VODIČ ZA INSTALACIJU Model P02E serija tipa P02E001
Napomene, oprezi i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije koje vam pomažu da koristite svoje računalo na bolji način. OPREZ: OPREZ označava moguće oštećenje hardvera ili gubitak podataka i govori vam kako izbjeći neki problem. UPOZORENJE: UPOZORENJE označava moguće oštećenje imovine, osobne ozljede ili smrt. __________________ Informacije u ovom dokumentu podložne su promjeni bez prethodne najave. © 2009 Dell Inc. Sva prava pridržana.
Sadržaj Postavljanje prijenosnog računala Studio ������������������������������������������������5 Funkcije kućišta računala i tipkovnice ����� 26 Prije postavljanja vašeg računala ������� 5 Potezi s podlogom osjetljivom na dodir ��������������������������������������������� 28 Priključivanje AC adaptera ������������������� 6 Tipke za reprodukciju medija ������������� 31 Priključite mrežni kabel (opcionalno) ����� 7 Funkcije zaslona ������������������������������� 33 Pritisnite gumb za uključi
Sadržaj Problemi s memorijom ����������������������� 51 Problemi sa zaključavanjem i softverom ���������������������������������������������52 Korištenje alata za podršku ������������54 Centar za podršku tvrtke Dell ������������� 54 Poruke sustava ��������������������������������� 55 Automatizirana usluga za status narudžbe ������������������������������������������� 72 Informacije o proizvodu ��������������������� 72 Vraćanje stavki radi popravka pod jamstvom ili kredita ����������������������������
Postavljanje prijenosnog računala Studio Ovaj odjeljak pruža informacije o postavljanju prijenosnog računala Studio 1745/1747. Prije postavljanja vašeg računala Prilikom pozicioniranja računala, vodite računa da imate nesmetan pristup izvoru napajanja, odgovarajuću ventilaciju i ravnu površinu za postavljanje svog računala. Ograničeni protok zraka oko prijenosnog računala Studio može dovesti do pregrijavanja.
Postavljanje prijenosnog računala Studio Priključivanje AC adaptera Priključite AC adapter na računalo i zatim ga uključite u zidnu utičnicu ili uređaj za zaštitu od promjene napona. UPOZORENJE: AC adapter radi sa svim vrstama električnih utičnica. Međutim, u različitim se zemljama mogu koristiti različite utičnice i razdjelnici napajanja. Korištenje neodgovarajućeg kabela ili nepravilno priključenje kabela na razdjelnik napajanja ili električnu utičnicu može dovesti do požara ili oštećenja računala.
Postavljanje prijenosnog računala Studio Priključite mrežni kabel (opcionalno) Kako biste koristili priključak žične mreže, priključite mrežni kabel.
Postavljanje prijenosnog računala Studio Pritisnite gumb za uključivanje 8
Postavljanje prijenosnog računala Studio Postavljanje operacijskog sustava Microsoft Windows Vaše Dell računalo prekonfigurirano je s operacijskim sustavom Microsoft® Windows®. Za postavljanje Windowsa po prvi puta, slijedite upute na zaslonu. Ovi koraci su obvezni i potrebno je izvjesno vrijeme da se završe. Zasloni će vas provesti kroz nekoliko postupaka, uključujući prihvaćanje sporazuma o licenci, postavljanje svojstava i postavljanje internetske veze.
Postavljanje prijenosnog računala Studio Instalacija SIM (opcionalno) Instaliranje kartice modula za identifikaciju pretplatnika (eng. Subscriber Identity Module (SIM)) na vaše računalo omogućava vam da se priključite na Internet. Za pristup Internetu morate biti unutar mreže svoga davatelja usluga mobitela. NAPOMENA: SIM je potreban samo za GSM (HSDPA) tipove kartica. EVDO kartice ne koriste SIM. Za instalaciju SIM kartice: 1. Isključite računalo. 2.
Postavljanje prijenosnog računala Studio 1 2 3 SIM kartica utor za SIM karticu pregrada za bateriju 1 2 3 11
Postavljanje prijenosnog računala Studio Omogućavanje ili onemogućavanje bežične veze (opcionalno) Za omogućavanje ili onemogućavanje bežične veze pritisnite tipku ili na tipkovnici pritisnite tipke . Za naznačavanje statusa na zaslonu se prikazuju ikone bežične veze uključeno ili isključeno. Bežična veza uključena: Bežična veza isključena: Za informacije o promijeni ponašanja tipke Fn pogledajte „Tipke za reprodukciju medija“ na stranici 31.
Postavljanje prijenosnog računala Studio 13
Postavljanje prijenosnog računala Studio Povezivanje na Internet (opcionalno) Za povezivanje s Internetom potreban vam je vanjski modem ili priključak na mrežu i davatelj internetskih usluga (ISP). Ako vanjski USB modem ili WLAN adapter nisu dio vaše originalne narudžbe, kupovinu možete izvršiti na web stranici tvrtke Dell na www.dell.com.
Postavljanje prijenosnog računala Studio Postavljanje bežične veze NAPOMENA: Za postavljanje bežičnog usmjernika pogledajte dokumentaciju koja je isporučena s usmjernikom. Prije no što možete koristiti bežičnu internetsku vezu trebate spojiti bežični usmjernik. Za postavljanje veze putem bežičnog usmjernika: Windows Vista® 1. Osigurajte da je bežična veza omogućena na vašem računalu (pogledajte „Omogućavanje ili onemogućavanje bežične veze (opcionalno)“ na stranici 12). Windows® 7 1.
