INSTRUKCJA KONFIGURACJI
INSTRUKCJA KONFIGURACJI Model: D03M Typ: D03M001
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany system komputerowy. PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i przedstawia sposoby uniknięcia problemu. OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
Spis treści Konfigurowanie komputera Studio XPS Desktop �������������������������� 5 Podnoszenie komputera ������������������������6 Przygotowywanie komputera do pracy ����7 Podłącz wyświetlacz ������������������������������8 Funkcje — widok z tyłu ������������������������ 23 Złącza na panelu tylnym ���������������������� 25 Funkcje oprogramowania �������������������� 28 Program Dell DataSafe Online Backup ������������������������������������ 33 Podłącz klawiaturę i mysz ������������������ 10 Pasek
Spis treści Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej �������������������������������������� 45 Automatyczna obsługa stanu zamówienia ���������������������������������������� 67 Program Dell Support Center �������������� 45 Informacje o produkcie ������������������������ 68 Komunikaty systemowe ���������������������� 46 Zwracanie produktów w celu dokonania naprawy gwarancyjnej lub uzyskania zwrotu pieniędzy ���������������������������������� 68 Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem �����
Konfigurowanie komputera Studio XPS Desktop W tej sekcji zamieszczono informacje o przygotowywaniu komputera Studio XPS™ 8100 Desktop do pracy. OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. Dodatkowe zalecenia dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć na stronie Regulatory Compliance (Informacje o zgodności z przepisami prawnymi) pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.
Konfigurowanie komputera Studio XPS Desktop Podnoszenie komputera Dla własnego bezpieczeństwa i dla uniknięcia uszkodzenia sprzętu komputer należy podnosić za przeznaczone do tego celu miejsca z przodu i z tyłu komputera.
Konfigurowanie komputera Studio XPS Desktop Przygotowywanie komputera do pracy Przygotowując komputer do pracy, należy ustawić go na równej powierzchni i w miejscu, które zapewnia łatwy dostęp do źródła zasilania oraz odpowiedni przepływ powietrza. Utrudnienie przepływu powietrza może spowodować przegrzanie się komputera. W celu uniknięcia przegrzania należy pozostawić co najmniej 10,2 cm (4 cale) wolnego miejsca z tyłu komputera oraz co najmniej 5,1 cm (2 cale) ze wszystkich innych stron.
Konfigurowanie komputera Studio XPS Desktop Podłącz wyświetlacz Komputer jest wyposażony w zintegrowane złącza wideo. Podłącz monitor do zintegrowanego złącza HDMI lub DVI. Przejściówki DVI-VGA i HDMI-DVI, a także dodatkowe kable HDMI lub DVI można nabyć w witrynie pod adresem www.dell.com. Należy pamiętać o użyciu odpowiedniego kabla stosownie do złączy, w jakie jest wyposażona karta graficzna i monitor. Złącza dostępne w komputerze i w monitorze przedstawia poniższa tabela.
Konfigurowanie komputera Studio XPS Desktop Typ połączenia Komputer Kabel Monitor DVI-DVI (kabel DVI) DVI-VGA (przejściówka DVI-VGA + kabel VGA) HDMI-HDMI (kabel HDMI) HDMI-DVI (przejściówka HDMI-DVI + kabel DVI) 9
Konfigurowanie komputera Studio XPS Desktop Podłącz klawiaturę i mysz Podłącz klawiaturę i mysz USB do złączy USB na tylnym panelu komputera.
Konfigurowanie komputera Studio XPS Desktop Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie) Połączenie sieciowe nie jest wymagane do skonfigurowania komputera. Jeśli jednak masz dostęp do sieci lub kablowego łącza internetowego (na przykład urządzenia szerokopasmowego lub gniazda sieci Ethernet), możesz teraz podłączyć komputer do sieci. UWAGA: Do złącza sieciowego (RJ45) należy przyłączać tylko kabel Ethernet. Nie należy podłączać kabla telefonicznego (ze złączem RJ11) do złącza sieciowego.
Konfigurowanie komputera Studio XPS Desktop Podłącz kabel zasilania 12 Naciśnij przycisk zasilania
Konfigurowanie komputera Studio XPS Desktop Skonfiguruj system operacyjny Komputer firmy Dell jest dostarczany ze skonfigurowanym systemem operacyjnym wybranym przy zakupie. Skonfiguruj system Microsoft Windows Aby po raz pierwszy skonfigurować system Microsoft® Windows®, należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Wykonanie tych czynności jest konieczne i może zająć nieco czasu.
Konfigurowanie komputera Studio XPS Desktop Nawiąż połączenie z Internetem (opcjonalnie) Do łączności z Internetem jest potrzebny modem zewnętrzny lub połączenie sieciowe oraz usługodawca internetowy (ISP). Jeśli razem z komputerem nie zamówiono zewnętrznego modemu USB ani karty sieci WLAN, można je zamówić w witrynie www.dell.com.
