GHID DE CONFIGURARE Model seria P02E Tip P02E001
Note, atenţionări şi avertismente NOTĂ: O NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să vă utilizaţi mai bine computerul. ATENŢIE: O ATENŢIE indică o deteriorare potenţială a componentelor hardware sau o pierdere de date şi vă comunică cum să evitaţi problema. AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică posibilitatea provocării unei daune a bunurilor, a unei daune corporale sau a decesului. __________________ Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare. © 2009 Dell Inc.
Cuprins Configurarea laptopului Studio ��������5 Gesturi touch pad ������������������������������� 28 Înainte de configurarea computerului ����� 5 Comenzile media ������������������������������� 31 Conectarea adaptorului de c.a.
Cuprins Utilizarea instrumentelor de asistenţă ������������������������������������������55 Restituirea articolelor în garanţie pentru reparare sau pentru ramburs ����� 74 Centrul de asistenţă Dell ������������������� 55 Înainte să apelaţi ������������������������������� 76 Mesaje de sistem ������������������������������� 56 Cum se poate contacta Dell ��������������� 77 Depanator hardware ��������������������������� 58 Găsirea informaţiilor şi a resurselor suplimentare ���������������������������
Configurarea laptopului Studio Această secţiune furnizează informaţii privind configurarea laptopurilor Studio 1745/1747. Înainte de configurarea computerului La poziţionarea computerului, asiguraţi-vă că există acces uşor la o sursă de alimentare, există ventilare adecvată şi o suprafaţă plană pentru amplasarea computerului. Blocarea circulaţiei fluxului de aer în jurul laptopului Studio poate cauza supraîncălzirea acestuia.
Configurarea laptopului Studio Conectarea adaptorului de c.a. Conectaţi adaptorul de c.a. la computer şi apoi conectaţi-l la o priză de perete sau la o priză cu protecţie. AVERTISMENT: Adaptorul de c.a. poate fi conectat la prize electrice din întreaga lume. Cu toate acestea, tipurile de conectori şi cabluri de alimentare variază de la o ţară la alta.
Configurarea laptopului Studio 7
Configurarea laptopului Studio Conectarea cablului de reţea (opţional) Pentru utilizarea unei conexiuni de reţea prin cablu, conectaţi cablul de reţea.
Configurarea laptopului Studio Apăsarea butonului de alimentare 9
Configurarea laptopului Studio Configurarea sistemului de operare Microsoft Windows Computerul dvs. Dell este livrat cu sistemul de operare Microsoft® Windows® preconfigurat. Pentru prima configurare a sistemului de operare Windows, urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Aceste etape sunt obligatorii, iar parcurgerea lor poate dura. Ecranele vă conduc prin câteva proceduri, inclusiv acceptarea acordurilor de licenţă, setarea preferinţelor şi configurarea unei conexiuni la Internet.
Configurarea laptopului Studio Instalarea cartelei SIM (opţional) Instalarea unei cartele SIM (Subscriber Identity Module) pe computer vă permite să vă conectaţi la Internet. Pentru a beneficia de acces la Internet, trebuie să vă aflaţi în raza de acoperire a furnizorului dvs. de servicii de telefonie mobilă. NOTĂ: Numai cartelele de tip GSM (HSDPA) au nevoie de o cartelă SIM. Cartelele EVDO nu utilizează cartele SIM. Pentru a instala cartela SIM: 1. Opriţi computerul. 2.
Configurarea laptopului Studio 1 2 3 cartelă SIM slot pentru cartele SIM compartiment pentru baterie 1 2 12 3
Configurarea laptopului Studio Activarea sau dezactivarea funcţiei wireless (opţional) Apăsaţi tasta sau apăsaţi tastele de pe tastatură pentru a activa sau a dezactiva funcţia wireless. Pictogramele care indică activarea sau dezactivarea funcţiei wireless se afişează pe ecran pentru a indica starea funcţiei. Funcţie wireless activată: Funcţie wireless dezactivată: Pentru informaţii despre modificarea efectului tastei Fn, consultaţi secţiunea „Comenzile media” de la pagina 31.
Configurarea laptopului Studio 14
Configurarea laptopului Studio Conectarea la Internet (opţional) Pentru a vă conecta la Internet, aveţi nevoie de un modem extern sau de o conexiune la reţea şi de un furnizor de servicii Internet (ISP). Dacă în comanda iniţială nu aţi inclus un modem extern prin USB sau un adaptor WLAN, puteţi achiziţiona unul de pe site-ul Web Dell la adresa www.dell.com.
Configurarea laptopului Studio 3. Faceţi clic pe Start → Conectare la. 4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a încheia configurarea. Windows® 7 1. Verificaţi dacă funcţia wireless este activată pe computer (consultaţi secţiunea „Activarea sau dezactivarea funcţiei wireless (opţional)” de la pagina 13). 2. Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate programele deschise. 3. Faceţi clic pe Start → Panou de control→ Centru reţea şi partajare→ Conectare la reţea. 4.
