste der Suchergebnisse die Option, die das Problem am besten beschreibt, und fahren Sie mit den übrigen Schritten zur Fehlerbehebung fort. Windows XP: 1 Klicken Sie auf Start→ Hilfe und Support. 2 Geben Sie im Suchfeld den Text Hardware-Ratgeber ein, und drücken Sie anschließend die Eingabetaste. 3 Klicken Sie im Abschnitt Einen Fehler beheben auf Hardware-Problembehandlung.
Starten von Dell Diagnostics von der Festplatte ANMERKUNG: Wenn Ihr Computer kein Bildschirmbild anzeigen kann, lesen Sie den Abschnitt „Kontaktaufnahme mit Dell“ auf Seite 79. 1 Vergewissern Sie sich, dass der Computer mit einer funktionierenden Steckdose verbunden ist. 2 Schalten Sie den Computer ein oder führen Sie einen Neustart durch. 3 Wenn das DELL™-Logo angezeigt wird, drücken Sie sofort . Wählen Sie Diagnostics aus dem Startmenü, und drücken Sie die .
3 Wenn die Liste der startfähigen Geräte angezeigt wird, wählen Sie CD/DVD/CD-RW (CD/DVD/CD-RW-Laufwerk) und drücken Sie die . 4 Wählen Sie die Option Boot from CD-ROM (Von CD-ROM starten) aus dem angezeigten Menü und drücken Sie die Eingabetaste. 5 Geben Sie 1 ein, um das CD-Menü zu starten, und drücken Sie die , um fortzufahren. 6 Wählen Sie die Option Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Dell 32-Bit-Diagnose ausführen) aus der nummerierten Liste aus.
Probleme mit der Stromversorgung VORSICHT: Bevor Sie gemäß den in diesem Abschnitt beschriebenen Anleitungen verfahren, lesen Sie zunächst die Sicherheitshinweise in der entsprechenden Dokumentation im Lieferumfang Ihres Computers. Zusätzliche Informationen zur bestmöglichen Einhaltung der Sicherheitsrichtlinien finden Sie auf der Homepage zur Richtlinienkonformität unter www.dell.com/regulatory_compliance.
• Entfernen Sie alle Erweiterungskarten einschließlich Videokarten und installieren Sie sie neu (siehe Service-Handbuch unter support.dell.com). W E N N D I E B E T R I E B S A N Z E I G E G L E I C H B L E I B E N D G E L B L E U C H T E T — Es liegt ein Problem mit der Stromversorgung vor, möglicherweise besteht ein Problem mit einer Fehlfunktion eines Gerätes oder ein Gerät ist nicht ordnungsgemäß installiert.
• Setzen Sie die Speichermodule neu ein (siehe Service-Handbuch unter support.dell.com), um sicherzustellen, dass Ihr Computer erfolgreich mit dem Speicher kommunizieren kann. • Führen Sie Dell Diagnostics aus (siehe „Dell Diagnostics“ auf Seite 53). WE N N A N D E R E P R O B L E M E MIT D E M S P E I C H E R A U F T R E T E N — • Setzen Sie die Speichermodule neu ein (siehe Service-Handbuch unter support.dell.
Ein Programm reagiert nicht mehr. BEENDEN SIE DAS PROGRAMM. — 1 Drücken Sie die Tastenkombination gleichzeitig, um den Task-Manager aufzurufen, und klicken Sie dann auf die Registerkarte Anwendungen. 2 Klicken Sie auf das Programm, das nicht mehr reagiert, und klicken Sie auf Task beenden. Ein Programm stürzt wiederholt ab.
Ein blauer Bildschirm wird angezeigt. S C H A L T E N S I E D E N C O M P U T E R A U S . — Wenn der Computer nicht mehr reagiert und auch nicht durch Drücken einer Taste auf der Tastatur bzw. Bewegen der Maus aktiviert werden kann, halten Sie den Betriebsschalter mindestens acht bis zehn Sekunden lang gedrückt, bis der Computer ausgeschaltet wird, und starten Sie den Computer anschließend erneut.