Konfigurowanie komputera Studio XPS Desktop Konfigurowanie połączenia bezprzewodowego UWAGA: Informacje na temat konfigurowania routera bezprzewodowego można znaleźć w dokumentacji dostarczonej z routerem. Przed przystąpieniem do konfigurowania bezprzewodowego połączenia z Internetem należy nawiązać połączenie z routerem bezprzewodowym. Aby skonfigurować połączenie z routerem bezprzewodowym: Windows® 7 1. Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki oraz zamknij wszystkie otwarte programy. 2.
Konfigurowanie komputera Studio XPS Desktop Konfigurowanie połączenia internetowego Aby skonfigurować połączenie z Internetem: Windows Vista® Usługodawcy internetowi (ISP) i ich oferty różnią się w zależności od kraju. W celu uzyskania informacji o dostępnych ofertach należy skontaktować się z lokalnym usługodawcą. UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą domyślnego widoku systemu Windows i mogą nie mieć zastosowania, jeśli w komputerze Dell™ włączono widok klasyczny systemu Windows.
Konfigurowanie komputera Studio XPS Desktop UWAGA: Jeśli nie wiesz, jaki typ połączenia wybrać, kliknij opcję Pomóż mi wybrać albo skontaktuj się ze swoim usługodawcą internetowym. 4. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie i użyj informacji konfiguracyjnych dostarczonych przez usługodawcę internetowego, aby dokończyć proces konfiguracji. Windows® 7 1. Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki oraz zamknij wszystkie otwarte programy. 2.
Korzystanie z komputera Studio XPS Desktop W tej sekcji zamieszczono informacje o funkcjach dostępnych w komputerze stacjonarnym Studio XPS™.
Korzystanie z komputera Studio XPS Desktop 1 Lampka czytnika kart pamięci — wskazuje, czy w gnieździe jest zainstalowana karta pamięci. 2 Czytnik kart pamięci — oferuje szybki i wygodny sposób na przeglądanie i udostępnianie zdjęć w formacie cyfrowym, muzyki oraz filmów wideo zapisanych na karcie pamięci. 3 Napęd dysków optycznych — umożliwia odtwarzanie i nagrywanie dysków CD, DVD i Blu‑ray (opcjonalnie) o standardowym rozmiarze 12 cm.
Korzystanie z komputera Studio XPS Desktop Funkcje — widok z góry 1 2 6 3 4 5 20
Korzystanie z komputera Studio XPS Desktop 1 Kody Service Tag i Express Service Code (kod usług ekspresowych) — umożliwiają zidentyfikowanie komputera podczas korzystania z witryny pomocy technicznej firmy Dell lub kontaktowania się telefonicznie z pomocą techniczną. 2 3 Złącze wejścia liniowego lub mikrofonu — umożliwia podłączenie mikrofonu lub źródła sygnału audio. Złącze słuchawek — umożliwia podłączenie słuchawek.
Korzystanie z komputera Studio XPS Desktop 6 22 Złącza USB 2.0 (2) — służą do podłączania okazjonalnie używanych urządzeń USB, takich jak nośniki pamięci, cyfrowe aparaty fotograficzne i odtwarzacze MP3.
Korzystanie z komputera Studio XPS Desktop Funkcje — widok z tyłu 1 2 3 4 7 6 5 23
Korzystanie z komputera Studio XPS Desktop 1 Złącze zasilania — umożliwia podłączenie kabla zasilania. Złącze może wyglądać inaczej niż na rysunku. 2 Przełącznik wyboru napięcia — umożliwia wybranie napięcia w sieci elektrycznej. 3 Lampka zasilacza — wskazuje, czy zasilacz jest podłączony do źródła zasilania. UWAGA: Nie wszystkie komputery są wyposażone w lampkę wskaźnika zasilania. 4 Złącza na panelu tylnym — umożliwiają podłączanie urządzeń USB, audio, wideo i innych.
Korzystanie z komputera Studio XPS Desktop Złącza na panelu tylnym 1 Złącze S/PDIF — umożliwia przesyłanie cyfrowego sygnału audio do wzmacniacza lub odbiornika TV za pomocą kabla optycznego. Dźwięk w tym formacie jest przesyłany bez konwersji na format analogowy. 2 Złącze eSATA — umożliwia podłączanie zewnętrznych urządzeń pamięci masowej typu SATA. 3 Złącze HDMI — umożliwia podłączanie do komputera odbiornika TV; przekazuje sygnały wideo i audio.
Korzystanie z komputera Studio XPS Desktop 4 Złącza USB 2.0 (4) — umożliwiają podłączanie urządzeń USB, takich jak myszy, klawiatury, drukarki, napędy zewnętrzne i odtwarzacze MP3. 7 Złącze mikrofonu — umożliwia podłączenie mikrofonu lub źródła audio w celu korzystania z programów do przetwarzania dźwięku i telefonii internetowej. 5 Złącze głośników tylnych (prawego i lewego) systemu dźwięku dookólnego — umożliwia podłączenie lewego i prawego głośnika tylnego wielokanałowego systemu głośników.