Configurarea laptopului Studio Windows Vista® Windows® 7 NOTĂ: Următoarele instrucţiuni sunt valabile pentru vizualizarea implicită Windows, prin urmare, s-ar putea să nu fie aplicabile dacă setaţi computerul Dell™ la vizualizarea Windows Classic. 1. Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate programele deschise. 2. Faceţi clic pe Start → Panou de control. 3. Faceţi clic pe Reţea şi Internet→ Centru reţea şi partajare→ Configurare conexiune sau reţea→ Conectare la Internet.
Utilizarea laptopului Studio Laptopul dvs. Studio 1745/1747 dispune de indicatoare şi butoane care vă oferă informaţii şi vă permit să executaţi activităţi obişnuite. Conectorii computerului vă oferă opţiunea de ataşare a unor dispozitive suplimentare.
Utilizarea laptopului Studio 1 Conector IEEE 1394a – conectează la dispozitive multimedia seriale de mare viteză, cum ar fi camere video digitale.
Utilizarea laptopului Studio 4 Unitate optică – redă sau înregistrează CD-uri, DVD-uri, discuri Blu-ray (opţional). Asiguraţi-vă că partea cu imprimare sau inscripţionare este orientată în sus atunci când introduceţi discurile. ATENŢIE: Nu utilizaţi discuri de dimensiuni sau format nestandard (inclusiv mini-CD şi mini‑DVD), deoarece veţi deteriora unitatea. Aşezaţi discul în centrul slotului de disc, cu eticheta în sus, şi împingeţi uşor discul în slot.
Utilizarea laptopului Studio 6 Conector pentru adaptorul de c.a. – conectează la adaptorul de c.a. care alimentează computerul şi încarcă bateria. 7 Indicator luminos şi buton de alimentare – porneşte sau opreşte alimentarea atunci când este apăsat. Indicatorul luminos de pe buton indică următoarele stări de alimentare: • Alb constant – computerul este pornit. • Alb intermitent – computerul este în modul standby. • Stins – computerul este oprit sau în modul hibernare.
Utilizarea laptopului Studio Caracteristici pe partea stângă 1 22 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Utilizarea laptopului Studio 1 Slot cablu de securitate – ataşează un dispozitiv antifurt disponibil în comerţ la computer. NOTĂ: Înainte de cumpărarea dispozitivului antifurt, asiguraţi-vă că acesta funcţionează cu slotul cablului de securitate de pe computer. 2 Conector reţea – conectează computerul la o reţea sau la un dispozitiv cu bandă largă dacă utilizaţi o reţea prin cablu. Cele două indicatoare de lângă conector semnalează starea şi activitatea conexiunii la reţeaua prin cablu.
Utilizarea laptopului Studio 6 Conector combo eSATA/USB cu PowerShare – realizează conexiuni la dispozitivele de stocare compatibile eSATA (cum ar fi hard diskurile externe sau unităţile optice) sau la dispozitivele USB (cum ar fi un maus, o tastatură, o imprimantă, o unitate externă sau un player MP3). Caracteristica USB cu Powershare vă permite să încărcaţi dispozitivele USB atunci când computerul este pornit sau oprit sau în stare de repaus.
Utilizarea laptopului Studio 8 Slot ExpressCard – permite adăugarea de memorie suplimentară, comunicaţiile prin cablu şi wireless, utilizarea funcţiilor multimedia şi de securitate. Slotul acceptă carduri ExpressCard de 34 mm. NOTĂ: Slotul ExpressCard este creat numai pentru carduri ExpressCard. NU acceptă carduri PC. NOTĂ: Computerul dvs. este livrat cu o faţetă de plastic instalată în slotul ExpressCard. Cardurile false protejează sloturile de praf şi alte particule.
Utilizarea laptopului Studio Caracteristici ale bazei computerului şi tastaturii 1 26 2 3
Utilizarea laptopului Studio 1 Tastatură/Tastatură cu lumină de fundal (opţional) – dacă aţi achiziţionat tastatura opţională cu lumină de fundal, pictograma pentru tastatura cu lumină de fundal se află pe tasta F6. Tastatura opţională cu lumină de fundal oferă vizibilitate în medii întunecoase prin iluminarea tuturor simbolurilor de pe taste. Şi comenzile media sunt localizate pe tastatură. Aceste taste controlează redarea de CD-uri, DVD-uri, discuri Blu-ray Disc™ (opţional) şi redarea media.
Utilizarea laptopului Studio Gesturi touch pad Defilare Vă permite să defilaţi printre informaţiile de pe ecran. Caracteristica de defilare cuprinde: Deplasare – vă permite să focalizaţi obiectul selectat atunci când nu puteţi vizualiza obiectul în întregime. Mişcaţi două degete în direcţia dorită pentru a deplasa obiectul selectat. Defilare automată pe verticală – vă permite să defilaţi în susul sau în josul ferestrei active.
Utilizarea laptopului Studio Panoramare Rotire Vă permite să măriţi sau să reduceţi dimensiunea conţinutului de pe ecran. Caracteristica de panoramare cuprinde: Vă permite să rotiţi conţinutul activ de pe ecran. Caracteristica de rotire cuprinde: Ciupire – vă permite să măriţi sau să micşoraţi dimensiunea conţinutului prin îndepărtarea sau apropierea a două degete pe touch pad. Pentru mărire: îndepărtaţi două degete pentru a mări imaginea ferestrei active.
