Monitor Dell UltraSharp 25 USB-C U2520D/U2520DR Guía del usuario Modelo: U2520D/U2520DR Modelo normativo: U2520Db
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica posibles daños en el hardware o una pérdida de los datos si no se siguen las instrucciones. ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica un daño potencial a la propiedad, daños personales o la muerte. Copyright © 2020 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y el resto de marcas son marcas comerciales de Dell Inc. o sus subsidiarias.
Contenido Acerca del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenidos de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identificación de piezas y componentes. . . . . . . . . . . . . . . 9 Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Vista trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Acople del soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Conexión de su monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Conexión del cable DisplayPort (DisplayPort a DisplayPort) (para U2520D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Conectar el cable HDMI (para U2520DR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Conexión del cable USB Type-C . . . . . . . . . .
Ajuste de las configuraciones de rotación de pantalla de su sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Test automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Diagnóstico integrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Carga mediante USB Type-C siempre activada . . . . . . . . 66 Problemas usuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acerca del monitor Contenidos de la caja Su monitor incluye los componentes que aparecen en la siguiente tabla. Si falta cualquier componente, póngase en contacto con la asistencia técnica de Dell. Para más información, consulte Contacte con Dell. NOTA: Algunos componentes podrían ser opcionales y no enviarse con su monitor. Algunas funciones podrían no estar disponibles en algunos países.
Cable de alimentación (varía según el país) Cable DisplayPort (DisplayPort a DisplayPort, para U2520D) Cable HDMI (para U2520DR) Cable USB Type-C (permite utilizar los puertos USB del monitor) Cable USB Type-C a Type-A (permite utilizar los puertos USB del monitor) • Manual de instalación rápida • Informe de calibración de fábrica • Información sobre seguridad, medio ambiente y normativas Acerca del monitor │ 7
Características del producto El monitor Dell U2520D/U2520DR tiene una pantalla de cristal líquido (LCD), transistores de película fina (TFT), una matriz activa y una luz de fondo LED. Las funciones del monitor incluyen: • Área de visualización 63,44 cm (25 pulgadas) (medido en diagonal). Resolución de 2560 x 1440 (16:9), compatible con pantalla completa para resoluciones menores. • Amplio ángulo de visión sentado o de pie. • Gama de colores del 99% sRGB con una media de Delta E < 2.
Identificación de piezas y componentes Vista frontal Controles del panel frontal Etiqueta Descripción 1 Botones de función (Para obtener más información, consulte Uso del monitor) 2 Botón de encendido/apagado (con indicador LED) Acerca del monitor │ 9
Vista trasera Vista trasera con soporte de monitor Etiqueta Descripción Uso 1 Orificios de montaje VESA (100 mm x 100 mm - detrás de cubierta VESA adjunta) Montaje del monitor en pared utilizando el kit de montaje en pared VESA (100 mm x 100 mm). 2 Etiqueta de calificación reguladora Enumera las aprobaciones reglamentarias. 3 Botón de extracción del soporte Permite separar el soporte del monitor.
Vista lateral Etiqueta Descripción Uso 1 Puerto descendente USB con carga de corriente Conecte para cargar su dispositivo. 2 Puerto USB Type-C Conecte su dispositivo USB.* NOTA: Para utilizar estos puertos, debe conectar el cable USB Type-C (facilitado con el monitor) al puerto USB Type-C ascendente del monitor y a su ordenador.
Vista inferior Vista inferior sin soporte de monitor Etiqueta Descripción Uso 1 Conector de alimentación Conecte el cable de alimentación (facilitado con el monitor). 2 Ranura de bloqueo de seguridad Permite proteger el monitor con el bloqueo de seguridad (bloqueo de seguridad no incluido). 3 Puerto HDMI Conecte su ordenador con el cable HDMI (facilitado con U2520DR). 4 DisplayPort (entrada) Conecte su ordenador con el cable DisplayPort (facilitado con U2520D).