Postavljanje prijenosnog računala Studio Postavljanje internetske veze Davatelji internetskih usluga i njihove ponude variraju od zemlje do zemlje. Obratite se svome davatelju internetskih usluga za ponude koju se na raspolaganju u vašoj zemlji. Ako se ne možete priključiti na Internet, no ranije ste se uspješno spajali, možda usluga davatelja internetskih usluga trenutačno nije dostupna. Obratite se davatelju internetskih usluga za provjeru statusa usluge ili se kasnije ponovo pokušajte priključiti.
Postavljanje prijenosnog računala Studio NAPOMENA: Ako ne znate koju vrstu veze da odaberete, kliknite na Help me choose (Pomoć kod odabra) ili se obratite svom davatelju internetskih usluga. 4. Kako biste dovršili postavljanje slijedite upute na zaslonu i koristite informacije o postavljanju koje ste dobili od vašeg davatelja internetskih usluga.
Korištenje prijenosnog računala Studio Prijenosno računalo Studio 1745/1747 ima pokazivače i gumbe koji pružaju informacije i omogućuju vam izvođenje uobičajenih zadataka. Priključci na vašem računalu pružaju mogućnost priključivanja dodatnih uređaja.
Korištenje prijenosnog računala Studio 1 Priključak IEEE 1394a – povezuje serijske multimedijske uređaje velike brzine, kao što su digitalne video kamere.
Korištenje prijenosnog računala Studio 4 Optički pogon – reproducira ili snima CD-ove, DVD-ove, Blu-ray diskove (opcionalno). Kod umetanja diska provjerite da li ste okrenuli stranu s ispisom ili zapisom prema gore. OPREZ: Nemojte koristiti diskove koji nisu standardne veličine ili oblika (uključujući mini CD-ove i mini‑DVD-ove) ili ćete oštetiti pogon. Postavite disk u sredinu utora za disk sa stranom na kojoj je oznaka okrenutom prema gore i lagano gurnite disk u utor.
Korištenje prijenosnog računala Studio 6 Priključak AC adaptera – priključuje AC adapter za napajanje na računalu i puni bateriju. 7 Gumb za uključivanje/isključivanje i svijetlo – prilikom pritiska uključuje ili isključuje računalo. Svijetlo u gumbu naznačuje sljedeća stanja napajanja: • Puno bijelo – računalo je uključeno. • Treperi bijelo – računalo je u stanju čekanja. • Isključeno – računalo je isključeno ili u stanju hibernacije.
Korištenje prijenosnog računala Studio Funkcije na lijevoj strani 1 22 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Korištenje prijenosnog računala Studio 1 Utor za sigurnosni kabel – na računalo priključuje komercijalno dostupni uređaj za zaštitu od krađe. NAPOMENA: Prije nego što kupite uređaj protiv krađe, provjerite da li je funkcionalan s utorom sigurnosnog kabela na vašem računalu. 2 3 4 5 Priključak za mrežu – priključuje računalo na mrežu ili širokopojasni uređaj ako koristite žičnu mrežu. Dvije lampice uz priključak naznačuju status i aktivnost za vezu žičnom mrežom.
Korištenje prijenosnog računala Studio 6 eSATA/USB combo priključak s USB PowerShare – priključuje se na eSATA kompatibilne uređaje za pohranu (kao što su vanjski pogoni tvrdog diska ili optički pogoni) ili USB uređaje (kao što su miš, tipkovnica, pisač, vanjski pogon ili MP3 player). USB Powershare značajka omogućuje vam da punite USB uređaje kad je računalo uključeno/isključeno ili u stanju mirovanja. NAPOMENA: Određene USB uređaje nije moguće puniti kad je računalo isključeno ili u stanju mirovanja.
Korištenje prijenosnog računala Studio 8 Utori za ExpressCard – pružaju podršku za dodatnu memoriju, žične i bežične komunikacije, multimedijske i sigurnosne funkcije. Utori podržavaju ExpressCards od 34 mm. NAPOMENA: Utor za ExpressCard dizajniran je samo za ExpressCards. NE podržava PC kartice. NAPOMENA: Vaše je računalo dostavljeno s plastičnom praznom karticom instaliranom u utoru za ExpressCard. Prazni umetci čuvaju nekorištene utore od prašine i drugih čestica.
Korištenje prijenosnog računala Studio Funkcije kućišta računala i tipkovnice 1 26 2 3
Korištenje prijenosnog računala Studio 1 Tipkovnica/tipkovnica sa osvjetljenjem (opcionalno) – ako ste kupili opcionalnu tipkovnicu sa osvjetljenjem, tipka F6 ima na sebi ikonu tipkovnice sa osvjetljenjem . Opcionalna tipkovnica sa osvjetljenjem pruža vidljivost u tamnom okružju na način da osvjetljava simbole na tipkovnici. Tipke za reprodukciju medija također se nalaze na tipkovnici. Ove tipke upravljaju reprodukcijom CD-a, DVD-a, Blu-ray Disc™ (opcionalno) i reprodukcijom medija.
Korištenje prijenosnog računala Studio Potezi s podlogom osjetljivom na dodir pomicanje Omogućava vam da se pomičete kroz sadržaj. Funkcija pomicanja uključuje: Pan – omogućava vam da pomaknete fokus na odabrani predmet kad cijeli predmet nije vidljiv. Kako biste se pomaknuli na odabrani predmet pomaknite dva prsta u željenom smjeru. Okomito automatsko pomicanje – omogućava vam da se na aktivnom prozoru pomaknete prema gore ili prema dolje.
Korištenje prijenosnog računala Studio Prebacivanje Omogućava vam da prebacujete sadržaj naprijed ili nazad u smjeru prebacivanja. Kako biste prebacili sadržaj u aktivnom prozoru brzo pomaknite tri prsta u željenom smjeru. Zumiranje Omogućava vam da povećate ili smanjite traženje sadržaja zaslona. Funkcija zumiranja uključuje: Stiskanje – omogućava vam uvećanje ili smanjenje na način da pomičete dva prsta jedan od drugog ili ih približavate na podlozi osjetljivoj na dodir.
