Users Guide

PROCESSUSOUN'INSTALLEZPASD'AUTRESPRODUITSDELLLORSDEL'EXÉCUTIONDELAMISEÀJOURDU
<BIOS|MICROLOGICIEL>.CESACTIONSPEUVENTRENDREVOTRESYSTÈMEINSTABLE.)
Cannot find utilities on the system to execute package. (Impossible de trouver des utilitaires sur le
systèmepourexécuterleprogiciel.)
Ilfautdesutilitairesprécispour
exécuterleprogiciel.
Make sure the following utilities are in the path: <path> (Assurez-vous que les utilitaires suivants se
trouventsurlechemin:<chemin>)
Lesutilitairesmentionnésdoiventse
trouversurlecheminindiquédansle
message.
File already exists. (Lefichierexistedéjà.)
Le progiciel essaie de remplacer un
fichier existant.
Rebuilding package <package_name> to support kernel version "kernel.x". This process may take several
minutes to complete... (Recréationduprogiciel<nom_du_progiciel>pourprendreenchargelaversionde
noyau «noyau.x». Cetteprocédurepeutprendrequelquesminutes...)
L'applicationdeprogicielsDUPrecrée
leprogicielpourqu'ilprenneencharge
uneversiondenoyaudifférente.
No specific kernel version specified! Building support for current kernel... (Aucune version de noyau
précisen'aétéspécifiée!Créationdelapriseenchargedunoyauactuel...)
Impossiblededéterminerlenoyau
systèmeactuel.L'applicationDUP
essaiederecréerleprogiciel.
Cannotcreatedirectory/extractdirectory.Pleaseensurethatthereisenoughspace.(Impossible de
créeroud'extrairelerépertoire.Vérifiezquel'espaceestsuffisant.)
Iln'yapasassezd'espacedisquepour
extraireleprogicielverscechemin.
Cannot create temporary file "filename"(Impossibledecréerlefichiertemporaire«nom_de_fichier»)
Leprogicielnepeutpascréerlefichier
temporairepouruneraisontechnique:
manque d'espace disque,
d'autorisations ou fichier qui existe
déjà.
Unable to create Temp Files. Please ensure that there is enough space in the tmp folder. (Impossible de
créerdesfichierstemporaires.Faitesensortequ'ilyaitassezd'espacedansledossiertmp.)
Leprogicielnepeutpascréerlefichier
temporairepouruneraisontechnique:
manque d'espace disque,
d'autorisations ou fichier qui existe
déjà.
Archivecannotbeextracted.Pleaseensurethatthereisenoughspaceinthetmpfolder.(Impossible
d'extrairel'archive.Faitesensortequ'ilyaitassezd'espacedansledossiertmp.)
Il se peut qu'il n'y ait pas assez
d'espacepourl'archive.
Please provide a directory name to extract to. (Spécifiezunnomderépertoirecommedestinationde
l'extraction.)
Spécifiezunnomderépertoirepourles
fichiers extraits.
ROOT directory cannot be used for extraction. (LerépertoireracineROOTnepeutpasêtreutilisépour
l'extraction.)
Créezunrépertoirepourlesfichiers
extraits.
Successfully extracted to "/extractdir" (Extractionréussievers«/extractdir»)
Lecontenuduprogicielaétéextrait
verslerépertoirequevousavez
indiqué.
Cannot find utilities on the system to extract package. Make sure the following utilities are on the
path: <path> (Impossibledetrouverdesutilitairessurlesystèmepourextraireleprogiciel.Assurez-
vousquelesutilitairessuivantssetrouventsurlechemin:<chemin>)
Recherchezlesutilitairesrépertoriéset
ajoutezleurrépertoireàvotrechemin.
Rebuilding Package Failed - Error creating driver support directory. (Larecréationduprogiciela
échoué:uneerreurestsurvenuelorsdelacréationdurépertoiredepriseenchargedespilotes.)
