Dell UltraSharp UP3218K Guía del usuario Modelo: UP3218K Modelo normativo: UP3218Kt
NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a utilizar mejor el equipo. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el hardware o una pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica que se pueden producir daños materiales o personales o, incluso, la muerte. Copyright © 2017-2019 Dell Inc. Reservados todos los derechos. Este producto está protegido por las leyes estadounidenses e internacionales sobre derechos de autor y propiedad intelectual.
Contenido Acerca del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Identificar las partes y los controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnósticos integrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Problemas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acerca del monitor Contenido del paquete Su monitor se envía con los componentes que se muestran a continuación. Asegúrese de que ha recibido todos ellos y póngase en contacto con Dell en caso de que algo falte. NOTA: algunos artículos pueden ser opcionales y no incluirse con el monitor. Algunas funciones o medios pueden estar disponibles en ciertos países.
Cable de carga USB 3.0 (permite la función de pantalla táctil en el monitor) Paño de limpieza • Guía de instalación rápida • Información de seguridad y normativas • Informe de calibración de fábrica Características del producto El monitor Dell UltraSharp UP3218K cuenta con una matriz activa, LCD-TFT (Pantalla de cristal líquido de matriz activa en color con WLED; la matriz emplea transistores de película fina de óxido como elemento activo) y retroiluminación de LED.
• • • • • • EPEAT registrado llegado el caso. El registro EPEAT varía por país. Consulte www.epeat.net para obtener información sobre el estado de registro por país. Compatibilidad con RoHS. Monitor libre de BFR/PVC (cables excluidos). Pantalla sin mercurio y cristal sin arsénico. Este medidor de energía muestra el nivel de energía consumido por el monitor en tiempo real. Consumo de 0,5 W en modo de espera.
Vista posterior Etiqueta Descripción 1 VESA orificios de montaje (100 mm x 100 mm - por detrás de la cubierta VESA montada) 2 Etiqueta sobre normativas 3 4 5 6 Botón de liberación del soporte Barcode, serial number, and Service Tag label PAD táctil de LED Uso Montar el monitor en pared, mediante kit de montaje en pared compatible con VESA (100 mm x 100 mm). Enumera las autorizaciones de organismos reguladores. Suelte el soporte del monitor.
Vista inferior Etiqueta Descripción 1 Ranura para bloqueo de seguridad Botón de liberación del soporte 2 Conector de alimentación CA 3a Conector de entrada DisplayPort 1 3b Conector de entrada DisplayPort 2 Uso Protege el monitor con la cerradura del cable de seguridad. (se vende por separado) Para conectar el cable de alimentación del monitor. Enchufe ambos conectores a su PC con un par de: • cables DP a DP para resolución 8K4K (máx.).
Especificaciones del monitor Especificaciones del panel plano Tipo de pantalla Tipo de panel Imagen visible Diagonal área activa: Horizontal Vertical Área Densidad de píxeles Ángulo de visión Horizontal Vertical Salida de luminancia Relación de contraste Recubrimiento de la cubierta Retroiluminación Tiempo de respuesta Profundidad de color Gama de colores Pantalla de cristal líquido de matriz activa en color con (WLED) - LCD TFT IPS (Variación en plano) 80,01 cm (31,5 pulgadas) 698,1 mm (27,48 pulgadas) 39
Modos de visualización preconfigurados Modo de visualización Frecuencia horizontal (KHz) Frecuencia vertical (Hz) Reloj de píxeles (MHZ) 720 x 400 31,5 70,0 28,3 Polaridad de sincronización (Horizontal / Vertical) -/+ 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/- 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/- 800 x 600 37,9 60,0 40,0 +/+ 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/- 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ 1280 x 800 49,3 60,0 71,0 +/+ 1280 x 1
Eléctrico Señales de entrada de vídeo Voltaje de entrada/Frecuencia/Corriente: Corriente de pico • Señal de vídeo digital para cada línea diferencial. Por línea diferencial con una impedancia de 100 ohmios. • Compatibilidad con entrada de señal DP. 100 VAC–240 VAC / 50 Hz/60 Hz ± 3 Hz / 2,1 A (máximo) 120 V: 40 A (máximo) 240 V: 80 A (máximo) Características físicas Tipo de conector Tipo de cable de señal • DP (HDCP 2.
