GUÍA DE CONFIGURACIÓN Modelo DCRM
Notas, precauciones y avisos NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible. PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos e informa de cómo evitar el problema. AVISO: un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
Contenido Configuración del equipo de escritorio Studio XPS ������������������������������5 Solución de problemas ��������������������������������28 Antes de configurar su equipo ���������������������� 7 Problemas de red ������������������������������������������ 30 Conexión de la pantalla ���������������������������������� 8 Conexión del teclado y el ratón �������������������� 10 Conexión del cable de red (opcional) ���������� 11 Conecte el cable de alimentación ���������������� 12 Pulse el botó
Contenido Obtención de ayuda ������������������������������������52 Servicio al cliente y asistencia técnica ������ 53 DellConnect™ ������������������������������������������������ 54 Servicios en línea ������������������������������������������ 54 Servicio automatizado de estado de pedidos ���������������������������������������� 55 Información sobre productos ���������������������� 56 Devolución de productos para su reparación en garantía o para abono ���������� 56 Antes de llamar �������������������
Configuración del equipo de escritorio Studio XPS Esta sección ofrece información sobre la configuración del Studio XPS™ 435T/9000, así como de la conexión de los periféricos. AVISO: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, lea las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obtener más información sobre las mejores prácticas de seguridad, consulte la página principal de cumplimiento de normas www.dell.com/regulatory_compliance.
Configuración del equipo de escritorio Studio XPS NOTA: La etiqueta de servicio del equipo está situada en una pegatina que se encuentra debajo del panel que cubre la unidad FlexBay en la parte frontal del equipo. Utilice este código para identificar su equipo cuando acceda al sitio Web de la asistencia de Dell o cuando se ponga en contacto con el soporte técnico. WWW.DELL.
Configuración del equipo de escritorio Studio XPS Antes de configurar su equipo Al situar el equipo, asegúrese de que deja un acceso fácil a la fuente de alimentación, una ventilación adecuada y que lo coloca sobre una superficie nivelada. Las restricciones del flujo de aire alrededor del equipo pueden hacer que se sobrecaliente. Para evitarlo, asegúrese de que deja al menos 10,2 cm (4 pulgadas) por la parte de atrás del equipo y un mínimo de 5,1 cm (2 pulgadas) por el resto de los lados.
Configuración del equipo de escritorio Studio XPS Conexión de la pantalla El sistema no dispone de un conector de vídeo integrado. Debe usar el conector disponible en la tarjeta de vídeo situada en la ranura de expansión para conectar la pantalla. Conecte el cable de vídeo a la pantalla Compruebe el TV o el monitor para ver qué tipo de conectores están disponibles. Consulte la siguiente tabla cuando identifique los conectores de la pantalla para seleccionar el tipo de conexión que usará.
Configuración del equipo de escritorio Studio XPS Si equipo tiene un conector DVI, utilice el cable VGA (con los conectores azules en ambos extremos) con un adaptador DVI para VGA (conector blanco). Puede comprar cables HDMI y DVI adicionales en el sitio Web de Dell www.dell.com. Conexión usando el conector HDMI Conecte la pantalla usando un cable HDMI. Conexión usando el conector DisplayPort Puede comprar un adaptador DVI para VGA en el sitio Web de Dell www.dell.com.
Configuración del equipo de escritorio Studio XPS Conexión del teclado y el ratón Conecte el teclado y el ratón USB a los conectores USB del panel posterior del equipo.
Configuración del equipo de escritorio Studio XPS Conexión del cable de red (opcional) No se necesita una conexión de red para completar la configuración del equipo, pero si tiene una red o una conexión a Internet que use una conexión por cable (como un dispositivo de banda ancha o conector Ethernet), puede conectarse ahora. NOTA: Utilice solamente un cable Ethernet para conectarse al conector de red (conector RJ45). No enchufe un cable telefónico (conector RJ11) en el conector de red.