Utilizarea laptopului Studio Spaţiu de lucru Vă permite să minimizaţi toate ferestrele deschise pentru a putea vizualiza spaţiul de lucru. Aşezaţi mâna pe touch pad în orice direcţie şi ţineţi-o nemişcată câteva secunde, apoi ridicaţi mâna.
Utilizarea laptopului Studio Comenzile media Comenzile media pot fi accesate utilizând tastele pentru comenzile media ale tastaturii sau comenzile media sensibile la atingere localizate deasupra tastaturii. Tastele pentru comenzile media Puteţi configura tastele pentru comenzile media utilizând setarea Function Key Behavior (Comportament taste funcţionale) din utilitarul System Setup (Configurare sistem) (BIOS).
Utilizarea laptopului Studio Tastele pentru comenzile media Comenzile media sensibile la atingere 32 Lansare Centru de mobilitate Windows Redare melodia sau capitolul anterior Dezactivare sunet Redare sau pauză Reducere nivel volum Redare melodia sau capitolul următor Mărire nivel volum Scoatere disc
Utilizarea laptopului Studio Caracteristicile afişajului Panoul de afişaj susţine o cameră şi microfoane duale însoţitoare.
Utilizarea laptopului Studio 1 Microfon de matrice digitală stânga – se îmbină cu microfonul digital de matrice dreapta pentru a furniza sunet de înaltă calitate pentru conferinţe video şi înregistrări vocale. 2 Indicator luminos de activitate a camerei – indică activarea sau dezactivarea camerei. 3 Cameră – cameră încorporată pentru captură video, conferinţe şi chat.
Utilizarea laptopului Studio Utilizarea ecranului tactil (opţional) Caracteristica de ecran tactil a laptopului Studio vă transformă computerul într-un afişaj interactiv. Dell Touch Zone Pentru a lansa software-ul Dell Touch Zone, faceţi clic pe Start → Dell Touch Zone. Puteţi accesa următoarele caracteristici ale software-ului Dell Touch Zone: • Picture Viewer (Vizualizare imagini) — vizualizaţi, organizaţi şi editaţi imagini.
Utilizarea laptopului Studio Gesturi ecran tactil (opţional) Pentru micşorare: apropiaţi două degete pentru a micşora imaginea ferestrei active. NOTĂ: Este posibil ca unele dintre aceste gesturi să nu funcţioneze în afara software-ului Dell Touch Zone. Panoramare Vă permite să măriţi sau să reduceţi dimensiunea conţinutului de pe ecran. Ciupire – vă permite să măriţi sau să micşoraţi dimensiunea conţinutului prin îndepărtarea sau apropierea a două degete pe ecran.
Utilizarea laptopului Studio Orientare Defilare Vă permite să orientaţi conţinutul înainte sau înapoi în funcţie de direcţia de orientare. Deplasaţi rapid un deget în direcţia dorită pentru a orienta conţinutul unei ferestre active asemenea paginilor dintr-o carte. Funcţia de orientare poate fi utilizată şi pentru orientare pe verticală, atunci când navigaţi printre fotografii sau printre melodiile dintr-o listă de redare. Vă permite să defilaţi printre informaţiile de pe ecran.
Utilizarea laptopului Studio Defilare automată pe orizontală – vă permite să defilaţi la stânga sau la dreapta ferestrei active. Deplasaţi un deget spre stânga sau spre dreapta pentru a activa defilarea pe orizontală. 38 Rotire Vă permite să rotiţi conţinutul activ de pe ecran. Răsucire – vă permite să rotiţi conţinutul activ cu câte 90°, utilizând două degete. ineţi un deget sau Ţ degetul mare nemişcat şi mişcaţi celălalt deget spre dreapta sau spre stânga, astfel încât să descrieţi un arc.
Utilizarea laptopului Studio Îndepărtarea şi remontarea bateriei 1 1 2 3 2 3 baterie compartiment pentru baterie dispozitiv de eliberare a bateriei 39
Utilizarea laptopului Studio AVERTISMENT: Utilizarea unei baterii incompatibile poate creşte riscul de incendiu sau explozie. Pentru acest computer se vor utiliza numai baterii achiziţionate de la Dell. Nu utilizaţi baterii de la alte computere. AVERTISMENT: Înainte de a îndepărta bateria, opriţi computerul şi deconectaţi cablurile externe (inclusiv adaptorul de c.a.). Pentru a scoate bateria: 1. Opriţi computerul şi răsturnaţi-l. 2. Glisaţi dispozitivul de eliberare a bateriei în lateral. 3.
Utilizarea laptopului Studio Caracteristici de programe software NOTĂ: Pentru mai multe informaţii privind caracteristicile descrise în această secţiune, consultaţi Ghidul tehnologic Dell de pe hard disk sau de pe site-ul Web de asistenţă Dell la support.dell.com. Caracteristica de recunoaştere facială FastAccess Laptopul dvs. poate dispune de caracteristica de recunoaştere facială FastAccess. Această caracteristică vă ajută să menţineţi securitatea computerului Dell prin reţinerea feţei dvs.