Peso sin soporte ni cables 6,9 kg (15,21 lb) (Consideraciones para montaje en pared o montaje VESA - sin cables) Peso de la base montada 3,6 kg (7,94 lb) Características medioambientales Temperatura Funcionamiento Sin funcionar Humedad Funcionamiento Sin funcionar Altitud Funcionamiento Sin funcionar Disipación térmica 0°C a 35°C (32°F a 95°F) -20°C a 60°C (-4°F a 140°F) 10% a 80% (sin condensación) 5% a 90% (sin condensación) 5 000 m (16 404 pies) máx. 12 192 m (40 000 pies) máx.
El menú OSD solamente funcionará en el modo de funcionamiento normal. Si pulsa cualquier botón en modo apagado‑Activo, se mostrará el siguiente mensaje: Dell UltraSharp 32 Monitor No se recibe ninguna señal DP 1 de su dispositivo. Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón para reactivarlo. Si no aparece ninguna imagen, pulse de nuevo el botón del monitor para seleccionar la fuente de entrada correcta.
Asignaciones de contactos Puerto DP entrada Número Pin 20 contactos - lado Conectado al Cable de Señal 1 ML3 (n) 2 TIERRA 3 ML3 (p) 4 ML2 (n) 5 TIERRA 6 ML2 (p) 7 ML1 (n) 8 TIERRA 9 ML1 (p) 10 ML0 (n) 11 TIERRA 12 ML0 (p) 13 GND 14 GND 15 CANAL AUX (p) 16 TIERRA 17 CANAL AUX (n) 18 Detección de conexión en caliente 19 Volver 20 DP_PWR Acerca del monitor | 15
Interfaz para Universal serial Bus (USB) Esta sección le proporciona información sobre los puertos USB disponibles en su monitor. NOTA: Hasta 2 A en el puerto USB de descarga (puerto con el icono de batería ) con dispositivos de compatibilidad BC 1.2; hasta 0,9 A en los otros tres puertos USB de descarga.
Plug-and-Play Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con la funcionalidad Plugand-Play (Conectar y listo). El monitor proporciona automáticamente a su PC los datos de identificación de visualización extendida (EDID, Extended Display Identification Data) utilizando protocolos de canal de datos de visualización (DDC, Display Data Channel) para que el sistema pueda configurarse automáticamente y optimizar la configuración del monitor. Muchas de las instalaciones del monitor son automáticas.
Preparar el monitor Acoplar la base NOTA: El elevador de la base y la base están separados cuando el monitor sale de fábrica. NOTA: El siguiente procedimiento se aplica a una base predeterminada. Si ha adquirido cualquier otra base, consulte la documentación proporcionada con la base para configurarla. PRECAUCIÓN: Coloque el monitor sobre una superficie plana, limpia y suave para evitar dañar la pantalla.
PRECAUCIÓN: Extreme las precauciones cuando manipule el monitor UP3218K de alta gama. No aplique una presión excesiva en el monitor cuando instale, recoloque o utilice la función de rotación. Siga los procedimientos de manipulación adecuados descritos.
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión vertical NOTA: Esto se aplica a un monitor con base. Cuando adquiera cualquier otra base, consulte la guía de instalación de la base correspondiente para obtener instrucciones sobre la instalación. Inclinación, balanceo, Extensión vertical Con la base acoplada al monitor, puede inclinar y girar este para conseguir el ángulo de visión más cómodo. NOTA: La base no está instalada cuando el monitor sale de fábrica.
monitor. Para descargar el controlador gráfico, acceda a www.dell.com/support y consulte la sección Descargas, apartado Controladores de vídeo para descargar los controladores más actualizados. NOTA: En el Modo de vista vertical, podría experimentar una reducción de rendimiento en aplicaciones de uso intenso de gráficos (Juegos 3D, etc.
Conectar los cables DP 1. Guía de conexiones para 8K4K 60Hz (máx.) Resolución con tarjetas gráficas de AMD o nVidia (dos cables DP) 1. Siga la guía de conexiones que se 3. Encienda su PC. indica a continuación para obtener 4. Durante el modo BIOS/POST, puede información sobre la conexión de los observar que el contenido de la pantalla cables DP. se estira. 2. Encienda el monitor presionando el 5. Cambie la resolución si es necesario hasta botón de encendido y apagado. 7680 x 4320 60 Hz.
