GUIDE DE CONFIGURATION Modèle série P02E Type P02E001
Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort. __________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
Table des matières Configuration de votre portable Studio ������5 Gestes de la tablette tactile �������������������������� 29 Avant de configurer votre ordinateur ���������� 5 Commandes multimédia �������������������������������� 32 Branchement de l'adaptateur de CA ������������ 6 Fonctions d'affichage ������������������������������������ 34 Branchement du câble réseau (facultatif) �������������������������������������������������������� 8 Utilisation de l'écran tactile (en option) ������ 36
Table des matières Utilisation des outils d'assistance ������������56 Dell Support Center �������������������������������������� 56 Messages système ���������������������������������������� 57 Avant d'appeler ���������������������������������������������� 77 Dépanneur des conflits matériels ���������������� 59 Contacter Dell ������������������������������������������������ 79 Dell Diagnostics �������������������������������������������� 60 Trouver plus d'informations et de ressources ���������������
Configuration de votre portable Studio Cette section traite de l'installation de votre portable Studio 1745/1747. Avant de configurer votre ordinateur Pour choisir un emplacement pour votre ordinateur, vérifiez que vous pouvez accéder facilement à une prise secteur, qu'il existe une ventilation suffisante et une surface plane pour poser votre ordinateur. La limitation de la circulation d'air autour de votre portable Studio peut entraîner une surchauffe.
Configuration de votre portable Studio Branchement de l'adaptateur de CA Branchez l'adaptateur de CA sur l'ordinateur puis branchez-le sur une prise secteur ou une barrette de protection contre les surtensions. AVERTISSEMENT : L'adaptateur de CA fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde entier. Cependant, les connecteurs et les barrettes d'alimentation varient selon les pays.
Configuration de votre portable Studio 7
Configuration de votre portable Studio Branchement du câble réseau (facultatif) Pour utiliser un réseau filaire, branchez le câble réseau.
Configuration de votre portable Studio Appui sur le bouton d'alimentation 9
Configuration de votre portable Studio Configuration de Microsoft Windows Votre ordinateur Dell est préconfiguré avec un système d'exploitation Microsoft® Windows®. Pour installer Windows à la première utilisation, suivez les instructions à l'écran. Ces étapes sont obligatoires et peuvent prendre un certain temps. Les écrans vous guident dans différentes procédures, notamment l'acceptation des contrats de licence, la définition des préférences et la configuration d'une connexion Internet.
Configuration de votre portable Studio Installation de la carte SIM (facultatif) L'installation d'une carte SIM (Subscriber Identity Module) sur votre ordinateur permet de vous connecter à l'Internet. Pour accéder à l'Internet, vous devez être dans la zone de couverture réseau de votre opérateur de téléphonie mobile. REMARQUE : Seules les cartes GSM (HSDPA) ont besoin d'une carte SIM. Les cartes EVDO n'ont pas besoin de carte SIM. Pour installer la carte SIM : 1. Eteignez l'ordinateur. 2.
Configuration de votre portable Studio 1 2 3 carte SIM logement de carte SIM baie de batterie 1 2 12 3
Configuration de votre portable Studio Activation ou désactivation du réseau sans fil (facultatif) Appuyez sur la touche ou sur les touches du clavier pour activer ou désactiver le réseau sans fil. Les icônes sans fil actif ou inactif apparaissent à l'écran pour indiquer l'état. Sans fil actif : Sans fil inactif : Pour plus d'informations sur le changement du comportement de la touche Fn, voir «Commandes multimédia» en page 32.
Configuration de votre portable Studio 14
Configuration de votre portable Studio Connexion à l'Internet (facultatif) Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem externe ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Si votre commande ne comportait pas de modem USB ou adaptateur de réseau sans fil externe, vous pouvez en acheter un sur le site web de Dell à l'adresse www.dell.com.
Configuration de votre portable Studio Configuration d'une connexion sans fil REMARQUE : Pour configurer votre routeur sans fil, voir la documentation livrée avec ce routeur. Avant de pouvoir utiliser votre connexion à l'Internet sans fil, vous devez vous connecter à votre routeur sans fil. Pour configurer la connexion avec un routeur sans fil : Windows Vista® 1. Vérifiez que le réseau sans fil est activé sur votre ordinateur (voir «Activer ou désactiver le réseau sans fil (facultatif)» en page 13). 2.
Configuration de votre portable Studio Configuration de votre connexion Internet Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Prenez contact avec votre fournisseur d'accès Internet pour connaître les offres disponibles dans votre pays. Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l'avez déjà fait auparavant, il est possible que le fournisseur d'accès Internet subisse une interruption de services.
