Users Guide

La mise à jour DUP du micrologiciel pourrait échouer en mode
UEFI
Lorsque vous installez Red Hat Enterprise Linux 6 ou SLES11, puis les amorcez dans un environnement UEFI, le ashage du micrologiciel via
un progiciel DUP peut échouer après le redémarrage du système par le progiciel DUP.
Le progiciel DUP compte sur une réinitialisation à chaud pour activer le ashage du micrologiciel. En mode UEFI, le noyau eectue par
défaut une réinitialisation à froid.
Amorcez le système avec l'option de ligne de commande de noyau reboot=k pour permettre le bon fonctionnement de la procédure de
ashage du micrologiciel. Vous pouvez ajouter cela au chier /etc/grub.conf pour assurer la cohérence d'un redémarrage à l'autre.
REMARQUE : L'utilisation de l'option reboot=w telle que la décrit la documentation du noyau Linux peut provoquer une panique
du noyau dans Red Hat Enterprise Linux 6 lors de l'arrêt du système.
Messages
Pour obtenir la description des messages qui peuvent s'acher pendant l'exécution des progiciels DUP et connaître les solutions à
appliquer, consultez le tableau suivant.
Tableau 5. Progiciels de mise à jour : informations sur les messages
Message Description/Solution
This Update Package is not compatible with your
system Your system: <Model Name> System(s)
supported by this package: <Model Name>
Sélectionnez un progiciel DUP compatible et réessayez d'exécuter
la mise à jour.
This Update Package cannot be executed under
the current
operating system.
Les progiciels DUP prennent en charge les systèmes d'exploitation
Linux et les noyaux pris en charge par l'option --rebuild.
This Update Package is not compatible with any
of
the devices detected in your system.
Sélectionnez un progiciel DUP compatible avec le ou les
périphériques à mettre à jour et réessayez.
The prerequisite software version for this
update
was not found.
Software application name: <name>
Current version:<version>
Required version: <version>
Le progiciel DUP sélectionné ne peut pas être installé car un
prérequis n'est pas respecté. Installez la version du logiciel
prérequis appropriée, puis relancez la mise à jour.
You must use the -f option to continue with the
update in the noninteractive mode.
La version de ce progiciel DUP est plus ancienne que la version
installée ou est identique. Pour appliquer le progiciel DUP, vous
devez forcer l'exécution.
The software to be updated was not found.
Install
the following software, and then retry the
update. Software name: <name> Required version:
<version>
Le système ne contient pas le logiciel correspondant au
progiciel DUP.
The version of this Update Package is newer than
the currently installed version. Software
application name: <name>
Ce message conrme la version du logiciel installé avant
d'eectuer la mise à jour.
(En mode interactif) Tapez Y (O pour oui) ou N (pour non) lorsque
le système vous demande si vous voulez continuer.
Dépannage sous Linux 29