Configuración del equipo de escritorio Studio XPS Conecte el cable de alimentación 12
Configuración del equipo de escritorio Studio XPS Pulse el botón de encendido Configuración de Microsoft Windows Vista Para instalar Windows Vista® por primera vez, siga las instrucciones que se muestran en pantalla. Estos pasos son obligatorios y puede llevar algún tiempo completarlos. Las pantallas le llevarán a través de diversos procedimientos, incluyendo la aceptación de los acuerdos de licencia, preferencias de instalación y configuración de una conexión de Internet.
Configuración del equipo de escritorio Studio XPS Conectarse a Internet (opcional) Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP). Si en el pedido original no se encuentra un módem USB o un adaptador de WLAN puede comprarlos en el sitio Web de Dell en www.dell.com.
Configuración del equipo de escritorio Studio XPS Configuración de la conexión a Internet Los ISP y sus ofertas varían según el país. Póngase en contacto con su ISP para ver las ofertas que se encuentran disponibles en su país. Si no puede conectarse a Internet pero anteriormente sí podía conectarse, es posible que el ISP haya interrumpido el servicio. Póngase en contacto con el ISP para comprobar el estado del servicio o intente conectar más tarde. Tenga preparada la información del ISP.
Uso del equipo de escritorio Studio XPS Esta sección proporciona información acerca de las funciones disponibles en el equipo de escritorio Studio XPS™.
Uso del equipo de escritorio Studio XPS 1 Etiqueta de servicio y código de servicio rápido (situados en un etiqueta debajo del panel FlexBay): utilice la etiqueta de servicio y el código de servicio rápido para identificar el equipo cuando acceda al sitio de la asistencia de Dell o llame al soporte técnico. 7 Lector de tarjetas multimedia: proporciona una manera rápida y cómoda de ver y compartir fotos digitales, música y vídeos almacenados en una tarjeta de memoria. 8 Conector USB 2.
Uso del equipo de escritorio Studio XPS 10 Botón e indicador luminoso de encendido: apaga o enciende la alimentación al pulsarse. El indicador luminoso del centro de este botón indica el estado de la alimentación: 11 Bandeja de accesorios: se usa para colocar dispositivos o fijar cables para evitar enredos. 12 Conectores USB 2.0 (3): sirve para conectar dispositivos USB que se conecten ocasionalmente, como memorias USB, cámaras digitales y reproductores MP3.
Uso del equipo de escritorio Studio XPS Características de la vista posterior 5 4 3 1 2 19
Uso del equipo de escritorio Studio XPS 1 Ranura para el cable de seguridad: sirve para conectar un cable de seguridad a modo de dispositivo antirrobo. 2 3 4 5 20 NOTA: Antes de adquirir un candado, asegúrese de que encajará en la ranura del cable de seguridad del equipo. Ranuras de tarjetas de expansión: proporcionan acceso a los conectores de cualquier tarjeta PCI y PCI express instalada. Conectores del panel posterior: sirven para enchufar USB, audio y otros dispositivos en el conector adecuado.
Uso del equipo de escritorio Studio XPS Conectores del panel posterior 11 10 9 1 8 2 7 3 6 5 4 21
Uso del equipo de escritorio Studio XPS 1 Conector IEEE 1394: conecta dispositivos multimedia en serie de alta velocidad, como videocámaras digitales. 2 Conector e indicador luminoso de red: sirve para conectar el equipo a una red o dispositivo de banda ancha. El indicador luminosos de actividad de la red parpadea cuando el equipo está transmitiendo o recibiendo datos. Si hay un gran volumen de tráfico en la red, la luz del indicador luminoso puede parecer fija.
Uso del equipo de escritorio Studio XPS 9 Conectores USB 2.0 (4): sirven para conectar dispositivos USB, como ratones, teclados, impresoras, unidades externas o reproductores MP3. 10 Conector eSATA: sirve para conectar a dispositivos de almacenamiento externos SATA. 11 Conector S/PDIF: sirve para conectar amplificadores o televisores para audio digital a través de cables digitales ópticos. Este formato lleva una señal de audio sin pasar por el proceso de conversión de audio analógico.
