Dell™ Studio 1735 Stručná referenčná príručka Model PP31L www.dell.com | support.dell.
Poznámky, upozornenia, výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie počítača. OZNÁMENIE: OZNÁMENIE naznačuje, že existuje riziko poškodenia hardvéru alebo straty údajov a ponúka spôsob, ako problému zabránit’. UPOZORNENIE: UPOZORNENIE naznačuje možné poškodenie, zranenie alebo smrt’. Ak ste si zakúpili počítač radu Dell™ n, nie je možné uplatnit’ žiadne odkazy na operačné systémy Microsoft® Windows®, ktoré sa nachádzajú v tomto dokumente.
Obsah Hl’adanie informácií 1 O vašom počítači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Pohl’ad spredu sprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pohl’ad zozadu zl’ava . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Spodný pohl’ad Vyberanie a vkladanie batérie . . . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Odstránenie a nasadenie krytu základne 2 Technické údaje .
Blokovanie a problémy softvéru . . . . . . . . . . . . Počítač sa nerozbehne . . . . . . . . . . . . Počítač prestáva odpovedat’ . . . . . . . . . Program prestane reagovat’ alebo často havaruje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Program je určený pre starší operačný systém Microsoft® Windows® . . . . . . . . . . . Zobrazí sa modrá obrazovka . . . . . . . . . . . . 46 46 . . . 46 . . . . . . 46 46 Problémy pamäte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Problémy výkonu . . . . . . . . . . .
A Príloha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oznámenie FCC (iba USA) FCC trieda B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oznámenie o výrobku Macrovision Register 63 63 63 . . . . . . . . . . 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Obsah
Hl’adanie informácií POZNÁMKA: Niektoré funkcie môžu byt’ volitel’né a nemusia byt’ dodané s vaším počítačom. V určitých krajinách niektoré funkcie nemusia byt’ k dispozícii. POZNÁMKA: Súčast’ou dodávky vášho počítača môžu byt’ d’alšie informácie. Dokument/nosič/štítok Obsah Servisná visačka a kód expresného servisu • Servisnú visačku použite na identifikáciu vášho počítača v prípade, Nájdete ju na spodku vášho počítača. že sa obraciate na support.dell.com alebo kontaktujete technickú podporu.
Dokument/nosič/štítok Obsah Servisná príručka • demontáž a montáž častí • hl’adanie a odstraňovanie porúch K dispozícii na webovej stránke technickej podpory Dell -support.dell.com Technologická príručka spoločnosti Dell • o vašom operačnom systéme • používanie a údržba periférnych K dispozícii v rámci programu Pomoc a technická podpora Windows (Štart→ Pomoc a zariadení technická podpora) a na webovej stránke • chápanie technológií ako napr. Internet, technickej podpory Dell - support.dell.
O vašom počítači Pohl’ad spredu sprava 1 2 3 21 4 5 20 6 19 7 18 17 8 16 15 9 13 12 14 11 10 1 kontrolné svetlo kamery (volitel’né) 2 kamera (volitel’ná) 3 displej 4 tlačidlá na ovládanie prehrávania médií 5 kontrolné svetlo klávesu Num Lock 6 indikátory stavu zariadenia 7 tlačidlo napájania 8 indikátor stavu batérie 9 zásuvka na siet’ový adaptér 10 zásuvky USB (2) O vašom počítači 9
11 optická jednotka 12 zásuvka na mikrofón 13 zásuvky na slúchadlá (2) 14 čítačka odtlačkov prstov (volitel’ná) 15 spotrebitel’ské IR 16 jeden integrovaný analógový mikrofón 17 tlačidlá dotykového panelu 18 dotykový panel 19 klávesnica 20 kontrolné svetlo klávesu Caps Lock 21 duálne digitálne mikrofónové pole (volitel’né) ( V O L I T E L ’ N É ) — Indikuje, že kamera je zapnutá. V závislosti od konfigurácie, ktorú ste si zvolili pri objednávke, nemusí váš počítač obsahovat’ kameru.
