Monitor Dell UltraSharp 24 Instrukcja użytkownika Nr modelu: UP2414Q Model - zgodność z przepisami: UP2414Qt Typ wg przepisów: UP2414Q001
UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, pomocną w lepszym używaniu komputera. PRZESTROGA: OSTRZEŻENIE oznacza potencjalne niebezpieczeństwo uszkodzenia lub utraty danych w przypadku niezastosowania się do instrukcji. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE oznacza potencjalną możliwość wystąpienia uszkodzenia własności, obrażeń osób lub śmierci. Informacje w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. © 2013-2014 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Spis treści 1 O monitorze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Zawartość opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Właściwości produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Identyfikacja części i elementów sterowania . . . . . . . . . . 7 Specyfikacje monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Zgodność z Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rozwiązywanie problemów dotyczących czytnika kart . . . . 61 5 Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Instrukcje bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Uwaga FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Kontakt z firmą Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 6 Ustawienia monitora . . . . . . . . .
O monitorze Zawartość opakowania Monitor jest dostarczany z pokazanymi poniżej komponentami. Upewnij się, że otrzymałeś wszystkie komponenty i Kontakt z firmą Dell, jeśli czegoś brakuje. UWAGA:Niektóre elementy mogą być opcjonalne i nie są dostarczane z danym monitorem. Niektóre funkcje lub multimedia mogą być niedostępne w niektórych krajach. UWAGA: Aby zamontować z dowolną inną podstawą, należy sprawdzić odpowiedni podręcznik instalacji podstawy w celu uzyskania instrukcji instalacji.
Dell ™ UP2 414Q Ultra • Kabel zasilający (zależy od kraju) • Kabel DisplayPort (MiniDP do DP) • Kabel USB 3.0 do przesyłania danych (udostępnia porty USB monitora) • Dysk Sterowniki i dokumentacja Instrukcja szybkiej instalacji Podręcznik obsługi i bezpieczeństwa użycia Raport fabrycznej kalibracji • Shar p P/N 6KHMD P/N 90.7V7 Rev. A00 Octobe 39.
• • • • • • • • • • • • • • Doskonała czystość obrazu o dużej ostrości i wysokiej rozdzielczości PPI równej 185 ppi. Zdejmowana podstawa i rozstaw otworów montażowych (100 mm) w standardzie Video Electronics Standards Association (VESA™), zapewniają elastyczne rozwiązania montażu. Obsługa plug and play, jeśli funkcja ta jest wspierana przez system. Regulacje z użyciem menu ekranowego (OSD, On-Screen Display) ułatwiają konfiguracje i optymalizację ekranu.
Etykieta Opis 1 Przyciski funkcji (Dalsze informacje, patrz Używanie monitora) 2 Przycisk Włączenie/Wyłączenie (ze wskaźnikiem LED) Widok od tyłu 1 2 5 6 3 4 Widok od tyłu Etykieta Opis 1 Otwory montażowe VESA (100 mm x 100 mm - za zamontowaną pokrywą VESA) 2 Etykieta zgodności z przepisami 3 Gniazdo blokady zabezpieczenia 4 Etykieta numeru seryjnego z kodem kreskowym 5 6 7 Przycisk zwolnienia podstawy Port pobierania danych USB z ładowaniem baterii 7 Widok od tyłu z podstawą monitora Zastosowanie Mo
Widok z boku Gniazdo czytnika kart  Widok z dołu 7 1 Etykieta Opis 1 Złącze zasilania prądem przemiennym 2 Złącze wejścia DisplayPort 3 Złącze wejścia Mini DisplayPort 4 Złącze HDMI 5 Złącze USB przesyłania danych 6 Porty pobierania danych USB 7 2 34 5 6 Zastosowanie Do podłączenia kabla zasilania monitora. Podłączenie komputera kablem DP. Podłączenie komputera kablem Mini DP do DP. Podłączenie komputera kablem HDMI. Podłączenie do komputera kablem USB dostarczonym z monitorem.
7 Gniazda montażowe Mocowanie opcjonalnego panelu panelu Dell Soundbar dźwiękowego firmy Dell (tylko model nr AC511). (Zabezpieczone za pomocą wyjmowanych plastikowych osłon) UWAGA: Panel dźwiękowy Dell jest sprzedawany oddzielnie.