Uso del equipo de escritorio Studio XPS Características de software NOTA: Para obtener más información sobre las funciones descritas en esta sección, consulte la Guía tecnológica de Dell en el disco duro o en el sitio Web de la asistencia de Dell support.dell.com. Productividad y comunicación Puede usar el equipo para crear presentaciones, folletos, tarjetas de felicitación y hojas de cálculo. También puede editar y ver fotografías e imágenes.
Uso del equipo de escritorio Studio XPS Personalización del escritorio Personalización de la configuración de la energía Puede personalizar el escritorio para cambiar la apariencia, resolución, fondo, protector de pantalla, etc, accediendo a la ventana Personalizar apariencia y sonidos. Puede usar las opciones de enegía del sistema operativo para realizar la configuración de energía del equipo.
Uso del equipo de escritorio Studio XPS Transferencia de la información a un equipo nuevo NOTA: Los siguientes pasos son aplicables a la vista predeterminada de Windows, por lo que podrían no ser aplicables si configura el el equipo Dell™ a la vista clásica de Windows. 1. Haga clic en Iniciar → Panel de control→ Sistema y mantenimiento→ Centro de bienvenida→ Transferir archivos y configuraciones. Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en en Continuar. 2.
Uso del equipo de escritorio Studio XPS Dell Dock Dell Dock es un grupo de iconos que proporciona un acceso fácil a aplicaciones, archivos y carpetas de uso frecuente. Puede personalizar el Dock: • Añadiendo o quitando iconos • Cambiando el color y la ubicación del Dock • Agrupando iconos relacionados por categorías Agregar una categoría • Cambiando el comportamiento de los iconos Quitar una categoría o icono 1. Haga clic con el botón derecho en Dock, haga clic en Agregar→ Categoría.
Solución de problemas Esta sección ofrece información sobre la solución de problemas del equipo. Si no puede resolver el problema usando las siguientes indicaciones, consulte “Uso de las herramientas de soporte” en la página 36 o “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 59. AVISO: Sólo personal debidamente preparado puede quitar la cubierta del equipo. Consulte el Manual de servicio en el sitio Web de la asistencia de Dell en support.dell.
Solución de problemas Dos sonidos: no se detectó RAM • Quite los módulos de memoria, vuelva a instalar un módulo y reinicie el equipo. Si el equipo se inicia con normalidad, vuelva a instalar un módulo adicional. Continúe hasta que haya identificado un módulo defectuoso o reinstalado todos los módulos sin que se produzcan errores.
Solución de problemas Problemas de red Conexiones por cable Conexiones inalámbricas Si se pierde la conexión de red: el enrutador inalámbrico está desconectado o la conexión inalámbrica ha sido desactivada en el equipo. • Compruebe el enrutador inalámbrico para asegurarse de que está encendido y conectado a la fuente de datos (módem por cable o concentrador de red). • Restablezca la conexión al enrutador inalámbrico: a. Guarde y cierre los archivos abiertos y salga de todos los programas activos. b.
Solución de problemas • 1000 Mbs: el indicador luminoso de integridad del enlace está en naranja y el indicador luminoso de actividad de red está parpadeando en amarillo. NOTA: El indicador luminoso de integridad de la conexión del conector de red solo es para la conexión por cable. No facilita el estado de las conexiones inalámbricas. Problemas de alimentación Si el indicador luminoso de encendido está apagado: el equipo está apagado o no recibe corriente.
Solución de problemas Si el indicador luminoso esta en color blanco parpadeando: el equipo está en estado de Suspensión. Pulse una tecla del teclado, mueva el ratón o un dedo sobre la superficie táctil o pulse el botón de encendido para reanudar el funcionamiento normal. Si el indicador de encendido está en naranja fijo: puede haber un problema con la placa base o con la alimentación. Para obtener asistencia póngase en contacto con Dell. Consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 59).