Configuration de votre portable Studio 4. Suivez les instructions à l'écran pour utiliser les informations de configuration fournies par votre FAI et terminez la configuration. Windows® 7 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Centre Réseau et partage→ Configurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau→ Connecter à Internet. La fenêtre Se connecter à Internet apparaît.
Utilisation de votre portable Studio Votre Studio 1745/1747 comporte des voyants et boutons fournissant des informations permettant d'effectuer des tâches courantes. Les connecteurs sur votre ordinateur offrent la possibilité de relier des périphériques supplémentaires.
Utilisation de votre portable Studio 1 Connecteur IEEE 1394a – Permet de brancher des appareils multimédia série haut débit, par exemple caméras vidéo numériques.
Utilisation de votre portable Studio 4 Lecteur optique – Permet de lire ou enregistrer des CD, DVD, Blu-ray Disc (facultatif). Vérifiez que le côté portant les indications imprimées ou écrites est vers le haut lors de l'insertion des disques. PRÉCAUTION : N'utilisez pas de disques de dimension ou forme non standard (y compris les mini-CD et mini‑DVD), sous peine d'endommager le lecteur. Placez le disque au centre de la fente, étiquette vers le haut et poussez doucement le disque dans la fente.
Utilisation de votre portable Studio 6 Connecteur de l'adaptateur de CA – Permet de brancher l'adaptateur de CA pour alimenter l'ordinateur et charger la batterie. 7 Bouton et voyant d'alimentation – Une pression allume ou éteint l'ordinateur. Le voyant de ce bouton indique les états suivants de l'alimentation : • Blanc fixe – l'ordinateur est allumé. • Blanc clignotant – l'ordinateur est en mode veille. • Eteint – l'ordinateur est éteint ou en mise en veille prolongée.
Utilisation de votre portable Studio Fonctions côté gauche 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 23
Utilisation de votre portable Studio 1 Fente pour câble de sécurité – Permet de rattacher à l'ordinateur un dispositif antivol vendu dans le commerce. REMARQUE : Avant d'acheter un dispositif antivol, vérifiez qu'il est bien compatible avec la fente pour câble de sécurité de votre ordinateur. 2 Connecteur réseau – Connecte votre ordinateur à un réseau ou périphérique haut débit si vous utilisez un signal de réseau filaire.
Utilisation de votre portable Studio 6 Connecteur combiné eSATA/USB avec PowerShare – Permet de brancher des périphériques de stockage compatibles eSATA (par exemple disques durs ou lecteurs optiques externes) ou périphériques USB (tels que souris, clavier, imprimante, lecteur externe ou lecteur MP3). La fonction USB Powershare permet de charger des périphériques USB que l'ordinateur soit allumé ou non, ou en mode veille.
Utilisation de votre portable Studio 8 Logement ExpressCard – Peut fournir de la mémoire supplémentaire, assurer des communications avec ou sans fil, ou proposer des fonctions multimédia ou de sécurité. Le logement prend en charge les cartes ExpressCard de 34 mm. REMARQUE : Le logement ExpressCard est conçu exclusivement pour les cartes ExpressCard. Il n'est PAS compatible avec les cartes PC. REMARQUE : Votre ordinateur est livré avec un cache en plastique dans le logement de carte ExpressCard.
Utilisation de votre portable Studio Fonctions sur le socle de l'ordinateur et le clavier 1 2 3 27
Utilisation de votre portable Studio 1 Clavier/Clavier rétroéclairé (en option) – Si vous avez acheté le clavier rétroéclairé en option, la touche F6 comporte l'icône de rétroéclairage de clavier . Le clavier rétroéclairé assure la visibilité dans les ambiances sombres en éclairant tous les symboles des touches. Les commandes de lecture multimédia se trouvent aussi sur le clavier. Ces touches commandent la lecture de CD, DVD, Blu-ray Disc™ (en option) et autres supports.
Utilisation de votre portable Studio Gestes de la tablette tactile Défilement Permet de faire défiler le contenu. La fonction de défilement inclut : Panoramique – Permet de déplacer le point d'intérêt sur l'objet sélectionné quand la totalité de l'objet n'est pas visible. Déplacez deux doigts dans la direction voulue pour faire défiler en panoramique l'objet sélectionné. Défilement automatique vertical – Permet de faire défiler vers le haut ou vers le bas sur la fenêtre active.
Utilisation de votre portable Studio Basculement Permet de faire basculer le contenu vers l'avant ou vers l'arrière selon le sens du geste. Déplacez rapidement trois doigts dans le sens voulu pour basculer le contenu de la fenêtre active. Zoom Permet d'augmenter ou réduire le grossissement du contenu à l'écran. La fonction de zoom inclut : Pincement – Permet de faire un zoom avant ou arrière en rapprochant ou écartant deux doigts sur la tablette tactile.