6 Puerto USB Type-C Conecte el cable USB Type-C que venía con el monitor al ordenador o dispositivo móvil. Este puerto admite el estándar USB Power Delivery, Datos y la señal de vídeo DisplayPort. El puerto USB 3.0 Type-C ofrece la máxima velocidad de transferencia y el modo alternativo con DP 1.4 admite una resolución máxima de 2560 x 1440 a 60 Hz, PD 20 V/ 4,5 A, PD 20 V/3 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A, 5 V/ 3 A. NOTA: USB Type-C no es compatible con versiones de Windows anteriores a Windows 10.
Especificaciones del monitor Modelo U2520D/U2520DR Tipo de pantalla Matriz activa - TFT LCD Tecnología de panel Tecnología IPS (In-Plane Switching) Relación de aspecto 16:9 Imagen visible Diagonal 634,4 mm (25 pulgadas) Anchura (área activa) 553,0 mm (21,77 pulgadas) Altura (área activa) 311,0 mm (12,24 pulgadas) Área total 171983,0 mm2 (266,57 pulgadas2) Espaciado entre píxeles 0,216 mm x 0,216 mm Píxel por pulgada (PPI) 117,5 Ángulo de vista 178° (vertical) típico 178° (horizontal) típi
Conectividad • 1 DisplayPort versión 1.4 • 1 puerto DisplayPort (salida) con MST • 1 puerto HDMI versión 2.0 • 1 puerto USB Type-C (modo alternativo con DisplayPort 1.4, Power Delivery PD de hasta 90 W)* • 1 puerto USB Type-C descendente con función de carga a 3 A (máximo) • 1 puerto USB 3.0 con capacidad de carga BC1.2 a 2 A (máximo) • 2 puertos USB 3.
Especificaciones de resolución Modelo U2520D/U2520DR Rango de exploración horizontal 10 kHz a 120 kHz (automático) Rango de exploración vertical 48 Hz a 75 Hz (automático) Resolución predeterminada más 2560 x 1440 a 60 Hz alta Modos de vídeo compatibles Modelo U2520D/U2520DR Capacidades de presentación de vídeo (HDMI, DisplayPort y modo alternativo USB Type-C) 480p, 480i, 576p, 576i, 720p, 1080i, 1080p, QHD Modos de visualización predefinidos Modo de visualización Frecuencia horizontal (kHz) Frecu
VESA, 1600 x 1200 75,00 60,00 162,00 +/+ VESA, 1920 x 1080 67,50 60,00 148,50 +/+ VESA, 2048 x 1080 66,58 60,00 147,16 +/- VESA, 2560 x 1440 88,80 60,00 241,50 +/- Modos de transporte multisecuencia (MST) Monitor de fuente MST Número máximo de monitores externos admitidos 2560 x 1440 a 60 Hz 2560 x 1440 a 60 Hz • 3 (usar USB Type-C) • 3 (usar DisplayPort) Especificaciones eléctricas Modelo U2520D/U2520DR Señales de entrada de vídeo HDMI 2.0*/DisplayPort 1.
Características físicas Modelo U2520D/U2520DR Tipo cable de señal • Digital: DisplayPort, 20 patillas (para U2520D) • Digital: HDMI, 19 patillas(para U2520DR) • Bus Serie Universal (USB): Type-C, 24 patillas NOTA: Los monitores Dell están diseñados para trabajar de forma óptima con los cables de vídeo incluidos con su monitor.
Peso sin soporte montado (para montaje en pared o montaje VESA, sin cables) 4,2 kg (9,26 lb) Peso del soporte montada 1,8 kg (3,97 lb) Características medioambientales Modelo U2520D/U2520DR Cumplimiento de normas • Monitor con certificación ENERGY STAR • Certificación EPEAT registrada si corresponde. El registro de la certificación EPEAT varía según el país. Consulte www.epeat.net para ver el estado del registro según el país.