Solución de problemas • Vuelva a colocar los módulos de memoria (consulte el Manual de servicio del sitio Web de la asistencia de Dell en support.dell.com) para asegurarse de que el equipo se está comunicando correctamente con la memoria. Si tiene otros problemas con la memoria: • Asegúrese de que sigue las instrucciones de instalacion de la memoria (consulte el Manual de servicio del sitio Web de la asistencia de Dell en support.dell.com). • Compruebe si el módulo de memoria es compatible con el equipo.
Solución de problemas Si un programa falla repetidamente: compruebe la documentación del software. En caso necesario, desinstale y vuelva a instalar el programa. NOTA: Normalmente el software incluye instrucciones de instalación en su documentación o en CD. Si el equipo deja de responder o aparece una pantalla de color azul fijo: PRECAUCIÓN: Es posible que se pierdan datos si no puede apagar el sistema operativo.
Solución de problemas Si tiene otros problemas de software: • Realice inmediatamente una copia de seguridad de los archivos. • Utilice un programa de búsqueda de virus para comprobar la unidad de disco duro o los CD. • Guarde y cierre todos los archivos o programas abiertos y apague el equipo a través del menú Iniciar .
Uso de las herramientas de soporte Centro de soporte técnico de Dell El Centro de soporte técnico de Dell le ayuda a encontrar el servicio, asistencia técnica e información específica sobre el sistema que necesita. Para iniciar la aplicación, haga clic en el icono de la barra de tareas. La página de inicio del Centro de soporte técnico de Dell muestra el número de modelo del equipo, la etiqueta de servicio, el código de servicio rápido y la información de contacto de servicio.
Uso de las herramientas de soporte Acerca del sistema (documentación del sistema, información sobre la garantía, información sobre el sistema, actualizaciones y accesorios) Para obtener más información sobre el Centro de soporte técnico de Dell y las herramientas de soporte disponibles, haga clic en la ficha Servicios de support.dell.com.
Uso de las herramientas de soporte CPU fan failure (Fallo del ventilador de la CPU): ha habido un fallo en el ventilador de la CPU. Es necesario cambiar el ventilador de la CPU. Consulte el Manual de servicio en el sitio Web de la asistencia de Dell en support.dell.com. No boot device available (No hay ningún dispositivo de inicio disponible): no hay partición de inicio en la unidad de disco duro, el cable de la unidad de disco duro está suelto o no existe ningún dispositivo de inicio.
Uso de las herramientas de soporte No timer tick interrupt (No hay interrupción de pulsos del temporizador): un chip en la placa base puede no funcionar bien o hay un fallo en la placa madre. Consulte el Manual de servicio en el sitio Web de la asistencia de Dell en support.dell.com o consultar “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 59 para obtener ayuda. USB over current error (Error de sobrecorriente del USB): desconecte el dispositivo USB.
Uso de las herramientas de soporte Solucionador de problemas de hardware Si durante la instalación del sistema operativo un dispositivo no se detecta o bien se detecta pero no está configurado correctamente, puede utilizar el solucionador de problemas de hardware para resolver la incompatibilidad. Para iniciar el solucionador de problemas de hardware: 1. Haga clic en Iniciar técnico. → Ayuda y soporte 2.
Uso de las herramientas de soporte Inicie los Dell Diagnostics (Diagnósticos de Dell) desde el disco duro o desde el soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro Los Dell Diagnostics están situados en una partición oculta para la utilidad de diagnóstico (Diagnostic) de la unidad de disco duro.
Uso de las herramientas de soporte Si se invoca PSA: a. El PSA inicia las pruebas de ejecución. b. Si la PSA se completa correctamente, aparecerá el siguiente mensaje: “No problems have been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended)” (No se han encontrado problemas en este sistema hasta el momento.
Uso de las herramientas de soporte NOTA: la etiqueta de servicio del ordenador se encuentra en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le solicitará la etiqueta de servicio. 6. Cuando las pruebas hayan terminado, cierre la pantalla de la prueba para volver a la ventana Elegir una opción. Para salir de los Dell Diagnostics y reiniciar el equipo, haga clic en Exit (Salir).