INDIKÁTORY STAVU ZARIADENIA — Kontrolky umiestnené nad klávesnicou indikujú nasledujúce stavy: Indikátor stavu WiFi – rozsvieti sa, ked’ je aktivované bezdrôtové siet’ové rozhranie. Na aktivovanie alebo deaktivovanie bezdrôtového siet’ového rozhrania používajte vypínač bezdrôtových siet’ových rozhraní (pozrite „vypínač bezdrôtových rozhraní“ na strane 16). Kontrolné svetlo Bluetooth® – rozsvieti sa, ked’ je aktivovaná karta s bezdrôtovou technológiou Bluetooth.
Ak je počítač pripojený k elektrickej zásuvke, indikátor – Neprerušované biele svetlo: batéria sa nabíja. – Vypnuté: batéria je adekvátne nabitá. funguje nasledovne: Ak je počítač napájaný z batérie, indikátor funguje nasledovne: – Vypnuté: batéria je adekvátne nabitá alebo batéria sa nenabíja. – Neprerušované žlté svetlo: úroveň nabitia batérie je nízka. – Blikajúce žlté svetlo: úroveň nabitia batérie je kriticky nízka. — Spája siet’ový adaptér s počítačom.
ZÁSUVKA USB Slúži na pripojenie zariadení USB ako napr. myši, klávesnice alebo tlačiarne. — Ďalšie informácie o optickej jednotke nájdete v Technologickej príručke spoločnosti Dell. OPTICKÁ JEDNOTKA POZNÁMKA: Optická jednotka podporuje štandardné okrúhle disky priemeru 12 cm. Disky s nepravidelným tvarom alebo neštandardné disky nie sú podporované. AUDIO ZÁSUVKY — Do konektora Do konektora pripojte slúchadlá. pripojte mikrofón.
– Import and Export Wizard (sprievodca importom a exportom) - na export informácií o odtlačku prsta do súboru za účelom importu do iného počítača alebo vykonania zálohy na používatel’skej úrovni. Táto funkcionalita umožňuje vyhnút’ sa potrebe opätovného zadania údajov v prípade modernizácie vášho počítača alebo pridania čítačky odtlačkov prstov na druhý počítač. Avšak vaše odtlačky potrebujete zaregistrovat’ na počítači, do ktorého exportujete dáta DigitalPersona Personal.
Pohl’ad zozadu zl’ava 1 2 3 45 6 7 8 9 10 11 12 13 1 batéria 2 vetrací otvor 3 Lokalizátor sietí Wi-Fi Catcher™ 4 zásuvka bezpečnostného kábla 5 vypínač bezdrôtových rozhraní 6 konektor VGA 7 zásuvka HDMI 8 zásuvky USB (2) 9 zásuvka na pripojenie k LAN (RJ-45) 10 zásuvka USB 11 konektor IEEE 1394 12 Čítačka médií 8 v 1 13 Zásuvka ExpressCard O vašom počítači 15
B A T É R I A — Ked’ je nainštalovaná batéria, počítač môžete používat’ bez pripojenia k elektrickej zásuvke. POZNÁMKA: Pripojenie počítača k elektrickej zásuvke prostredníctvom siet’ového adaptéru zabezpečí najjasnejší obraz ako aj nabije batériu. — Počítač používa vnútorný ventilátor na vytvorenie prúdenia vzduchu cez prieduchy, čo zabraňuje prehriatiu počítača. Počítač zapne ventilátor, ak sa počítač zohreje. Hluk ventilátora je normálny stav a neindikuje žiaden problém ventilátora alebo počítača.
1 KONEKTOR 2 3 1 Lokalizátor sietí Wi-Fi Catcher™ 2 vypnuté: zruší bezdrôtové zariadenia 3 zapnuté: povolí bezdrôtové zariadenia VGA — Na pripojenie video zariadení ako napr. monitora. Z Á S U V K A H D M I — Zásuvka HDMI (High-Definition Multimedia Interface – rozhranie na multimédiá s vysokým rozlíšením) prenáša kompletne digitálny neskomprimovaný video a audio signál s vysokým rozlíšením. ZÁSUVKY USB Slúži na pripojenie zariadení USB ako napr. myš, klávesnica alebo tlačiareň.
