Users Guide
Métadonnéesincorrectesdansl'espacedestockagedescachesdulogicieldegestionde
l'espace de stockage yum et Up2date
Pouryum,exécutezlacommandeyum clean all poursupprimerlesanciennesmétadonnéesetretentezdemettreàjourlemicrologiciel.
Pourup2date,exécutezrm -f /var/spool/up2date/*poursupprimerlesanciennesmétadonnées.Vouspouvezégalementsupprimertouslesfichiers
sous/var/spool/up2date/àtoutmoment:up2datetéléchargeraalorsautomatiquementlesmisesàjourrequises.
Utilisez l'espace de stockage Linux de Dell avec yum et Red Hat Enterprise Linux version 4
Sivousn'avezpasconfiguréRedHatNetwork(RHN)etsivousdevezutiliserl'espacedestockageyumdeDellavecRedHatEnterpriseLinuxversion4et
up2date,vousdevezdésactiverRHN.Ouvrezlefichier/etc/sysconfig/rhn/sourcesetcommentezlalignesuivante:
up2datedefault(up2datepardéfaut)
ÉchecdesprogicielsDUPsousunsystèmed'exploitationRedHatEnterpriseLinux64bits
SilesprogicielsDUPnefonctionnentpassousunsystèmed'exploitationRedHatEnterpriseLinux64bits,installezmanuellementlesRPMsuivants:
l compat-libstdc++-33.i686
l libstdc++-4.4.4-5.el6.i686
l libxml2.i686
LamiseàjourDUPdumicrologicielpourraitéchouerenmodeUEFI
LorsqueRHEL6ouSLES11estinstalléetdémarrédansunenvironnementUEFI,leflashagedumicrologicielviaDUPpourraitéchoueraprèsleredémarragepar
leprogicielDUPdusystème.
LeflashagedumicrologicielvialeDUPexigeunredémarrageàchaud.EnmodeUEFI,lenoyaueffectuepardéfautunredémarrageàfroid.Uncorrectifsera
prochainementdisponibledansunefuturemiseàjour.
Amorcezlesystèmeavecl'optiondelignedecommandedenoyaureboot=k afin de permettre un bon flashage du micrologiciel. Vous pouvez l'ajouter
à/etc/grub.confpourquelamodificationsoitpermanentepourlesredémarrages.
Messages
le Tableau6-1fournitdesdescriptionsetsolutionsauxmessagesquevouspourriezrecevoirlorsdel'exécutiondesprogicielsDUP.
Tableau 6-1. Messages
REMARQUE : lesRPMsontdisponiblessurlemédiaRHEL6x64.
REMARQUE : l'utilisation de l'option «reboot=w »tellequedécritedanslaDocumentationdenoyauLinuxpourraitcauserunepaniquedunoyausur
RHEL6lorsdel'arrêtdusystème.
Message
Description/Solution
This Update Package is not compatible with your systemYour system: <Model NameN>System(s) supported by
this package: <Model NameN> (CeprogicielDUPn'estpascompatibleavecvotresystème.Votresystème:
<NomdemodèleN>Système(s)prisenchargeparceprogiciel:<NomdemodèleN>)
SélectionnezunprogicielDUP
compatibleetréessayezd'exécuterla
miseàjour.
This Update Package cannot be executed under the current operating system. (Ce progiciel DUP ne peut pas
êtreexécutésurlesystèmed'exploitationactuel.)
Les progiciels DUP prennent en charge
lessystèmesd'exploitationLinuxetles
noyaux pris en charge par l'option --
rebuild.
ThisUpdatePackageisnotcompatiblewithanyofthedevicesdetectedinyoursystem.(Ce progiciel DUP
n'estpascompatibleaveclespériphériquesdétectéssurvotresystème.)
SélectionnezunprogicielDUP
compatibleavecleoulespériphériques
quevousvoulezmettreàjour
etréessayez.
The prerequisite software version for this update was not found. Software application name: <name>
Current version: <version> Required version: <version> (Laversiondelogicielrequisepourcettemiseà
journ'apasététrouvée.Nomdel'applicationlogicielle:<nom>Versionactuelle:<version>Version
requise:<version>)
Le progiciel DUP que vous avez
sélectionnénepeutpasêtreinstallé
carunedesspécificationspréalables
n'est pas remplie. Installez la version
appropriéedulogicielrequiset
essayezànouveaud'effectuerlamise
àjour.
You must use the -f option to continue with the update in the non-interactive mode. (Vous devez utiliser
l'option -fpourcontinuerlamiseàjourenmodenoninteractif.)
La version de ce progiciel DUP est
antérieureouidentiqueàlaversion
installée.Pourappliquerleprogiciel
DUP,vousdevezforcerl'exécution.
Thesoftwaretobeupdatedwasnotfound.Installthefollowingsoftware,andthenretrytheupdate.
Software name: <name> Required version: <version> (Lelogicielàmettreàjourestintrouvable.
Installezlelogicielsuivantetréessayezlamiseàjour.Nomdulogiciel:<nom>Versionrequise:
Votresystèmenecontientpasle
logiciel correspondant au progiciel DUP.