Uso de las herramientas de soporte 6. Seleccione Ejecutar Dell Diagnostics de 32 bits de la lista de elementos numerados. Si aparecen varias versiones, seleccione la más apropiada para su plataforma. 7. Seleccione la prueba que desee ejecutar. 8. Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una descripción del problema.
Restauración del sistema operativo Dispone de los métodos siguientes para restaurar el sistema operativo: • La función Restaurar sistema devuelve el equipo a un estado operativo anterior sin que esto afecte a los archivos de datos. Utilice Restaurar Sistema como la primera solución para recuperar su sistema operativo y conservar los archivos de datos. • Dell Factory Image Restore restaura su unidad de disco duro al estado operativo en el que estaba cuando adquirió el equipo.
Restauración del sistema operativo PRECAUCIÓN: Realice copias de seguridad periódicas de los archivos de datos. La función Restaurar sistema no supervisa ni recupera los archivos de datos. NOTA: Los procedimientos descritos en este documento son aplicables a la vista predeterminada de Windows, de modo que es posible que no sean de aplicación si configura el equipo Dell™ con la vista clásica de Windows. Inicio de Restaurar el sistema 1. Haga clic en Iniciar . 2.
Restauración del sistema operativo Dell Factory Image Restore PRECAUCIÓN: Al utilizar Factory Image Restore de Dell se borrarán permanentemente todos los datos de la unidad de disco duro y se eliminarán las aplicaciones o controladores instalados después de haber recibido el equipo. Si es posible, cree una copia de seguridad de todos los datos antes de utilizar estas opciones. Use Factory Image Restore de Dell únicamente si Restaurar sistema no soluciona su problema en el sistema operativo.
Restauración del sistema operativo Ejecución de Factory Image Restore de Dell 1. Encienda el equipo. Cuando aparezca el logotipo de Dell, pulse varias veces para acceder a la ventana Vista Advanced Boot Options (Opciones avanzadas de inicio de Vista). NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca el escritorio de Microsoft® Windows®; a continuación, apague el equipo e inténtelo de nuevo. 2. Seleccione Repair Your Computer (Reparar el equipo).
Restauración del sistema operativo 8. Haga clic en la casilla de verificación para confirmar que desea continuar reformateando la unidad de disco duro y resturando el software del sistema a los valores de fábrica y, a continuación, haga clic en Siguiente. El proceso de restauración comenzará. Esto puede llevar cinco o más minutos. Se mostrará un mensaje cuando el sistema operativo y las aplicaciones preinstaladas hayan sido restaurados a los valores de fábrica. 9.
Restauración del sistema operativo Para volver a instalar Windows, necesitará los elementos siguientes: • Disco del Sistema operativo de Dell • Disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) de Dell NOTA: El disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) de Dell contiene controladores que fueron instalados durante el montaje del equipo. Utilice el disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) de Dell para cargar todos los controladores necesarios.
Restauración del sistema operativo NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca el escritorio de Microsoft® Windows®; a continuación, apague el equipo e inténtelo de nuevo. NOTA: Los pasos a continuación cambian la secuencia de inicio sólo una vez. En la siguiente rutina de inicio, el equipo se iniciará conforme a los dispositivos especificados en el programa de configuración del sistema. 6.
Obtención de ayuda Si tiene problemas con su equipo, puede realizar los siguientes pasos para diagnosticar y solucionar el problema: 1. Consulte “Solución de problemas” en la página 28 para ver información y procedimientos relativos al problema que esté experimentando el equipo. 2. Consulte “Dell Diagnostics” en la página 40 para ver los procedimientos sobre cómo ejecutar los Dell Diagnostics. 3. Rellene la “Lista de verificación de diagnósticos” en la página 58. 4.
Obtención de ayuda Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell lo solicite, marque el código de servicio rápido para dirigir su llamada directamente al personal de servicio que corresponda. Si no tiene un código de servicio rápido, abra la carpeta Dell Accesories (Accesorios Dell), haga doble clic en el icono Express Service Code (Código de servicio rápido) y siga las instrucciones que se indican.