ZÁSUVKA NA PRIPOJENIE K LAN (RJ-45) OZNÁMENIE: Konektor siet’ového rozhrania je o niečo väčší ako konektor pre modem. Aby ste predišli poškodeniu počítača, nezapájajte telefónnu linku do konektora siet’ového rozhrania. Pripája počítač do siete. Dve kontrolné svetlá vedl’a zásuvky indikujú stav a aktivitu drôtového siet’ového pripojenia. Informácie o používaní siet’ového rozhrania nájdete v príručke používatel’a daného zariadenia, ktorá bola dodaná s vaším počítačom.
Spodný pohl’ad 1 2 3 4 5 1 batéria 2 západka na zaistenie batérie 3 indikátor úrovne nabitia batérie 4 tlačidlo indikátora úrovne nabitia batérie 5 kryt základne — Ked’ je nainštalovaná batéria, počítač môžete používat’ bez pripojenia k elektrickej zásuvke. BATÉRIA ZÁPADKA NA UVOL’NENIE BATÉRIE — Pomocou nej sa batéria odistí. TLAČIDLO INDIKÁTORA ÚROVNE NABITIA BATÉRIE — Toto tlačidlo stlačte, ked’ chcete zistit’ úroveň nabitia batérie a stav batérie.
Po jednom stlačení zistíte úroveň nabitia batérie. Každé zo 4 svetiel predstavuje približne 20% celkového stavu nabitia batérie. Ak sa nezobrazí žiadne svetlo, batéria nie je vôbec nabitá. Stlačte a podržte asi 3 sekundy a zistíte stav batérie. Ak sa nezobrazí žiadne svetlo, batéria je v dobrom stave. Každá kontrolka predstavuje postupné zhoršenie. Viac informácií nájdete v Technologickej príručke spoločnosti Dell.
1 3 2 1 batéria 3 indikátor priečinka karty SIM 2 západka na zaistenie batérie Novú batériu zasuňte do šachty tak, aby sa zaistila na svojom mieste. Odstránenie a nasadenie krytu základne UPOZORNENIE: Pred prácou vnútri vášho počítača postupujte podl’a bezpečnostných pokynov v bezpečnostných informáciách, ktoré ste dostali s vaším počítačom.
1 2 1 kryt základne 2 výbežok krytu základne Kryt základne snímete nasledovne: 1 Overte, či je počítač vypnutý. 2 Vyberte batériu (pozrite „Vyberanie a vkladanie batérie“ na strane 20). 3 Uvol’nite upevňovacie skrutky na kryte základne a zdvihnite kryt podl’a zobrazenia dolu. Pokyny týkajúce sa demontáže a výmeny častí nájdete v Servisnej príručke na adrese support.dell.com.
Technické údaje POZNÁMKA: Ponuka sa môže líšit’ podl’a regiónu. Ďalšie informácie týkajúce sa , Pomoc a konfigurácie vášho počítača získate nasledovne: kliknite na Štart technická podpora a potom zvol’te možnost’ pre prezeranie informácií o vašom počítači. Procesor Typ procesoru • Intel® Celeron® • Intel® Core™2 Duo • Intel® Pentium® Dual-Core Cache 1. úrovne (L1) 128 KB (Intel - 64 KB na jadro) Cache 2.
ExpressCard POZNÁMKA: Zásuvka ExpressCard je určená iba pre karty ExpressCard. Nepodporuje karty PC. POZNÁMKA: PCMCIA nemusí byt’ v niektorých regiónoch dostupná.
Pamät’ (pokračovanie) POZNÁMKA: Aby ste využili priepustnost’ oboch kanálov, obe pamät’ové pozície musia byt’ obsadené modulmi rovnakej vel’kosti. POZNÁMKA: Pamät’, ktorá sa zobrazuje, neodráža celú inštalovanú pamät’, lebo čast’ pamäte je vyhradená pre systémové súbory.
