GUIA DE CONFIGURAÇÃO
Studio GUIA DE CONFIGURAÇÃO Modelo DCMA
Notas, Avisos e Advertências NOTA: uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a usar melhor o computador. AVISO: um AVISO indica um potencial de danos ao hardware ou a perda de dados e diz como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, risco de lesões corporais ou mesmo morte. Se você comprou um computador Dell™ da série n, qualquer referência contida neste documento a sistemas operacionais Microsoft® Windows® não são aplicáveis.
Índice Como configurar o Studio 540 ����������������������5 Como solucionar problemas ����������������������23 Antes de configurar o seu computador �������� 5 Problemas de rede ���������������������������������������� 23 Conectar o vídeo �������������������������������������������� 6 Problemas de energia ���������������������������������� 24 Conecte o cabo de vídeo ao dispositivo de vídeo ������������������������������������������������������������ 7 Problemas de travamento e de software �� 2
Como obter ajuda ����������������������������������������41 Suporte técnico e Serviço de atendimento ao cliente ��������������������������������� 42 DellConnect™ ������������������������������������������������ 42 Serviços on-line �������������������������������������������� 42 Serviço AutoTech (serviço técnico automatizado) ������������������ 43 Informações sobre o produto ���������������������� 44 Como devolver itens em garantia para reparo ou reembolso �������������������������� 44 Antes de liga
Como configurar o Studio 540 Esta seção contém informações sobre como configurar o Studio 540 e conectar periféricos. Antes de configurar o seu computador Ao posicionar o computador, verifique se há acesso fácil ao cabo de alimentação, se a ventilação é adequada e se a superfície onde o computador será colocado é nivelada. Limitar o fluxo de ar ao redor do Studio 540 pode fazer com que ele fique superaquecido.
Como configurar o Studio 540 Conectar o vídeo Este computador usa um ou dois conectores diferentes para o monitor. O HDMI é um conector digital de alto desempenho que transmite sinais de vídeo e áudio para dispositivos de vídeo como TVs e monitores com alto-falantes integrados. O conector VGA transmite apenas sinais de vídeo para dispositivos como monitores e projetores. -OUNOTA: Um conector DVI pode estar disponível no seu computador se você tiver adquirido um placa gráfica discreta opcional.
Como configurar o Studio 540 Conecte o cabo de vídeo ao dispositivo de vídeo Verifique a sua TV ou monitor para saber que tipo de conectores estão disponíveis. Consulte a tabela a seguir quando tiver identificado os conectores do seu dispositivo de vídeo para selecionar o tipo de conexão a ser usada. HDMI VGA Se o dispositivo de vídeo tiver um conector DVI, use o cabo VGA (com conectores azuis nas duas extremidades) com um adaptador VGA-aDVI (plugue branco).
Como configurar o Studio 540 Conexão usando o conector HDMI Conecte o dispositivo de vídeo usando o cabo HDMI. Conexão usando um conector DVI (opcional) Conecte o vídeo usando um cabo DVI. NOTA: Você pode comprar cabos HDMI e DVI extras no site Dell dell.com. 8 Conecte o teclado e o mouse Use os conectores USB no painel traseiro do computador para conector um mouse e um teclado USB.
Como configurar o Studio 540 Conecte o cabo de rede (opcional) Não é necessária uma conexão de rede para concluir a configuração do computador, mas se houver uma conexão de rede ou de Internet que utiliza uma conexão por cabo (por exemplo, modem residencial a cabo ou tomada Ethernet), você pode conectá-la agora. Use apenas cabos Ethernet (conector RJ45). Não conecte um cabo de telefone (conector RJ11) ao conector de rede.
Como configurar o Studio 540 Conecte os cabos de alimentação do vídeo e do computador 10 Pressione os botões liga/desliga do computador e do monitor
Como configurar o Studio 540 Windows Vista® Configuração Para configurar o Windows Vista pela primeira vez, siga as instruções apresentadas na tela. Essas etapas são obrigatórias e podem levar até 15 minutos para serem concluídas. As telas mostram a vários procedimentos, incluindo a aceitação do contrato de licença, a definição das preferências e a configuração de uma conexão da Internet. AVISO: Não interrompa o processo de configuração do sistema operacional. Isso pode tornar o computador inutilizável.