Obtención de ayuda DellConnect™ DellConnect es una sencilla herramienta de acceso en línea que permite al asociado de servicio y asistencia de Dell acceder a su equipo a través de una conexión de banda ancha, diagnosticar su problema y repararlo bajo su supervisión. Para más información, vaya a www.dell.com/dellconnect. Servicios en línea Puede aprender de productos y servicios Dell en los sitios web siguientes: • www.dell.com • www.dell.com/ap (únicamente para países asiáticos y del Pacífico) • www.dell.
Obtención de ayuda Direcciones de correo electrónico de mercadeo y ventas de Dell • apmarketing@dell.com (únicamente para países asiáticos y del Pacífico) • sales_canada@dell.com (únicamente para Canadá) FTP (File Transfer Protocol, Protocolo de transferencia de archivos) anónimo • ftp.dell.com Inicie sesión como usuario: anonymous (anónimo) y utilice su dirección de correo electrónico como contraseña.
Obtención de ayuda Información sobre productos Si necesita información sobre otros productos disponibles de Dell o si desea realizar un pedido, visite la página web de Dell en www.dell.com. Para saber el número de teléfono al que debe llamar para hablar con un especialista en ventas, consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 59.
Obtención de ayuda 3. Incluya una copia de la Lista de verificación de diagnósticos (consulte “Lista de verificación de diagnósticos” en la página 58) indicando las pruebas que ha ejecutado y todos los mensajes de error mostrados por los Dell Diagnostics (consulte “Dell Diagnostics” en la página 40). 4. Si la devolución es para obtener un abono, incluya todos los accesorios que pertenezcan a los artículos que desea devolver (cables de alimentación, software, guías, etc.). 5.
Obtención de ayuda Antes de llamar NOTA: Tenga a mano el código de servicio rápido cuando llame. El código contribuirá a que el sistema telefónico automatizado de asistencia de Dell gestione con mayor eficacia su llamada. También puede que se le pida su etiqueta de servicio (situada en una etiqueta debajo del panel FlexBay). Recuerde rellenar la siguiente Lista de verificación de diagnósticos.
Obtención de ayuda Consulte la documentación del sistema operativo para determinar el contenido de los archivos de inicio del equipo. Si el equipo está conectado a una impresora, imprima todos los archivos. Si no puede imprimirlos, tome nota del contenido de cada archivo antes de llamar a Dell.
Localización de más información y Recursos Si necesita: Consulte: Reinstalar el sistema operativo El disco del sistema operativo Encontrar el número de modelo del equipo La parte posterior del equipo Ejecutar el programa de diagnósticos del equipo, reinstalar el software del sistema de escritorio o actualizar controladores del equipo y archivos Léame Disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) de Dell Tener más información sobre el sistema operativo, mantenimiento de periféricos, RAID,
Localización de más información y Recursos Si necesita: Consulte: Actualizar el equipo con memoria nueva o adicional o una nueva unidad de disco duro el Manual de servicio en el sitio Web de la asistencia de Dell en support.dell.com Reinstalar o cambiar una pieza gastada o defectuosa Conocer información sobre las mejores prácticas de seguridad para el equipo Revise la información de la garantía, los términos y condiciones (solo para EE.UU.
Localización de más información y Recursos Si necesita: Consulte: Encontrar acceso a controladores y descargas El sitio de la asistencia de Dell en support.dell.
Especificaciones Modelo de equipo Procesador Studio XPS 435T/9000 Tipo Intel® Core™ i7 Caché L2 Hasta 1 MB Caché L3 8 MB ™ Esta sección ofrece información que puede necesitar al instalar o actualizar controladores, así como al actualizar el equipo. NOTA: Las ofertas pueden variar según la región. Para obtener más información sobre la configuración del equipo, haga clic en Iniciar → Ayuda y soporte técnico y seleccione la opción para ver la información acerca de su equipo.