Obsługiwane tryby wideo Możliwości wyświetlania wideo (odtwarzanie HDMI) 480p, 576p, 720p i 1080p Fabryczne tryby wyświetlania Tryb wyświetlania Częstotliwość pozioma (kHz) 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 800 1280 x 1024 1280 x 1024 1600 x 1200 1920 x 1200 2560 x 1440 3840 x 2160 3840 x 2160 3840 x 2160 CzęstotliZegar pikseli wość piono- (MHz) wa (Hz) 31,5 70,0 31,5 60,0 37,5 75,0 37,9 60,0 46,9 75,0 48,4 60,0 60,0 75,0 67,5 75,0 49,3 60,0 64,0
Dane techniczne elektryczne Sygnały wejścia wideo Napięcie/częstotliwość/ prąd wejścia prądu przemiennego Prąd rozruchowy Cyfrowy sygnał wideo dla każdej liniowości różniczkowej, wstępna liniowość różniczkowa przy impedancji 100 om. Obsługa wejścia sygnału DP1.2/HDMI1.4 Prąd zmienny 100 V do 240 V/50 Hz lub 60 Hz +/3 Hz/2,1 A (maks.) 120 V:30 A (Maks.) 240 V:60 A (Maks.) Charakterystyki fizyczne Typ złącza Złącze DisplayPort. Złącze Mini DisplayPort. Złącze HDMI. Złącze USB 3.
Masa Waga z opakowaniem Waga z zamontowaną podstawą i kablami Waga bez zespołu podstawy (do montażu ściennego lub do montażu VESA - bez kabli) Waga zespołu podstawy Połysk ramki przedniej 10,0 kg (22,05 funta) 7,1 kg (15,65 funta) 4,8 kg (10,58 funta) 2,0 kg (4,41 funta) Czarna ramka - stopień połysku 5.0 (maks.
Tryby VESA Synchr. pozioma Synchr. pionowa Video Normalne działanie Aktywna Aktywna Aktywna Biały Tryb wył. Nieaktyw- NieaktywWył. aktywności na na Wyłączenie - Wskaźnik zasilania Jarzy się na biało Wył. Zużycie energii 90 W (typowe)/120 W (maksymalne) Mniej niż 1,2 W Mniej niż 0,5 W OSD działa wyłącznie w trybie normalnego funkcjonowania urządzenia.
Przypisanie styków Złącze DisplayPort (Wejście DP i wyjście DP) Numer styku 20-pinowa strona złącza monitora 1 ML0 (p) 2 GND 3 ML0 (n) 4 ML1 (p) 5 GND 6 ML1 (n) 7 ML2 (p) 8 GND 9 ML2 (n) 10 ML3 (p) Numer styku 20-pinowa strona złącza monitora 11 GND 12 ML3 (n) 13 GND 14 GND 15 AUX (p) 16 GND 17 AUX (n) 18 HPD 19 DP_PWR Powrót 20 +3,3 V DP_PWR Złącze Mini DisplayPort Numer styku 20-pinowa strona złącza monitora 1 GND Wykrywanie bez 2 wyłączania 3 ML3 (n) 4 GND 5 ML3 (n) 6 GND 7 GND 8 GND Numer styku 20-
9 10 ML2 (n) ML0 (p) 19 20 GND +3,3 V DP_PWR 19-pinowe złącze HDMI Numer styku 19-pinowa strona złącza monitora 1 DANE TMDS 2+ 2 DANE TMDS 2, EKRAN 3 TMDS DATA 24 DANE TMDS 1+ 5 DANE TMDS 1, EKRAN 6 TMDS DATA 17 DANE TMDS 0+ 8 DANE TMDS 0, EKRAN 9 TMDS DATA 0- 10 ZEGAR TMDS Numer styku 19-pinowa strona złącza monitora 11 ZEGAR TMDS, EKRAN 12 TMDS ZEGAR13 Zmienny 14 Zmienny 15 ZEGAR DDC (SDA) 16 DANE DDC (SDA) 17 MASA 18 ZASILANIE +5 V WYKRYWANIE 19 PODŁĄCZANIA NA GORĄCO Interfejs USB (Universal Se
Złącze USB przesyłania danych Numer styku 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Powłoka Nazwa sygnału VBUS DD+ GND StdB_SSTXStdB_SSTX+ GND_DRAIN StdB_SSRXStdB_SSRX+ Ekranowanie Złącze USB pobierania danych Numer styku 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Powłoka Nazwa sygnału VBUS DD+ GND StdA_SSRXStdA_SSRX+ GND_DRAIN StdA_SSTXStdA_SSTX+ Ekranowanie Porty USB • 1 przesyłania danych - na dole • 4 pobierania danych - 1 z tyłu, 3 na dole Port ładowania - jeden na pokrywie tylnej (Port z ikoną błyskawicy ); obsługa szybkiego ładowania, jeśli u
Specyfikacje czytnika kart Informacje ogólne • • • • Czytnik kart pamięci flash to urządzenie pamięci USB, które umożliwia użytkownikom odczytywanie i zapisywanie informacji z i na kartę pamięci. Czytnik kart pamięci flash jest automatycznie rozpoznawany przez systemy operacyjne Microsoft® Windows® Vista, Windows® 7 Dodatek Service Pack 1 (SP1) i Windows® 8/Windows® 8.1. Po zainstalowaniu i rozpoznaniu pojawia się litera napędu karty pamięci (gniazda).