Video Diskrétne video: Typ videa integrované na systémovej doske Video radič ATI Mobility Radeon HD 3650 videopamät’ GDDR2 256 MB UMA: Typ videa integrované na systémovej doske Video radič Mobilný Intel GMA X3100 videopamät’ do 358 MB zdiel’anej pamäte Rozhranie na LCD LVDS (Low Voltage Differential Signaling) Podpora TV HDMI 1.2 Audio Typ audia 5.
Displej Typ (TrueLife) 17,0–palcový WXGA+ TrueLife 17,0–palcový WLED WXGA+ TrueLife 17,0–palcový CCFL WUXGA TrueLife Rozmery: Výška 229,5 mm (9,04 palca) Šírka 367,2 mm (14,46 palca) Uhlopriečka 433,02 mm (17,05 palca) Natívne rozlíšenie: WXGA+ TrueLife 1440 x 3 (RGB) x 900 pri 262 tis. farieb WLED WXGA+ TrueLife 1440 x 3 (RGB) x 900 pri 262 tis. farieb CCFL WUXGA TrueLife 1920 x 3 (RGB) x 1200 pri 262 tis.
Médiá Jednotka mechanika Dual Layer DVD+/-RW Rozhranie Roxio® Creator® DE Dell MediaDirect™ Klávesnica Počet klávesov 101 (USA a Kanada); 102 (Európa); 105 (Japonsko); 104 (Brazília) Rozloženie QWERTY/AZERTY/Kanji Dotykový panel Rozlišovacia schopnost’ polohy v smere osí X/Y (grafický stolový 240 cpi režim) Vel’kost’: Šírka 71,7 mm (2,8 palca) citlivá plocha snímača Výška 34,0 mm (1,3 palca) obdĺžnik Kamera (volitel’ná) Počet pixelov 2,0 megapixelov Videorozlíšenie 320x240 ~1600x1200 (640x480
Batéria (pokračovanie) Napätie 11,1 VDC (6/9 článkov) Nabíjacia doba (približná): Pri vypnutom počítači Prevádzková doba 3 hodiny Prevádzková doba batérie sa mení v závislosti od prevádzkových podmienok. Za určitých podmienok môže byt’ v prípade vel’kých nárokov na odber výrazne skrátená. Ďalšie informácie o životnosti batérie nájdete v Technologickej príručke spoločnosti Dell.
Siet’ový adaptér (pokračovanie) Rozsah teplôt: Prevádzkový 0° až 40°C (32° až 104°F) Skladovací –40° až 70°C (–40° až 158°F) Typy zásuviek: Zásuvka DC 3-pólový konektor 7,4 mm Siet’ová zásuvka 2-pólová – C7 (iba Japonsko) 3-pólová – C5 Fyzikálne vlastnosti Výška 30 mm~43 mm (1,18 palca~1,69 palca) Šírka 392 mm (15,43 palca) Hĺbka 288,15 mm (11,34 palca) Hmotnost’ (so 6–článkovou batériou): 3,55 kg (7,82 libry) Nároky na prostredie Rozsah teplôt: Prevádzkový 0° až 35°C (32° až 95°F) Skladov
Nároky na prostredie (pokračovanie) Maximálny náraz (meraný s pevným diskom v prevádzkovom stave a polovičným sínusovým impulzom s trvaním 2 ms pri prevádzke.
Technické údaje
Odstraňovanie problémov Služba Dell Technical Update Služba Dell Technical Update poskytujte iniciatívne oznamovanie softvérových a hardvérových aktualizácií pre váš počítač prostredníctvom emailu. Táto služba je bezplatná a jej obsah, formát a interval upozornení sa dajú nastavit’. Službu Dell Technical Update si môžete rezervovat’ na support.dell.com/technicalupdate.
