Users Guide

Mensaje Descripción/Solución
version: <version> Installed version:
<version>
(Utilizando la CLI) Especifique la opción -f .
This package is not compatible with
the version of Server Agent on your
system. You must upgrade to Server
Administrator before running this
package.
Utilice un método de actualización alternativo de
dell.com/support/manuals.
This update package requires an
OpenIPMI driver. Currently no OpenIPMI
driver is installed on the system.
El DUP seleccionado no se puede instalar debido a que
usted no tiene el controlador de OpenIPMI instalado en
el sistema.
In order to assist in the <update|
install>, you can download and install
a version of the OpenIPMI driver that
meets the minimum version requirement
from dell.com/support/manuals. The minimum
version required is <version>.
Descargue e instale el controlador de OpenIPMI mínimo
necesario desde dell.com/support/manuals.
This Update Package requires a newer
version of the OpenIPMI driver than is
currently installed on the system,
which is version <version>.
El controlador de OpenIPMI instalado actualmente en el
sistema no cumple con los requisitos de versión mínima
del DUP seleccionado.
Kernel source for the running kernel
is not installed, and the currently
installed OpenIPMI driver RPM was
installed without the kernel source
for the running kernel. In order to
install OpenIPMI driver modules for
the running kernel that meet the
minimum version requirement, you must
install kernel source for the running
kernel, and then use DKMS (see man
page for dkms) to install and build
OpenIPMI driver modules for the
running kernel. To install kernel
source for the running kernel, install
the <filename> RPM that is applicable
to the running kernel.
Instale el origen del núcleo para el núcleo en ejecución y
después utilice la estructura de Compatibilidad dinámica
para módulos de núcleo (DKMS) para instalar y generar
los módulos del controlador de OpenIPMI para el núcleo
en ejecución.
Debe instalar el origen del núcleo, instalando el
archivo .rpm que el núcleo requiere.
Para obtener información sobre cómo utilizar DKMS,
consulte la página principal de DKMS en linux.dell.com/
dkms/manpage.html .
You must reboot the system for the
update to take effect.
Si desconecta o apaga el sistema después de realizar
una actualización, perderá la actualización.
Después de ejecutar una actualización del BIOS, no
apague el sistema. Reinicie el sistema para que la
actualización surta efecto.
An Update Package is already running.
Wait until it is complete before
proceeding with another update.
Puede ejecutar solo un DUP a la vez.
WARNING: DO NOT STOP THIS PROCESS OR
INSTALL OTHER DELL PRODUCTS WHILE
<BIOS|FRMW> UPDATE IS IN PROGRESS.
THESE ACTIONS MAY CAUSE YOUR SYSTEM TO
BECOME UNSTABLE.
No interrumpa la ejecución del DUP.
34