Maksymalna pojemność kart obsługiwana przez czytnik kart UP2414Q Typ karty MS Pro HG MS Duo SD MMC Specyfikacja obsługi Memory Stick Pro-HG z obsługą szybkości USB 3.0 Specyfikacja Memory Stick Duo Karta pamięci SD z obsługą szybkości USB 3.0 Specyfikacja systemu Multi Media Card Maksymalna obsługiwana pojemność wg specyfikacji UP2414Q 32 GB Obsługiwane 32 GB Obsługiwane 1 TB Obsługiwane 32 GB Obsługiwane Ogólne Urządzenie USB 2.0/3.
Wskazówki dotyczące konserwacji Czyszczenie monitora OSTRZEŻENIE: Przed czyszczeniem monitora należy przeczytać i zastosować się do zaleceń z części Instrukcje bezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE: Przed czyszczeniem monitora należy odłączyć od gniazdka elektrycznego kabel zasilający monitora. Podczas rozpakowywania, czyszczenia lub obsługi monitora należy przestrzegać poniższych zaleceń: • Do czyszczenia ekranu antystatycznego, należy użyć miękką, czystą szmatkę zwilżoną wodą.
Ustawienia monitora Zakładanie podstawy UWAGA: Po dostarczeniu monitora z fabryki podstawa jest odłączona. UWAGA: Dotyczy to monitora z podstawą. Po zakupieniu innej podstawy należy sprawdzić odpowiedni podręcznik instalacji podstawy w celu uzyskania instrukcji instalacji. Aby zamocować podstawę monitora: 1. Zdejmij pokrywę i ustaw na niej monitor. 2. Dopasuj dwa zaczepy w górnej części podstawy do rowków z tyłu monitora. 3. Naciśnij podstawę, aż do zaskoczenia na miejsce.
Podłączenie czarnego kabla DisplayPort (lub miniDP) lub Podłączenie czarnego kabla HDMI (Opcjonalny) Podłączenie kabla USB 3.0 Po zakończeniu podłączania kabla DP/mini DP/HDMI wykonaj procedurę poniżej w celu podłączenia kabla USB 3.0 do komputera i dokończ ustawienia monitora: 1. Podłącz port przesyłania danych USB 3.0 (dostarczony kabel) do odpowiedniego portu USB 3.0 komputera. (Patrz, Widok z dołu w celu uzyskania szczegółowych informacji) 2. Podłącz urządzenia peryferyjne USB 3.
PRZESTROGA: Grafiki służą wyłącznie jako ilustracje. Wygląd komputera może być inny. Organizacja przebiegu kabli Po podłączeniu do monitora i komputera wszystkich niezbędnych kabli (Patrz Podłączanie monitora w celu uzyskania informacji o podłączaniu kabli) użyj gniazda prowadzenia kabli do organizacji przebiegu wszystkich kabli, jak na ilustracji powyżej.
Zdejmowanie podstawy UWAGA: Aby zapobiec zarysowaniu ekranu LCD podczas zdejmowania podstawy, należy się upewnić, że monitor został umieszczony na miękkiej, czystej powierzchni. UWAGA: Dotyczy to monitora z podstawą. Po zakupieniu innej podstawy, w celu uzyskania instrukcji instalacji należy sprawdzić odpowiedni podręcznik instalacji podstawy. Aby zdjąć podstawę: 1. Umieść monitor na płaskiej powierzchni. 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania podstawy. 3. Unieś podstawę i odłącz ją od monitora.
Sprawdź instrukcję dołączoną do zestawu montażowego zgodnego z VESA. 1. Połóż panel monitora na miękkiej tkaninie lub poduszce na stabilnym, płaskim stole. 2. Zdejmij podstawę. 3. Użyj wkrętaka, aby wykręcić cztery śruby mocujące płaską pokrywę. 4. Zamocuj wspornik montażowy z zestawu do mocowania na ścianie do monitora. 5. Zamontuj monitor na ścianie, wykonując instrukcje dostarczone z zestawem do montażu na ścianie.
Używanie monitora Używanie elementów sterowania na panelu przednim Użyj elementów sterowania z przodu monitora do regulacji charakterystyk wyświetlanego obrazu. Podczas używania tych przycisków do regulacji elementów sterowania OSD pokazuje wartości numeryczne charakterystyk podczas ich zmiany.