Utilisation de votre portable Studio Bureau Permet de réduire toutes les fenêtres ouvertes pour rendre le bureau visible. Placez la main sur la tablette tactile dans n'importe quelle orientation, maintenez-la brièvement en position puis retirez votre main.
Utilisation de votre portable Studio Commandes multimédia Les commandes multimédia sont accessibles par les touches de commande multimédia du clavier ou les commandes tactiles multimédia situées au-dessus du clavier. Touches de commande multimédia Vous pouvez configurer les touches de commande multimédia du clavier par l'option Function Key Behavior (Comportement des touches de fonction) dans le programme de System Setup (configuration système) (BIOS).
Utilisation de votre portable Studio Touches de commande multimédia Commandes de touche multimédia tactile Lancement du centre de mobilité Windows Lit la piste ou le chapitre précédent Supprime le son Lecture ou pause Diminue le volume Lit la piste ou le chapitre suivant Augmente le volume Ejecte le disque 33
Utilisation de votre portable Studio Fonctions d'affichage Le panneau d'affichage intègre une caméra et des microphones doubles associés.
Utilisation de votre portable Studio 1 Microphone numérique gauche – S'associe au microphone numérique droit pour assurer un son de haute qualité pour le dialogue en direct vidéo ou l'enregistrement de la voix. 2 Voyant d'activité de la caméra – Indique quand la caméra est allumée et éteinte. 3 Caméra – Caméra intégrée pour capture vidéo, conférence et dialogue en direct.
Utilisation de votre portable Studio Utilisation de l'écran tactile (en option) La fonction d'écran tactile de votre portable Studio transforme votre ordinateur en écran interactif. Dell Touch Zone Pour lancer le logiciel Dell Touch Zone, cliquez sur Démarrer → Dell Touch Zone. Vous pouvez accéder aux fonctions suivantes dans le logiciel Dell Touch Zone : • Picture Viewer — Consultez, organisez et modifiez vos images. • Dell Touch Cam — Enregistrez des vidéos familiales avec la caméra intégrée.
Utilisation de votre portable Studio • Notes Creator — Créez des pense-bêtes dactylographiés ou manuscrits. Ces notes apparaîtront sur le panneau d'affichage lors de votre prochain accès à Dell Touch Zone. • Drum Zone — Jouez à un jeu de suivi de musique sur votre ordinateur ou jouez d'instruments à percussion synthétisés. • You Paint — Dessinez, peignez et modifiez vos photos avec ce logiciel. • Games — Jouez à des jeux Windows sélectionnés à interface tactile.
Utilisation de votre portable Studio Ecran tactile Gestes (en option) Pour un zoom arrière : Rapprochez deux doigts pour réduire la vue de la fenêtre active. REMARQUE : Certains de ces gestes peuvent ne pas fonctionner en dehors du logiciel Dell Touch Zone. Zoom Permet d'augmenter ou réduire le grossissement du contenu à l'écran. Pincement – Permet de faire un zoom avant ou arrière en rapprochant ou écartant deux doigts sur l'écran.
Utilisation de votre portable Studio Basculement Défilement Permet de faire basculer le contenu vers l'avant ou vers l'arrière selon le sens du geste. Déplacez un doigt rapidement dans le sens voulu pour parcourir le contenu de la fenêtre active, par exemple les pages d'un livre. Le feuilletage fonctionne aussi verticalement pour parcourir des contenus tels que des images ou morceaux d'une liste de lecture. Permet de faire défiler le contenu.
Utilisation de votre portable Studio Défilement horizontal – Permet de faire défiler vers la gauche ou vers la droite sur la fenêtre active. Déplacez un doigt vers la droite ou vers la gauche pour activer le défilement horizontal. 40 Rotation Permet de faire pivoter le contenu actif à l'écran. Pivotement – Permet de faire pivoter le contenu actif par incrément de 90° avec deux doigts. E n maintenant en place un doigt ou le pouce, déplacez l'autre doigt en arc vers la droite ou vers la gauche.
Utilisation de votre portable Studio Dépose et repose de la batterie 1 1 2 3 2 3 batterie baie de batterie loquet de fermeture de batterie 41
Utilisation de votre portable Studio AVERTISSEMENT : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Cet ordinateur ne doit utiliser qu'une batterie achetée chez Dell. N'utilisez pas de batteries provenant d'un autre ordinateur. AVERTISSEMENT : Avant de retirer la batterie, arrêtez l'ordinateur et débranchez les câbles externes (y compris l'adaptateur de CA). Pour déposer la batterie : 1. Arrêtez l'ordinateur et retournez-le. 2.