Korištenje prijenosnog računala Studio Radna površina Omogućava vam minimaliziranje svih otvorenih prozora tako da je vidljiva radna površina. Postavite svoju ruku na podlogu osjetljivu na dodir u bilo kojem smjeru i kratko držite u mjestu.
Korištenje prijenosnog računala Studio Tipke za reprodukciju medija Upravljanju reprodukcijom medija može se pristupiti korištenjem tipki za reprodukciju medija na tipkovnici ili tipkama za reprodukciju medija osjetljivima na dodir koje se nalaze iznad tipkovnice. Tipke za reprodukciju medija Tipke za reprodukciju medija možete konfigurirati korištenjem Function Key Behavior (Ponašanje funkcijskih tipki) u uslužnom programu (BIOS) System Setup (Postavljanje sustava).
Korištenje prijenosnog računala Studio Tipke za reprodukciju medija Tipke za reprodukciju medija osjetljive na dodir 32 Pokretanje Windows Mobility Center (Windowsov centar za mobilnost) Reprodukcija prethodnog zapisa ili poglavlja Utišavanje zvuka Reprodukcija ili pauza Smanjenje glasnoće Reprodukcija sljedećeg zapisa ili poglavlja Povećanje glasnoće Izbacivanje diska
Korištenje prijenosnog računala Studio Funkcije zaslona Ploča zaslona drži kameru i popratne dvostruke mikrofone.
Korištenje prijenosnog računala Studio 1 Lijevi digitalni mikrofon – kombiniran s desnim digitalnim mikrofonom za pružanje visokokvalitetnog zvuka za video razgovor i snimanje glasa. 2 Indikator aktivnosti kamere – naznačuje da li je kamera uključena ili isključena. 3 Kamera – ugrađena kamera za video snimanje, konferenciju i razgovor. 4 Desni digitalni mikrofon – kombiniran s desnim digitalnim mikrofonom za pružanje visokokvalitetnog zvuka za video razgovor i snimanje glasa.
Korištenje prijenosnog računala Studio Korištenje dodirnog zaslona (opcionalno) Funkcija dodirnog zaslona na prijenosnom računalu Studio pretvara vaše računalo u interaktivni zaslon. Program Dell Touch Zone Za pokretanje programa Dell Touch Zone kliknite na Start → Dell Touch Zone. Sljedećim značajkama možete pristupiti u programu Dell Touch Zone: • Picture Viewer (Preglednik slika) — pregledava, organizira i uređuje slike.
Korištenje prijenosnog računala Studio • Music — reproducira glazbu, stvara popise pjesama i pregledava vaše glazbene datoteke po albumu, izvođaču ili nazivu pjesme. • Internet Explorer — pretražuje Internet pomoću tehnologije višestrukog dodira. Dodirnite vezu koju želite slijediti ili preuzeti. • Help (Pomoć) — koristite funkciju pomoći za više informacija o tome kako koristiti dodirni zaslon. Kad prvi puta pokrenete računalo pokreće se funkcija označavanja video isječka dodirnog zaslona.
Korištenje prijenosnog računala Studio Za smanjenje: Kako biste smanjili pregled aktivnog prozora približavajte dva prsta. Dwell Omogućava vam pristup dodatnim informacijama tako da simulirate desni klik. Za otvaranje izbornika ovisno o kontekstu pritisnite i držite prst na dodirnom zaslonu. Prebacivanje Omogućava vam da prebacujete sadržaj naprijed ili nazad u smjeru prebacivanja. Kako biste prebacili sadržaj u aktivnom prozoru brzo pomaknite prst u željenom smjeru.
Korištenje prijenosnog računala Studio Pomicanje Omogućava vam da se pomičete kroz sadržaj. Funkcija pomicanja uključuje: Pan – omogućava vam da pomaknete fokus na odabrani predmet kad cijeli predmet nije vidljiv. Kako biste se pomaknuli na odabrani predmet pomaknite dva prsta u željenom smjeru. Okomito pomicanje – omogućava vam pomicanje na aktivnom prozoru prema gore ili prema dolje. Kako biste aktivirali okomito pomicanje pomaknite prst prema gore ili dolje.
Korištenje prijenosnog računala Studio Uklanjanje i ponovno postavljanje baterije 1 1 2 3 2 3 baterija pregrada za bateriju jezičak za oslobađanje baterije 39
Korištenje prijenosnog računala Studio UPOZORENJE: Korištenje baterije koja nije kompatibilna može povećati opasnost od požara ili eksplozije. Ovo računalo treba koristiti bateriju kupljenu samo od tvrtke Dell. Nemojte koristiti baterije od drugih računala. UPOZORENJE: Prije uklanjanja baterije isključite računalo i uklonite vanjske kabele (uključujući AC adapter). Za uklanjanje baterije: 1. Isključite računalo i okrenite ga naopako. 2. Gurnite jezičak za oslobađanje baterije u stranu. 3.
Korištenje prijenosnog računala Studio Značajke softvera Produktivnost i komunikacija Osobno prepoznavanje za FastAccess Nakon spajanja na Internet, možete pristupiti web mjestima, postaviti račun e-pošte, učitati i preuzeti datoteke, itd. NAPOMENA: Za dodatne informacije o značajkama koje su opisane u ovom odjeljku, pogledajte Tehnološki priručnik za Dell na svom tvrdom disku ili na web mjestu za podršku tvrtke Dell na support.dell.com.