Korzystanie z komputera Studio XPS Desktop 10 Złącze głośnika środkowego / niskotonowego — umożliwia podłączenie głośnika środkowego lub niskotonowego. 11 Złącze sieciowe z lampką — umożliwia podłączenie komputera do sieci lub urządzenia szerokopasmowego. Lampka aktywności sieci świeci przerywanym światłem, gdy komputer przesyła lub odbiera dane. Duże natężenie ruchu sieciowego może spowodować, że lampka będzie świecić światłem ciągłym.
Korzystanie z komputera Studio XPS Desktop Funkcje oprogramowania UWAGA: Więcej informacji o funkcjach opisanych w tej sekcji zawiera Przewodnik po technologiach firmy Dell, zainstalowany na dysku twardym komputera i dostępny w witrynie support.euro.dell.com/manuals. Praca biurowa i komunikacja Na komputerze można tworzyć prezentacje, broszury, wizytówki, ulotki i arkusze kalkulacyjne. Można także edytować i przeglądać obrazy i zdjęcia w postaci cyfrowej.
Korzystanie z komputera Studio XPS Desktop Dostosowywanie pulpitu Pulpit można dostosowywać przez zmienianie m.in. wyglądu, rozdzielczości, tapety i wygaszacza ekranu. Aby otworzyć okno właściwości wyświetlania: Windows Vista® 1. Kliknij prawym przyciskiem myszy wolny obszar na pulpicie. 2. Kliknij polecenie Personalizuj, aby otworzyć okno Personalizuj wygląd i dźwięki i zapoznać się z dostępnymi opcjami dostosowywania. Windows® 7 1. Kliknij prawym przyciskiem myszy wolny obszar na pulpicie. 2.
Korzystanie z komputera Studio XPS Desktop Dostosowywanie ustawień zasilania Za pomocą opcji zasilania w systemie operacyjnym można skonfigurować ustawienia zasilania komputera. W zainstalowanym na komputerze Dell systemie operacyjnym Microsoft® Windows® są dostępne następujące ustawienia: Windows Vista® • Dell Recommended (Zalecane przez firmę Dell) — zapewnia pełną wydajność systemu, kiedy jest ona wymagana, a oszczędzanie energii w czasie braku aktywności.
Korzystanie z komputera Studio XPS Desktop Przenoszenie informacji do nowego komputera Windows Vista® UWAGA: Poniższe procedury dotyczą domyślnego widoku systemu Windows i mogą nie mieć zastosowania, jeśli w komputerze Dell™ włączono widok klasyczny. 1. Kliknij kolejno Start → Panel sterowania→ System i konserwacja→ System Windows - Zapraszamy!→ Transferuj pliki i ustawienia. Jeśli zostanie wyświetlone okno dialogowe Kontrola konta użytkownika, kliknij przycisk Kontynuuj. Windows® 7 1.
Korzystanie z komputera Studio XPS Desktop Tworzenie kopii zapasowych danych Zalecane jest okresowe tworzenie kopii zapasowych plików i folderów znajdujących się na komputerze. Aby wykonać kopię zapasową danych: Windows Vista® 1. Kliknij kolejno Start → Panel sterowania→ System i konserwacja→ Centrum kopii zapasowych i przywracania→ Kopia zapasowa plików. Jeśli zostanie wyświetlone okno dialogowe Kontrola konta użytkownika, kliknij przycisk Kontynuuj.
Korzystanie z komputera Studio XPS Desktop Program Dell DataSafe Online Backup UWAGA: Program Dell DataSafe Online Backup może być niedostępny w niektórych krajach. UWAGA: Dla uzyskania dużej szybkości przesyłania i pobierania zalecane jest szerokopasmowe łącze internetowe. Więcej informacji można znaleźć w witrynie delldatasafe.com. Aby zaplanować wykonywanie kopii zapasowych: 1. Kliknij dwukrotnie ikonę programu Dell DataSafe Online na pasku zadań. 2.
Korzystanie z komputera Studio XPS Desktop Pasek Dell Dock Pasek Dell Dock to grupa ikon umożliwiających szybki dostęp do najczęściej używanych aplikacji, plików i folderów.
Korzystanie z komputera Studio XPS Desktop Dodawanie kategorii 1. Kliknij prawym przyciskiem myszy pasek Dell Dock i kliknij kolejno Add (Dodaj)→ Category (Kategoria).Zostanie wyświetlone okno dialogowe Add/Edit Category (Dodawanie/edytowanie kategorii). 2. Wpisz tytuł kategorii w polu Title (Tytuł). 3. Wybierz ikonę kategorii w polu Select an image (Wybierz obraz). 4. Kliknij przycisk Save (Zapisz). Dodawanie ikony Przeciągnij ikonę i upuść ją na pasku Dell Dock lub na jednej z kategorii.