Utilisation de votre portable Studio Fonctions du logiciel REMARQUE : Pour plus d'informations sur les fonctions décrites dans cette section, consultez le Guide technique Dell sur votre disque dur ou le site de support Dell à l'adresse support.dell.com. Reconnaissance faciale FastAccess Votre ordinateur peut disposer de la fonction de reconnaissance faciale FastAccess.
Utilisation de votre portable Studio Divertissement ou multimédia Personnalisation du bureau Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour lire des vidéos, utiliser des jeux, créer vos propres CD/DVD, écouter de la musique et des stations de radio par Internet. Votre lecteur de disque optique assure la prise en charge de nombreux formats de support, notamment CD, DVD et Blu-ray Disc (en option).
Utilisation de votre portable Studio Personnalisation des options d'alimentation Vous pouvez utiliser les options d'alimentation de votre système d'exploitation pour configurer l'économie d'énergie sur votre ordinateur. Microsoft® Windows® installé sur votre ordinateur Dell propose trois options par défaut : Windows Vista® • Recommandé par Dell — Cette option d'alimentation offre les meilleures performances quand vous en avez besoin et économise l'énergie pendant les périodes d'inactivité.
Utilisation de votre portable Studio Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur Windows Vista® REMARQUE : La procédure suivante est applicable dans la vue par défaut de Windows, elle peut donc ne pas être applicable si vous réglez votre ordinateur Dell™ sur la vue classique de Windows. → Panneau de 1. Cliquez sur Démarrer configuration→ Système et maintenance→ Accueil Windows→ Transférer des fichiers et des paramètres. Si la fenêtre Contrôle du compte utilisateur apparaît, cliquez sur Continue. 2.
Utilisation de votre portable Studio REMARQUE : Certaines éditions de Windows Vista disposent d'une option de sauvegarde de votre ordinateur. 2. Suivez les instructions de l'assistant Sauvegarde de fichiers. Windows® 7 1. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Sauvegarde et restauration. 2. Cliquez sur Sauvegarder et restaurer.... 3. Suivez les instructions de l'assistant Configurer la sauvegarde.
Résolution des incidents Cette partie donne des informations de dépannage sur votre ordinateur. Si vous n'arrivez pas à résoudre votre problème par les règles ci-dessous, voir «Utilisation des outils d'assistance» en page 56 ou «Contacter Dell» en page 79. AVERTISSEMENT : Seul le personnel formé doit déposer le capot de l'ordinateur. Voir le Guide de maintenance sur le site de support Dell à l'adresse support.dell. com pour des instructions avancées de dépannage et de réparation.
Résolution des incidents 3. Utilisez un chiffon propre et non pelucheux (vous pouvez pulvériser un nettoyant doux non abrasif ou de l'eau sur le chiffon si nécessaire, mais non pas sur l'écran) et essuyez la surface et les côtés de l'écran tactile pour éliminer toute la saleté ou les empreintes de doigt. Codes sonores Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les erreurs ou les problèmes éventuels.
Résolution des incidents • Vérifiez que les modules de mémoire que vous installez sont compatibles avec votre ordinateur. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par l'ordinateur, voir «Caractéristiques» en page 83. • Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Contacter Dell» en page 79). Cinq bips — Défaillance d'horloge temps réel Remplacez la pile. Six bips — Panne de carte vidéo ou de puce Contactez Dell (voir «Contacter Dell» en page 79).
Résolution des incidents Connexions filaires Si la connexion réseau filaire est perdue — Le câble est peut-être mal branché ou endommagé. • Vérifiez que le câble est bien branché et n'est pas endommagé. Le voyant d'intégrité de liaison sur le connecteur réseau intégré permet de vérifier que votre connexion fonctionne et donne des informations sur son état : • Vert — Une connexion de bonne qualité est établie entre un réseau à 10 Mbps et l'ordinateur.
Résolution des incidents Si le voyant d'alimentation est blanc fixe et que l'ordinateur ne répond pas — L'écran peut ne pas répondre. Appuyez sur le bouton d'alimentation jusqu'à l'extinction de l'ordinateur avant de le rallumer. Si le voyant d'alimentation est blanc clignotant — L'ordinateur est en mode Veille. Déplacez le pointeur avec la souris connectée ou appuyez sur le bouton d'alimentation pour reprendre le fonctionnement normal.
Résolution des incidents Si vous rencontrez d'autres incidents liés à la mémoire — • Assurez-vous de suivre les consignes d'installation de la mémoire (voir le Guide de maintenance sur le site de support Dell à l'adresse support.dell.com). • Vérifiez si le module de mémoire est compatible avec votre ordinateur. Votre ordinateur prend en charge la mémoire de type DDR3. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par l'ordinateur, voir «Caractéristiques» en page 83.