Leprogicieln'apaspuêtrerecréécar
lerépertoiredepriseenchargen'apas
puêtrecréé.
Rebuilding Package Failed - Error copying kernel modules. (Larecréationduprogicielaéchoué:une
erreur est survenue lors de la copie des modules de noyau.)
Leprogicieln'apaspuêtrerecréécar
les modules du noyau n'ont pas pu
êtrecopiés.
Rebuilding Package Failed - Error re-creating archive. (Leprogicieln'apaspuêtrerecréé:uneerreur
estsurvenuelorsdelarecréationdel'archive.)
Leprogicieln'apaspuêtrerecréécar
l'archiven'apaspuêtrerecréée.
Rebuilding Package Failed - Uninstallation of driver was unsuccessful. (Leprogicieln'apaspuêtre
recréé:lepiloten'apaspuêtredésinstallé.)
Leprogicieln'apaspuêtrerecréécar
lepiloten'apaspuêtredésinstallé.
Package has been rebuilt successfully. (Leprogicielaétérecréé.)
Larecréationduprogicielaréussi.
Rebuilding Package Failed - Error creating output package. (Leprogicieln'apaspuêtrerecréé:une
erreurestsurvenueàlarecréationduprogicielrésultant.)
Vérifiezquel'écritureestautoriséesur
lerépertoireàpartirduquell'optionde
recréations'exécute.
Rebuilding Package Failed - Error creating wrapper files. (Leprogicieln'apaspuêtrerecréé:une
erreurestsurvenuelorsdelarecréationdesfichierswrapper.)
Les fichiers wrapper requis n'ont pas
puêtrecréés.
Output package: (Progicielrésultant:)
Lenomduprogicielrésultantest:
Package execution requires 'root' user privileges. (L'exécutionduprogicielnécessitelesprivilèges
utilisateur «root».)
Ouvrezunesessionaveclesprivilèges
utilisateurrootetrelancezlamiseà
jour.
Successfully extracted to <target_directory>. (Extraitvers<répertoire_cible>.)
Leprogicielestentraind'êtreextrait
verslerépertoiresuivant.
Rebuilding package packagename.bin to support 'uname -r'. (Recréationduprogicielnom_du_progiciel.bin
pour la prise en charge de «uname -r».)
L'application DUP est en train de
recréerlesprogicielspourlapriseen
chargedunoyauexécuté.
This process may take several minutes to complete. (Ce processus peut prendre plusieurs minutes.)
Attendezquelaprocéduresoit
terminée.
Rebuilding Package Failed - Unable to extract package contents. (Leprogicieln'apaspuêtrerecréé:
impossible d'extraire le contenu du progiciel.)
Impossible d'extraire le contenu du
progiciel.
Rebuilding Package Failed - Server Administrator device driver (HAPI) is already installed on the
system. Package can be rebuilt only on a system that does not have Server Administrator device driver
(HAPI) installed. (Leprogicieln'apaspuêtrerecréé:lepilotedepériphériquedeServer
Administrator(HAPI)estdéjàinstallésurlesystème.Leprogicielpeutêtrerecrééuniquementsurun
systèmesurlequellepilotedepériphériquedeServerAdministrator(HAPI)n'estpasinstallé.)
Lesprogicielsnepeuventpasêtre
recrééssurunsystèmedotédupilote
depériphériqueHAPI.
Unable to Install Dell Instrumentation Driver (HAPI). (Impossible d'installer le pilote
d'instrumentation Dell (HAPI).)
Le progiciel ne peut pas installer le
pilote HAPI.
Rebuilding Package Failed - RPM Installation failed with error code=<RPM Install Error Return code> (Le
progicieln'apaspuêtrerecréé:l'installationdeRPMaéchouéaveclecoded'erreur=<Codede
Fournit le code de l'erreur RPM qui a
empêchélarecréationduprogiciel.