Utilizarea laptopului Studio Divertisment şi multimedia Personalizarea desktopului Puteţi utiliza computerul pentru vizionarea de înregistrări video, jocuri, crearea de CD-uri/DVD-uri proprii, ascultarea melodiilor şi a posturilor de radio pe Internet. Unitatea optică poate accepta formate media multiple, inclusiv CD, DVD şi discuri Blu-ray (opţional). Puteţi utiliza opţiunile de personalizare disponibile în sistemul de operare pentru a modifica aspectul, rezoluţia, tapetul, economizorul de ecran etc.
Utilizarea laptopului Studio Personalizarea setărilor de energie Puteţi utiliza opţiunile de alimentare din sistemul de operare pentru configurarea setărilor de alimentare ale computerului. Sistemul de operare Microsoft® Windows® instalat pe computerul dvs. Dell oferă trei opţiuni implicite: Windows Vista® • Recomandat de Dell — Această opţiune de alimentare oferă performanţe complete atunci când aveţi nevoie şi economiseşte energia în timpul perioadelor de inactivitate.
Utilizarea laptopului Studio Transferarea informaţiilor pe un computer nou ® Windows Vista NOTĂ: Următoarele instrucţiuni sunt valabile pentru vizualizarea implicită Windows, prin urmare, s-ar putea să nu fie aplicabile dacă setaţi computerul Dell™ la vizualizarea Windows Classic. 1. Faceţi clic pe Start → Panou de control→ Sistem şi întreţinere→ Centru de întâmpinare→ Transfer fişiere şi setări. Dacă se afişează fereastra Control cont utilizator, faceţi clic pe Continuare. 2.
Utilizarea laptopului Studio Windows® 7 1. Faceţi clic pe Start → Panou de control→ Copiere de rezervă şi restaurare. 2. Faceţi clic pe Configurare copiere de rezervă.... 3. Urmaţi instrucţiunile din expertul Configurare copiere de rezervă. Senzorul de cădere liberă Senzorul de cădere liberă protejează hard diskul computerului împotriva eventualelor deteriorări prin detectarea căderii libere cauzate de scăparea accidentală a laptopului.
Rezolvarea problemelor Această secţiune oferă informaţii privind depanarea computerului. Dacă nu puteţi rezolva problema utilizând următoarele recomandări, consultaţi „Utilizarea instrumentelor de asistenţă” la pagina 55 sau „Cum se poate contacta Dell” la pagina 77. AVERTISMENT: Capacul computerului se va demonta numai de către personal tehnic calificat. Consultaţi Manualul de service de pe site-ul Web de asistenţă Dell la support.dell.com pentru instrucţiuni avansate de service şi depanare.
Rezolvarea problemelor Dacă sensibilitatea ecranului tactil începe să se reducă — Este posibil ca ecranul tactil să fie acoperit de particule străine (cum ar fi notiţe adezive) care blochează senzorii tactili. Pentru a îndepărta aceste particule: 1. Închideţi computerul. 2. Deconectaţi cablul de alimentare de la priză. ATENŢIE: Nu ştergeţi ecranul tactil cu apă sau lichid de curăţare. 3.
Rezolvarea problemelor un modul. Continuaţi până ce identificaţi modulul cu erori sau până ce aţi reinstalat toate modulele fără nicio eroare. • Dacă sunt disponibile, instalaţi module de memorie de acelaşi tip pe computerul dvs. • Dacă problema persistă, contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 77). Trei semnale sonore — Posibilă eroare a plăcii de bază cu computerul dvs.
Rezolvarea problemelor Probleme de reţea Conexiuni wireless Dacă se pierde conexiunea la reţeaua wireless — Routerul wireless este offline sau a fost dezactivată tehnologia wireless de pe computer. • Verificaţi routerul wireless pentru a fi sigur că este pornit şi conectat la sursa de date (modem prin cablu sau hub de reţea). • Interferenţele pot bloca sau întrerupe conexiunea wireless. Încercaţi să mutaţi computerul mai aproape de routerul wireless.
Rezolvarea problemelor Probleme de alimentare Dacă indicatorul luminos de alimentare este stins — Computerul este oprit sau nu primeşte alimentare. • Introduceţi din nou cablul de alimentare în conectorul de alimentare a computerului şi în priza electrică. • Dacă s-a conectat computerul la priză multiplă cu prelungitor, asiguraţi-vă că aceasta este conectată la o priză electrică şi că priza multiplă cu prelungitor este pornită.
Rezolvarea problemelor Probleme de memorie Dacă primiţi un mesaj de memorie insuficientă — • Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi ieşiţi din toate programele deschise pe care nu le utilizaţi pentru a vedea dacă aceasta rezolvă problema. • Consultaţi documentaţia software-ului pentru cerinţele minime de memorie. Dacă este cazul, instalaţi memorie suplimentară (consultaţi Manualul de service de pe site-ul Web de asistenţă Dell la adresa support.dell.com).