2. Guía de conexiones para 8K4K 30Hz (máx.) Resolución (un solo cable DP) 1. Siga la guía de conexiones que se 3. Encienda su PC o portátil. indica a continuación para obtener 4. Cambie la resolución si es necesario hasta 7680 x 4320 30 Hz. información sobre la conexión de los cables DP. 2. Encienda el monitor presionando el botón de encendido y apagado. • Requisitos de la tarjeta gráfica: Un solo puerto DP que sea compatible con DP1.4 que admita HBR3.
Conectar el cable USB 3.0 Después de que haya completado la conexión de los cables DP-DP, siga el procedimiento siguiente para conectar el cable USB 3.0 a su PC y completar la configuración del monitor: 1. Conecte el puerto de carga USB 3.0 (cable suministrado) al puerto USB 3.0 apropiado en su PC. 2. Conecte los periféricos USB 3.0 a los puertos de descarga USB 3.0 del monitor. 3. Enchufe los cables de alimentación de su PC y monitor en una toma de corriente cercana. 4. Encienda el monitor y el PC.
Organizar los cables Tras acoplar todos los cables necesarios a su monitor y PC, (consulte la sección Conectar el monitor correspondiente a la conexión de los cables), organice todos ellos tal y como se muestra anteriormente. Retirar la base del monitor PRECAUCIÓN: Para evitar que se arañe la pantalla LCD al extraerla del soporte, asegúrese de colocar el monitor sobre una superficie limpia. NOTA: El siguiente procedimiento se aplica a una base predeterminada.
Instalación en pared (opcional) NOTA: Utilice tornillos M4 x 10 mm para conectar el monitor al kit de instalación en pared. Consulte las instrucciones que acompañan al kit de instalación en pared compatible con VESA. 1 Coloque el monitor sobre un paño suave o cojín, en una mesa plana y estable. 2 Desmonte la base. 3 Utilice un destornillador cruciforme Phillips para quitar los cuatro tornillos que fijan la tapa de plástico. 4 Acople el soporte de instalación del kit‑para instalación en pared al monitor.
Utilizar el monitor Encender el monitor Pulse el botón para encender el monitor Utilizar los controles del panel frontal Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para ajustar las características de la imagen que se muestra en pantalla. A la vez que utiliza estos botones para ajustar los controles, el menú OSD muestra los valores numéricos de las características mientras van cambiando.
La siguiente tabla describe los botones del panel frontal: Botón del panel‑frontal Descripción 1 Utilice este botón para escoger modos de color preestablecidos en una lista. Clave de acceso directo: ajustes predefinidos 2 Utiliza este botón para acceder al menú “Brillo/ Contraste” directamente. Clave de acceso directo: Brillo/Contraste 3 Utilice este botón para elegir en una lista de fuentes de entrada.
Botón del panel frontal Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para ajustar la configuración de la imagen. Botón Descripción 1 Utilice las teclas Arriba (incrementar) y Abajo (disminuir) para ajustar los artículos del menú OSD. Arriba Abajo 2 Utilice la tecla Aceptar para confirmar la selección. Aceptar 3 Utilice la tecla Atrás para volver al menú anterior.
Utilizar el menú en pantalla (OSD) Acceder al sistema de menú NOTA: Cualquier cambio que haga utilizando el menú OSD es automáticamente guardado si se desplaza a otro menú OSD, si sale de él o si espera que el menú OSD desaparezca. 1 Presione el botón para abrir el menú OSD y mostrar el menú principal. Dell UltraSharp 32 Monitor Brillo/Contraste Fuente entrada Color 75% Pantalla Menú 75% Personalizar Otros 2 Pulse el botón y el para desplazarse entre las opciones.
Icono Menú y submenús Brillo/Contraste Descripción Utilice este menú para activar los ajustes de Brillo/ Contraste. Dell UltraSharp 32 Monitor Brillo/Contraste Fuente entrada Color 75% Pantalla Menú 75% Personalizar Otros Brillo El Brillo ajusta la luminosidad de la retroiluminación (mín. 0; máx. 100). Presione el botón Contraste para disminuir el brillo. Presione el botón NOTA: El ajuste manual del brillo queda deshabilitado al activar la función de contraste dinámico.