Modos de gestión de la corriente Si ha instalado en su ordenador una tarjeta de gráficos o software de VESA compatible con DPM™, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no lo use. Esto se denomina Modo de ahorro de energía*. Si el equipo detecta una entrada desde el teclado, ratón u otros dispositivos de entrada, el monitor podrá continuar automáticamente su funcionamiento.
NOTA: Este monitor cuenta con la certificación ENERGY STAR. Este producto cumple los requisitos de la clasificación ENERGY STAR en la configuración predeterminada de fábrica, que se puede restaurar mediante la función "Restablecer" en el menú OSD. Al cambiar la configuración predeterminada de fábrica o habilitar otras funciones, se puede aumentar el consumo de energía que podría superar el límite especificado por ENERGY STAR. NOTA: Pon: Consumo de energía del modo Encendido conforme a la versión 8.
11 GND 12 ML0(p) 13 GND 14 GND 15 AUX(p) 16 GND 17 AUX(n) 18 Detección de conexión en caliente 19 Re-PWR 20 +3,3 V DP_PWR Conector DisplayPort (salida) Número Extremo del cable de señal de patillas de 20 patillas 1 ML0 (p) 2 GND 3 ML0 (n) 4 ML1 (p) 5 GND 6 ML1 (n) 7 ML2 (p) 8 GND 9 ML2 (n) 10 ML3 (p) 11 GND 12 ML3 (n) 22 │ Acerca del monitor
13 CONFIG1 14 CONFIG2 15 AUX CH (p) 16 GND 17 AUX CH (n) 18 Detección de conexión en caliente 19 Retorno 20 DP_PWR Conector HDMI Número de patillas Extremo del cable de señal de 19 patillas 1 DATOS TMDS 2+ 2 DATOS TMDS 2 APANTALLADO 3 DATOS TMDS 2- 4 DATOS TMDS 1+ 5 DATOS TMDS 1 APANTALLADO 6 DATOS TMDS 1- 7 DATOS TMDS 0+ 8 DATOS TMDS 0 APANTALLADO 9 DATOS TMDS 0- 10 RELOJ TMDS+ 11 RELOJ TMDS APANTALLADO 12 RELOJ TMDS- Acerca del monitor │ 23
13 CEC 14 Reservado (N.C. en dispositivo) 15 RELOJ DDC (SCL, línea de datos serie) 16 DATOS DDC (SDA, línea de datos serie) 17 DDC/CEC Tierra 18 ALIMENTACIÓN +5 V 19 DETECCIÓN DE CONEXIÓN EN CALIENTE Compatibilidad Plug and Play Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con Plug and Play.
USB Type-C Descripción Vídeo DisplayPort 1.4* Datos USB 3.0 Power Delivery (PD) Hasta 90 W *HDR/HBR3/DisplayPort 1.4/MST/audio DP compatible. Conector descendente USB 3.
Conector USB Type-C Número de patillas Nombre de señal Número de patillas Nombre de señal A1 GND B1 GND A2 TX1+ B2 TX2+ A3 TX1- B3 TX2- A4 VBUS B4 VBUS A5 CC1 B5 CC2 A6 D+ B6 D+ A7 D- B7 D- A8 SBU1 B8 SBU2 A9 VBUS B9 VBUS A10 RX2- B10 RX1- A11 RX2+ B11 RX1+ A12 GND B12 GND Puertos USB • 1 puerto USB Type-C ascendente - inferior • 1 puerto USB Type-C descendente - lateral • 3 puertos descendentes - inferior (2) y lateral (1) Puerto de carga de corriente: p
Política de píxel y calidad del monitor LCD Durante el proceso de fabricación del monitor LCD no es poco común que uno o más píxeles queden fijados en un estado determinado, aunque resultan difíciles de ver y no afectan a la calidad o usabilidad de la pantalla. Para más información acerca de la calidad de píxel de los monitores Dell, consulte www.dell.com/support/monitors. Directrices de mantenimiento Limpieza del monitor PRECAUCIÓN: Lea y siga Instrucciones de seguridad antes de limpiar el monitor.