Korištenje prijenosnog računala Studio Zabava i multimedija Podešavanje radne površine Računalo možete koristiti za gledanje videa, igranje igrica, izradu svojih CD-a/ DVD-a, slušanje muzike i internetskih radio postaja. Vaš optički pogon podržava višestruke formate disk medija uključujući CD-ove, DVD-ove i Blu-ray diskove (opcionalno). Možete koristiti opciju za prilagodbu koja je dostupna u operacijskom sustavu za promjenu izgleda, razlučivosti, pozadine, čuvara zaslona i drugo.
Korištenje prijenosnog računala Studio Windows® 7 1. Desnom tipkom miša otvorite područje radne površine. 2. Kliknite na Personalize (Personaliziraj), kako biste otvorili prozor Change the visuals and sounds on your computer (Promjena vizualizacija i zvuka na vašem računalu) i saznali više o opcijama personalizacije. Podešavanje postavki napajanja Možete koristiti mogućnosti napajanja u svom operacijskom sustavu kako biste konfigurirali postavke napajanja na svom računalu.
Korištenje prijenosnog računala Studio Prijenos informacija na novo računalo Windows Vista® NAPOMENA: Sljedeće koraci su primjenjivi na zadani prikaz operacijskog sustava Windows te se ne mogu primijeniti ako ste Dell™ računalo postavili na Klasični prikaz sustava Windows. 1. Kliknite na Start → Control Panel (Upravljačka ploča)→ System and Maintenance (Sustav i održavanje)→ Welcome Center (Centar za dobrodošlicu)→ Transfer files and settings (Prijenos podataka i postavki).
Korištenje prijenosnog računala Studio Ako se prikaže prozor User Account Control (Kontrola korisničkog računa) kliknite na Continue (Nastavi). NAPOMENA: Određena izdanja operacijskog sustava Windows Vista pružaju opciju pričuvne kopije računala. 2. Slijedite upute u čarobnjaku za izradu Back Up Files (sigurnosnih kopija datoteka). Windows® 7 1. Kliknite na Start → Control Panel (Upravljačka ploča)→ Back Up and Restore (Sigurnosno kopiranje i vraćanje).
Rješavanje problema Ovaj odjeljak pruža informacije o rješavanju problema vašeg računala. Ako ne možete riješiti problem koristeći sljedeće upute, pogledajte „Korištenje alata za podršku“ na stranici 54 ili „Kontaktiranje tvrtke Dell“ na stranici 76. UPOZORENJE: Samo obučeno servisno osoblje smije ukloniti pokrov računala. Za dodatne usluge i upute za rješavanje problema pogledajte Servisni priručnik na web mjestu za podršku tvrtke Dell na support.dell.com.
Rješavanje problema Ako dodirni zaslon počinje gubiti svoju osjetljivost — možda na dodirnom zaslonu postoje strane čestice (kao ljepljive čestice) koje blokiraju dodirne osjetnike. Za uklanjanje ovih čestica: 1. Isključite računalo. 2. Odspojite kabel napajanja iz zidne utičnice. OPREZ: Nemojte koristiti vodu ili tekućinu za čišćenje za brisanje dodirnog zaslona. 3.
Rješavanje problema Dva bipa — Nije detektiran RAM • Uklonite memorijske module, ponovno instalirajte jedan modul i pokrenite računalo. Ako se računalo normalno pokrene, ponovno instalirajte dodatni modul. Nastavite sve dok ne pronađete modul s pogreškom ili ponovo ne instalirate sve module bez pogreške. • Ako je moguće, u vaše računalo ugradite memorijske module istog tipa. • Ako i dalje dolazi do problema obratite se tvrtki Dell (pogledajte „Kontaktiranje tvrtke Dell“ na stranici 76).
Rješavanje problema Osam bipova — kvar zaslona Obratite se tvrtki Dell (pogledajte „Kontaktiranje tvrtke Dell“ na stranici 76). Problemi s mrežom Bežične veze Ako je izgubljena bežična mrežna veza — Bežični usmjernik nije povezan s mrežom ili je na računalu onemogućena bežična veza. • Provjerite bežični usmjernik kako biste osigurali da je uključen i priključen na vaš izvor podataka (kabelski modem ili mrežnu sabirnicu). • Smetnje mogu blokirati ili prekidati vašu bežičnu vezu.
Rješavanje problema Problemi s napajanjem Ako svjetlo napajanja ne svijetli — računalo je isključeno ili ne prima električnu energiju. • Ponovno postavite kabel napajanja u priključak na računalu i u zidnu utičnicu. • Ako je računalo priključeno na razdjelnik, provjerite da li je razdjelnik uključen u utičnicu i je li razdjelnik uključen. Zaobiđite uređaje za zaštitu, razdjelnike i produžne kabele kako biste provjerili da se računalo ispravno uključuje.
Rješavanje problema Problemi s memorijom Ako primite poruku o nedovoljnoj memoriji — • Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i iziđite iz svih otvorenih programa koje ne koristite da vidite hoće li to riješiti problem. • U dokumentaciji softvera potražite minimalne zahtjeve memorije. Ako je potrebno, instalirajte dodatnu memoriju (pogledajte Servisni priručnik na web mjestu za podršku tvrtke Dell na support.dell.com).
Rješavanje problema Problemi sa zaključavanjem i softverom Ako se računalo ne pokreće — provjerite da li je kabel napajanja čvrsto priključen na računalo i u električnu utičnicu. Ako program prestaje reagirati — Zatvorite program: 1. Istodobno pritisnite . 2. Kliknite na Applications (Aplikacije). 3. Kliknite program koji više ne odgovara. 4. Kliknite na End Task (Završi zadatak). Ako se program neprekidno ruši — provjerite dokumentaciju softvera.