Rozwiązywanie problemów W tej sekcji zamieszczono informacje o rozwiązywaniu problemów z komputerem. Jeśli poniższe wskazówki nie wystarczą do rozwiązania problemu, zobacz „Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej” na stronie 45 lub „Kontakt z firmą Dell” na stronie 71. Kody dźwiękowe Podczas uruchamiania komputera może zostać wyemitowana seria sygnałów dźwiękowych, sygnalizująca wystąpienie błędu lub problemu.
Rozwiązywanie problemów Cztery Błąd zapisu lub odczytu pamięci operacyjnej (RAM) Pięć Błąd zegara czasu rzeczywistego Sześć Awaria karty graficznej lub procesora graficznego Siedem Awaria procesora Problemy z siecią Połączenia bezprzewodowe Jeśli nastąpiła utrata połączenia sieciowego — Router bezprzewodowy jest wyłączony albo w komputerze wyłączono obsługę sieci bezprzewodowej.
Rozwiązywanie problemów Połączenia przewodowe Jeśli nastąpiła utrata połączenia sieciowego — • Sprawdź, czy kabel sieciowy jest prawidłowo podłączony i czy nie jest uszkodzony. • Sprawdź stan lampki wskaźnika integralności łącza. Lampka integralności łącza na zintegrowanym złączu sieciowym wskazuje, że połączenie jest aktywne, i sygnalizuje następujące stany połączenia: • Wyłączona — komputer nie wykrywa fizycznego połączenia z siecią.
Rozwiązywanie problemów • Upewnij się, że gniazdko elektryczne jest sprawne, podłączając do niego inne urządzenie, na przykład lampę. • Sprawdź, czy lampka zasilacza z tyłu komputera świeci. Jeśli lampka jest wyłączona, mógł wystąpić problem z zasilaczem lub kablem zasilacza. Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 71). Jeśli lampka zasilania świeci ciągłym pomarańczowym światłem — • Komputer jest w trybie gotowości.
Rozwiązywanie problemów Przerywane pomarańczowe światło — Mógł wystąpić problem z płytą systemową. Aby uzyskać pomoc, skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 71). Jeśli występują zakłócenia pogarszające łączność komputera — Niepożądany sygnał zakłóca lub blokuje inne sygnały.
Rozwiązywanie problemów Jeśli występują inne problemy z pamięcią — • Sprawdź, czy moduły pamięci zostały zainstalowane prawidłowo (zobacz podręcznik Instrukcja serwisowa w witrynie support.euro.dell.com/manuals). • Sprawdź, czy moduły pamięci są przeznaczone dla używanego komputera. Komputer obsługuje moduły pamięci typu DDR3. Aby uzyskać więcej informacji o typach pamięci obsługiwanych przez komputer, zobacz „Podstawowe dane techniczne” na stronie 75.
Rozwiązywanie problemów Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem Jeśli nie można uruchomić komputera — Upewnij się, że kabel zasilania jest prawidłowo podłączony do komputera i do gniazdka elektrycznego. Jeśli program nie reaguje na polecenia — Zakończ działanie programu: 1. Naciśnij jednocześnie klawisze . 2. Kliknij kartę Aplikacje. 3. Kliknij nazwę programu, który nie reaguje na polecenia. 4. Kliknij przycisk Zakończ zadanie.
Rozwiązywanie problemów Jeśli program jest przeznaczony dla wcześniejszej wersji systemu operacyjnego Microsoft Windows — Uruchom Kreatora zgodności programów. Kreator zgodności programów konfiguruje program tak, że działa on w środowisku podobnym do starszej wersji systemu operacyjnego Microsoft® Windows®. Windows Vista® 1. Kliknij kolejno Start → Panel sterowania→ Programy→ Użyj starszego programu z tą wersją systemu Windows. 2. Na ekranie powitalnym kliknij przycisk Dalej. 3.
Rozwiązywanie problemów • Sprawdź dokumentację dostarczoną z oprogramowaniem lub skontaktuj się z producentem oprogramowania w celu uzyskania informacji na temat rozwiązywania problemów: ––Sprawdź, czy program jest zgodny z systemem operacyjnym zainstalowanym na komputerze. ––Sprawdź, czy komputer spełnia minimalne wymagania sprzętowe potrzebne do uruchomienia programu. Zapoznaj się z dokumentacją oprogramowania. ––Sprawdź, czy program został poprawnie zainstalowany i skonfigurowany.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Program Dell Support Center Program narzędziowy Dell Support Center (Centrum pomocy technicznej firmy Dell) pomaga znaleźć informacje serwisowe oraz uzyskać dostęp do pomocy technicznej i do niezbędnych informacji specyficznych dla zakupionego modelu komputera. Aby uruchomić aplikację, kliknij ikonę na pasku zadań.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Assistance from Dell (Wsparcie firmy Dell): pomoc techniczna za pośrednictwem usługi DellConnect™, dział obsługi klienta, szkolenia i podręczniki, pomoc praktyczna w ramach programu Dell on Call™ oraz zdalne skanowanie komputera za pomocą programu PC CheckUp About Your System (Informacje o systemie): dokumentacja systemu, informacje o gwarancji, informacje o systemie, uaktualnienia i akcesoria Aby uzyskać więcej informacji o programie Dell Support Center i dostępny
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (Uwaga! Poprzednie próby uruchomienia systemu nie powiodły się w punkcie kontrolnym [nnnn].