Como configurar o Studio 540 • Conexões de LAN sem fio (WLAN) que fornecem acesso à Internet usando a tecnologia WiFi 802.11. O suporte para rede local sem fio (WLAN) exige componentes opcionais internos que podem ou não estar instalados no seu computador, dependendo das decisões que você tomou na época da compra. NOTA: Se não tiver optado por um modem USB externo ou por um adaptador de WLAN como parte do pedido original, você pode comprá-lo no site da Dell em dell.com.
Como configurar o Studio 540 Se não houver um ícone de provedor Internet na sua área de trabalho, ou se você quiser configurar uma conexão Internet com outro provedor, execute o procedimento mostrado na seção abaixo. NOTA:Se você não conseguir se conectar à Internet nesse momento, mas já tiver acessado a Internet anteriormente, o serviço do provedor pode estar interrompido temporariamente. Entre em contato com o provedor Internet para verificar o status do serviço ou tente conectar-se mais tarde.
Como usar o seu Studio 540 Este computador contém indicadores, botões e recursos que permitem a você obter informações imediatamente e atalhos para economizar tempo na execução de tarefas comuns. Vista frontal 1 Etiqueta de serviço (localizada na parte de cima do chassi) — Use a etiqueta de serviço para identificar o seu computador quando você acessar o site de suporte ou ligar o serviço de suporte técnico da Dell. 2 Unidade óptica — Lê ou grava apenas CDs, DVDs e Blu-ray DiscTM de tamanho padrão (12 cm).
Como usar o seu Studio 540 4 Botão de ejeção da unidade óptica — Pressione para ejetar o disco da unidade óptica. 5 Conector IEEE 1394 — Conecta-se a dispositivos multimídia seriais de alta velocidade, por exemplo, câmeras de vídeo digitais. 6 Conector de entrada de linha ou de microfone — Conecta-se a um microfone para entrada de voz ou a um cabo de áudio para entrada de áudio. 7 Conector de fone de ouvido — Conecta-se aos fones de ouvido.
Como usar o seu Studio 540 10 Pegador da porta do painel frontal — Deslize o pegador da porta do painel frontal para cima para cobrir a unidade FlexBay, conectores USB, conector IEEE 1394, conector de fone de ouvido e conector de microfone.
Como usar o seu Studio 540 Recursos da vista traseira 1 Encaixe do cabo de segurança — Usado para ser conectado a uma trava de cabo de segurança como um dispositivo antifurto. 7 6 5 1 2 4 3 2 3 4 5 NOTA: Antes de comprar uma trava, verifique se ela funciona com o encaixe do cabo de segurança no seu computador. Anéis do cadeado — Usados para conectar um dispositivo antifurto disponível no mercado.
Como usar o seu Studio 540 6 Chave seletora de tensão — Selecionar a faixa de tensão específica da região. 7 Conector de alimentação — Conecta o computador à tomada de alimentação. Conectores do painel traseiro 1 2 18 Conector IEEE 1394 — Conecta-se a dispositivos multimídia seriais de alta velocidade, por exemplo, câmeras de vídeo digitais. Conector de rede e luz — Usado para conectar o computador a uma rede ou a um dispositivo de banda larga.
Como usar o seu Studio 540 3 Conector de som surround L/R traseiro — Conecta-se aos alto-falantes com capacidade de multicanais. 4 Conector central/subwoofer — Conecta-se a um subwoofer. 5 Conector de entrada de linha — Conecta-se a um microfone para entrada de voz ou de áudio em um programa de som ou de telefonia. Em computadores com placa de som, use o conector da placa. 6 Conector frontal de saída de linha E/D — Usado para conectar fones de ouvido e alto-falantes com amplificadores integrados.