Icono Menú y submenús DP 1 DP 2 Selección automática Restablecer Fuente de entrada Color Descripción Seleccione Entrada DP 1 si utiliza el conector DP (DisplayPort). para seleccionar la fuente de entrada Toque el botón DP 1. Seleccione Entrada DP 2 si utiliza el conector DP (DisplayPort). para seleccionar la fuente de entrada Toque el botón DP 2. para seleccionar Autoselección y el monitor Utilice escaneará fuentes de entrada disponibles.
Icono Menú y submenús Descripción Modos Cuando selecciona Modos predefinidos, puede elegir preestablecidos Estándar, ComfortView, Película, Juegos, Temp. del color, Espacio de color o Color personal. en la lista. Dell UltraSharp 32 Monitor Brillo/Contraste Estándar Fuente entrada • • • • • • ComfortView Color Modos predefinidos Película Pantalla Formato color entrada Juegos Menú Restablecer color Temp. del color Personalizar Espacio de color Otros Color personal.
Icono Menú y submenús Descripción –– Adobe RGB: este modo es compatible con Adobe RGB (cobertura del 100%). –– sRGB: este modo concuerda al 100% con el estándar sRGB. –– DCI-P3: este modo reproduce el 98% de estándar de color de cine digital DCI-P3. –– REC709: este modo concuerda al 100% con el estándar REC709. NOTA: La precisión de Adobe RGB, sRGB, DCI-P3, REC709, CAL1 and CAL2 está optimizada para el formato de color de entrada RGB.
Icono Menú y submenús Descripción Formato de Le permite establecer el modo de entrada de vídeo en. color de entrada • RGB: Seleccione esta opción si el monitor está conectado a un equipo (o reproductor de DVD) utilizando el cable DP a DP. • YPbPr: Seleccione esta opción si el reproductor de DVD solamente admite la salida YPbPr.
Icono Menú y submenús Pantalla Descripción Utilice la Configuración de pantalla para ajustar la imagen. Dell UltraSharp 32 Monitor Brillo/Contraste Relación de aspecto Nitidez Fuente entrada Relación de aspecto Panorámico 16:9 Color Nitidez 50 Pantalla Contraste dinámico Menú Tiempo de respuesta Normal Personalizar Compens. uniform. Calibrado Otros Restablecer pantalla Ajuste el formato de imagen a Panorámico 16:9, Tamaño automático, 4:3 o 1:1.
Icono Menú y submenús Configuración del menú Descripción Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú OSD como, por ejemplo, los idiomas de dicho menú, la cantidad de tiempo que el menú permanece en pantalla, etc. Dell UltraSharp 32 Monitor Brillo/Contraste Fuente entrada Color Idioma English Pantalla Transparencia 20 Menú Temporizador 20 s Personalizar Restablecer menú Otros Idioma Transparencia Configure la pantalla de OSD en uno de los ocho idiomas.
Icono Menú y submenús Personalizar Descripción En los Modos preestablecidos, seleccione Brillo/ Contraste, Fuente de entrada como tecla de método abreviado.
Icono Menú y submenús Otras Descripción Dell UltraSharp 32 Monitor Brillo/Contraste Información pantalla Información Pantalla Fuente entrada Rotación automática Encedido Color DDC/CI Encedido Pantalla Condicionamiento LCD Apagado Menú Firmware M2T101 Personalizar Restablecer otros Otros Restablecer ENERGY STAR® Seleccione esta opción para ajustar la configuración OSD, como el DDC/CI, el Condicionador LCD, etc. Muestra la configuración actual del monitor.
Icono Menú y submenús Acondicionamiento de la pantalla LCD Descripción Esta función ayuda a reducir los casos menores de retención de imagen. Dependiendo del grado de retención de imagen, el program puede tardar cierto tiempo para ejecutarse. Seleccione Habilitarpara iniciar el proceso.
Mensajes de advertencia OSD Cuando la función Contraste dinámico está habilitada (en estos modos predefinidos: Juego o Película), el ajuste manual de brillo está deshabilitado. Dell UltraSharp 32 Monitor Para permitir el ajuste manual del brillo, se apagará el Contraste dinámico. ¿Desea continuar? Sí No UP3218K Cuando el monitor no admita un determinado modo de resolución, aparecerá el siguiente mensaje: Dell UltraSharp 32 Monitor Los tiempos de entrada actuales no son compatibles con el monitor.