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Hard-disk drive read failure (Błąd odczytu dysku twardego) — Możliwa awaria dysku twardego wykryta podczas testu startowego. Aby uzyskać pomoc, zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 71. Keyboard failure (Awaria klawiatury) — Sprawdź, czy kabel klawiatury nie jest poluzowany, a w razie potrzeby wymień kabel.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (OSTRZEŻENIE: System monitorowania dysku twardego zgłasza, że jeden z parametrów przekroczył normalny zakres operacyjny. Firma Dell zaleca regularne wykonywanie kopii zapasowych danych.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Program Dell Diagnostics W przypadku wystąpienia problemów z funkcjonowaniem komputera przed nawiązaniem kontaktu z firmą Dell w celu uzyskania pomocy technicznej należy wykonać czynności przedstawione w rozdziale „Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem” na stronie 42 i uruchomić program Dell Diagnostics. Zalecamy wydrukowanie tych procedur przed rozpoczęciem pracy. UWAGA: Program Dell Diagnostics działa tylko na komputerach firmy Dell.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej 3. Po wyświetleniu logo DELL™ naciśnij niezwłocznie klawisz . Wybierz opcję Diagnostics (Diagnostyka) z menu startowego i naciśnij klawisz . W zakupionym komputerze może to spowodować uruchomienie programu narzędziowego Pre-Boot System Assessment (PSA).
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej c. Jeśli występują problemy z pamięcią, naciśnij klawisz , aby kontynuować. W przeciwnym razie naciśnij klawisz . Zostanie wyświetlony następujący komunikat: „Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.” (Rozruch z partycji narzędzi diagnostycznych Dell. Naciśnij dowolny klawisz, aby kontynuować) d. Naciśnij dowolny klawisz, aby przejść do okna Choose An Option (Wybierz opcję).
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku Drivers and Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe) 1. Włóż dysk Drivers and Utilities do napędu. 2. Zamknij komputer i uruchom go ponownie. Po wyświetleniu logo DELL naciśnij niezwłocznie klawisz . UWAGA: W przypadku zbyt długiego oczekiwania i pojawienia się logo systemu operacyjnego należy zaczekać na wyświetlenie pulpitu systemu Microsoft® Windows®, a następnie wyłączyć komputer i spróbować ponownie.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej 8. Jeśli w trakcie testu wystąpi problem, zostanie wyświetlony komunikat zawierający kod błędu i opis problemu. Zanotuj kod błędu oraz opis problemu i skontaktuj się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 71). UWAGA: W górnej części każdego z ekranów testowych jest umieszczony kod Service Tag. Kod Service Tag należy podać pracownikowi działu obsługi technicznej, który będzie udzielać pomocy. 9.
Przywracanie systemu operacyjnego Dostępne są następujące metody przywracania systemu operacyjnego: • Funkcja Przywracanie systemu umożliwia przywrócenie komputera do wcześniejszego stanu bez wpływu na pliki danych. Funkcji Przywracanie systemu należy użyć jako pierwszej w celu przywrócenia systemu operacyjnego i zachowania danych. • Program Dell DataSafe Local Backup przywraca dysk twardy do takiego stanu, w jakim znajdował się w chwili zakupienia komputera, jednak bez usuwania plików danych.
Przywracanie systemu operacyjnego Przywracanie systemu W systemach operacyjnych Windows jest dostępna funkcja Przywracanie systemu, za pomocą której można przywrócić komputer do wcześniejszego stanu bez naruszania plików danych, jeśli zmiany w sprzęcie, oprogramowaniu lub ustawieniach systemu spowodowały nieprawidłowe działanie komputera. Wszelkie zmiany, jakie wprowadza do komputera funkcja przywracania systemu, są całkowicie odwracalne.
Przywracanie systemu operacyjnego Jeśli użycie funkcji przywracania systemu nie umożliwi rozwiązania problemu, można cofnąć ostatnie przywracanie systemu. Cofanie ostatniej operacji przywracania systemu UWAGA: Przed wycofaniem ostatniego przywracania systemu należy zapisać i zamknąć wszystkie otwarte pliki oraz zamknąć wszystkie otwarte programy. Dopóki przywracanie systemu nie zostanie zakończone, nie wolno modyfikować, otwierać ani usuwać plików ani programów. 1. Kliknij przycisk Start . 2.