Dell Support-Dienstprogramm Das Dell Support-Dienstprogramm ist auf Ihrem Computer installiert und steht über das Symbol in der Taskleiste oder über die Schaltfläche Start zur Verfügung. Verwenden Sie dieses Support-Dienstprogramm zum Abrufen von Selbstdiagnose-Informationen, Softwareupdates und allgemeinen Informationen zum Zustand der Computerumgebung.
Doppelklicken auf das Dell Support-Symbol Doppelklicken Sie auf das -Symbol zum manuellen Überprüfen Ihrer Computerumgebung, zum Anzeigen von Antworten auf häufig gestellte Fragen, zum Zugriff auf die Hilfedatei für das Dell Support-Dienstprogramm und zum Anzeigen der Dell Support-Einstellungen. Weitere Informationen zum Dell-Support-Dienstprogramm erhalten Sie, indem Sie auf das Fragezeichen (?) am oberen Rand des Dell™-Support-Bildschirms klicken.
Neuinstallieren von Software Treiber Identifizieren der Treiber Wenn Probleme mit einem Gerät auftreten, überprüfen Sie, ob das Problem vom Treiber verursacht wird, und aktualisieren Sie gegebenenfalls den Treiber. Microsoft® Windows Vista®: 1 Klicken Sie auf die Startschaltfläche von Windows Vista Sie mit der rechten Maustaste auf Computer. und klicken 2 Klicken Sie auf Eigenschaften→ Geräte-Manager. ANMERKUNG: Möglicherweise wird das Fenster Benutzerkontensteuerung angezeigt.
Neuinstallieren von Treibern und Dienstprogrammen HINWEIS: Auf der Dell Support-Website unter support.dell.com und auf Ihren Drivers and Utilities Medien finden Sie die zulässigen Treiber für Dell™-Computer. Wenn Treiber installiert werden, die von anderen Quellen stammen, arbeitet der Computer möglicherweise nicht ordnungsgemäß. Zurücksetzen auf eine ältere Version des Gerätetreibers Windows Vista: 1 Klicken Sie auf die Windows Vista-Startschaltfläche mit der rechten Maustaste auf Computer.
Verwenden der Drivers and Utilities Medien Wenn das Problem durch Verwendung der Rücksetzfunktion für Gerätetreiber bzw. der Systemwiederherstellung (siehe „Wiederherstellen Ihres Betriebssystems“ auf Seite 67) nicht behoben werden konnte, führen Sie eine Neuinstallation des Treibers von den Drivers and Utilities Medien durch. 1 Vergewissern Sie sich, dass der Windows-Desktop angezeigt wird und legen Sie die Drivers and Utilities Medien ein.
In einer Meldung wird angezeigt, dass die Steuerungssoftware der Drivers and Utilities Medien die Hardware Ihres Computers prüft. Die vom Computer verwendeten Treiber werden automatisch im Fenster My Drivers – The ResourceCD has identified these components in your system (Geeignete Treiber – Die ResourceCD hat diese Systemkomponenten erkannt) aufgeführt. 6 Klicken Sie auf den Treiber, der neu installiert werden soll, und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Wiederherstellen Ihres Betriebssystems Sie können Ihr Betriebssystem auf folgende Arten wiederherstellen: • Die Microsoft Windows-Systemwiederherstellung setzt Ihren Computer auf einen früheren Betriebszustand zurück, ohne Arbeitsdateien zu beeinträchtigen. Verwenden Sie immer zuerst die Systemwiederherstellung, um das Betriebssystem wiederherzustellen und Arbeitsdateien zu erhalten.
ANMERKUNG: Die in diesem Dokument beschriebenen Vorgänge gelten für die Windows-Standardansicht. Wenn Sie auf Ihrem Dell™-Computer die klassische Windows-Ansicht verwenden, treffen die Beschreibungen möglicherweise nicht zu. ANMERKUNG: Stellen Sie Ihren Dell™ Computer auf die klassische Windows-Ansicht ein. Starten der Systemwiederherstellung Windows Vista: 1 Klicken Sie auf Start . 2 Geben Sie im Feld Suche starten den Text Systemwiederherstellung ein und drücken Sie die.