Como usar o seu Studio 540 10 Conectores USB 2.0 (4) — Conecta dispositivos USB, por exemplo, mouse, teclado, impressora, unidade externa ou tocador de MP3. VGA — Conecta-se a um monitor ou projetor para receber apenas sinais de vídeo. 12 Conector S/PDIF — Conecta-se a amplificadores e TVs para receber áudio digital através de cabos digitais ópticos. Este formato transmite um sinal de áudio sem passar por um processo de conversão de áudio analógico.
Como usar o seu Studio 540 Você pode descarregar ou copiar arquivos de imagens e vídeos de dispositivos portáteis como câmeras digitais e telefones celulares. Os aplicativos de software opcionais permitem a você organizar e criar arquivos de música e vídeo que podem ser gravados em um disco, salvos em produtos portáteis, por exemplo, tocadores de MP3 e dispositivos de entretenimento handheld ou que podem ser tocados ou vistos diretamente em TVs, projetores e equipamento de home theater conectados.
Como usar o seu Studio 540 • Alto desempenho — Esta opção fornece o mais alto nível de desempenho do sistema adaptando a velocidade do processador às atividades do computador e maximizando o desempenho do sistema. Como fazer o backup dos dados É recomendado que você faça backup periódico dos arquivos e pastas do computador. Para fazer backup de arquivos: 1. Clique em Iniciar → Painel de controle→ Sistema e manutenção→ Centro de boas vindas→ Transferir arquivos e parâmetros. 2.
Como solucionar problemas Esta seção fornece informações sobre solução de problemas do seu computador. Se você não conseguir resolver o problema usando as diretrizes a seguir, consulte “Como usar as ferramentas de suporte” na página 29 ou “Como entrar em contato com a Dell” na página 47. CUIDADO: Somente técnicos treinados devem remover a tampa do computador. Consulte o Manual de serviço no site de suporte da Dell em support.dell.
Como solucionar problemas Conexões por cabo Se a conexão de rede tiver sido perdida — O cabo está solto ou danificado. • Verifique se o cabo está conectado e se não está danificado. A luz de integridade da conexão no conector de rede integrado permite verificar se a sua conexão está funcionando e fornece informações sobre o status: • Verde — Existe uma boa conexão entre a rede de 10/100 Mbps e o computador. • Laranja — Existe boa conexão entre a rede de 1000 Mbps e o computador.
Como solucionar problemas Se a luz de alimentação estiver branca e contínua e o computador não estiver respondendo — O dispositivo de vídeo pode não estar conectado ou ligado. Verifique se o dispositivo de vídeo está conectado corretamente e depois desligue-o e ligue-o novamente. Se a luz de alimentação estiver branca e intermitente — O computador está em modo de espera.
Como solucionar problemas Problemas de memória Se você receber uma mensagem de memória insuficiente — • Salve e feche todos os arquivos abertos e saia dos programas que você não está usando e veja se isso resolve o problema. • Consulte a documentação do software para saber quais são os requisitos mínimos de memória. Se necessário, instale memória adicional (consulte o Manual de serviço no site de Suporte Dell support.dell.com).
Como solucionar problemas Se um programa parar de responder — Feche o programa: 1. Pressione simultaneamente. 2. Clique em Aplicativos. 3. Clique no programa que não está mais respondendo 4. Clique em Finalizar tarefa. Se um programa trava repetidamente — Consulte a documentação do software. Se necessário, desinstale e, em seguida, reinstale o programa. NOTA:Em geral, o software contém instruções de instalação na sua documentação ou no CD.
Como solucionar problemas Exibição de uma tela totalmente azul — Desligue o computador. Se não houver nenhuma resposta quando você pressionar uma tecla do teclado ou mover o mouse, pressione e segure o botão de alimentação durante pelo menos 8 a 10 segundos até o computador se desligar. Em seguida, reinicie o computador. Se você encontrar outros problemas de software — • Faça backup dos seus arquivos imediatamente. • Use um programa de busca de vírus para examinar o disco rígido ou os CDs.