Przywracanie systemu operacyjnego Aby zaplanować wykonywanie kopii zapasowych: 1. Kliknij dwukrotnie ikonę programu Dell DataSafe Local na pasku zadań. 2. Wybierz opcję Full System Backup (Pełna kopia zapasowa systemu), aby utworzyć kopię zapasową wszystkich danych na komputerze i zaplanować jej wykonywanie. Aby przywrócić dane: 1. Wyłącz komputer. 2. Wymontuj wszelkie niedawno zainstalowane urządzenia wewnętrzne i odłącz urządzenia peryferyjne, takie jak dysk USB, drukarka itd.
Przywracanie systemu operacyjnego Program Dell Factory Image Restore PRZESTROGA: Użycie programu Dell Factory Image Restore powoduje trwałe usunięcie wszystkich danych z twardego dysku oraz wszystkich aplikacji i sterowników zainstalowanych po otrzymaniu komputera. O ile to możliwe, przed użyciem tej opcji należy wykonać kopię zapasową danych.
Przywracanie systemu operacyjnego UWAGA: W przypadku zbyt długiego oczekiwania i pojawienia się logo systemu operacyjnego należy zaczekać na wyświetlenie pulpitu systemu Microsoft® Windows®, a następnie wyłączyć komputer i spróbować ponownie. 2. Wybierz opcję Repair Your Computer (Napraw komputer). 3. Zostanie wyświetlone okno System Recovery Options (Opcje odzyskiwania systemu). 6. Kliknij opcję Dell Factory Image Restore. Zostanie wyświetlony ekran powitalny programu Dell Factory Image Restore.
Przywracanie systemu operacyjnego Proces przywracania zostanie rozpoczęty. Jego ukończenie potrwa co najmniej pięć minut. Po przywróceniu systemu operacyjnego i aplikacji do stanu fabrycznego zostanie wyświetlony odpowiedni komunikat. 9. Kliknij przycisk Finish (Zakończ), aby ponownie uruchomić komputer.
Przywracanie systemu operacyjnego 5. Kliknij kartę Sterowniki→ Przywróć sterownik. Jeśli zastosowanie funkcji Device Driver Rollback (Przywracanie sterowników urządzeń) nie umożliwi rozwiązania problemu, należy użyć narzędzia Przywracanie systemu, aby przywrócić system operacyjny do stanu, w jakim znajdował się przed zainstalowaniem nowego sterownika urządzenia. Zobacz „Przywracanie systemu” na stronie 56.
Przywracanie systemu operacyjnego Ponowne instalowanie systemu Microsoft® Windows® Proces ponownej instalacji może potrwać od 1 do 2 godzin. Po ponownym zainstalowaniu systemu operacyjnego należy ponownie zainstalować sterowniki urządzeń, oprogramowanie antywirusowe i inne oprogramowanie. 1. Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij wszystkie otwarte programy. 2. Włóż dysk Operating System (System operacyjny) do napędu. 3.
Uzyskiwanie pomocy W razie wystąpienia problemu z komputerem można wykonać poniższe czynności w celu ustalenia przyczyny problemu i rozwiązania go: 1. Aby zapoznać się z informacjami i procedurami postępowania dotyczącymi problemu, jaki wystąpił w komputerze, zobacz „Rozwiązywanie problemów” na stronie 36. 2. Aby zapoznać się z procedurą uruchamiania programu Dell Diagnostics, zobacz „Program Dell Diagnostics” na stronie 50. 3. Wypełnij diagnostyczną listę kontrolną, przedstawioną na stronie 70. 64 4.
Uzyskiwanie pomocy UWAGA: System kodów usług ekspresowych (Express Service Code) firmy Dell może nie być dostępny w niektórych krajach. Po usłyszeniu sygnału z automatycznego systemu telefonicznego firmy Dell należy wprowadzić swój kod usług ekspresowych (Express Service Code), aby przekierować połączenie bezpośrednio do właściwego personelu pomocy technicznej.
Uzyskiwanie pomocy usługa DellConnect Usługa DellConnect™ jest prostym narzędziem internetowym, które umożliwia pracownikowi działu obsługi i pomocy technicznej firmy Dell uzyskanie dostępu do komputera przez połączenie szerokopasmowe, dokonanie diagnostyki problemu i wykonanie naprawy pod nadzorem użytkownika. Więcej informacji można znaleźć w witrynie support.euro.dell.com/dellconnect. Usługi internetowe Informacje o produktach i usługach firmy Dell można uzyskać w następujących witrynach: • www.dell.