Spustenie diagnostiky PSA z vášho počítača POZNÁMKA: Ak váš počítač nezobrazuje na displeji žiaden obraz, kontaktujte Dell (pozrite „Kontakty na spoločnost’ Dell“ na strane 61). POZNÁMKA: Odstraňovanie porúch pomocou diagnostiky Dell 32 Bit prostredníctvom diskového oddielu Utility (pomôcky), na ktorý sa odvoláva táto čast’, na vašom počítači môže alebo nemusí byt’ k dispozícii. Skontrolujte, či je počítač pripojený k elektrickej zásuvke. Zapnite alebo reštartujte počítač.
Spustenie diagnostiky Dell 32 Bit z nosiča Drivers and Utilities (Ovládače a pomôcky) POZNÁMKA: V závislosti od toho, ktorý počítač Dell máte kúpený, na nosiči Drivers and Utilities (Ovládače a pomôcky), o ktorom sa zmieňuje táto čast’, nemusí byt’ k dispozícii rozšírená diagnostika Dell 32 Bit. 1 Vložte váš nosič Drivers and Utilities. 2 Vypnite a reštartujte počítač. 3 Ked’ sa zobrazí logo DELL, ihned’ stlačte .
Okno Main Menu (Hlavná ponuka) nástroja Dell Diagnostics Po zavedení programu Dell Diagnostics a zobrazení obrazovky Main Menu (Hlavná ponuka) kliknite na tlačidlo požadovanej možnosti. POZNÁMKA: Odporúča sa, aby ste zvolili Test System (Testovat’ systém), čo vykoná kompletný test vášho počítača.
Ak sa v priebehu testu vyskytne problém, zobrazí sa hlásenie s kódom chyby a popisom problému. Kód chyby a popis problému si zapíšte presne, ako sa zobrazia, a postupujte podl’a pokynov na obrazovke. Ak problém nedokážete vyriešit’, kontaktujte spoločnost’ Dell (pozrite „Kontakty na spoločnost’ Dell“ na strane 61). POZNÁMKA: Servisný štítok počítača sa nachádza vo vrchnej časti každej testovacej obrazovky. Pri kontaktovaní technickej podpory Dell majte pripravenú vašu servisnú visačku.
Aplikáciu spustíte kliknutím na ikonu poskytuje odkazy na: na lište s úlohami.
SKONTROLUJTE KÁBLOVÉ SPOJENIA S K O N T R O L U J T E N E K O M P A T I B I L I T U H A R D V É R U — Pokyny týkajúce sa odstraňovania porúch softvéru a hardvéru nájdete v Technologickej príručke spoločnosti Dell. S P U S T I T E P R O G R A M D E L L D I A G N O S T I C S — Pozri „Diagnostika Pre-Boot Self Assessment (PSA) a diagnostika Dell 32 Bit“ na strane 33.
BAD COMMAND OR FILE NAME (CHYBNÝ PRÍKAZ ALEBO NÁZOV SÚBORU) — Skontrolujte, či ste príkaz zadali správne, na správne miesta dali medzery a použili správnu cestu. CACHE DISABLED DUE TO FAILURE (VYROVNÁVACIA PAMÄT ’ DEAKTIVOVANÁ KVÔLI Z L Y H A N I U ) — Zlyhanie primárnej internej vyrovnávacej pamäte procesoru. Kontaktujte Dell (pozri „Kontakty na spoločnost’ Dell“ na strane 61).
G A T E A 2 0 F A I L U R E ( Z L Y H A N I E H R A D L A A 2 0 ) — Niektorý pamät’ový modul môže byt’ uvol’nený. Opätovne nainštalujte pamät’ové moduly. V prípade potreby ich vymeňte. G E N E R A L F A I L U R E (V Š E O B E C N Á C H Y B A ) — Operačný systém nie je schopný príkaz vykonat’. Hlásenie je obvykle nasledované špecifickou informáciou – napríklad Printer out of paper (V tlačiarni nie je papier). Vykonajte príslušný úkon.