2 3 Shortcut key/ Brightness/ contrast (Przycisk skrótu/ Jasność/ Kontrast) Input Source (Źródło wejścia) 4 Menu 5 Exit (Zakończ) 6 Power (Zasilanie) (z kontrolką zasilania) Przycisk ten umożliwia bezpośredni dostęp do menu Brightness/ContrastJasność/Kontrast. *Użyj przycisku Input Source (Źródło wejścia) do wyboru pomiędzy różnymi sygnałami wideo, które można podłączyć do monitora. • Wejście DisplayPort • Wejście Mini DisplayPort • Wejście HDMI Wyświetlanie paska wyboru źródła.
Przycisk na panelu przednim Użyj przycisków z przodu monitora do regulacji ustawień obrazu. 1 Przycisk na panelu przednim 1 2 2 3 Użyj przycisku Up (W górę) do regulacji (zwiększenia zakresów) elementów w menu Up (W górę) OSD. Down (W dół) 3 OK 4 4 Opis Użyj przycisku Down (W dół) do regulacji (zmniejszenia zakresów) elementów w menu OSD. Użyj przycisku OK do potwierdzania wyboru. Użyj przycisku back(Cofnij) Back(Cofnij) aby powrócić do poprzedniego menu.
1. Naciśnij przycisk Menu, aby uruchomić menu OSD i wyświetlić menu główne. Dell UP2414Q Energy Use Brightness/Contrast Input Source Color Settings Display Settings PBP Settings Energy Settings 50 50 Menu Settings Other Settings Personalize Resolution: 3840x2160, 30Hz 2. Naciśnij przyciski i w celu przechodzenia pomiędzy opcjami ustawień. Po przesunięciu z jednej ikony na drugą zostanie podświetlona nazwa opcji. Sprawdź w następującej tabeli pełną listę wszystkich opcji dostępnych dla monitora.
Ikona Menu i podmenu Opis Zużywana energia Ten miernik pokazuje poziom energii zużywanej przez monitor w czasie rzeczywistym. Brightness/ Contrast (Jasność/ Kontrast) Użyj tego menu do uaktywnienia regulacji Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast).
Contrast (Kontrast) Wyreguluj najpierw Brightness (Jasność), a następnie wyreguluj Contrast (Kontrast), tylko wtedy, gdy jest konieczna dalsza regulacja. Naciśnij przycisk , aby zwiększyć kontrast i naciśnij przycisk w celu zmniejszenia kontrastu (min. 0 ~ maks. 100). Funkcja Contrast (Kontrast) reguluje stopień różnicy pomiędzy ciemnymi i jasnymi miejscami na ekranie monitora.
HDMI Wybierz wejście HDMI, gdy używane jest złącze HDMI. Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło wejścia HDMI. Color Settings (Ustawienia koloru) Użyj menu Color Settings (Ustawienia koloru) do regulacji ustawień kolorów monitora.
• • • • • • • Standard (Standardowe): Ładowanie domyślnych ustawień koloru monitora. To jest domyślny tryb ustawień wstępnych. Multimedia: Ładowanie ustawień koloru, idealnych do aplikacji multimedialnych. Ma zastosowanie wyłącznie do wejścia HDMI z taktowaniem CEA (domena kolorów YUV). Movie (Film): Ładowanie ustawień kolorów idealnych do filmów. Ma zastosowanie wyłącznie do wejścia HDMI z taktowaniem CEA (domena kolorów YUV). Game (Gra): Ładowanie ustawień kolorów idealnych do większości gier.
UWAGA: Dokładność ustawień sRGB, AdobeRGB, CAL1 i CAL2 została zoptymalizowana pod kątem wejściowego formatu kolorów RGB. W celu uzyskania optymalnej dokładności kolorów ustawienia sRGB i AdobeRGB należy wybrać dla pozycji Uniformity Compensation (Kompensacja jednolitości) opcję Off (Wył.) w menu OSD. UWAGA: Factory Reset (Zerowanie do ustawień fabrycznych) usunie wszystkie skalibrowane dane w CAL1 i CAL2. • Custom Color (Kolory niestandardowe): Umożliwia ręczną regulację ustawień kolorów.
Zonal Color Space (Strefowa przestrzeń kolorów): Umożliwia wyświetlanie różnych przestrzeni kolorów w lewej i w prawej połowie ekranu. Po ustawieniu Zonal Color Space (Strefowa przestrzeń kolorów) na On (Wł.), w prawej połowie zachowywana jest aktualnie wybrana przestrzeń kolorów. Poprzez opcje na liście można wybrać przestrzeń barwową lewej połówki. • • • • Off (Wył.): Wyłączenie funkcji strefowej przestrzeni kolorów. Adobe RGB: Ten tryb jest zgodny z Adobe RGB (Pokrycie 99%). sRGB: 100% emulacja sRGB.