Uzyskiwanie pomocy Witryny pomocy technicznej firmy Dell • support.dell.com • support.jp.dell.com (tylko w Japonii) • support.euro.dell.com (tylko w Europie) Adresy e-mail pomocy technicznej • mobile_support@us.dell.com • support@us.dell.com • la-techsupport@dell.com (tylko w krajach Ameryki Łacińskiej i na Karaibach) • apsupport@dell.com (tylko w krajach Azji i Pacyfiku) Adresy e-mail działów marketingu i sprzedaży firmy Dell: • apmarketing@dell.com (tylko w krajach Azji i Pacyfiku) • sales_canada@dell.
Uzyskiwanie pomocy W przypadku problemów z zamówieniem, takich jak brak części, niewłaściwe części lub błędy na fakturze, należy skontaktować się z firmą Dell w celu uzyskania pomocy. Przed wybraniem numeru należy przygotować fakturę lub kwit opakowania. Aby sprawdzić numer telefonu dla swojego regionu, zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 71. Informacje o produkcie W witrynie internetowej firmy Dell pod adresem www.dell.
Uzyskiwanie pomocy poufne dane osobowe lub biznesowe użytkownika, dane utracone lub uszkodzone ani za utracone lub uszkodzone nośniki wymienne, które mogły zostać zwrócone razem z komputerem. 1. Zadzwoń do firmy Dell, aby uzyskać numer usługi Return Material Authorization Number (Numer autoryzacji zwrotu materiałów), a następnie zapisz go wyraźnie w widocznym miejscu na zewnętrznej stronie pudełka. Aby sprawdzić numer telefonu dla swojego regionu, zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 71. 2.
Uzyskiwanie pomocy Zanim zadzwonisz UWAGA: Przed wybraniem numeru należy przygotować swój kod usług ekspresowych (Express Service Code). Dzięki niemu automatyczny system telefoniczny firmy Dell może sprawniej obsługiwać odbierane połączenia. Może być konieczne podanie kodu Service Tag, umieszczonego na etykiecie na górnej ściance komputera. Należy pamiętać o wypełnieniu diagnostycznej listy kontrolnej.
Uzyskiwanie pomocy • Sieć, wersja i karta sieciowa: • Programy i ich wersje: Ustal zawartość systemowych plików startowych komputera według instrukcji zamieszczonych w dokumentacji systemu operacyjnego. Jeśli do komputera jest podłączona drukarka, wydrukuj poszczególne pliki. Jeśli drukarka nie jest dostępna, przed skontaktowaniem się z firmą Dell przepisz zawartość poszczególnych plików.
Dodatkowe informacje i zasoby Tematy i zagadnienia: Źródła informacji: Ponowne instalowanie systemu operacyjnego Dysk Operating System (System operacyjny) Ustalenie numeru modelu systemu Etykieta z tyłu komputera Uruchamianie programu diagnostycznego komputera, ponowna instalacja oprogramowania biurowego lub aktualizacja sterowników dla komputera oraz pliki readme Dysk Drivers and Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe) Informacje o systemie operacyjnym, konserwacji urządzeń peryferyjnych, mac
Dodatkowe informacje i zasoby Tematy i zagadnienia: Źródła informacji: Modernizowanie komputera przez zainstalowanie dodatkowej pamięci lub nowego dysku twardego Podręcznik Instrukcja serwisowa w witrynie support.euro.dell.
Dodatkowe informacje i zasoby Tematy i zagadnienia: Źródła informacji: Kody Service Tag i Express Service Code (kod Service Tag służy do identyfikowania komputera podczas korzystania z witryny support.euro.dell.com/manuals lub kontaktowania się z pomocą techniczną) Etykieta na górnym panelu komputera Sterowniki i pliki do pobrania Witryna pomocy technicznej firmy Dell pod adresem support.euro.dell.
Podstawowe dane techniczne W tej sekcji przedstawiono informacje, które mogą być przydatne podczas konfigurowania lub modernizowania komputera oraz aktualizowania sterowników. Szczegółowe dane techniczne można znaleźć w publikacji Dane techniczne w witrynie support.euro.dell.com. UWAGA: Oferowane opcje mogą być różne w różnych krajach. Aby uzyskać więcej informacji o konfiguracji zakupionego komputera, kliknij kolejno Start → Pomoc i obsługa techniczna i wybierz opcję przeglądania informacji o komputerze.