Rješavanje problema (Programi)→ Use an older program with this version of Windows (Koristi stariji program sa ovom verzijom Windowsa). 2. Na ekranu dobrodošlice, kliknite na Next (Dalje). 3. Slijedite upute na zaslonu. Windows® 7 1. Kliknite na Start . 2. U okviru za pretraživanje utipkajte Use an older program with this version of Windows (Koristi stariji program sa ovom verzijom Windowsa) i pritisnite . 3. Slijedite upute u čarobnjaku za Program Compatibility (Programsku kompatibilnost).
Korištenje alata za podršku Centar za podršku tvrtke Dell Centar za podršku tvrtke Dell vam pomaže pri pronalaženju usluge, podrške i željenih posebnih informacija vezanih uz sustav. Za pokretanje programa kliknite na ikonu . u alatnoj traci Početna stranica Centra za podršku tvrtke Dell prikazuje broj modela vašeg računala, kôd za brzu uslugu i informacije za kontakt servisa.
Korištenje alata za podršku Za više informacija o Dell Support Center (centru za podršku tvrtke Dell) i raspoloživim alatima podrške, kliknite na karticu Services (Usluge) na support.dell.com. Poruke sustava Ako dođe do problema ili pogreške na vašem računalu, prikazuje se poruka sustava koja vam pomaže identificirati uzrok i radnju koju je potrebno poduzeti za rješavanje problema.
Korištenje alata za podršku Kvar pogona tvrdog diska — moguć kvar pogona tvrdog diska tijekom POST. Za pomoć se obratite tvrtki Dell (pogledajte „Kontaktiranje tvrtke Dell“ na stranici 76). Kvar čitanja pogona tvrdog diska — moguć kvar pogona tvrdog diska tijekom HDD testa pokretanja. Za pomoć se obratite tvrtki Dell (pogledajte „Kontaktiranje tvrtke Dell“ na stranici 76). Pogreška tipkovnice — pogreška na tipkovnici ili je labav kabel tipkovnice.
Korištenje alata za podršku USB pogreška zbog previsokog napona — odspojite USB uređaj. Vaš USB uređaj treba više energije kako bi ispravno funkcionirao. Koristite vanjski izvor napajanja za priključivanje USB uređaja ili ako vaš uređaj ima dva USB kabela, priključite oba. OPREZ - SUSTAV ZA SAMONADZIRANJE tvrdog diska obavještava da je parametar prekoračio uobičajeni operativni raspon. Tvrtka Dell preporučuje da redovito radite pričuvnu kopiju podataka.
Korištenje alata za podršku Dell Diagnostics Ako imate probleme sa svojim računalom, izvedite provjere navedene u odlomku „Problemi sa blokiranjem i programskom opremom“ na stranici 52 i pokrenite program Dell Diagnostics prije nego što kontaktirate tvrtku Dell za tehničku pomoć. NAPOMENA: Program Dell Diagnostics funkcionira samo na Dell računalima. NAPOMENA: Medij Drivers and Utilities (Upravljački i uslužni programi) je opcionalan i možda nije isporučen s vašim računalom.
Korištenje alata za podršku NAPOMENA: Ako se prikaže poruka s tekstom da nije pronađena uslužna particija za dijagnostiku, program Dell Diagnostics pokrenite s medija Drivers and Utilities (Upravljački i uslužni programi). Ako je pokrenuta PSA: a. PSA započinje s pokretanjem testova. b. Ako se PSA uspješno završi primit ćete sljedeću poruku: „No problems have been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more.
Korištenje alata za podršku 5. Ako za vrijeme testa dođe do problema, prikazuje će se poruka sa kodom pogreške te opisom problema. Zapišite kod pogreške i opis problema te kontaktirajte tvrtku Dell (pogledajte „Kontaktiranje tvrtke Dell“ na stranici 76). NAPOMENA: Servisna oznaka za vaše računalo se nalazi na vrhu svakog testnog zaslona. Ukoliko se obratite tvrtci Dell, tehnička podrška će vas pitati za servisnu oznaku. 6.
Korištenje alata za podršku 3. Kad se prikaže popis uređaja s kojih se može podići sustav, označite CD/DVD/ CD-RW i pritisnite . 4. Iz izbornika koji se prikaže odaberite opciju Boot from CD-ROM (Pokreni s CD-ROM-a) i pritisnite . 5. Za pokretanje izbornika CD-a utipkajte 1 i za nastavak pritisnite . 6. Odaberite s numeriranog popisa Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Pokreni 32-bitne Dell Dijagnostics). Ako je navedeno više verzija, odaberite onu koja je prikladna za vaše računalo.
Vraćanje operativnog sustava Operativni sustav možete vratiti na sljedeće načine: • Značajka Vraćanje sustava vraća računalo u prethodno operativno stanje bez utjecaja na podatkovne datoteke. Opciju Vraćanje sustava koristite kao prvo rješenje za vraćanje operativnog sustava i očuvanje podatkovnih datoteka. • Dell Factory Image Restore vraća vaš tvrdi disk u operativno stanje u kojem je bio tijekom kupovine računala.
Vraćanje operativnog sustava Ponovno vraćanje sustava Microsoft Windows XP operacijski sustav pruža opciju System Restore (Vraćanje sustava) kako bi vam dopustio da vratite računalo u prijašnje operativno stanje (bez utjecaja na podatkovne datoteke) ukoliko su izmjene na hardveru, softveru ili ostalim postavkama sustava učinile da se računalo nalazi u neželjenom operativnom stanju. Sve promjene koje opcija za ponovno vraćanje sustava napravi na vašem računalu u cijelosti su nepovratne.
Vraćanje operativnog sustava U slučaju da program vraćanja sustava nije riješio problem, tada možete poništiti zadnje vraćanje sustava. Poništavanje posljednjeg vraćanja sustava NAPOMENA: Prije poništavanja posljednjeg vraćanja sustava spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe. Ne mijenjajte, otvarajte ili brišite bilo koju datoteku ili program dok se ne završi vraćanje sustava. 1. Kliknite na Start . 2.