Contrast (Kontrast) (2) Umożliwia regulację kontrastu z lewej strony ekranu po włączeniu funkcji Zonal Color Space (Strefowa przestrzeń kolorów) lub/i PBP Mode (Tryb PBP). Border (Krawędź) Umożliwia wyłączenie lub włączenie niebieskiej krawędzi. Krawędź ma wskazywać część ekranu z inną przestrzenią kolorów. Hue (Barwa) Ta funkcja przesuwa kolor obrazu wideo w kierunku zielonego lub purpurowego. Używane do dopasowania wymaganego koloru odcienia skóry.
Display Settings (Ustawienia wyświetlania) Funkcja Display Settings (Ustawienia wyświetlania) służy do regulacji obrazu. Dell UP2414Q Energy Use Brightness/Contrast Aspect Ratio 16:9 Input Source Sharpness 50 Color Settings Noise Reduction Display Settings Dynamic Contrast PBP Settings Energy Settings Menu Settings Uniformity Compensation Off DisplayPort 1.
Uniformity Compensation (Kompensacja jednolitości) Wybór ustawień jasności ekranu i kompensacji jednolitości. Calibrated (Skalibrowane) to fabryczne ustawienie, domyślnie skalibrowane. Uniformity Compensation (Kompensacja jednolitości) reguluje rożne obszary ekranu w odniesieniu do środka, aby uzyskać jednolitą jasność i kolor na całym ekranie. Dla optymalnego działania ekranu, Brightness (Jasność) i Contrast (Kontrast) dla niektórych trybów ustawień wstępnych (Standard [Standardowy], Color Temp. [Temp.
PBP Settings (Ustawienia PBP) Ta funkcja pokazuje okno wyświetlające obraz z innego źródła sygnału wejściowego. Dzięki temu można oglądać dwa obrazy z różnych źródeł w tym samym czasie.
PBP Mode (Tryb PBP) Do włączania lub wyłączania funkcji PBP (Obraz po obrazie). Size (Rozmiar) Wybór rozmiaru okna PBP. • Aspect Ratio (Współczynnik proporcji): Regulacja współczynnika proporcji trybu PBP według wejścia wideo.
Menu Settings (Ustawienia menu) Dell UP2414Q Energy Use Brightness/Contrast Language English Input Source Transparency 20 Color Settings Timer 20 s Display Settings Lock Unlock PBP Settings Reset Menu Settings Energy Settings Menu Settings Other Settings Personalize Resolution: 3840x2160, 30Hz Language (Język) Opcja Language (Język) umożliwia ustawienie dla OSD jednego z ośmiu języków (Angielski, Hiszpański, Francuski, Niemiecki, Brazylijski Portugalski, Rosyjski, Uproszczony chiński lub
Reset Menu Settings (Resetowanie ustawień menu) Wybierz tę opcję do przywrócenia domyślnych ustawień Menu. Other Settings (Inne ustawienia) Wybierz tę opcję w celu dostosowania ustawień menu ekranowego, takich jak DDC/CI, kondycjonowanie LCD itp.
DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) umożliwia regulację parametrów monitora (jasność, balans kolorów, itd.) przez oprogramowanie komputera. Tę funkcję można wyłączyć poprzez wybranie Disable (Wyłącz). Włącz tę funkcję w celu uzyskania najlepszych wrażeń u użytkownika oraz optymalnej charakterystyki monitora.
Reset Other Settings (Resetowanie innych ustawień) Wybierz opcję do przywrócenia domyślnych innych ustawień, takich jak DDC/CI. Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych) Resetowanie wszystkich ustawień OSD do fabrycznych, wstępnie ustawionych wartości.
Komunikaty ostrzeżeń OSD Po włączeniu funkcji Dynamic Contrast (Kontrast dynamiczny) (w trybach ustawień wstępnych: Game (Gra) lub Movie (Film), wyłączana jest ręczna regulacja jasności. Dell UP2414Q To allow manual adjustment of brightness, the Dynamic Contrast will be switched off. Do you want to continue? No Yes Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, pojawi się następujący komunikat: Dell UP2414Q The current input timing is not supported by the monitor display.
Po przejściu monitora do trybu Power Save Mode (Tryb oszczędzania energii) pojawi się następujący komunikat: Dell UP2414Q Entering Power Save Mode. Uaktywnij komputer i wybudź monitor, aby uzyskać dostęp do OSD. Po naciśnięciu dowolnego przycisku oprócz przycisku zasilania, w zależności od wybranego wejścia, pojawi się następujący komunikat: Dell UP2414Q There is no signal coming from your computer. Press any key on the keyboard or move the mouse to wake it up.
Dell UP2414Q No HDMI Cable The display will go into Power Save Mode in 5 minutes. www.dell.com/support/monitors Aby uzyskać dalsze informacje, sprawdź Rozwiązywanie problemów. Ustawienie maksymalnej rozdzielczości W systemie Windows Vista®, Windows® 7 lub Windows® 8/Windows® 8.1: 1. Wyłącznie dla Windows® 8/Windows® 8.1, wybierz kafelek Pulpit, aby przełączyć na klasyczny wygląd pulpitu. 2. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i kliknij Screen Resolution (Rozdzielczość ekranu). 3.