Résolution des incidents Si un programme se bloque régulièrement — Consultez la documentation du logiciel. Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme. REMARQUE : La documentation de tout logiciel ou le CD qui l'accompagne incluent généralement des instructions d'installation. Si l'ordinateur ne répond plus ou un écran bleu uni apparaît — AVERTISSEMENT : Vous pouvez perdre des données si vous n'arrivez pas à arrêter correctement le système d'exploitation.
Résolution des incidents Windows® 7 1. Cliquez sur Démarrer . 2. Dans la case de recherche, tapez Utiliser un programme plus ancien avec cette version de Windows et appuyez sur . 3. Suivez les instructions de l'assistant Compatibilité des programmes. En cas de problèmes logiciels — • Sauvegardez vos fichiers immédiatement. • Utilisez un programme antivirus pour vérifier le disque dur ou les CD.
Utilisation des outils d'assistance Dell Support Center Le Dell Support Center vous aide à trouver le service, support et informations spécifiques de votre système que vous recherchez. Pour lancer l'application, cliquez sur l'icône dans la barre des tâches. La page d'accueil Dell Support Center affiche le numéro de modèle de votre ordinateur, son numéro de service, son code de service express et les informations de contact de service.
Utilisation des outils d'assistance Messages système En cas de problème ou d'erreur sur votre ordinateur, celui-ci peut afficher un message système qui vous aidera à identifier la cause et l'action nécessaire pour résoudre le problème. REMARQUE : Si le message affiché par l'ordinateur ne figure pas dans les exemples suivants, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme qui était en cours d'exécution lorsque l'incident s'est produit.
Utilisation des outils d'assistance CPU fan failure (Panne de ventilateur du processeur) — Le ventilateur du processeur est défectueux. Remplacez le ventilateur du processeur (voir le Guide de maintenance sur le site de support Dell à l'adresse support.dell.com). No boot device available (Aucun périphérique d'amorçage disponible) — Pas de partition d'amorçage sur le disque dur, le câble du disque dur n'est pas bien branché ou il n'y a aucun périphérique d'amorçage.
Utilisation des outils d'assistance USB over current error (Surintensité USB) — Débranchez l'appareil USB. Votre appareil USB nécessite une puissance supérieure pour fonctionner correctement. Utilisez une source d'alimentation externe pour brancher votre périphérique USB, ou s'il comporte deux câbles USB, branchez les deux. CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly.
Utilisation des outils d'assistance Dell Diagnostics Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la section «Problèmes de blocage et problèmes logiciels» en page 53 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. REMARQUE : Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell. REMARQUE : Le disque Drivers and Utilities est en option et n'est pas obligatoirement livré avec tous les ordinateurs.
Utilisation des outils d'assistance REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft® Windows® s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. REMARQUE : Si un message apparaît pour indiquer qu'aucune partition de diagnostic n'a été trouvée, lancez Dell Diagnostics depuis le disque Drivers and Utilities. En cas d'appel de PSA : a. PSA démarre l'exécution des tests. b.
Utilisation des outils d'assistance Si PSA n'est pas appelé : Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de diagnostics du disque dur. 4. Sélectionnez le test à exécuter. 5. Si un problème est rencontré lors d'un test, un message affiche le code d'erreur et une description du problème. Notez le code d'erreur et la description du problème avant de prendre contact avec Dell (voir «Contacter Dell» en page 79).
Utilisation des outils d'assistance 3. Quand la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez CD/DVD/CD-RW et appuyez sur . 4. Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Démarrer sur CD-ROM) sur le menu qui apparaît et appuyez sur . 5. Tapez 1 pour démarrer le menu du CD, puis appuyez sur pour continuer. 6. Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Démarrer les diagnostics Dell 32 bits) dans la liste numérotée.
Restauration de votre système d'exploitation Plusieurs méthodes de restauration du système d'exploitation sont disponibles : • La fonction de restauration du système ramène votre ordinateur à un état de fonctionnement antérieur, sans affecter les fichiers de données. Utilisez la restauration du système comme première solution de restauration du système d'exploitation permettant de conserver les fichiers de données.
Restauration de votre système d'exploitation Restauration du système Le système d'exploitation Windows propose la fonction Restauration du système qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans répercussions sur les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement.
Restauration de votre système d'exploitation Annulation de la dernière restauration du système REMARQUE : Avant d'annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 1. Cliquez sur Démarrer . 2. Dans la case de recherche, tapez Restauration du système et appuyez sur .