Configuración del monitor Acople del soporte NOTA: El soporte no se facilita instalado de fábrica en el envío. NOTA: Las siguientes instrucciones corresponden sólo al acople del soporte que se envía con su monitor. Si desea acoplar un soporte que haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación que se incluyen con dicho soporte. Para conectar el soporte del monitor: 1. Siga las instrucciones en las solapas de la caja para retirar el soporte del acolchado superior que lo sujeta. 2.
5. Tras apretar completamente el tornillo, pliegue el asidero del tonillo dejándolo plano en la posición de receso. 6. Levante la cubierta, como se muestra, para acceder al área VESA para el montaje del soporte.
7. Acople el soporte al monitor. a. Encaje el surco de la parte trasera del monitor con las dos pestañas de la parte superior del soporte. b. Presione el soporte hasta que encaje en su lugar. 8. Coloque el monitor en vertical. NOTA: Levante el monitor con cuidado para evitar que se deslice o caiga.
9. Retire la cubierta del monitor. Conexión de su monitor ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga Instrucciones de seguridad. NOTA: Los monitores Dell están diseñados para funcionar de forma óptima con los cables suministrados por Dell. Dell no garantiza el rendimiento y la calidad del vídeo si se utilizan cables que no sean Dell. NOTA: Pase los cables a través de la ranura de almacenamiento de cable antes de conectarlos.
Conexión del cable DisplayPort (DisplayPort a DisplayPort) (para U2520D) NOTA: La configuración predeterminada de fábrica es DP1.4 (DP1.2 es compatible). Si el monitor no muestra ningún contenido tras conectar el cable DisplayPort, siga los pasos que se indican a continuación para cambiar el ajuste a DP1.1: • Pulse cualquier botón (excepto el botón • Utilice los botones botón y ) para activar el menú OSD. para resaltar Fuente entrada, y luego utilice el para acceder al submenú.
Conectar el cable HDMI (para U2520DR) NOTA: El ajuste predeterminado de fábrica es HDMI 2.0. Si el monitor no muestra ningún contenido tras conectar el cable HDMI, siga los pasos que se indican a continuación para cambiar el ajuste de HDMI 2.0 a HDMI 1.4: • Pulse cualquier botón (excepto el botón • Utilice los botones botón y ) para activar el menú OSD. para resaltar Fuente entrada, y luego utilice el para acceder al submenú. • Utilice los botones y para resaltar HDMI.
Conexión del cable USB Type-C NOTA: Utilice únicamente el cable USB Type-C que se entrega con su monitor. • • • Este puerto admite el modo alternativo DisplayPort (solo estándar DP 1.4). El puerto compatible con USB Type-C Power Delivery (PD Versión 3.0) suministra hasta 90 W de potencia. Si su portátil necesita más de 90 W para funcionar y la batería está agotada, es posible que no se encienda ni se cargue con el puerto USB PD de este monitor.
Conexión del monitor para la función USB-C Multi-Stream Transport (MST) NOTA: El número máximo de monitores compatibles a través de MST depende del ancho de banda de la fuente USB-C. NOTA: Quite el tapón de goma cuando utilice el conector de salida DP. Organización de los cables Después de conectar todos los cables necesarios al monitor y al PC, (consulte Conexión de su monitor para conectar los cables), utilice la ranura de sujeción de cables para organizarlos correctamente tal y como se muestra arriba.
Extracción del soporte del monitor NOTA: Para evitar que se arañe la pantalla LCD al extraerla del soporte, asegúrese de colocar el monitor sobre una superficie limpia. NOTA: Las siguientes instrucciones corresponden sólo al acople del soporte que se envía con su monitor. Si desea acoplar un soporte que haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación que se incluyen con dicho soporte. Para extraer el soporte: 1. Coloque el monitor sobre una superficie suave o acolchada. 2.