Rezolvarea problemelor Blocări şi probleme de software Dacă nu porneşte computerul — Asiguraţi-vă că aţi conectat ferm cablul de alimentare la computer şi la priza electrică. În cazul în care computerul nu mai răspunde — Încheiaţi programul: 1. Apăsaţi simultan pe . 2. Faceţi clic pe Aplicaţii. 3. Faceţi clic pe programul care nu mai răspunde. 4. Faceţi clic pe Închidere activitate. Dacă un program se blochează în mod repetat — Verificaţi documentaţia programului software.
Rezolvarea problemelor Windows Vista® 1. Faceţi clic pe Start → Panou de control→ Programe→ Utilizarea unui program mai vechi cu această versiune de Windows. 2. În ecranul de bun venit, faceţi clic pe Următorul. 3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Windows® 7 1. Faceţi clic pe Start . 2. În caseta de căutare, tastaţi Utilizarea unui program mai vechi cu această versiune de Windows şi apăsaţi pe . 3. Urmaţi instrucţiunile din expertul Compatibilitate program.
Rezolvarea problemelor ––Asiguraţi-vă de îndeplinirea cerinţelor minime de componente hardware pentru executarea programului software. Consultaţi documentaţia programului software pentru informaţii. ––Asiguraţi-vă că programul este instalat şi configurat corect. ––Verificaţi dacă driverele dispozitivului nu intră în conflict cu programul. ––Dacă este necesar, dezinstalaţi şi apoi reinstalaţi programul.
Utilizarea instrumentelor de asistenţă Centrul de asistenţă Dell Centrul de asistenţă Dell vă ajută să găsiţi informaţiile necesare de service, asistenţă şi cele specifice sistemului. Pentru a lansa aplicaţia, faceţi clic pe pictograma din bara de activităţi. Pagina de pornire pentru Centrul de asistenţă Dell afişează numărul modelului computerului dvs., eticheta de service, codul de service expres şi informaţiile de contact pentru service.
Utilizarea instrumentelor de asistenţă Pentru informaţii suplimentare despre Centrul de asistenţă Dell şi instrumentele de asistenţă disponibile, faceţi clic pe fila Servicii la adresa support.dell.com. Mesaje de sistem În cazul în care computerul are o problemă sau o eroare, acesta poate afişa un mesaj de sistem care vă ajută să identificaţi cauza şi acţiunea necesară rezolvării problemei.
Utilizarea instrumentelor de asistenţă CPU fan failure (Eroare ventilator CPU) — Ventilatorul procesorului a suferit o eroare. Înlocuiţi ventilatorul procesorului (consultaţi Manualul de service de pe site-ul Web de asistenţă Dell la support.dell.com). Hard-disk drive failure (Eroare hard disk) — Eroare posibilă a hard diskului în timpul POST. Pentru asistenţă, contactaţi Dell (consultaţi „Cum se contactează Dell” de la pagina 77).
Utilizarea instrumentelor de asistenţă USB over current error (Eroare supracurent USB) — Deconectaţi dispozitivul USB. Dispozitivul USB necesită mai multă energie pentru a funcţiona corect. Utilizaţi o sursă de alimentare externă pentru a conecta dispozitivul USB sau, dacă dispozitivul are două cabluri USB, conectaţi-le pe ambele. CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly.
Utilizarea instrumentelor de asistenţă Dell Diagnostics Dacă întâmpinaţi o problemă cu computerul, efectuaţi verificările din secţiunea „Blocări şi probleme de software” de la pagina 52 şi executaţi Dell Diagnostics înainte de a contacta Dell pentru asistenţă tehnică. NOTĂ: Dell Diagnostics funcţionează numai pe computere Dell. NOTĂ: Discul Drivers and Utilities este opţional şi este posibil să nu fie livrat împreună cu computerul.
Utilizarea instrumentelor de asistenţă NOTĂ: Dacă observaţi un mesaj că nu a fost găsită nicio partiţie utilitară de diagnosticare, executaţi Dell Diagnostics de pe discul Drivers and Utilities. Dacă se solicită instrumentul de diagnosticare PSA: a. Instrumentul de diagnosticare PSA începe să efectueze testele. b. Dacă rezultatele instrumentului de diagnosticare PSA sunt pozitive, se va afişa următorul mesaj: „No problems have been found with this system so far.
Utilizarea instrumentelor de asistenţă 5. Dacă se produce o eroare în timpul testului, se afişează un mesaj cu un cod de eroare şi o descriere a problemei. Notaţi codul de eroare şi descrierea problemei şi contactaţi Dell (consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 77). NOTĂ: Eticheta de service a computerului dvs. se află în partea superioară a fiecărui ecran din cadrul testului.
Utilizarea instrumentelor de asistenţă 3. Când apare lista cu dispozitive de iniţializare, evidenţiaţi CD/DVD/CD-RW şi apăsaţi pe . 4. Selectaţi opţiunea Boot from CD-ROM (Iniţializare de pe CD-ROM) din meniul care apare şi apăsaţi pe . 5. Tastaţi 1 pentru a lansa meniul de pe CD şi apăsaţi pe pentru a continua. 6. Selectaţi Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Executare Dell Diagnostics pe 32 de biţi) din lista numerotată.