Podstawowe dane techniczne Model komputera Informacje o komputerze Studio XPS 8100 Obsługa konfiguracji RAID ™ Informacje o komputerze Typy procesorów Intel® Core™ i7-870 Intel Core i7-860 Pamięć Intel Core i5-670 Złącza cztery gniazda DDR3 DIMM dostępne od wewnątrz Typ pamięci 1066-MHz lub 1333-MHz DDR3 DIMM; (tylko pamięć bez korekcji błędów ECC) Obsługiwane konfiguracje 4 GB, 6 GB, 8 GB, 12 GB i 16 GB Minimum 4 GB Maksimum 16 GB Intel Core i5-660 Intel Core i5-650 Intel Core i3-540 In
Podstawowe dane techniczne UWAGA: Opis procedur instalowania dodatkowej pamięci zawiera podręcznik Instrukcja serwisowa, dostępny w witrynie support.euro.dell.com/manuals. Dźwięk Typ Napędy Dostępne z zewnątrz dwie wnęki 5,25 cala na napęd hybrydowy SATA DVD+/-RW Super Multi Drive lub Blu-ray Disc™ albo napęd dysków Blu-ray Disc RW jedna wnęka Flexdock 3,5 cala Dostępne od wewnątrz dwie wnęki 3,5 cala na dyski twarde SATA zintegrowana karta dźwiękowa z obsługą dźwięku dookólnego 7.
Podstawowe dane techniczne Wymiary i masa Złącza zewnętrzne Wysokość 407,75 mm (16,02 cala) S/PDIF Szerokość 185,81 mm (7,31 cala) jedno cyfrowe złącze S/PDIF (optyczne) Głębokość 454,67 mm (17,9 cala) eSATA jedno złącze na panelu tylnym Masa 10,18 kg (22,4 funta) IEEE 1394 jedno 6-stykowe złącze szeregowe na panelu tylnym DVI złącze 24-stykowe HDMI złącze 19-stykowe Złącza zewnętrzne Karta sieciowa złącze RJ45 USB złącza zgodne z USB 2.
Podstawowe dane techniczne Środowisko pracy komputera Środowisko pracy komputera Zakres temperatur: Maksymalny wstrząs (mierzony dla dysku twardego z zaparkowanymi głowicami i impulsu pół-sinusoidalnego o długości 2 ms): Podczas pracy 10°C do 35°C (50°F do 95°F) Podczas –40°C do 65°C przechowywania (–40°F do 149°F) Wilgotność względna (maksymalna) 20% do 80% (bez kondensacji) Maksymalne drgania (z zastosowaniem spektrum losowych wibracji, które symulują środowisko użytkownika): Podczas pracy 0,25
Dodatek Uwaga dotycząca produktów firmy Macrovision Ten produkt zawiera technologię ochrony praw autorskich, wykorzystującą pewne rozwiązania opatentowane w USA oraz podlegające innym prawom o ochronie dóbr intelektualnych, które są własnością firmy Macrovision Corporation i innych właścicieli. Korzystanie z niniejszej technologii ochrony praw autorskich musi być autoryzowane przez Macrovision Corporation.
Dodatek Informacja dotycząca oficjalnej normy meksykańskiej (Norma Oficial Mexicana, tylko dla Meksyku) Następujące informacje są podane na urządzeniu opisanym w tym dokumencie zgodnie z wymaganiami oficjalnego standardu Meksyku (Norma Oficial Mexicana): Importer: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Indeks A dysk twardy typ 77 adresy e-mail pomoc techniczna 67 adresy e-mail pomocy technicznej 67 D dane, tworzenie kopii zapasowych 32 DataSafe Local Backup, program 57 E energia oszczędzanie 30 Express Service Code (Kod usług ekspresowych) 21, 65 DellConnect, usługa 66 F Dell Diagnostics, program 50 funkcje oprogramowania 28 Dell Factory Image Restore, program 55 G diagnostyczna lista kontrolna 70 dostosowywanie ustawienia zasilania 30 dyski CD, odtwarzanie i tworzenie 28 dyski DVD, odtwarzanie
Indeks K O komunikaty systemowe 46 obsługa klienta 65 kontakt telefoniczny z firmą Dell 70 obsługa pamięci 76 kontakt z firmą Dell przez Internet 71 oszczędzanie energii 30 kopie zapasowe P tworzenie 32 L podłączanie opcjonalny kabel sieciowy 11 lampka aktywności dysku twardego 19 połączenie sieci bezprzewodowej 37 logowanie na serwerze FTP, konto anonimowe 67 połączenie sieciowe M połączenie z Internetem 14 możliwości komputera 28 N Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem 49
Indeks problemy z pamięcią rozwiązywanie 40 problemy z zasilaniem, rozwiązywanie 38 procesor 76 produkty uzyskiwanie informacji i dokonywanie zakupu 68 przycisk i lampka zasilania 21 przycisk wysuwania 19 przywracanie danych 58 przywracanie fabrycznego obrazu dysku 59 przywracanie systemu, funkcja 55 R rozwiązywanie problemów 36 S Service Tag, kod 21, 70 stan zamówienia 67 sterowniki i pliki do pobrania 74 84 U układ systemowy 76 USB 2.
Indeks Z złącza z przodu komputera 18 złącze IEEE 1394 27 złącze sieciowe umiejscowienie 27 zwroty w okresie gwarancyjnym 68 85
Wydrukowano w Irlandii. www.dell.com | support.dell.