Zurücksetzen der letzten Systemwiederherstellung HINWEIS: Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien, und beenden Sie alle geöffneten Programme, bevor Sie die letzte Systemwiederherstellung rückgängig machen. Ändern, öffnen oder löschen Sie keine Dateien oder Programme, bis die Systemwiederherstellung vollständig abgeschlossen ist. Windows Vista: 1 Klicken Sie auf Start . 2 Geben Sie im Feld Suche starten den Text Systemwiederherstellung ein und drücken Sie die.
Verwenden von Dell™ Factory Image Restore HINWEIS: Mit Dell Factory Image Restore werden alle Daten auf der Festplatte endgültig gelöscht und alle Anwendungen und Treiber entfernt, die nach Erhalt des Computers installiert wurden. Sie sollten Ihre Daten nach Möglichkeit sichern, bevor Sie diese Option einsetzen. Verwenden Sie Dell Factory Image Restore nur dann, wenn das auftretende Problem mit dem Betriebssystem nicht über die Systemwiederherstellung behoben werden konnte.
6 Klicken Sie auf der Startseite von Dell Factory Restore Image auf Next (Weiter). Der Bildschirm Confirm Data Deletion (Löschen der Daten bestätigen) wird geöffnet. HINWEIS: Wenn Sie die Ausführung von Factory Image Restore nicht fortsetzen möchten, klicken Sie auf Cancel (Abbrechen). 7 Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um zu bestätigen, dass Sie mit der Neuformatierung der Festplatte fortfahren und die Systemsoftware auf die Werkseinstellungen zurücksetzen möchten. Klicken Sie anschließend auf Weiter.
ANMERKUNG: Die Dell Drivers and Utilities Medien enthalten Treiber, die während der Montage des Computers im Werk installiert wurden. Mithilfe der Dell Drivers and Utilities Medien können Sie die erforderlichen Treiber laden. Je nachdem, in welcher Region Sie den Computer erworben oder ob Sie die Datenträger angefordert haben, sind die Dell Drivers and Utilities Medien und der Dell Betriebssystem-Datenträger möglicherweise nicht im Lieferumfang des Computers enthalten.
Wie Sie Hilfe bekommen Technische Unterstützung VORSICHT: Falls die Computerabdeckung entfernt werden muss, müssen Sie vorher die Netz- und Modemkabel aus den Steckdosen ziehen. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise, die in der entsprechenden Dokumentation im Lieferumfang Ihres Computers enthalten waren. Zusätzliche Informationen zur bestmöglichen Einhaltung der Sicherheitsrichtlinien finden Sie auf der Homepage zur Richtlinienkonformität unter www.dell.com/regulatory_compliance.
Geben Sie den Express-Servicecode ein, wenn Sie vom automatischen Telefonsystem von Dell dazu aufgefordert werden, damit Ihr Anruf direkt zum zuständigen Support-Personal weitergeleitet werden kann. Wenn Sie keinen Express-Servicecode zur Hand haben, öffnen Sie den Ordner Dell Accessories (Dell-Zubehör), doppelklicken Sie auf das Symbol Express Service Code und befolgen Sie die weiteren Anweisungen.
www.euro.dell.com (nur für Länder in Europa) www.dell.com/la (Lateinamerika und Karibik) www.dell.ca (nur für Kanada) Sie erreichen den Support von Dell über folgende Websites und E-Mail-Adressen: • Websites des Dell-Supports: support.dell.com support.jp.dell.com (nur für Japan) support.euro.dell.com (nur für Länder in Europa) • E-Mail-Adressen des Dell-Supports: mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (nur Lateinamerika und Karibik) apsupport@dell.
Automatisches Auftragsstatussystem Um den Status der von Ihnen bestellten Dell-Produkte abzufragen, können Sie die Website support.dell.com aufrufen oder den automatischen Auftragsauskunftsdienst anrufen. Eine elektronische Ansage fordert Sie zur Eingabe der Bestelldaten auf. Die Bestellung wird aufgerufen und der Stand der Bearbeitung angesagt. Die Telefonnummer für Ihre Region erfahren Sie unter „Kontaktaufnahme mit Dell“ auf Seite 79.