Consulte las instrucciones que se incluyen con el kit de montaje en pared compatible con VESA. 1. Coloque el panel del monitor sobre un paño suave o un cojín en una mesa plana, estable. 2. Extraiga el soporte. (Consulte Extracción del soporte del monitor) 3. Utilice un destornillador de estrella Phillips para extraer los cuatro tornillos que sostienen la cubierta de plástico. 4. Instale la abrazadera de montaje del kit de montaje en pared en el monitor. 5. Monte el monitor en la pared.
Uso del monitor Encienda el monitor Pulse el botón de encendido para encender el monitor. Uso de los controles del panel frontal Utilice los botones de control situados en la parte frontal del monitor para ajustar la configuración. La siguiente tabla describe los botones del panel frontal: Botón del panel delantero Descripción Utilice este botón para elegir de entre una lista de modos de color predefinidos.
Utilice este botón para elegir de una lista de señales de vídeo que se pueden conectar a su monitor. 2 Tecla de acceso directo/ Fuente entrada 3 Utilice el botón MENÚ para iniciar el menú en pantalla (OSD). Consulte Acceso al sistema de menús. Menú 4 Utilice este botón para salir del menú principal OSD. Salir Utilice el botón de Encendido para Encender y Apagar el monitor. 5 Encendido (con indicador de encendido luminoso) La luz blanco indica que el monitor está Encendido y totalmente operativo.
2 Utilice el botón Abajo para ajustar (reducir rangos) los elementos del menú OSD. Abajo 3 Utilice el botón Aceptar para confirmar la selección. Aceptar 4 Utilice el botón Atrás para regresar al menú anterior. Atrás Uso del menú en pantalla (OSD) Acceso al sistema de menús NOTA: Si cambia la configuración y accede a otro menú o sale del menú OSD, el monitor guardará los cambios automáticamente. Los cambios también se guardarán si cambia la configuración y espera a que desaparezca el menú OSD. 1.
NOTA: Los botones de dirección (y el botón Aceptar) mostrados pueden variar según el menú que haya seleccionado. Utilice los botones disponibles para hacer su selección. 4. Pulse los botones y para seleccionar el parámetro que desee. 5. Pulse a para acceder al submenú y luego utilice los botones de dirección, según los indicadores del menú, para realizar cambios. 6. Seleccione el botón Icono para volver al menú principal.
Contraste Ajuste primero el Brillo y después el Contraste si es necesario. Pulse el botón para aumentar el contraste y pulse el botón para reducirlo (mín. 0 / máx. 100). La función de Contraste ajusta el grado de diferencia entre las zonas más oscuras y más brillantes de la pantalla del monitor. Fuente entrada USB Type-C Utilice el menú Fuente entrada para seleccionar una de las distintas señales de vídeo conectadas a su monitor.
Selección aut. para USB-C Le permite ajustar Selección aut. para USB-C para: • Mensaje para varias entradas: siempre muestra el mensaje “Cambiar a entrada de vídeo USB-C” para que elija si desea realizar el cambio o no. • Sí: cambiar siempre a la entrada de vídeo USB-C (sin preguntar) cuando se conecta el cable USB Type-C. • No: nunca cambiar a la entrada de vídeo USB-C cuando se conecta el cable USB Type-C. NOTA: Selección aut. para USB-C solo está disponible cuando Selección automática está activado.
Modos predefinidos Le permiten elegir de entre una lista de modos de color predefinidos. • Estándar: carga la configuración de color predeterminada del monitor. Este es el modo predefinido predeterminado. • ComfortView: Reduce el nivel de luz azul emitida desde la pantalla para que la visualización sea más cómoda para sus ojos.
Modos predefinidos 3. Realice descansos regulares y frecuentes durante 20 minutos cada dos horas. 4. Quite la vista del monitor y mire a un objeto distante situado a más de 20 pies durante al menos 20 segundos durante los descansos. 5. Realice estiramientos para liberar la tensión del cuello, los brazos, la espalda y los hombros durante los descansos. • Película: Carga la configuración de color ideal para ver películas.