Restabilirea sistemului de operare Puteţi să restabiliţi sistemul dvs. de operare în următoarele moduri: • Restaurare sistem readuce computerul la o stare de funcţionare anterioară fără să afecteze fişierele de date. Utilizaţi Restaurare sistem ca primă soluţie pentru restabilirea sistemului dvs. de operare şi pentru păstrarea fişierelor de date. • Dell Factory Image Restore restabileşte hard diskul la starea de funcţionare în care se afla atunci când aţi achiziţionat computerul.
Restabilirea sistemului de operare Restaurare sistem Sistemele de operare Windows oferă o opţiune de Restaurare sistem, care vă permite să readuceţi computerul la o stare de funcţionare anterioară (fără să afecteze fişierele de date) dacă modificările de hardware, software sau alte setări de sistem au lăsat computerul într-o stare de funcţionare nedorită. Toate modificările pe care Restaurare sistem le face pe computer sunt complet reversibile.
Restabilirea sistemului de operare Anularea ultimei restabiliri a sistemului NOTĂ: Înainte să anulaţi ultima restabilire a sistemului, salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate programele deschise. Nu modificaţi, nu deschideţi şi nu ştergeţi niciun fişier sau program până când restaurarea sistemului nu este completă. 1. Faceţi clic pe Start . 2. În caseta de căutare, tastaţi Restaurare sistem şi apăsaţi pe . 3.
Restabilirea sistemului de operare Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai ca ultimă metodă de restabilire a sistemului de operare. Această opţiune restaurează hard diskul la starea de funcţionare în care se afla atunci când aţi achiziţionat computerul. Toate programele sau fişierele adăugate de când aţi primit computerul—inclusiv fişierele de date—sunt şterse definitiv de pe hard disk. Fişierele de date includ documente, foi de calcul, mesaje de e-mail, fotografii digitale, fişiere audio şi altele.
Restabilirea sistemului de operare 5. Pentru a accesa opţiunile de recuperare, conectaţi-vă ca utilizator local. Pentru a accesa linia de comandă, tastaţi administrator în câmpul User name (Nume utilizator), apoi faceţi clic pe OK. 6. Faceţi clic pe Dell Factory Image Restore. Apare ecranul de întâmpinare Dell Factory Image Restore. NOTĂ: În funcţie de configuraţia dvs., s-ar putea să fie nevoie să selectaţi Dell Factory Tools, apoi Dell Factory Image Restore. 7. Faceţi clic pe Next (Următorul).
Restabilirea sistemului de operare Reinstalarea sistemului de operare Înainte de a începe Dacă vă gândiţi să reinstalaţi sistemul de operare Windows pentru a corecta o problemă cu un driver nou instalat, mai întâi încercaţi să utilizaţi Windows Device Driver Rollback (Revenire driver dispozitiv Windows).
Restabilirea sistemului de operare Reinstalarea sistemului de operare Microsoft Windows Procesul de reinstalare poate dura 1 până la 2 ore. După ce reinstalaţi sistemul de operare, trebuie să reinstalaţi, de asemenea, driverele dispozitivelor, programul antivirus şi alte programe software. 1. Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi închideţi toate programele deschise. 2. Introduceţi discul Operating System (Sistem de operare). 3.
Obţinerea ajutorului Dacă întâmpinaţi o problemă cu computerul, puteţi să efectuaţi următorii paşi pentru a diagnostica şi a depana problema: 1. Consultaţi secţiunea „Rezolvarea problemelor” de la pagina 46 pentru informaţii şi proceduri privind problema pe care o întâmpină computerul dvs. 2. Consultaţi Ghidul tehnologic Dell pentru mai multe informaţii privind depanarea. 3. Consultaţi secţiunea „Dell Diagnostics” de la pagina 59 pentru procedurile de executare Dell Diagnostics. 4.
Obţinerea ajutorului Atunci când vi se solicită de către sistemul telefonic automat al companiei Dell, introduceţi Codul de service expres pentru a direcţiona apelul direct la personalul de asistenţă competent. Dacă nu aveţi un Cod de service expres, deschideţi folderul Dell Accessories (Accesorii Dell), faceţi dublu clic pe pictograma Express Service Code (Cod serviciu expres) şi urmaţi instrucţiunile.
Obţinerea ajutorului DellConnect™ DellConnect este un instrument de acces online simplu, care permite unui asociat de service şi asistenţă al companiei Dell să acceseze computerul dvs. prin intermediul unei conexiuni de bandă largă, să diagnosticheze problema şi să o remedieze, toate acestea sub supravegherea dvs. Pentru mai multe informaţii, accesaţi www.dell.com/dellconnect. Servicii online Puteţi afla informaţii despre produsele şi serviciile Dell pe următoarele site-uri Web: • www.dell.com • www.
Obţinerea ajutorului Adrese de e-mail Asistenţă Dell • mobile_support@us.dell.com • support@us.dell.com • la-techsupport@dell.com (numai ţările din America Latină şi Caraibe) • apsupport@dell.com (numai ţările din Asia/Coasta Pacificului) Adrese de e-mail Vânzări şi marketing Dell • apmarketing@dell.com (numai ţările din Asia/Coasta Pacificului) • sales_canada@dell.com (numai Canada) Protocol de transfer fişiere anonim (FTP) • ftp.dell.com Conectaţi-vă ca utilizator: anonymous şi utilizaţi adresa dvs.