INVALID CONFIGURATION INFORMATION-PLEASE RUN SYSTEM SETUP PROGRAM (NEPLATNÁ KONFIGURÁCIA – PROSÍM, SPUSTITE PROGRAM NASTAVENIE S Y S T É M U ) — Konfigurácia systému nesúhlasí s konfiguráciou hardvéru. Toto hlásenie sa najpravdepodobnejšie vyskytne po nainštalovaní pamät’ového modulu. Opravte príslušné vol’by v programe Nastavenie systému. KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE (ZLYHANIE TAKTOVANIA KLÁVESNICE) — V prípade externej klávesnice skontrolujte prípojný kábel.
M E M O R Y A L L O C A T I O N E R R O R ( C H Y B A P R I V Y H R A D E N Í P A M Ä T E ) — Program, ktorý sa pokúšate spustit’, koliduje s operačným systémom, iným programom alebo nástrojom. Počítač vypnite, počkajte 30 sekúnd a potom ho reštartujte. Program sa opät’ pokúste spustit’. Ak sa chybové hlásenie stále zobrazuje, pozrite dokumentáciu k programu.
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES (NEDOSTATOK PAMÄTE ALEBO ZDROJOV) EXIT SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN (ZATVORTE NIEKTORÉ PROGRAMY A SKÚSTE Z N O V U ) — Máte príliš mnoho otvorených programov. Zatvorte všetky okná a otvorte program, ktorý chcete používat’. OPERATING SYSTEM NOT FOUND (OPERAČNÝ SYSTÉM NEBOL NÁJDENÝ) — Opätovne nainštalujte pevný disk. Ak problém pretrváva, obrát’te sa na Dell (pozrite „Kontakty na spoločnost’ Dell“ na strane 61).
TIME-OF-DAY CLOCK LOST POWER (HODINY REÁLNEHO ČASU STRATILI N A P Á J A N I E ) — Nastavenie konfigurácie systému je poškodené. Pripojte váš počítač k elektrickej zásuvke, aby sa nabila batéria. Ak problém pretrváva, skúste obnovit’ dáta vstúpením do programu na nastavenie systému, a potom program okamžite ukončite. Ak sa hlásenie opät’ zobrazí, obrát’te sa na Dell (pozrite „Kontakty na spoločnost’ Dell“ na strane 61).
Blokovanie a problémy softvéru UPOZORNENIE: Predtým než začnete vykonávat’ akékol’vek postupy v tejto časti, prečítajte si bezpečnostné pokyny v Informáciách o produkte. Počítač sa nerozbehne S K O N T R O L U J T E S I E T ’ O V Ý A D A P T É R — Skontrolujte, či je siet’ový adaptér spol’ahlivo zapojený do počítača a elektrickej zásuvky. Počítač prestáva odpovedat’ OZNÁMENIE: Ak nedokážete vykonat’ ukončenie činnosti operačného systému, mohli by ste stratit’ dáta.
Problémy pamäte Ked’ vykonáte„Diagnostický kontrolný zoznam“ na strane 60 tieto kontroly, vyplňte. UPOZORNENIE: Predtým než začnete vykonávat’ akékol’vek postupy v tejto časti, prečítajte si bezpečnostné pokyny v Informáciách o produkte. AK SA ZOBRAZÍ HLÁSENIE O NEDOSTATKU PAMÄTE — • • • • Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte všetky otvorené programy, ktoré nepoužívate, a zistite, či to vyrieši problém. Pozrite si dokumentáciu k softvéru pre minimálne požiadavky pamäte.
POZNÁMKA: Prevádzkový čas batérie (doba, počas ktorej je batéria schopná udržiavat’ náboj) sa časom skracuje. V závislosti od toho, ako často batériu používate, a podmienok, za ktorých sa používa, v priebehu životnosti vášho počítača môže byt’ potrebné kúpit’ novú batériu. S K O N T R O L U J T E I N D I K Á T O R S T A V U B A T É R I E — Ak indikátor stavu batérie bliká oranžovou farbou alebo neprerušenie svieti oranžovou farbou, úroveň nabitia batérie je nízka alebo batéria je vybitá.