Formato color entrada Le permite el modo de entrada de vídeo en: • RGB: Seleccione esta opción si su monitor está conectado a un ordenador (o un reproductor multimedia) a través de un cable USB Type-C, DisplayPort o HDMI. • YPbPr: seleccione esta opción si su reproductor multimedia solo admite la salida YPbPr. Pulse el botón Hue para confirmar la selección. Esta función permite desplazar el color de la imagen de vídeo a verde o púrpura. Se utiliza para ajustar el tono de la piel.
Pantalla Utilice el menú Pantalla para ajustar la imagen. Relación de aspecto Ajuste la relación de imagen a Panorámico 16:9, Camb. tamaño aut. ó 4:3. Nitidez Esta función puede hacer que la imagen adquiera un aspecto más nítido o más difuminado. Utilice o '0' y '100'. para ajustar el nivel de nitidez entre Tiempo de respuesta Permite establecer el Tiempo de respuesta en Normal o Rápido. MST DisplayPort Multi Stream Transport. El ajuste predeterminado es Apagado.
Priorización USB-C Le permite especificar la prioridad de transferir los datos con una alta resolución (Alta resolución) o alta velocidad (Alta velocidad de datos) al utilizar el puerto USB Type-C/DisplayPort. Smart HDR La función Smart HDR (Alto rango dinámico) mejora la imagen de la pantalla al ajustar de forma óptima el contraste y los rangos de color y luminosidad para imitar las imágenes de la realidad. El ajuste predeterminado es Apagado.
Menú Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú OSD, como los idiomas del menú OSD, la cantidad de tiempo que el menú permanece en la pantalla y demás. Idioma Configura el menú OSD en uno de los ocho idiomas disponibles (inglés, español, francés, alemán, portugués brasileño, ruso, chino simplificado o japonés). Rotación Rota el menú OSD 90 grados hacia la izquierda y hacia la derecha. Puede ajustar el menú de acuerdo con su Rotación de pantalla.
Bloquear Con los botones de control del monitor bloqueados, puede evitar que cualquier persona acceda a los controles. También evita la activación accidental en una configuración de múltiples monitores uno al lado del otro. • Botones Menú: Se bloquean todos los botones de Menú/función (salvo el botón de encendido) y el usuario no puede acceder a ellos. • Botón de encendido: Se bloquea solo el botón de encendido y el usuario no puede acceder a él.
Personalizar Atajo de teclado 1 Atajo de teclado 2 Le permite elegir una función de Modos predefinidos, Brillo/Contraste, Fuente entrada, Relación de aspecto, Smart HDR o Rotación y establecerla como una tecla de acceso directo. LED del botón Le permite activar o desactivar el indicador LED de de alimentación potencia para ahorrar energía. Carga mediante Le permite habilitar o deshabilitar la función Carga USB-C 90W mediante USB Type-C siempre activada cuando el monitor está en el modo de apagado.
Otros Información Pantalla DDC/CI 52 │ Uso del monitor Seleccione esta opción para ajustar las configuraciones del menú OSD, como DDC/CI, Condicionamiento LCD, etc. Muestra la configuración actual del monitor. La función DDC/CI (Canal de datos de pantalla / Interfaz de comandos) permite ajustar los parámetros del monitor (brillo, balance de color, etc.) por medio de un software instalado en su equipo informático. Puede desactivar esta función seleccionando Apagado.
Condicionamiento LCD Firmware Permite reducir los casos improbables de retención de imagen. Dependiendo del grado de retención de imagen, el programa podría necesitar un cierto tiempo para funcionar. Puede activar esta función seleccionando Encendido. Muestra la versión de firmware de su monitor. Etiqueta de servicio Muestra el identificador de servicio de su monitor.
Mensaje de advertencia del menú OSD Si el monitor no admite un modo de resolución concreto, aparecerá el mensaje siguiente: Significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo desde el PC. Consulte en Especificaciones del monitor los rangos de frecuencia horizontal y vertical compatibles con este monitor. El modo recomendado es 2560 x 1440. NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada conectada.