Como usar as ferramentas de suporte Centro de suporte da Dell O Dell Support Center (Centro de suporte da Dell) o ajuda localizar o serviço, suporte e as informações específicas ao sistema que você precisa. Para obter mais informações sobre o Dell Support Center e sobre as ferramentas de suporte disponíveis, clique na guia Services (Serviços) em support.dell.com. Clique no ícone da barra de tarefas para executar o aplicativo.
Como usar as ferramentas de suporte ADVERTÊNCIA: Para proteger-se contra a possibilidade de choque elétrico, cortes causados pelas pás do ventilador ou outros ferimentos, sempre desligue o computador da tomada elétrica antes de remover a tampa. Mensagem de sistema Se o computador apresentar algum problema ou erro, ele pode mostrar uma mensagem de erro que ajudará você a identificar a causa e a tomar a ação necessária para resolver o problema.
Como usar as ferramentas de suporte CPU fan failure (Falha do ventilador da CPU) — O ventilador da CPU falhou. O ventilador da CPU precisa ser trocado. Consulte o Manual de Serviço no site de suporte da Dell em support.dell.com. No boot device available (Nenhum dispositivo de inicialização disponível) — Não tem uma partição de inicialização no disco rígido, o cabo do disco rígido está solto ou não tem um dispositivo inicializável.
Como usar as ferramentas de suporte USB over current error (Erro de sobrecorrente em porta USB) — Desconecte o dispositivo USB. O seu dispositivo USB precisa de mais energia para funcionar corretamente. Use uma fonte de alimentação externa para conectar o dispositivo ou se o dispositivo tiver dois cabos USB, conecte os dois. NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly.
Como usar as ferramentas de suporte Dell Diagnostics Se o computador apresentar algum problema, faça os testes descritos em “Problemas de travamento e de software” na página 26 e execute o Dell Diagnostics antes de entrar em contato com a Dell para obter assistência técnica. É recomendável que você imprima estes procedimentos antes de começar. NOTA: O Dell Diagnostics só funciona em computadores Dell.
Como usar as ferramentas de suporte NOTA: Se for mostrada uma mensagem informando que a partição do utilitário de diagnósticos não foi encontrada, execute o Dell Diagnostics a partir da mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários). 4. Pressione qualquer tecla para iniciar o Dell Diagnostics a partir da partição do utilitário de diagnóstico do disco rígido. Como iniciar o Dell Diagnostics a partir da mídia Drivers and Utilities 1. Insira a mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários). 2.
Opções de recuperação do sistema Você pode restaurar o sistema operacional das seguintes formas: • A Restauração do sistema retorna o computador a um estado operacional anterior sem afetar os arquivos de dados. Use este utilitário como a primeira solução para restaurar o sistema operacional e preservar arquivos de dados. • O Dell Factory Image Restore retorna o seu disco rígido ao estado operacional em que se encontrava quando o computador foi comprado.
Opções de recuperação do sistema AVISO: Faça backups regulares dos arquivos de dados. O utilitário de restauração do sistema não monitora nem recupera arquivos de dados. NOTA: Os procedimentos descritos neste documento foram escritos para o modo de exibição padrão do Windows, portanto eles podem não ser aplicáveis se você tiver configurado o seu computador Dell™ para o modo de exibição clássico do Windows. Como iniciar o utilitário Restauração do sistema 1. Clique em Iniciar . 2.
Opções de recuperação do sistema Dell Factory Image Restore AVISO: O uso do Dell Factory Image Restore apaga permanentemente todos os dados do disco rígido e remover todos os programas que você instalou depois que adquiriu o computador. Se possível, faça o backup de todos os dados antes de usar essas opções.