Vraćanje operativnog sustava Korisitite Dell Factory Image Restore samo kao zadnje rješenje za vraćanje sustava u početno stanje. Ova opcija vraća tvrdi disk u operativno stanje u kojem je bilo prilikom kupnje računala. Svi programi ili datoteke koji su dodani nakon kupovine računala—uključujući podatkovne datoteke—se trajno brišu iz tvrdog diska. Podatkovne datoteke uključuju dokumente, proračunske tablice, poruke e-pošte, digitalne fotografije, glazbene datoteke i tako dalje.
Vraćanje operativnog sustava 5. Za pristup opciji oporavka prijavite se kao lokalni korisnik. Za pristup naredbama, utipkajte administrator u polju User name (Naziv korisnika) i zatim kliknite na OK (U redu). 6. Kliknite na Dell Factory Image Restore. Prikazuje se zaslon dobrodošlice u Dell Factory Image Restore. NAPOMENA: Ovisno o konfiguraciji vašeg računala, možda ćete morati odabrati Dell Factory Tools, i zatim Dell Factory Image Restore. 7. Kliknite na Next (Dalje).
Vraćanje operativnog sustava Ponovno instaliranje operacijskog sustava Prije nego počnete Ako razmišljate o ponovnoj instalaciji operacijskog sustava Windows XP kako biste riješili problem novo instaliranog upravljačkog programa, pokušajte prvo s Windows XP Device Driver Rollback.
Vraćanje operativnog sustava Ponovna instalacija sustava Windows Postupak ponovne instalacije može potrajati 1 do 2 sata. Nakon što ponovo instalirate operacijski sustav, morate instalirati i upravljačke programe uređaja, program za zaštitu od virusa i drugi softver. 1. Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i izađite iz svih otvorenih programa. 2. Umetnite medij Operating System (Operacijski sustav). 3. Kliknite na Exit (Izlaz) ako se pojavi poruka Install Windows (Instalirajte Windows). 4.
Dobivanje pomoći Ako imate problema sa svojim računalom, slijedećim postupkom možete dijagnosticirati i riješiti problem: 1. Za informacije i postupke koji se odnose na problem koji se događa s vašim računalom pogledajte "Rješavanje problema" na stranici 46. 2. Za dodatne informacije pogledajte Tehnološki priručnik za Dell. 3. Za postupke kako pokrenuti program Dell Diagnostics pogledajte „Dell Diagnostics“ na stranici 58. 4. Ispunite „Kontrolni popis dijagnostike“ na stranici 75. 5.
Dobivanje pomoći NAPOMENA: Sustav Express Service Code (Kôd za brzu uslugu) tvrtke Dell možda nije dostupan u svim zemljama. Kad od vas to bude tražio automatizirani telefonski sustav tvrtke Dell unesite svoj kôd za brzu uslugu kako biste svoj poziv preusmjerili izravno odgovarajućem osoblju podrške. Ako nemate kôd za brzu uslugu, otvorite mapu Dell Accessories (Dell pomagala), dvaput kliknite na ikonu Express Service Code (Kôd za brzu uslugu) i slijedite upute.
Dobivanje pomoći Online usluge Ako želite saznati više o proizvodima i uslugama tvrtke Dell, posjetite sljedeća web mjesta: Adrese e-pošte podrške tvrtke Dell • mobile_support@us.dell.com • support@us.dell.com • www.dell.com • la-techsupport@dell.com (samo države Latinske Amerike i Karipske države) • www.dell.com/ap (samo azijske i pacifičke države) • apsupport@dell.com (samo azijske/ pacifičke zemlje) • www.dell.com/jp (samo Japan) Adrese e-pošte marketinga i prodaje tvrtke Dell • www.euro.dell.
Dobivanje pomoći Automatizirana usluga za Informacije o proizvodu Ako vam trebaju informacije o dodatnim status narudžbe Za provjeru statusa bilo kojeg proizvoda tvrtke Dell koji ste naručili, možete ići na support.dell.com ili možete nazvati automatiziranu uslugu za status narudžbe. Snimljena poruka će vas pitati za informacije pomoću kojih će se pronaći vaša narudžba i njezin status. Za telefonski broj za poziv u vašoj regiji pogledajte „Kontaktiranje tvrtke Dell“ na stranici 76.
Dobivanje pomoći Vraćanje stavki radi popravka pod jamstvom ili kredita Sve proizvode koje vraćate bilo za popravak ili kredit, pripremite na sljedeći način: NAPOMENA: Prije nego što vratite proizvod tvrtki Dell, osigurajte da ste napravili pričuvnu kopiju podataka na tvrdom disku i na bilo kojem drugom uređaju za pohranu podataka u proizvodu. Uklonite bilo kakve i sve povjerljive, vlasničke i osobne podatke kao što su uklonjivi mediji, npr. CD-i i PC kartice.
Dobivanje pomoći 6. Opremu koju vraćate zapakirajte u originalnu (ili ekvivalentnu) ambalažu. NAPOMENA: Troškove slanja plaćate sami. Također ste odgovorni za osiguravanje vraćenog proizvoda i preuzimate rizik gubitka tijekom otpreme tvrtki Dell. Paketi koji se plaćaju pouzećem se ne prihvaćaju. NAPOMENA: Svu vraćenu opremu, koja neće biti pakirana pod nabrojenim uvjetima, nećemo primiti i vratit ćemo ju na vašu adresu. 74 Prije nego nazovete NAPOMENA: Pripremite svoj kôd za brzu uslugu kad zovete.