Si el monitor entra en el modo de ahorro de energía, aparecerá el siguiente mensaje: Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD. NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada conectada. Las funciones OSD solo en el modo de funcionamiento normal. Si pulsa cualquier botón que no sea el botón de encendido durante el Modo activo desconectado, aparecerá el siguiente mensaje, dependiendo de la entrada seleccionada: Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD.
Si se selecciona la entrada USB Type-C, DisplayPort o HDMI y no se conecta el cable correspondiente, se mostrará un cuadro de diálogo flotante como el siguiente. NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada conectada. Si el monitor tiene activada la entrada DP/HDMI y hay un cable USB Type-C conectado a un portátil que admite el modo alternativo con DP, al habilitar la opción Selección aut.
Cuando la función MST esté activada y la Priorización USB-C esté ajustada en Alta resolución, si se selecciona la opción Restablecer, aparecerá el siguiente mensaje: Al seleccionar Sí, aparecerá el siguiente mensaje: Consulte Solución de problemas para más información. Ajuste de la resolución máxima Para configurar la resolución Máxima del monitor: En Windows® 7, Windows® 8 y Windows® 8.1: 1. Sólo en Windows® 8 y Windows® 8.1, seleccione el mosaico Escritorio para cambiar a escritorio clásico. 2.
En Windows® 10: 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio, y después en Configuración de pantalla. 2. Haga clic en Configuración de pantalla avanzada. 3. Haga clic en la lista desplegable de Resolución y seleccione 2560 x 1440. 4. Haga clic en Aplicar. Si no aparece 2560 x 1440 como una opción, puede que tenga que actualizar el controlador gráfico.
Nvidia Tarjetas gráficas Nvidia compatibles con HDR: GTX1070, GTX1080, P5000, P6000, etc. Si desea ver una lista de todas las tarjetas gráficas Nvidia compatibles con HDR; consulte el sitio web de Nvidia www.nvidia.com. Controlador compatible con el modo de reproducción a pantalla completa (p. ej. juegos para PC, reproductores Ultra Blu-ray), HDR en SO Win 10 Redstone 2: 381.65 o posterior. AMD Tarjetas gráficas AMD compatibles con HDR: RX480, RX470, RX460, WX7100, WX5100, WX4100, etc.
Inclinación, balanceo Con el soporte conectado al monitor, puede inclinar y girar el monitor en el ángulo de visualización más cómodo. NOTA: El soporte no se facilita instalado de fábrica en el envío. Extensión vertical NOTA: El soporte se extiende verticalmente hasta 130 mm. Las figuras siguientes ilustran cómo extender el soporte verticalmente.
Girar el monitor Antes de girar el monitor, debe extenderlo verticalmente por completo (Extensión vertical) o inclinarlo por completo para evitar golpear el lado inferior del monitor.
Girar a la izquierda NOTA: Para utilizar la función de Rotación de pantalla (vista Horizontal o Vertical) con su equipo Dell, necesitará un controlador gráfico actualizado que no se incluye con este monitor. Para descargar el controlador gráfico, acceda a www.dell.com/support y consulte la sección Descargas el apartado Controladores de vídeo para descargar los controladores más actualizados.
4. Si tiene una tarjeta gráfica nVidia, pulse la ficha nVidia, y en la columna de la izquierda, seleccione NVRotate, y a continuación, seleccione la rotación que desee. 5. Si tiene una tarjeta gráfica Intel®, seleccione la ficha de gráfico Intel, pulse en Propiedades gráficas, seleccione la ficha Rotación, y ajústela en la rotación preferida. NOTA: Si no puede ver la opción de giro o no funciona correctamente, acceda a www.dell.com/support y descargue el controlador más actualizado para su tarjeta gráfica.
Solución de problemas ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga Instrucciones de seguridad. Test automático El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica que el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y el PC están conectados correctamente pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la comprobación automática de la manera siguiente: 1. Apague el PC y el monitor. 2.
4. Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema si el cable del vídeo se desconecta o resulta dañado. 5. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable del vídeo; encienda el PC y el monitor. Si la pantalla de su monitor permanece vacía después de llevar a cabo el procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y el equipo, ya que el monitor funciona correctamente.