Opções de recuperação do sistema 6. Clique em Dell Factory Image Restore. A tela de boas-vindas do Dell Factory Image Restore será mostrada. NOTA: Dependendo da configuração do seu computador, pode ser necessário selecionar Dell Factory Tools e depois Dell Factory Image Restore. 7. Clique em Avançar. A tela Confirm Data Deletion (Confirmar o apagamento de dados) é mostrada em seguida. AVISO: Se você não quiser continuar a executar o Factory Image Restore, clique em Cancelar. 8.
Opções de recuperação do sistema AVISO: Antes de executar a instalação, faça backup de todos os arquivos de dados de seu disco rígido principal. Em configurações convencionais, o disco rígido principal é a primeira unidade detectada pelo computador.
Opções de recuperação do sistema NOTA: As etapas a seguir alteram a seqüência de inicialização a ser usada uma única vez. Na próxima inicialização, o computador inicializará de acordo com os dispositivos especificados no programa de configuração do sistema. 6. Quando a lista de dispositivos de inicialização aparecer, selecione CD/DVD/ CD-RW Drive e pressione . 7. Pressione qualquer tecla para inicializar a partir do CD-ROM. Siga as instruções apresentadas na tela para concluir a instalação.
Como obter ajuda Se você tiver um problema com o computador, execute os procedimentos a seguir para diagnosticar e solucionar o problema: 1. Consulte “Como diagnosticar e solucionar problemas” na página 23 para obter as informações e os procedimentos correspondentes ao problema do computador. 2. Consulte “Dell Diagnostics” na página 33 para obter instruções sobre os procedimentos de como executar o Dell Diagnostics. 3. Preencha a “Lista de verificação de diagnóstico” na página 46. 4.
Como obter ajuda Service Code (Código de serviço expresso) e siga as instruções apresentadas. NOTA: Alguns dos serviços a seguir não estão sempre disponíveis em todos os locais fora dos Estados Unidos. Entre em contato com o representante local da Dell para obter informações sobre disponibilidade. Suporte técnico e Serviço de atendimento ao cliente O serviço de suporte da Dell está disponível para responder as suas perguntas sobre o hardware da Dell.
Como obter ajuda Você pode acessar o suporte da Dell através dos seguintes sites e endereços de e-mail: Sites de suporte da Dell • support.dell.com • support.jp.dell.com (apenas para o Japão) • support.euro.dell.com (apenas para a Europa) Endereços de email de suporte da Dell • mobile_support@us.dell.com • support@us.dell.com • la-techsupport@dell.com (apenas para os países da América Latina e do Caribe) • apsupport@dell.
Como obter ajuda Serviço automatizado de status de pedidos Para verificar o status do pedido de qualquer produto Dell que você tenha adquirido, vá para o site support.dell.com ou ligue para o serviço automatizado de status de pedidos. Uma gravação pedirá a você os dados necessários para localizar e obter informações sobre o seu pedido. Para obter o número de telefone de chamada da sua região, consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 47.
Como obter ajuda 3. Inclua uma cópia da fatura e uma carta explicando o motivo da devolução. 4. Inclua uma cópia da Lista de verificação de diagnósticos (consulte “Lista de verificação de diagnóstico” na página 46), indicando os testes que você executou e todas as mensagens de erro fornecidas pelo Dell Diagnostics (consulte “Dell Diagnostics” na página 33). 5. Inclua os acessórios dos itens que estão sendo devolvidos (cabos de alimentação, software, guias, etc.) se a devolução for para reembolso. 6.
Como obter ajuda Você poderá ser solicitado a digitar alguns comandos, fornecer informações detalhadas durante as operações ou tentar outras opções de solução de problemas que só podem ser executadas no próprio computador. Tenha disponível a documentação do seu computador.
Como obter ajuda Como entrar em contato com a Dell Os clientes nos Estados Unidos devem ligar para o número 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: Se não tiver uma conexão ativa com a Internet, você poderá encontrar informações de contato na fatura, na etiqueta da embalagem do produto ou no catálogo de produtos Dell. um país ou região) na parte inferior da página. 3. Clique em Contact Us (Entrar em contato conosco) no lado esquerdo da página. 4.