Restauration de votre système d'exploitation N'utilisez Dell Factory Image Restore qu'en dernier ressort pour restaurer votre système d'exploitation. Cette option restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que vous avez reçu votre ordinateur, notamment les fichiers de données, sont définitivement supprimés du disque dur.
Restauration de votre système d'exploitation 5. Pour accéder aux options de réparation, ouvrez une session comme utilisateur local. Pour accéder à l'invite de commande, tapez administrator (Administrateur) dans le champ User name (Nom d'utilisateur), puis cliquez sur OK. 6. Cliquez sur Dell Factory Image Restore. L'écran de bienvenue de Dell Factory Image Restore apparaît.
Restauration de votre système d'exploitation Réinstallation du système d'exploitation Avant de commencer Si vous souhaitez réinstaller le système d'exploitation Windows pour corriger un problème avec un nouveau pilote, utilisez tout d'abord la fonction de Restauration des pilotes de périphériques.
Restauration de votre système d'exploitation Réinstallation de Microsoft Windows La procédure de réinstallation complète peut prendre 1 à 2 heures. Après réinstallation du système d'exploitation, vous devrez aussi réinstaller les pilotes de périphériques, programme de protection contre les virus et autres logiciels. 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2. Insérez le disque Operating System. 3. Cliquez sur Quitter si le message Installer Windows apparaît. 4.
Obtention d'aide Pour tout problème avec votre ordinateur, procédez comme suit pour diagnostiquer et dépanner le problème : 1. Voir «Résolution des incidents» en page 48 pour des informations et procédures correspondant au problème rencontré avec votre ordinateur. 2. Voir le Guide technique Dell pour plus d'informations sur le dépannage. 3. Voir «Dell Diagnostics» en page 60 pour les procédures d'exécution de Dell Diagnostics. 4. Complétez la «liste de vérification de diagnostics» en page 78. 5.
Obtention d'aide Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour que votre appel soit directement acheminé vers l'équipe de support technique appropriée. Si vous n'avez pas de code de service express, ouvrez le dossier des Accessoires Dell, double-cliquez sur l'icône Code de service express et suivez les instructions qui s'affichent. REMARQUE : Certains des services ne sont pas toujours disponibles en dehors des Etats-Unis.
Obtention d'aide DellConnect™ Services en ligne DellConnect est un outil d'accès en ligne simple permettant à un technicien d'assistance et de service d'accéder à votre ordinateur par une connexion à haut débit, pour diagnostiquer votre problème et le réparer sous vos yeux. Pour plus d'informations, consultez www.dell.com/dellconnect. Vous pouvez en savoir plus sur les produits et services Dell en consultant les sites suivants : • www.dell.com • www.dell.
Obtention d'aide Sites web de support Dell • support.dell.com • support.jp.dell.com (Japon uniquement) • support.euro.dell.com (Europe uniquement) • supportapj.dell.com (Asie Pacifique uniquement) Adresses e-mail de support Dell • mobile_support@us.dell.com • support@us.dell.com • la-techsupport@dell.com (pays d'Amérique Latine et les Caraïbes uniquement) • apsupport@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement) Adresses e-mail marketing et ventes Dell • apmarketing@dell.
Obtention d'aide Service automatisé d'état des Informations sur les produits Si vous avez besoin d'informations sur les commandes Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell, vous pouvez visiter le site support.dell.com, ou appeler le service d'état des commandes automatisé. Un enregistrement vous demande les informations nécessaires pour repérer votre commande et en faire un rapport. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler pour votre région, voir «Contacter Dell»en page 79.
Obtention d'aide Retour d'articles pour réparation sous garantie ou avoir Préparez tous les articles à retourner, pour réparation ou avoir, comme indiqué ci-après : REMARQUE : Avant de renvoyer le produit à Dell, assurez-vous de sauvegarder toutes les données sur le disque dur et tout autre périphérique de stockage sur le produit. Eliminez toutes les informations confidentielles, protégées et données personnelles, ainsi que les supports amovibles tels que CD et cartes PC.
Obtention d'aide 6. Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou un équivalent). REMARQUE : Les frais d'expédition sont à votre charge. L'assurance des articles retournés vous incombe également et vous acceptez le risque de leur perte au cours de leur acheminement vers Dell. Les envois en contre-remboursement ne sont pas acceptés. REMARQUE : Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés au quai de réception de Dell et vous seront retournés.
Obtention d'aide Liste de vérification des diagnostics • Nom : • Date : • Adresse : • Numéro de téléphone : Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage de l'ordinateur. Si l'ordinateur est relié à une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell.
