Users Guide

Message Description/Solution
The version of this Update Package is
the same as the currently installed
version. <version> Software
application name: <name> Package
version: <version> Installed version:
<version>
Le progiciel DUP que vous avez sélectionné ne peut pas
être installé car cette version du logiciel existe déjà sur
le système.
(En mode interactif) Tapez Y (O pour oui) ou N (pour non)
lorsque le système vous demande si vous voulez
continuer.
(À l'aide de l'interface CLI) Spécifiez l'option /f.
This package is not compatible with
the version of Server Agent on your
system. You must upgrade to Server
Administrator before running this
package.
Vous pouvez également utiliser une autre méthode de
mise à jour à partir de dell.com/support/manuals.
This update package requires an
OpenIPMI driver. Currently no OpenIPMI
driver is installed on the system.
Le progiciel DUP sélectionné ne peut pas être installé
car aucun pilote OpenIPMI n'est installé sur votre
système.
In order to assist in the <update|
install>, you can download and install
a version of the OpenIPMI driver that
meets the minimum version requirement
from support.dell.com. The minimum version
required is <version>.
Téléchargez et installez le pilote OpenIPMI minimal
requis depuis dell.com/support/manuals.
This Update Package requires a newer
version of the OpenIPMI driver than is
currently installed on the system,
which is version <version>.
Le pilote OpenIPMI actuellement installé sur le système
ne répond pas à la configuration minimale requise pour
la version du progiciel DUP sélectionné.
Kernel source for the running kernel
is not installed, and the currently
installed OpenIPMI driver RPM was
installed without the kernel source
for the running kernel. In order to
install OpenIPMI driver modules for
the running kernel that meet the
minimum version requirement, you must
install kernel source for the running
kernel, and then use DKMS (see man
page for dkms) to install and build
OpenIPMI driver modules for the
running kernel. To install kernel
source for the running kernel, install
the <filename> RPM that is applicable
to the running kernel.
Installez la source correspondant au noyau en cours
d'exécution, puis utilisez l'infrastructure DKMS (Dynamic
Kernel Module Support, prise en charge du module de
noyau dynamique) pour installer et créer les modules de
pilote OpenIPMI de ce noyau.
Vous devez installer la source de noyau en installant le
fichier .rpm requis par le noyau.
Pour en savoir plus sur l'utilisation de
l'infrastructure DKMS, consultez la page d'aide
correspondante à l'adresse linux.dell.com/dkms/
manpage.html.
You must reboot the system for the
update to take effect.
Si vous éteignez ou mettez le système hors tension après
une mise à jour, vous perdrez la mise à jour.
Après la mise à jour du BIOS, n'éteignez pas le système.
Redémarrez-le pour que la mise à jour prenne effet.
An Update Package is already running.
Wait until it is complete before
proceeding with another update.
Vous ne pouvez exécuter qu'un seul progiciel DUP à la
fois.
WARNING: DO NOT STOP THIS PROCESS OR
INSTALL OTHER DELL PRODUCTS WHILE
N'interrompez pas l'exécution du progiciel DUP.
34