2 Fügen Sie eine Kopie der Diagnose-Checkliste (siehe „Diagnose-Checkliste“ auf Seite 78) hinzu, auf der die durchgeführten Tests und alle Fehlermeldungen des Dell Diagnostics-Programms (siehe „Kontaktaufnahme mit Dell“ auf Seite 79) aufgeführt sein sollten. 3 Falls das Gerät zur Gutschrift zurückgesendet wird, legen Sie alle zugehörigen Zubehörteile (Netzkabel, Softwaredisketten, Handbücher usw.) bei. 4 Schicken Sie die Geräte in der Originalverpackung (oder einer ähnlichen Verpackung) zurück.
Diagnose-Checkliste Name: Datum: Adresse: Telefonnummer: Service-Tag-Nummer (Strichcode auf der Rückseite oder Unterseite des Computers): Expressdienst-Codenummer: Rücksendegenehmigungsnummer (sofern durch den technischen Support von Dell vergeben): Betriebssystem und Version: Geräte: Erweiterungskarten: Ist Ihr System an ein Netzwerk angeschlossen? Ja Nein Netzwerk, Version und Netzwerkadapter: Programme mit Versionsangabe: Bestimmen Sie den Inhalt der Startdateien des Systems anhand der Dokumentation zum
Kontaktaufnahme mit Dell Kunden in den USA können die Nummer 800-WWW-DELL (800-999-3355) anrufen. ANMERKUNG: Wenn Sie nicht mit dem Internet verbunden sind, finden Sie die Kontaktinformationen auf der Rechnung, dem Lieferschein oder im Produktkatalog von Dell. Dell stellt verschiedene Online- und Telefonoptionen für Support und Service zur Verfügung. Die Verfügbarkeit ist je nach Land und Produkt unterschiedlich. Bestimmte Dienstleistungen werden deshalb in Ihrer Region möglicherweise nicht angeboten.
Wie Sie Hilfe bekommen
Stichwortverzeichnis A Anschließen Modem, 12 Monitor, 9 Netzkabel, 12 Netzwerk, 13 Netzwerkkabel, 11 Ansicht Anschlüsse auf der Rückseite, 25, 28, 31 Rückseite, 24, 27, 30 Vorderseite, 23 Assistent zum Übertragen von Dateien und Einstellungen, 18 Assistenten Assistent zum Übertragen von Dateien und Einstellungen, 18 ProgrammkompatibilitätsAssistent, 59 Betriebssystem Datenträger, 71 Dell Factory Image Restore, 70 neu installieren, 7 Systemwiederherstellung, 67 Betriebssystem-Datenträger, 7 D Dell Factory
Dell Technologiehandbuch, 8 Service-Handbuch, 8 Drivers and Utilities Medien, 7, 65 Dell Diagnostics, 53 K Kontaktaufnahme mit Dell, 73, 79 L Lizenzetikett, 8 E Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA), 8 Express-Servicecode, 7 F M Medien Betriebssystem, 7 Drivers and Utilities, 7 Factory Image Restore, 70 Fehlermeldungen Signaltoncodes, 42 G Garantieinformationen, 8 H Hinweise zur Ergonomie, 8 Netzwerke, 13 Anschließen, 13 Neuinstallieren Software, 63 Treiber und Dienstprogramme, 64 P Probleme frühe
S S.M.A.R.
Telefonnummern, 79 Treiber, 63 Drivers and Utilities Medien, 7 Identifizieren, 63 Neu installieren, 64 Zurücksetzen auf eine frühere Version, 64 U Übertragen der Daten auf einen neuen Computer, 18 Updates Software und Hardware, 60 V Verbinden mit dem Internet, 16 W Windows Vista Dell Factory Image Restore, 70 neu installieren, 7 ProgrammkompatibilitätsAssistent, 59 Systemwiederherstellung, 67 Zurückkehren zu einer früheren Gerätetreiberversion, 64 Zurücksetzen von Gerätetreibern, 64 84 Stichwortverzeic