Obtention d'aide Contacter Dell Pour les clients aux Etats-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous n'avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver les informations de contact sur votre confirmation de commande, bordereau d'expédition, facture ou dans le catalogue de produits de Dell. Dell propose plusieurs options de services et support en ligne et par téléphone.
Trouver plus d'informations et de ressources Si vous devez : Voir : réinstaller votre système d'exploitation le disque Operating System exécuter un programme de diagnostic pour votre ordinateur, réinstaller le logiciel système du portable ou mettre à jour des pilotes pour votre ordinateur, et fichiers readme le disque Drivers and Utilities en savoir plus sur votre système d'exploitation, gérer des périphériques, RAID, Internet, Bluetooth®, réseau et e-mail le Guide technique Dell installé sur votre d
Trouver plus d'informations et de ressources Si vous devez : Voir : mettre à jour votre ordinateur avec de la mémoire supplémentaire ou de remplacement, ou ajouter un nouveau disque dur le Guide de maintenance sur le site de support Dell à l'adresse support.dell.com réinstaller ou remplacer une pièce usée ou défectueuse trouver les informations sur les pratiques sûres pour votre ordinateur.
Trouver plus d'informations et de ressources Si vous devez : Voir : trouver votre étiquette de service/code de service express — Vous devez utiliser l'étiquette de service pour identifier votre ordinateur sur le site support.dell.com ou prendre contact avec le support technique l'arrière ou le dessous de votre ordinateur trouver des pilotes et les télécharger le site de support Dell™ à l’adresse support.dell.
Caractéristiques Modèle de système Processeur Dell Studio 1745/1747 Type Cette partie donne des informations pouvant être nécessaires pour l'installation, la mise à jour de pilotes et la mise à niveau de votre ordinateur. REMARQUE : Les offres proposées peuvent dépendre de la région. Pour plus d'informations sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer → Aide et support et sélectionnez l'option qui permet de consulter les informations sur votre ordinateur.
Caractéristiques Informations sur l'ordinateur ExpressCard Jeu de puces du système Mobile Intel Express GM 45 Contrôleur ExpessCard Intel ICH8M Mobile Intel 5 Series Discrete GFX Cartes prises en charge ExpressCard/34 (34 mm) 1,5 V et 3,3 V Taille du connecteur ExpressCard 26 broches Largeur du bus de données 64 bits Largeur du bus de la mémoire DRAM bus bicanal (2) 64‑bits Largeur du bus d'adresses du processeur 32 bits Flash EPROM 2 Mo Bus graphique PCI-E x16 84
Caractéristiques Mémoire Connecteurs Connecteur du module de mémoire deux connecteurs SODIMM accessibles à l'utilisateur Capacité des modules mémoire 1 Go, 2 Go, 4 Go Type de mémoire 1067/1333 MHz SODIMM DDR3 Configuration mémoire minimale 2 Go Configuration mémoire maximale 8 Go REMARQUE : Pour des instructions sur la mise à niveau de mémoire, voir le Guide de maintenance sur le site de support Dell à l'adresse support.dell.com.
Caractéristiques Connecteurs Vidéo Vidéo connecteur 15 broches femelle DisplayPort connecteur 20 broches eSATA un connecteur combiné sept broches/quatre broches eSATA/USB Séparée : Type carte intégrée sur la carte système Contrôleur vidéo ATI Mobility Radeon HD 4570/4650 Mémoire vidéo DDR3 512 Mo/1 Go Communications UMA : Modem (en option) Modem externe USB V.
Caractéristiques Audio Caméra Type JBL 2.
Caractéristiques Ecran Ecran Dimensions : Angles de visualisation : Hauteur 214,81 mm (8,46 po) Largeur 381,89 mm (15,04 po) Diagonale 439,42 mm (17,3 po) Résolution maximale HD+ : 1600 x 900 Fréquence d'affichage 60 Hz Angle de fonctionnement 0° (fermé) à 140° Taille du pixel Luminance HD+ : 220 nits Commandes HD+ : 40/40 FHD : 60/60 (pour les deux restitutions de couleur 72 % et 90 %) Vertical FHD : 1920 x 1080 FHD : 300 nits (pour les deux restitutions de couleur 72 % et 90 %) 88
Caractéristiques Clavier (rétroéclairé) batterie Nombre de touches 102 (Etats-Unis et Canada) ; 103 (Europe) ; 106 (Japon) ; 105 (Brésil) Types et dimensions : Organisation QWERTY/AZERTY/Kanji Tablette tactile Résolution de la position X/Y (mode de table graphique) 240 cpi «Smart» au lithium ion 9 éléments Profondeur 56,7 mm (2,23 po) Hauteur 41,9 mm (1,65 po) Largeur 340,6 mm (13,41 po) Masse 0,52 kg (1,15 lb) Dimension : Largeur zone sensible de 100 mm (3,9 pouces) Hauteur rectangle d
Caractéristiques batterie batterie «Smart» au lithium ion 6 éléments Durée de fonctionnement Profondeur 56,7 mm (2,23 po) Hauteur 22,2 mm (0,87 po) Largeur 206 mm (8,11 po) Masse 0,35 kg (0,77 lb) Tension 11,1 VCC (6/9 éléments) Durée approximative de la charge : 4 heures (quand l'ordinateur est éteint) 90 L'autonomie de la batterie varie en fonction de l'utilisation et peut être considérablement réduite en cas d'utilisation intensive.