Especificaciones Unidades De acceso interno Memoria Tres compartimentos de unidades de 3,5 pulgadas para unidades de disco duro SATA Memoria Conectores Seis zócalos DDR3 DIMM accesibles internamente Capacidades 1 GB, 2 GB y 4 GB (sistema operativo de 32 bits) 1 GB, 2 GB y más de 4 GB (sistema operativo de 64 bits) Tipo de memoria 64 1066-MHz DDR3 DIMM; solamente memoria que no sea ECC Mínimo 2 GB Máximo 24 GB NOTA: Para obtener instrucciones sobre la actualización de la memoria, consulte el Ma
Especificaciones Información del equipo Características físicas Compatible RAID Altura 493 mm (19,40 pulg.) Anchura 198 mm (7,79 pulg.) Profundidad 528 mm (20,78 pulg.) Peso 20,01 kg (44,11 lb) Chip del BIOS (NVRAM) RAID 0 (bandas) RAID 1 (duplicación) 16 MB Vídeo Discreto Tarjeta PCI Express x16 Audio Tipo Canal 7.1 integrado, audio de alta definición compatible con S/PDIF Conectores externos Adaptador de red Conector RJ45 USB Tres conectores USB 2.
Especificaciones Conectores externos Alimentación Audio Fuente de alimentación de corriente continua panel superior: un micrófono y un conector de auricualres Panel posterior: seis conectores compatibles 7.
Especificaciones Entorno del equipo Entorno del equipo Intervalo de temperatura: Impacto máximo (medido con la unidad de disco duro en posición con cabezales aparcados y un pulso de media onda sinusoidal durante 2 ms): En funcionamiento 10° a 35° C (50° F a 95° F) En almacenamiento –40° a 70° C (–40° F a 149° F) Humedad relativa (máxima): Del 20% al 80% (sin condensación) Vibración máxima (utilizando un espectro de vibración aleatoria que simula el entorno del usuario): En funcionamiento De 5 a
Especificaciones Entorno del equipo Altitud (máxima): En funcionamiento –15,2 a 3048 m (–50 a 10 000 pies) En almacenamiento –15,2 a 10 668 m (–50 a 35 000 pies) Nivel de contaminación transmitido por el aire G2 o menos, según se define en la ISA-S71.
Apéndice Aviso de productos de Macrovision Este producto incorpora una tecnología de protección del copyright que está protegida por patentes de Estados Unidos y otros derechos de propiedad intelectual pertenecientes a Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos.
Índice B botón de expulsión 17 Botón e indicador luminoso de alimentación 18 C conectores de la parte frontal 16 conector IEEE 1394 22 conector S/PDIF 23 conexión a Internet 14 CD, reproducción y creación 24 Centro de soporte técnico de Dell 36 cable de red opcional 11 pantallas 8 Código de servicio rápido 52 conexión a Internet 14 Cómo ponerse en contacto con Dell en línea 59 conexión de red compatibilidad de memoria 64 conector de audio óptico conexión S/PDIF 23 ajuste 30 conexión de red inalámb
Índice D datos, copias de seguridad 26 DellConnect 54 Dell Diagnostics 40 Dell Factory Image Restore 45 estado del pedido 55 etiqueta de servicio 17, 58 F funciones de software 24 devoluciones en garantía 56 G direcciones de correo electrónico Guía tecnológica de Dell para obtener más información 60 para soporte técnico 54 direcciones de correo electrónico de asistencia 54 DVD, reproducción y creación 24 E energía conservación 25 envío de productos para devolución o reparación 56 especificaciones 2
Índice L problemas de software 33 Lista de verificación de diagnósticos 58 llamar a Dell 58 localización de más información 60 M Mensajes del sistema 37 P procesador 63 R Ranura para el cable de seguridad 20 recursos, localizar más 60 reinstalación de Windows 45 restauración de imagen de fábrica 47 Restaurar el sistema 45 personalización su configuración de energía 25 su escritorio 24 posibilidades del equipo 24 problemas de energía, solución 31 problemas de hardware diagnosticar 40 problemas de mem
Índice T W temperature Windows, reinstalación 45 intervalos de funcionamiento y almacenamiento 67 U unidad de disco duro Windows Vista® asistente para compatibilidad de programas 34 volver a instalar 50 tipo 64 USB 2.
Índice 74