Dobivanje pomoći Kontrolni popis dijagnostike • Ime: • Datum: • Adresa: • Telefonski broj: • Oznaka za uslugu (crtični kôd koji se nalazi na dnu ili stražnjoj strani vašeg računala): • Kôd za brzu uslugu: Pogledajte dokumentaciju operacijskog sustava kako biste odredili datoteke pokretanja računala. Ako je na računalo priključen pisač, ispišite sve datoteke. U suprotnom snimite sadržaj svake datoteke prije nego nazovete tvrtku Dell.
Dobivanje pomoći Kontaktiranje tvrtke Dell Korisnici iz SAD-a mogu nazvati 800-WWW-DELL (800-999-3355). NAPOMENA: Ako nemate aktivnu vezu s internetom, možete pronači kontaktne informacije na vašem računu koji ste dobili prilikom kupnje računala, pakiranju ili katalogu proizvoda tvrtke Dell. Tvrtka Dell ima nekoliko opcija za podršku i usluge kojima možete pristupiti preko interneta ili telefona. Njihova dostupnost ovisi o državi i proizvodu, tako da neke usluge možda neće biti dostupne u vašoj regiji.
Pronađite još informacija i izvora Ako trebate: Pogledajte: ponovno instalirajte vaš operacijski sustav disk s Operacijskim sustavom pokrenite program za dijagnostiku za vaše računalo, ponovno instalirajte programski sustav za prijenosno računalo ili ažurirajte upravljačke programe za vaše računalo i datoteke readme disk Upravljački i uslužni programi saznajte više o svom operacijskom sustavu, održavanju perifernih uređaja, RAID-u, internetu, Bluetooth®-u, umrežavanju i e-pošti Tehnološki priručnik z
Pronađite još informacija i izvora Ako trebate: Pogledajte: nadogradite svoje računalo s novom ili dodatnom memorijom ili novim tvrdim diskom Pogledajte Servisni priručnik na web mjestu za podršku tvrtke Dell na support.dell.
Pronađite još informacija i izvora Ako trebate: Pogledajte: pronađite upravljačke programe i preuzimanja web mjesto za podršku tvrtke Dell™ Support na support.dell.
Specifikacije Model sustava Procesor Dell Studio 1745/1747 Tip Ovaj odlomak pruža osnovne informacije koje možete trebati prilikom postavljanja, ažuriranja upravljačkih programa za i nadogradnje svog računala. NAPOMENA: Ponude se mogu razlikovati po regijama. Za više informacija vezano uz konfiguraciju računala kliknite na Start → Help and Support (Pomoć i podrška) i odaberite opciju pregleda informacija o svom računalu.
Specifikacije Procesor ExpressCard Frekvencija vanjske 800/1066 MHz sabirnice Kontrolor ExpressCard Intel ICH8M Podržane kartice ExpressCard/34 (34 mm) 1,5 V i 3,3 V Veličina priključka ExpressCard 26 pinova Informacije o računalu Chipset sustava Mobile Intel Express GM 45 Mobile Intel 5 Series Discrete GFX Širina podatkovne sabirnice 64 bit Širina DRAM sabirnice dvokanalne (2) 64‑bitne sabirnice Širina adresne sabirnice procesora 32 bita Flash EPROM 2 MB Grafička sabirnica PCI-E x16 8
Specifikacije Memorija Priključci Priključak memorijskog modula dva SODIMM priključka koja su dostupna korisniku Kapaciteti memorijskih modula 1 GB, 2 GB, 4 GB Tip memorije 1067/1333 MHz SODIMM DDR3 Minimalna konfiguracija memorije 2 GB Maksimalna konfiguracija memorije 8 GB NAPOMENA: Za upute o nadogradnji memorije pogledajte Servisni priručnik na web mjestu za podršku tvrtke Dell na support.dell.com.
Specifikacije Priključci Video Video priključak s 15 rupa Diskretno: DisplayPort priključak s 20-pin eSATA jedan sedam-pinski/ četri-pinski eSATA/ USB combo priključak Tip grafičke kartice integriran na matičnu ploču Video upravljač ATI Mobility Radeon HD 4570/4650 Video memorija DDR3 512 MB/1 GB Komunikacije Modem (opcionalno) Vanjski V.
Specifikacije Video TV podrška Fotoaparat HDMI 1.3 Audio Vrsta audia JBL 2.
Specifikacije Zaslon Zaslon Dimenzije: Kutovi gledanja: Visina 214,81 mm (8,46 inča) Širina 381,89 mm (15,04 inča) Dijagonalno 439,42 mm (17,3 inča) Maksimalna razlučivost HD+: 1600 x 900 Učestalost osvježavanja 60 Hz Radni kut 0° (zatvoreni) do 140° Osvjetljenje HD+: 220 nita Vodoravno FHD: 60/60 (oba 72% i 90% CG) Okomito HD+: 15/30 (H/L) FHD: 50/50 (oba 72% i 90% CG) FHD: 1920 x 1080 FHD: 300 nita (oba 72% i 90% CG) HD+: 40/40 Gustoća piksela: HD+: 0,24 x 0,24 mm Kontrole svje
Specifikacije Tipkovnica (Pozadinsko osvjetljenje) Broj tipki Raspored 102 (SAD i Kanada); 103 (Europa); 106 (Japan); 105 (Koreja) QWERTY/AZERTY/ Kanji Podloga osjetljiva na dodir X/Y prostorna razlučivost (način rada grafičke tablice) 240 cpi Veličina: Širina 86 100 mm (3,9 inča), područje s aktivnim senzorom Podloga osjetljiva na dodir Visina 56 mm (2,2 inča), pravokutno Baterija Tipovi i dimenzije: „pametna“ litij ion sa 9 ćelija Dubina 56,7 mm (2,23 inča) Visina 41,9 mm (1,65 inča) Širina
Specifikacije Baterija Baterija „pametna“ litij ion sa 6 ćelija Vrijeme rada Dubina 56,7 mm (2,23 inča) Visina 22,2 mm (0,87 inča) Širina 206 mm (8,11 inča) Masa 0,35 kg (0,77 lb) Voltaža 11,1 VDC (6/9 ćelija) Vrijeme rada (približno): 4 sata (kad je računalo isključeno) Vrijeme rada baterije ovisi o radnim uvjetima i može se značajno smanjiti pod određenim uvjetima korištenja koji zahtijevaju veliku količinu električne energije.