Obţinerea ajutorului Informaţii despre produs Dacă aveţi nevoie de informaţii despre produse suplimentare disponibile de la Dell sau dacă doriţi să plasaţi o comandă, vizitaţi site-ul Web Dell la adresa www.dell.com. Pentru numărul de telefon valabil pentru regiunea dvs. sau pentru a discuta cu un specialist în vânzări, consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 77.
Obţinerea ajutorului 1. Apelaţi Dell pentru a obţine un Număr de autorizaţie pentru restituirea materialului şi scrieţi-l clar şi la vedere pe partea exterioară a cutiei. 2. Pentru numărul de telefon valabil pentru regiunea dvs., consultaţi secţiunea „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 77. 3. Includeţi o copie a facturii şi o scrisoare care descrie motivul restituirii. 4.
Obţinerea ajutorului Înainte să apelaţi NOTĂ: Să aveţi pregătit codul de service expres atunci când efectuaţi apelul. Codul ajută sistemul telefonic de asistenţă automat al Dell să direcţioneze apelul dvs. mai eficient. S-ar putea să vi se solicite şi Eticheta de service (aflată în partea posterioară sau inferioară a computerului dvs.). Nu uitaţi să completaţi Lista de verificare a diagnosticării.
Obţinerea ajutorului Consultaţi documentaţia sistemului dvs. de operare pentru a determina conţinutul fişierelor de pornire a computerului. În cazul în care computerul este conectat la o imprimantă, imprimaţi toate fişierele. În caz contrar, notaţi conţinutul fiecărui fişier înainte să apelaţi Dell.
Găsirea informaţiilor şi a resurselor suplimentare Pentru a: Consultaţi: reinstala sistemul de operare discul Operating System (Sistem de operare) executa un program de diagnosticare pentru computer, a reinstala software-ul de sistem al laptopului sau a actualiza drivere pentru computer şi fişiere de tip Citeşte discul Drivers and Utilities afla mai multe despre sistemul de operare, întreţinerea dispozitivelor periferice, RAID, Internet, Bluetooth®, reţea şi e-mail Ghidul tehnologic Dell instalat pe
Găsirea informaţiilor şi a resurselor suplimentare Pentru a: Consultaţi: face upgrade al computerului cu memorie nouă sau suplimentară sau cu un hard disk nou Manualul de service de pe site-ul Web de asistenţă Dell la adresa support.dell.com reinstala sau a înlocui o componentă uzată sau defectă găsi informaţii despre cele mai bune practici de siguranţă pentru computer examina Informaţiile privind garanţia, Termenii şi condiţiile (numai în S.U.A.
Găsirea informaţiilor şi a resurselor suplimentare Pentru a: Consultaţi: găsi eticheta de service/codul de service expres — Trebuie să utilizaţi eticheta de service pentru identificarea computerului la adresa support.dell.com sau pentru a contacta asistenţa tehnică partea din spate sau cea inferioară a computerului găsi drivere şi descărcări site-ul Web de asistenţă Dell™ la support.dell.
Specificaţii Modelul sistemului Procesor Dell Studio 1745/1747 Tip memorie cache de nivel 2 Intel® Celeron® 1 MB Intel Pentium® Dual-Core 1 MB Intel Core 2 Duo 2 MB/3 MB/6 MB Intel Core 2 Quad 1 MB Memorie cache de nivel 1 128 KB pentru Dual-Core (Intel - 64 KB pentru fiecare nucleu) 256 KB pentru Quad-Core (Intel - 64 KB pentru fiecare nucleu) Această secţiune oferă informaţii de care este posibil să aveţi nevoie când configuraţi, actualizaţi drivere sau faceţi upgrade pentru computer.
Specificaţii Procesor Informaţii despre computer Memorie cache de nivel 3 8 MB pentru Quad-Core Frecvenţă magistrală externă 800/1066 MHz Mobile Intel Express GM 45 Mobile Intel 5 Series Discrete GFX Lăţime magistrală de date 64 de biţi Lăţime magistrală DRAM magistrale de 64‑de biţi, dual channel (2) Lăţime magistrală adresă procesor 32 biţi 82 2 MB Magistrală grafică PCI-E x16 ExpressCard Informaţii despre computer Chipset sistem Flash EPROM Controler ExpressCard Intel ICH9M Carduri
Specificaţii Memorie Conectori Conector pentru modulul memoriei doi conectori SODIMM accesibili de către utilizator Audio un conector intrare microfon, doi conectori căşti stereo/boxe Capacităţi modul de memorie 1 GB, 2 GB, 4 GB IEEE 1394a Tip de memorie DDR3 SODIMM la 1067/1333 MHz mini cu 4 pini, conector fără alimentare Mini-Card Configuraţia minimă a memoriei 2 GB Configuraţia maximă a memoriei 8 GB un slot pentru MiniCard tip IIIA, două sloturi pentru MiniCard pe jumătate din dimensiu
Specificaţii Conectori Video Video conector cu 15 orificii Încorporată: DisplayPort conector cu 20 de pini Tip placă video eSATA un conector combo eSATA/USB cu şapte pini/patru pini integrată pe placa de sistem Controler video ATI Mobility Radeon HD 4570/4650 Memorie video DDR3 de 512 MB/1 GB Comunicaţii Modem (opţional) modem extern V.