Ustawienia wyświetlacza DP1.2 Domyślne fabryczne ustawienie w UP2414Q to DP1.1a. Aby włączyć 3840 x 2160 przy 60 Hz, należy się upewnić, że karta graficzna źródła DP posiada certyfikat DP1.2 z funkcją MST i może obsługiwać rozdzielczość do 3840 x 2160 przy 60 Hz, a jej sterownik obsługuje DisplayID v1.3, następnie należy zmienić ustawienie DP na DP1.2, wykonując wymienione poniżej czynności: A) Monitor może pokazywać zawartość 1.
Dell UP2414Q DP MST/HBR2 will be disabled for DP1.1a. Confirm Exit B) Monitor nie pokazuje żadnej zawartości (pusty ekran) 1. Naciśnij przycisk OSD, aby wyświetlić menu OSD Input Source (Źródło wejścia). Preset Modes Brightness/Contrast Input Source Menu Exit 2. Użyj przycisku DisplayPort.
3. 4. przez około 8 s. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Pojawi się komunikat konfiguracji DisplayPort: Dell UP2414Q DisplayPort 1.2 ? Enable Disable 5. Użyj przycisku do włączenia DP1.2 albo przycisku do zakończenia bez żadnych zmian. Powtórz wymienione powyżej czynności, aby, jeśli to konieczne, zmienić ustawienie z powrotem na DP 1.1a.
Używanie funkcji Nachylanie, Przekręcanie i Wysuwanie w pionie UWAGA: Dotyczy to monitora z podstawą. Po zakupieniu innej podstawy, w celu uzyskania instrukcji instalacji należy sprawdzić odpowiedni podręcznik instalacji podstawy. 5° typowa (maksymalnie 6°) 45° 130 mm 45° 21° typowa (maksymalnie 22°)  UWAGA: Po dostarczeniu monitora z fabryki, podstawa jest odłączona.
Obracanie monitora Przed obróceniem monitor powinien zostać całkowicie wydłużony w pionie i w pełni przechylony do góry w celu uniknięcia uderzenia jego dolnej krawędzi.
UWAGA: Do korzystania z funkcji obrotu wyświetlacza (widok poziomy a widok pionowy) w przypadku komputera firmy Dell wymagany jest zaktualizowany sterownik karty graficznej, który nie jest dostarczany wraz z tym monitorem. Aby pobrać sterownik karty graficznej, przejdź na stronę www.dell. com/support i w sekcji pobierania wyszukaj najnowszych aktualizacji dla sterowników wideo.
Rozwiązywanie problemów PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej części, wykonaj Instrukcje bezpieczeństwa. Autotest Monitor ma funkcję autotestu, umożliwiającą sprawdzenie prawidłowości działania monitora. Jeśli monitor i komputer są prawidłowo podłączone, ale ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić autotest monitora, wykonując następujące czynności: 1. 2. 3. Wyłącz komputer i monitor. Odłącz kabel wideo z tyłu komputera. Włącz monitor.
Dell UP2414Q No HDMI Cable The display will go into Power Save Mode in 5 minutes. www.dell.com/support/monitors 4. 5. To okno pojawia się także przy normalnym działaniu systemu, po odłączeniu lub uszkodzeniu kabla wideo. Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel wideo; następnie włącz komputer i monitor. Jeśli po zastosowaniu poprzedniej procedury ekran monitora pozostaje pusty, sprawdź kartę graficzną i komputer, ponieważ monitor działa prawidłowo.
Aby uruchomić wbudowane testy diagnostyczne: 1. Upewnij się, że ekran jest czysty (na powierzchni ekranu nie ma kurzu). 2. Odłącz kabel(e) wideo z tyłu komputera lub monitora. Monitor przejdzie do trybu autotestu. 3. Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przez 2 sekundy przycisk 1 i przycisk 4 na panelu przednim. Pojawi się szary ekran. 4. Uważnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości. 5. Ponownie naciśnij przycisk 4 na panelu przednim. Kolor ekranu zmieni się na czerwony. 6.
Typowe problemy Następująca tabela zawiera ogólne informacje o mogących wystąpić typowych problemach związanych z monitorem i możliwe rozwiązania: Typowe objawy Obserwowane symptomy Możliwe rozwiązania Brak wideo/nie świeci dioda LED zasilania Brak obrazu • Upewnij się, że kabel wideo jest prawidłowo podłączony do monitora i zamocowany. • Sprawdź, czy prawidłowo działa gniazdo zasilania, wykorzystując do tego celu inne urządzenie elektryczne.
