Users Guide

Modo no interactivo
El modo no interactivo es esencial cuando se ejecuta una secuencia de comandos para aplicar los DUP en varios sistemas. Cuando se
aplican los DPU en varios sistemas, no puede responder sí o no durante la ejecución de la secuencia de comandos.
Escriba q para el modo nointeractivo.
f para forzar.
r para reiniciar si el reinicio es necesario para el tipo de actualización que se realiza.
En el siguiente ejemplo de comando, el comando se aplica a un DUP del BIOS sin conrmación por parte del usuario, fuerza la ejecución en
caso de degradación desde una versión del BIOS más reciente, y reinicia el sistema después de aplicar el DUP. Este comando se ejecuta
siempre que el DUP satisfaga todos los requisitos de sistema y versión.
BIOS_XR23Y_LN_1.2.8.BIN q f r
Para obtener más información sobre la interfaz de línea de comandos (CLI), consulte Referencia de la interfaz de línea de comandos.
Vericación de la rma digital
Una rma digital se utiliza para autenticar la identidad del rmante de un Update Package y para certicar que no se ha cambiado el
contenido original. La rma digital de los DUP ofrece un método de autenticación conable y seguro.
La vericación de la rma digital asegura que el Update Package original se recibió de manera correcta y que el contenido no se ha
modicado desde que se rmó.
NOTA
: La vericación de la rma digital se aplica a los sistemas que ejecutan Windows y Linux.
Vericación de la rma digital en sistemas que ejecutan Linux
Si todavía no lo ha instalado en su sistema, deberá instalar Gnu Privacy Guard (GPG) para vericar la rma digital del DUP de Linux. Para
utilizar el procedimiento de vericación estándar, realice los pasos que se indican a continuación:
1 Obtenga las claves GnuPG públicas de Linux de Dell (GPG1 y GPG2), si aún no las tiene. Si visita http://linux.dell.com/les/
pgp_pubkeys/, podrá descargarlas.
2 Importe la clave pública a la base de datos de conanza gpg; para ello, ejecute el siguiente comando: gpg --import <Nombre de archivo
de la clave pública>
NOTA
: Debe importar las claves públicas GPG1 y GPG2
Clave GPG 2: 0x756ba70b1019ced6.asc
Clave GPG 1: 0xca77951d23b66a9d.asc
3 Para evitar un aviso de clave no conable, valide la clave pública mediante su huella digital antes de usarla.
a Escriba el siguiente comando: gpg --edit-key 23B66A9D
b En el editor de claves GPG, escriba fpr. Aparece el siguiente mensaje: pub 1024D/23B66A9D 2001-04-16 Dell, Inc.
(Product Group <linux security@dell.com>Primary key fingerprint: 4172 E2CE 955A 1776 A5E6
1BB7 CA77 951D 23B6 6A9D. Si la huella digital de la clave importada es la misma que la del propietario de la clave,
entonces tiene una copia correcta de la clave. Puede vericar el propietario de la clave en persona, por teléfono, o mediante
otros medios que garanticen que se está comunicando con el verdadero propietario de la clave.
c Mientras aún se encuentre en el editor de claves, escriba rmar.
d Responda las preguntas de la lista de validación de conanza que aparecen y cree una frase de contraseña para utilizar como
clave secreta. Debe importar y validar la clave pública solo una vez.
a Para evitar un aviso de clave no conable, valide la clave pública GPG2 mediante su huella digital antes de usarla.
b Escriba el siguiente comando: gpg --edit-key 1019CED6
Cómo usar los Dell Update Packages
13