2. Mantenga pulsado el Botón 4 durante unos 4 segundos hasta que aparezca un menú emergente. 3. Utilice el Botón 1 o el Botón 2 para seleccionar la herramienta de diagnóstico y utilice el Botón 3 para confirmar. Aparecerá un modelo de prueba gris al principio del programa de diagnóstico. 4. Inspeccione con cuidado si existen anormalidades en la pantalla. 5. Vuelva a pulsar el Botón 1 para cambiar los modelos de prueba. 6.
Problemas usuales La tabla siguiente contiene información general sobre problemas usuales en este tipo de monitores y posibles soluciones. Síntomas comunes No hay vídeo / LED de encendido apagada Qué experimenta No hay imagen Soluciones posibles • Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y firmemente. • Verifique que la toma de alimentación funciona correctamente utilizando cualquier otro equipo eléctrico.
Imagen temblorosa o borrosa Imagen ondulada o movimiento correcto • Restaure el monitor a su configuración predeterminada. • Compruebe que no haya factores ambientales que puedan influir. • Cambie de lugar el monitor y compruébelo en otra habitación. Píxeles desaparecidos La pantalla LCD tiene puntos • Apáguelo y Enciéndalo. • Un píxel Apagado de forma permanente es un defecto natural de la tecnología LCD.
Líneas horizontales / verticales La pantalla tiene una o más líneas • Restaure el monitor a su configuración predeterminada. • Realice la función de comprobación automática y verifique si estas líneas también están en el modo de comprobación automática. • Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas o dobladas. • Ejecute el diagnóstico integrado. Problemas de sincronización La pantalla está movida o aparece rasgada • Restaure el monitor a su configuración predeterminada.
Faltan colores Faltan colores en la imagen • Realice la función de comprobación automática. • Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y firmemente. • Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas o dobladas. Color equivocado El color de la imagen no es correcto • Cambie los ajustes de los Modos predefinidos en OSD del menú Color según la aplicación. • Ajuste los valores R/G/B en Color personal. en el menú OSD Color.
Problemas específicos del producto Síntomas comunes Qué experimenta Soluciones posibles • Compruebe la configuración de Relación de aspecto en el menú OSD de Pantalla. La imagen de la pantalla es demasiado pequeña La imagen está centrada en la pantalla pero no llena todo el área de visionado No se puede ajustar el monitor mediante los botones del panel frontal La OSD no aparece • Apague el monitor, desconecte el cable en la pantalla de alimentación y vuelva a encender el monitor.
No hay vídeo en el puerto HDMI/ DisplayPort/ USB Type-C Cuando hay una • Desconecte el cable HDMI/ unidad de DisplayPort/USB Type-C de la unidad conexión/ de conexión/dispositivo base y luego dispositivo base conecte el cable de acoplamiento conectado al Thunderbolt al portátil. Conecte el puerto, no se cable HDMI/DisplayPort/USB Type-C reproducirá vídeo al una vez transcurridos 7 segundos más conectar/ tarde.
La conexión USB 3.0 SuperSpeed es lenta Los periféricos USB 3.0 SuperSpeed funcionan lentamente o no funcionan en absoluto • Compruebe que su PC es compatible con USB 3.0. • Algunos equipos tiene puertos USB 3.0, USB 2.0 y USB 1.1. Asegúrese de utilizar el puerto USB correcto. • Vuelva a conectar el cable ascendente a su PC. • Reconecte los periféricos USB (conector descendente). • Reinicie el equipo. Los periféricos USB inalámbricos dejan de funcionar cuando se conecta un dispositivo USB 3.
Apéndice ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de los especificados en esta documentación podría resultar en exposición a zona de descarga, peligro eléctrico y/o riesgos mecánicos. Para más información sobre instrucciones de seguridad, consulte Información sobre seguridad, medio ambiente y normativas (SERI). Nota FCC (sólo para EE.UU.