Brakujące piksele Na ekranie LCD • Włącz i wyłącz zasilanie. pojawiają się • Piksel trwale wyłączony to plamki naturalny defekt, który występuje w technologii LCD. • Dalsze informacje o polityce jakości i pikseli monitora LCD, można sprawdzić na stronie pomocy technicznej Dell, pod adresem: http://www.dell.com/support/ monitors. Wadliwe piksele Na ekranie LCD • Włącz i wyłącz zasilanie. pojawiają się • Piksel trwale wyłączony to jasne plamki naturalny defekt, który występuje w technologii LCD.
Okresowe problemy Pojawianie się i zanikanie nieprawidłowego działania monitora • Upewnij się, że kabel wideo łączący monitor z komputerem jest prawidłowo podłączony i zamocowany. • Zresetuj monitor do Factory Settings (ustawień fabrycznych). • Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy okresowe problemy pojawiają się także w trybie autotestu. Brak koloru Brak koloru obrazu • Wykonaj autotest monitora. • Upewnij się, że kabel wideo łączący monitor z komputerem jest prawidłowo podłączony i zamocowany.
Problemy specyficzne dla produktu Charakterystyczne objawy Obserwowane symptomy Możliwe rozwiązania Za mały obraz ekranowy Obraz wyśrodkowany na ekranie, ale nie wypełnia całego obszaru wyświetlania • Sprawdź ustawienie Aspect Ratio (Współczynnik proporcji) w menu OSD Display Settings (Ustawienia wyświetlania) • Zresetuj monitor do Factory Settings (ustawień fabrycznych).
Rozwiązywanie problemów dotyczących czytnika kart PRZESTROGA: Nie należy odłączać urządzenia podczas odczytu lub zapisu na nośniku. Może to spowodować utratę danych lub nieprawidłowe działanie nośnika. Problem Nieprzypisana litera napędu. (Wyłącznie Windows® XP) Przyczyna Konflikt z literą napędu sieciowego. Rozwiązanie • – Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie ikonę My Computer (Mój komputer). –– Kliknij opcję Manage (Zarządzaj).
Litera napędu Nośnik wymaga została ponownego przypisana, sformatowania. ale nie można uzyskać dostępu do nośnika • Kliknij prawym przyciskiem napęd w programie Eksplorator i wybierz w wyświetlonym menu polecenie Format (Formatuj). Podczas zapisu lub usuwania nośnik został wysunięty. Wyświetlony został • Włóż ponownie nośnik i ponownie wykonaj zapis lub usuwanie. komunikat błędu: „Błąd kopiowania • Sformatuj nośnik w celu zapisu lub pliku lub folderu” usunięcia tego samego folderu lub nazwy pliku.
Nie można formatować lub zapisywać na nośniku. Włączony został przełącznik zabezpieczenia przed zapisem. • Sprawdź, czy jest odblokowany przełącznik zabezpieczenia przed zapisem. Nie działa czytnik kart Nie działa interfejs USB. • Sprawdź, czy jest włączone zasilanie monitora. • Podłącz ponownie kabel przesyłania danych z komputera do monitora. • Włóż ponownie nośnik. • Wyłącz, a następnie włącz ponownie monitor. • Uruchom ponownie komputer.
Dodatek OSTRZEŻENIE: Instrukcje bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych niż określone w tej dokumentacji, może spowodować narażenie na porażenie, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne. Informacje dotyczące bezpieczeństwa użycia znajdują się w części Informacje o produkcie.
Ustawienia monitora Ustawienie rozdzielczości wyświetlania na 3840 x 2160 (maksymalna) Dla zapewnienia optymalnej charakterystyki wyświetlania w systemach operacyjnych Microsoft Windows należy ustawić rozdzielczość wyświetlania na 3840 x 2160 pikseli poprzez wykonanie następujących czynności: W systemie Windows XP®: 1. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i kliknij Properties (Właściwości). 2. Wybierz zakładkę Settings (Ustawienia). 3.
Jeśli używany jest komputer Dell™ typu desktop lub przenośny komputer Dell™ z dostępem do Internetu 1. 2. Przejdź pod adres http://www.dell.com/support/, wprowadź znacznik serwisowy i pobierz najnowszy sterownik posiadanej karty graficznej. Po instalacji sterowników dla posiadanej karty graficznej należy ponownie spróbować ustawić rozdzielczość na 3840 x 2160.
Jeśli używany jest komputer typu desktop, komputer przenośny lub karta graficzna innej marki niż Dell™ W systemie Windows XP®: 1. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i kliknij Properties (Właściwości). 2. Wybierz zakładkę Settings (Ustawienia). 3. Wybierz opcję Advanced (Zaawansowane). 4. Zidentyfikuj dostawcę karty graficznej z opisu w górnej części okna (np. NVIDIA, ATI, Intel, itd.). 5. Wyszukaj zaktualizowany sterownik na stronie sieciowej dostawcy karty graficznej (na przykład, http://www.ATI.