Como encontrar mais informações e recursos Se você precisar: Consulte: reinstalar o sistema operacional. o seu disco do sistema operacional. executar um programa de diagnósticos no seu computador, reinstalar software de sistema desktop ou atualizar os drivers do seu computador e os arquivos readme. o disco Drivers and Utilities. aprenda mais sobre o seu sistema operacional, manutenção dos periféricos, RAID, Internet, Bluetooth®, rede e email. o Guia de Tecnologia Dell disponível no seu disco rígido.
Como encontrar mais informações e recursos Se você precisar: Consulte: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as informações de segurança que o acompanham. Para obter mais ver as informações de garantia, os termos e condições (apenas para os EUA), as instruções informações sobre as melhores práticas de de segurança, as informações de normalização, segurança, consulte a página inicial sobre conformidade com normalização em as informações de ergonomia e o contrato de www.
Como encontrar mais informações e recursos Se você precisar: Consulte: encontrar drivers e downloads. o site de suporte da Dell support.dell.com. acessar suporte técnico e ajuda do produto. verificar o status do seus pedidos de compra. encontrar soluções e respostas para as perguntas mais comuns. encontrar informações de atualizações de última hora sobre alterações técnicas aplicadas ao seu computador ou material de referência técnica avançado para técnicos ou usuários experientes.
Especificações Modelo do computador Processador Studio 540 Tipo L2 cache Intel Celeron ® Esta seção fornece informações básicas que podem ser necessárias ao configurar, atualizar drivers e fazer o upgrade do computador. NOTA: As ofertas podem variar de acordo com a região. Para obter mais informações sobre a configuração do seu computador, clique em Iniciar → Ajuda e suporte e selecione a opção para ver as informações do seu computador.
Especificações Unidades Acessíveis externamente Acessíveis internamente 52 Memória dois compartimentos de unidades de 5,25 polegadas: unidade combinada Super Multi Drive SATA DVD+/-RW ou Blu-ray Disc™ ou unidade óptica Blu-ray Disc RW Conectores quatro soquetes DIMM DDR2 acessíveis internamente Capacidades 512 MB, 1 GB, e 2 GB Tipo de memória DIMM DDR2 de 800 MHz um compartimento de 3,5 polegadas para unidade FlexBay Mínimo 1 GB Máximo 4 GB (sistema operacional de 32 bits) 8 GB (sistema opera
Especificações Informações sobre o computador Barramento de expansão Sistema chipset Intel G45 + ICH10R Tipos de barramento Largura do barramento de dados 64 bits Largura do barramento do DRAM 64 bits Largura do barramento de endereços do processador 32 bits Suporte a RAID RAID 0 (particionamento) RAID 1 (espelhamento) Chip do BIOS (NVRAM) 8 Mb PCI 2.3 PCI Express 1.0A (x1) PCI Express 2.0 (x16) SATA 1.0, 2.0, e USB 2.
Especificações Barramento de expansão USB alta velocidade: 480 Mbps, velocidade plena: 12 Mbps e baixa velocidade: 1,2 Mbps PCI Conectores um Tamanho do conector 124 pinos Dados do conector 32 bits largura (máxima) PCI Express x1 54 Conectores dois Tamanho do conector conectores de 36 pinos Barramento de expansão Dados do conector largura (máxima) 1 pista PCI Express PCI Express x16 Conectores um Tamanho do conector conectores de 164 pinos Dados do conector largura (máxima) 16 pistas P
Especificações Vídeo Conectores da placa de sistema Integrado Intel GMA X4500HD Memória Discreto Placa PCI Express x16 (opcional) quatro conectores de 240 pinos PCI 2.
Especificações Características físicas Conectores externos Altura 362 mm Largura 170 mm Profundidade 435 mm Peso 12,5 kg um painel frontal e um painel traseiro conector serial de 6 pinos Alimentação Fonte de alimentação CC Conectores externos Vídeo um conector VGA e um conector HDMI Adaptador de rede conector RJ45 USB dois conectores compatíveis com USB 2.0 no painel frontal e quatro no painel traseiro Áudio seis conectores para suporte de 7.