Cuando el monitor entre en Modo de ahorro de energía se mostrará el siguiente mensaje: Dell UltraSharp 32 Monitor Entrando ahorro energía. UP3218K Active su ordenador y reactive el monitor para acceder al menú OSD. Si presiona cualquier botón que no sea el de alimentación, aparecerá uno de los siguientes mensajes en función de la entrada seleccionada: Dell UltraSharp 32 Monitor No se recibe ninguna señal DP 1 de su dispositivo. Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón para reactivarlo.
Solucionar problemas PRECAUCIÓN: antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad. Autocomprobación El monitor le proporciona una función de comprobación automática que comprueba si el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y su PC están conectados correctamente, pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la comprobación automática del monitor llevando a cabo los pasos siguientes: 1 Apague el ordenador y el monitor.
Si la pantalla del monitor permanece en blanco después de haber realizado el procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y su PC, ya que el monitor funciona correctamente. Diagnósticos integrados El monitor cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que ayuda a determinar si las anomalías de la pantalla que está experimentando son un problema inherente al monitor o a su ordenador y tarjeta de vídeo.
Problemas comunes La siguiente tabla contiene información acerca de la solución de problemas habituales del monitor. Síntomas comunes No hay vídeo (Luz de alimentación apagada) No hay vídeo (Luz de alimentación encendida) Píxeles desaparecidos Píxeles bloqueados Píxeles bloqueados El problema Soluciones posibles No hay imagen • Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y su PC esté conectado de forma correcta y segura.
Síntomas comunes El problema Problemas con el brillo La imagen está demasiado oscura o demasiado brillante Problemas Señales visibles relacionados de humo o con la seguridad chispas Soluciones posibles • Restablezca la configuración de fábrica del monitor. • Ajuste los controles de brillo y contraste mediante el menú OSD. • No realice ninguno de los pasos incluidos en la sección de solución de problemas. • Póngase en contacto con Dell inmediatamente.
Problemas específicos del producto Síntomas específicos La imagen de la pantalla es demasiado pequeña No se puede ajustar la configuración del monitor utilizando los botones del panel frontal No hay señal de entrada cuando se presionan los controles de usuario La imagen no ocupa toda la pantalla No hay imagen cuando se utiliza la conexión DP con el equipo o no se muestra una pantalla de BIOS/Post El problema Soluciones posibles La imagen • Compruebe la configuración Relación de aspecto está centrada en
Apéndice Instrucciones de seguridad En caso de pantallas brillantes, el usuario deberá considerar la sustitución de la pantalla ya que puede causar molestos reflejos provocados por la luz ambiental y superficies brillantes. ADVERTENCIA: la utilización de los controles, ajustes o procedimientos de forma diferente a como se especifica en esta documentación puede producir descargas eléctricas y/o representar un peligro mecánico para los componentes.
Configurar el monitor Establecer la resolución de visualización en 7680 x 4320 (máximo) Para obtener el máximo rendimiento, establezca la resolución de la pantalla en 7680 x 4320 píxeles llevando a cabo los pasos siguientes: En Windows Vista, Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1: 1 Solo para Windows 8 o Windows 8.1, seleccione el icono del Escritorio para cambiar al escritorio clásico. 2 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione Resolución de pantalla.
Equipo de otro fabricante En Windows Vista, Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1: 1 Solo para Windows 8 o Windows 8.1, seleccione el icono del Escritorio para cambiar al escritorio clásico. 2 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y vaya a Personalización. 3 Haga clic en Cambiar Propiedades de Pantalla. 4 Haga clic en Opciones avanzadas. 5 Identifique el proveedor de su tarjeta gráfica en la descripción situada en la parte superior de la ventana (p. ej. NVIDIA, AMD, Intel, etc.).
Instrucciones de mantenimiento Limpiar el Monitor ADVERTENCIA: antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica. PRECAUCIÓN: Lea y siga las instrucciones de seguridad antes de limpiar el monitor. Para obtener información acerca de las mejores prácticas, siga las instrucciones de la lista siguiente cuando desempaquete, limpie o manipule el monitor: • • • • • • Para limpiar la pantalla antiestática, humedezca ligeramente con agua un paño suave y limpio.