Procedury konfigurowania dwóch monitorów w systemach Windows Vista®, Windows® 7 lub Windows® 8/Windows® 8.1 Spis treści (a) Dla Windows Vista® (b) Dla Windows® 7 (c) Dla Windows® 8/Windows® 8.1 (d) Ustawianie stylów wyświetlania dla wielu monitorów (a) Dla Windows Vista® Podłącz zewnętrzny monitor(y) do laptopa lub komputera stacjonarnego za pomocą kabla wideo (DP, HDMI, itp.) i postępuj zgodnie z dowolną z poniższych metod konfiguracji. Metoda 1: Z wykorzystaniem skrótu klawiaturowego „Win+P” 1. 2.
2. Kliknij Display Settings (Ustawienia wyświetlania). 3. Kliknij Identify Monitors (Identyfikuj monitory). Konieczne może być ponowne uruchomienie systemu i powtórzenie kroków od 1 do 3, jeżeli system nie wykrywa podłączonego monitora.
(b) Dla Windows® 7 Podłącz zewnętrzny monitor(y) do laptopa lub komputera stacjonarnego za pomocą kabla wideo (DP, HDMI, itp.) i postępuj zgodnie z dowolną z poniższych metod konfiguracji. Metoda 1: Z wykorzystaniem skrótu klawiaturowego „Win+P” 1. 2. Naciśnij na klawiaturze przycisk z logo Windows + P. Przytrzymując przycisk z logo Windows, naciśnij P, aby przełączać się między monitorami. Metoda 2: Z wykorzystaniem menu „Rozdzielczość ekranu” 1.
Konieczne może być ponowne uruchomienie systemu i powtórzenie kroków od 1 do 2, jeżeli system nie wykrywa podłączonego monitora. (c) Dla Windows® 8/Windows® 8.1 Podłącz zewnętrzny monitor(y) do laptopa lub komputera stacjonarnego za pomocą kabla wideo (DP, HDMI, itp.) i postępuj zgodnie z dowolną z poniższych metod konfiguracji. Metoda 1: Z wykorzystaniem skrótu klawiaturowego „Win+P” 1. 2. Naciśnij na klawiaturze przycisk z logo Windows + P.
Metoda 2: Z wykorzystaniem menu „Rozdzielczość ekranu” 1. Na ekranie Start (startowym) wybierz kafelek Desktop (Pulpit), aby przełączyć się na klasyczny wygląd pulpitu Windows.
2. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i kliknij Screen resolution (Rozdzielczość ekranu). 3. Kliknij opcję Multiple displays (Wiele ekranów) w celu dokonania wyboru ekranu. Jeżeli nie są wyświetlone dodatkowe monitory, kliknij opcję Detect (Wykryj). Konieczne może być ponowne uruchomienie systemu i powtórzenie kroków od 1 do 3, jeżeli system nie wykrywa podłączonego monitora.
(d) Ustawianie stylów wyświetlania dla wielu monitorów Po ustawieniu zewnętrznego monitora(ów) użytkownik może wybrać wymagany styl wyświetlania z menu Wiele monitorów: Powiel, Rozszerz, Pokaż pulpit. UWAGA: Zoptymalizuj rozmiar ikon i czcionek w wielu monitorach, aby dopasować go do preferencji użytkownika. Powielanie wyświetlaczy: Powiela ten sam ekran na dwóch monitorach z taką samą rozdzielczością, która wybierana jest dla monitora o mniejszej rozdzielczości.
(iii) Dla Windows® 8/Windows® 8.1 Rozszerz te ekrany: Opcja ta zalecana jest, kiedy zewnętrzny monitor jest podłączony do laptopa i każdy z monitorów może wyświetlać niezależny ekran, w celu poprawy wygody użytkownika. Można tu ustawić wzajemne położenie ekranów, przykładowo jako monitor 1 może zostać ustawiony jako znajdujący się z lewej strony monitora 2 i odwrotnie. Zależy to od fizycznego położenia monitora LCD w stosunku do laptopa.
(i) Dla Windows Vista® (ii) Dla Windows® 7 76 Ustawienia monitora
(iii) Dla Windows® 8/Windows® 8.1 Pokaż pulpit tylko na…: Wyświetla stan konkretnego monitora. Opcja ta wybierana jest zwykle, kiedy laptop jest wykorzystywany jako komputer stacjonarny i użytkownik może cieszyć się korzystaniem z większego ekranu. Większość współczesnych laptopów obsługuje główne rozdzielczości.
(i) Dla Windows Vista® 78 Ustawienia monitora
(ii) Dla Windows® 7 Ustawienia monitora 79
(iii) Dla Windows® 8/Windows® 8.