Especificações Alimentação Máxima dissipação de calor Ambiente do computador 75 W (unidade de fonte de alimentação de 300 W) 188,5 W (unidade de fonte de alimentação de 350 W) NOTA: A dissipação de calor é calculada com base na potência nominal da fonte de alimentação Tensão Adaptador CA de 115/230 V. 50/60 Hz, 7.0 A/4.
Especificações Ambiente do computador Em operação 40 G +/- 5% com duração de pulso de 2 ms +/10% (equivalente a 20 polegadas/s [51 cm/s]) Em armazenamento 105 G +/- 5% com duração de pulso de 2 ms +/- 10% (equivalente a 50 polegadas/s [127 cm/s]) Altitude (máxima): Em operação -15,2 a 3048 m (-50 a 10.000 pés) Em armazenamento -15,2 a 10.668 m (-50 a 35.000 pés) Nível de contaminantes no ar 58 G2 ou menor como definido pela norma ISA-S71.
Apêndice As informações neste documento aplicam-se aos seguintes produtos: • Studio • Studio 540 • Studio 540n Nota sobre o produto Macrovision Este produto incorpora a tecnologia de proteção de direitos autorais protegida por reivindicações de certas patentes norteamericanas e outros direitos de propriedade intelectual da Macrovision Corporation e de outros detentores de direitos.
Índice remissivo A conectar (conexão) ajuda como obter ajuda e suporte 41 AutoTech 43 à Internet 11 usar dial-up 11 conectar(conexão) cabo de rede opcional 9 B backups criar 22 barramento de expansão 53 botão de ejeção 15 botão liga/desliga e luz 15 C via DSL 12 via WLAN 12 vídeos 6 conector de alimentação 18 conector de áudio óptico conexão S/PDIF 20 conector de entrada de linha 15 CDs, tocar e criar 20 conector de microfone 15 chipset 53 conector de rede Como entrar em contato com a Dell online
Índice remissivo conectores da placa de sistema 55 disco rígido conector IEEE 1394 18 tipo 52 conector IEEE 1394 15 drivers e downloads 50 conector S/PDIF 20 DVDs, tocar e criar 21 conexão à Internet 11 E conexão de rede consertar 24 conexão de rede sem fio 23 conservação de energia 21 encaixe do cabo de segurança 17 encontrar mais informações 48 endereços de email para suporte técnico 43 D endereços de email para o suporte 43 dados, fazer backup 22 energia DellConnect 42 Dell Diagnostics 3
Índice remissivo G leitor de cartão SDHC 16 Guia de Tecnologia Dell para mais informações 48 leitor de Memory Stick 16 leitor de MMC (Multi Media Card) 16 H Hardware Troubleshooter (Solução de problemas de hardware 32 HDMI Lista de verificação de diagnóstico 46 login do FTP, anonymous (anônimo) 43 luz de atividade do disco rígido 15 dispositivo de vídeo 6 M local do conector 19 memória mínima e máxima 52 I ISP Provedor de serviço de Internet 11 L leitor de cartão 16 leitor de cartão de mídia 16
Índice remissivo P recursos de software 20 pernsonalizar seus parâmetros de alimentação 21 personalizar recursos do computador 20 reinstalação do Windows 35 remessa de produtos para devolução ou reembolso 44 sua área de trabalho 21 problemas de alimentação, solução 24 Restauração do sistema 35 problemas de hardware restaurar imagem da fábrica 37 diagnosticar 32 problemas de memória solução 26 Problemas de software 26 problemas, solução 23 processador 51 produtos informação e compra 44 R S serviço
Índice remissivo T temperatura faixas de operação e armazenamento 57 U USB 2.
Impresso nos EUA. www.dell.com | support.dell.
Impresso no Brasil. www.dell.com | support.dell.