Specificaţii Audio Tip audio Cameră canal JBL 2.1 cu sistem audio SRS îmbunătăţit Controler audio IDT 92HD73C Conversie stereo 24 biţi (analogic spre digital şi digital spre analogic) Interfaţă internă audio de înaltă definiţie Intel Boxă două difuzoare principale de 1,5 waţi şi un subwoofer de 3 waţi, pentru o putere totală a sistemului de 6 waţi Controale volum comenzi pentru meniurile programului şi comenzi media Pixel 2.
Specificaţii Afişaj Afişaj Dimensiuni: Unghiuri de vizualizare: Înălţime 214,81 mm (8,46 inchi) Lăţime 381,89 mm (15,04 inchi) Diagonală 439,42 mm (17,3 inchi) Rezoluţie maximă HD+: 1600 x 900 Orizontal FHD: 60/60 (pentru game de culori de 72 % şi 90 %) Vertical HD+: 15/30 (Î/L) FHD: 50/50 (pentru game de culori de 72 % şi 90 %) FHD: 1920 x 1080 Rată de 60 Hz reîmprospătare HD+: 40/40 Unghi de funcţionare 0° (închis) până la 140° Distanţă între puncte HD+: 0,24 x 0,24 mm Intensitate l
Specificaţii Tastatură (lumină de fundal) Baterie Număr de taste Tipuri şi dimensiuni: Configuraţie 102 (S.U.A.
Specificaţii Baterie Durată de funcţionare Baterie durata de funcţionare a bateriei variază în funcţie de condiţiile de utilizare şi poate fi redusă în mod semnificativ în anumite condiţii de consum mare de energie. consultaţi Ghidul tehnologic Dell pentru mai multe informaţii despre durata de funcţionare a bateriei.
Specificaţii Adaptor de c.a. 65 W 90 W Adaptor de c.a. 4,43 A (maximum la impuls de 4 secunde) 90 W (seria D) Înălţime 34,2 mm (1,3 inchi) 3,34 A (continuu) Lăţime 60,8 mm (2,3 inchi) 5,62 A (maximum la impuls de 4 secunde) Adâncime 153,4 mm (6,0 inchi) Greutate (cu cabluri) 0,46 kg (1,01 lb) 4,62 A (continuu) Tensiune de ieşire nominală 19,5 ± 1 V c.c.
Specificaţii Adaptor de c.a.
Specificaţii Mediu ambiant computer Mediu ambiant computer Intensitate maximă a şocului (în stare de funcţionare — măsurată în timpul executării Dell Diagnostics pe hard disk, cu un impuls semisinusoidal de 2 ms; în stare de nefuncţionare — măsurată cu capătul hard diskului parcat, cu un impuls semisinusoidal de 2 ms): Altitudine (maximum): În stare de funcţionare 110 G În stare de nefuncţionare 160 G În stare de funcţionare de la –15,2 la 3048 m (de la –50 la 10 000 de picioare) Depozitare de l
Anexă Menţiune produs Macrovision Acest produs încorporează tehnologie de protecţie a drepturilor de autor protejată prin revendicări ale anumitor brevete din Statele Unite ale Americii şi prin alte drepturi de proprietate intelectuală deţinute de Macrovision Corporation şi de alţi proprietari de drepturi.
Index A conectare adrese poştă electronică conectare FTP, anonim 73 adrese de e-mail asistenţă 73 pentru asistenţă tehnică 73 aerisire, permitere 5 aflarea informaţiilor suplimentare 78 ajutor obţinere de asistenţă 70 apelare Dell 76 C la Internet 10 conectare Internet 15 Conector DisplayPort 23 conexiune reţea rezolvare 49 conexiune reţea wireless 49 configurare, înainte de a începe 5 copii de rezervă creare 44 capacităţi computer 41 Cum se poate contacta Dell online 77 caracteristici software 41
Index Dell Diagnostics 59 Dell Factory Image Restore 63 Dell Touch Zone 35 Depanator hardware 58 deteriorare, evitare 5 drivere şi descărcări 80 DVD-uri, redare şi creare 42 E economisire energie 43 ecran tactil 35 Gesturi 36 energie conservare 43 G gesturi 36 Ghid tehnologic Dell pentru informaţii suplimentare 78 94 I instalare suport 6 ISP Furnizor de servicii Internet 15 L Listă de verificare diagnosticare 76 livrare produse pentru returnare sau reparare 75 M Mesaje de sistem 56 O opţiuni r
Index P particularizare R reinstalare Windows 63 desktopul dvs.
Index T Touchpad Gesturi 28 U USB PowerShare 24 V ventilare, asigurare 5 viteză reţea testare 49 W Windows, reinstalare 63 Windows Vista® 10 Expert compatibilitate program 52 reinstalare 69 96