Specifikacije Baterija Baterija na matičnoj ploči AC adapter CR-2032 Ulazni napon 100–240 VAC Ulazna struja 1,5 A Frekvencija ulaza 50–60 Hz Izlazna snaga 65 W ili 90 W Izlazna struja 90 W 90 W (E-serije) Visina 16 mm (0,6 inča) Širina 70 mm (2,8 inča) Dubina 147 mm (5,8 inča) Težina (sa kablovima) 0,29 kg (0,64 inča) 4,43 A (maksimalno pri impulsu od 4 sekunde) 90 W (D-serije) Visina 34,2 mm (1,3 inča) 3,34 A (istosmjerno) Širina 60,8 mm (2,3 inča) 5,62 A (maksimalno pri impulsu
Specifikacije AC adapter Fizičke karakteristike 65 W (Auto/zračni adapter) Visina 28 mm do 40 mm (1,10 inča do 1,57 inča) Širina 413,0 mm (16,26 inča) Dubina 280,5 mm (11,04 inča) Težina (s baterijom od 6 ćelija): moguća konfiguracija za manje od 3,3 kg (7,27 lbs) Visina 15 mm (0,5 inča) Širina 66 mm (2,6 inča) Dubina 127 mm (5,0 inča) Težina (sa kablovima) 0,26 kg (0,57 inča) Raspon temperatura: Radna 0° do 40°C (32° do 104°F) Skladištenje –40° do 70°C (–40° do 158°F) 89
Specifikacije Okruženje računala Okruženje računala Temperaturni raspon: Maksimalno tresenje (radno — mjereno s pokrenutom Dell Diagnostics na tvrdom disku i 2 ms polusinusnim impulsom; nije radno — mjereno uz miran tvrdi disk i 2 ms polu‑sinusnim impulsom): Radna 0° do 35°C (32° do 95°F) Skladištenje –40° do 65°C (–40° do 149°F) Relativna vlažnost (maksimalno): Radna 10% do 90% (nekondenzirajuće) Skladištenje 5% do 95% (nekondenzirajuće) Maksimalna vibracija (koristeći spektar nasumične vibrac
Dodatak Obavijest o Macrovision proizvodu Ovaj proizvod uključuje tehnologiju za zaštitu autorskih prava koju štiti Zavod za patente u SAD-u i ostala prava intelektualnog vlasništva tvrtke Macrovision Corporation i drugih vlasnika prava. Korištenje ove tehnologije zaštićene autorskim pravom mora autorizirati tvrtka Macrovision Corporation, a namijenjena je za kućnu uporabu i za ostala ograničena gledanja osim ako tvrtka Macrovision Corporation nije drugačije odredila.
Indeks A adrese e-pošte za tehničku podršku 71 DisplayPort priključak 23 dodirni zaslon 35 Potezi 36 adrese e-pošte za podršku 71 DVD-i, reprodukcija i stvaranje 42 B E bežičnu mrežna veza 49 C CD-i, reprodukcija i stvaranje 42 energija ušteda 43 F Centar za podršku tvrtke Dell 54 FTP prijava, anonimno 71 D I Dell Diagnostics 58 internetska veza 14 DellConnect 70 Dell Factory Image Restore 62 92 instaliranje stalka 6
Indeks ISP davatelj internetskih usluga 14 isporuka proizvoda za povrat ili popravak 73 O opcije za ponovnu instalaciju sustava 62 P podaci, izrada pričuvne kopije 44 J jamstvo za povrat 73 K kontaktiranje tvrtke Dell online 76 Kontrolni popis dijagnostike 75 korisnička podrška 70 M Podloga osjetljiva na dodir (touch pad) Potezi 28 pomoć dobivanje pomoći i podrške 69 ponovna instalacija sustava Windows 62 poruke sustava 55 postavite, prije početka 5 potezi 36 mogućnosti računala 41 pozivanje tv
Indeks priključak(-ivanje) na Internet 9 prilagođavanje vaša radna površina 42 vaše postavke napajanja 43 problemi, rješavanje 46 problemi sa softverom 52 problemi s hardverom dijagnosticiranje 57 problemi s memorijom rješavanje 51 problemi s napajanjem, rješavanje 50 Program Dell Touch Zone 35 Program za rješavanje problema hardvera 57 94 proizvodi informacije i kupovina 72 pronalaženje dodatnih informacija 77 R računalo, postavljanje 5 razdjelnici, uporaba 6 resursi, pronalaženje dodatnih 77 rješavan
Indeks T Tehnološki priručnik za Dell za daljnje informacije 77 U upravljački programi i preuzimanja 79 USB PowerShare 24 ušteda energije 43 V Windows Vista® 9 Čarobnjak za kompatibilnost programa 52 ponovno instaliranje 68 Z žična mreža mrežni kabel, povezivanje 7 značajke softvera 41 ventiliranje, osiguravanje 5 Vraćanje sustava 62 vraćanje sustava na tvorničke postavke 64 W web mjesta za podršku širom svijeta 71 web mjesto za podršku tvrtke Dell 79 Windows, ponovna instalacija 62 95
Indeks 96