Caractéristiques Adaptateur de CA Adaptateur de CA Tension d'entrée 100–240 VCA Dimensions : Courant d'entrée 1,5 A 90 W (série E) Fréquence d'entrée 50–60 Hz Hauteur 16 mm (0,6 po) Puissance 65 W ou 90 W Largeur 70 mm (2,8 po) Profondeur 147 mm (5,8 po) Poids (avec les câbles) 0,29 kg (0,64 lb) Courant de sortie 65 W 4,43 A (maximal avec une impulsion de 4 secondes) 3,34 A (en continu) 90 W 5,62 A (maximal avec une impulsion de 4 secondes) 4,62 A (en continu) Tension de sortie nomi
Caractéristiques Adaptateur de CA Caractéristiques physiques 65 W (Adaptateur allume-cigares/avion) Hauteur 28 mm à 40 mm (1,10 po à 1,57 po) Largeur 413,0 mm (16,26 po) Profondeur 280,5 mm (11,04 po) Hauteur 15 mm (0,5 po) Largeur 66 mm (2,6 po) Profondeur 127 mm (5,0 po) Poids (avec les câbles) 0,26 kg (0,57 lb) Poids (avec une configurable jusqu'à batterie à 6 éléments) : moins de 3,3 kg (7,27 lb) Plage de températures : Fonctionnement 0° à 40 °C (32° à 104 °F) Stockage –40° à 70 °C
Caractéristiques Environnement informatique Environnement informatique Plage de températures : Résistance maximale aux chocs (en fonctionnement — mesurée avec Dell Diagnostics fonctionnant sur le disque dur et une impulsion demi-sinusoïdale de 2 ms ; hors fonctionnement — mesurée avec disque dur en position de rangement des têtes et une impulsion demi‑sinusoïdale de 2 ms) : Fonctionnement 0° à 35 °C (32° à 95 °F) Stockage –40° à 65 °C (–40° à 149 °F) Humidité relative (maximale) : Fonctionnement
Annexe Caractéristiques Macrovision Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des documents de méthode de certains brevets américains et d'autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que par d'autres détenteurs de droits.
Index A achat de produits pour réparation ou avoir 76 adresses e-mail pour le support technique 74 adresses e-mail du support 74 aide obtention d’aide et support 71 appeler Dell 77 B barrettes d’alimentation, utilisation 6 caractéristiques 83 CD, lecture et création 44 circulation d’air, dégagement 5 configuration, avant de commencer 5 connexion à l’Internet 10 connexion à Internet 15 connexion réseau sans fil 50 connexions réseau réparation 51 contacter Dell en ligne 79 basculement 39 D C Dell Diagno
Index Dell Support Center 56 Dell Touch Zone 36 débit réseau test 50 dégâts, évitement 5 F FAI fournisseur d’accès Internet 15 fonctions du logiciel 43 Dépanneur des conflits matériels 59 G DisplayPort, connecteur 24 gestes 38 données, sauvegarde 46 Guide technologique Dell pour plus d’informations 80 DVD, lecture et création 44 E I économie d’énergie 45 installation du support 6 écran tactile 36 L Gestes 38 énergie économie d’énergie 45 liste de vérification des diagnostics 77 M messages
Index O produits informations et achat 75 options de réinstallation du système 64 ordinateur, configuration 5 ouverture de session FTP, anonyme 74 P R réinstallation de Windows 64 réseau filaire personnalisation vos paramètres d’énergie 45 votre bureau 44 pilotes et téléchargements 82 problèmes, résolution 48 problèmes d’alimentation, résolution 51 problèmes de mémoire résolution 52 problèmes logiciels 53 problèmes matériels diagnostic 59 câble réseau, branchement 8 résolution des problèmes 48 ressou
Index sites de support mondial 73 socle 6 T W Windows, réinstallation 64 Windows Vista® 10 assistant Compatibilité des programmes 54 Tablette tactile Gestes 29 trouver plus d’informations 80 U USB PowerShare 25 V ventilation, dégagement 5 98 réinstallation 70