Nástroj Hardware Troubleshooter (Sprievodca pri riešení problémov s hardvérom) spustíte nasledovne: → Pomoc a technická podpora. 1 Kliknite na Štart 2 V časti Find an answer (Nájst’ odpoved’) kliknite na Troubleshooting (Odstraňovanie porúch). ALEBO Do vyhl’adávacieho pol’a napíšte hardware troubleshooter (poradca pri odstraňovaní porúch hardvéru) a potom stlačte .
Používanie Windows Vista Obnovovanie systému Operačný systém Windows Vista poskytuje funkciu Obnovovanie systému, ktorá umožňuje vrátit’ operačný systém do predchádzajúceho prevádzkového stavu (bez vplyvu na dátové súbory) v prípade, ak sa počítač v dôsledku hardvérových, softvérových a iných systémových zmien dostal do nežiaduceho stavu. Informácie o používaní funkcie Obnovovanie systému nájdete vo Windows Help and Support Center (Stredisko pomoci a technickej podpory).
Obnovenie počítača do predošlého prevádzkového stavu Ak sa po nainštalovaní ovládača zariadenia vyskytnú problémy, na vyriešenie problému použite Device Driver Rollback (Vrátit’ starý ovládač zariadenia). Ak sa to nepodarí, potom použite Obnovovanie systému. OZNÁMENIE: Skôr než počítač uvediete do predošlého prevádzkového stavu, uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a ukončite otvorené programy. Nenahradzujte, neotvárajte ani neodstraňujte žiadne súbory alebo programy, kým sa obnovenie systému neukončí.
Odvolanie poslednej obnovy systému OZNÁMENIE: Skôr než zrušíte posledné obnovenie systému, uložte všetky otvorené súbory a ukončite všetky otvorené programy. Nenahradzujte, neotvárajte ani neodstraňujte žiadne súbory alebo programy, kým sa obnovenie systému neukončí. → Pomoc a technická podpora. 1 Kliknite na položku Štart 2 Do vyhl’adávacieho pol’a napíšte System Restore (Obnovovanie systému) a stlačte .
5 Prihláste sa ako používatel’, ktorý má oprávnenia administrátora, a potom kliknite na OK. 6 Kliknite na položku Dell Factory Image Restore (Obnovenie výrobného obrazu Dell). 7 V okne Dell Factory Image Restore (Obnovit’ továrenský stav) kliknite na Next (Ďalej). 8 Zaškrtnite pole Yes, reformat hard drive and restore system software to factory condition (Áno, preformátovat’ pevný disk a obnovit’ systémový softvér do továrenského stavu). 9 Kliknite na položku Ďalej.
Odstraňovanie problémov
Pomocník Získanie pomoci UPOZORNENIE: Ak potrebujete odstránit’ kryt počítača, najprv odpojte napájanie počítača a káble modemu od všetkých elektrických zásuviek. Ak sa vyskytne problém s počítačom, pomocou nasledujúcich krokov môžete problém diagnostikovat’ a odstránit’: 1 Prečítajte si „Odstraňovanie problémov“ na strane 33, kde nájdete informácie a postupy týkajúce sa problému, ktorý sa vyskytol v počítači.
Technická podpora a služba pre zákazníkov Oddelenie technickej podpory spoločnosti Dell je k dispozícii na prípadné otázky týkajúce sa hardvéru Dell™. Naši pracovníci oddelenia technickej podpory používajú počítačové diagnostické nástroje na poskytovanie rýchlych a správnych odpovedí. Ak sa chcete obrátit’ na oddelenie technickej podpory spoločnosti Dell, prečítajte si „Skôr než zavoláte“ na strane 59, a potom si pozrite kontaktné informácie platné pre váš región, alebo navštívte webovú lokalitu support.
• E-mailové adresy oddelenia technickej podpory spoločnosti Dell mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (iba Latinská Amerika a Karibik) apsupport@dell.com (iba Ázia a Tichomorská oblast’) • E-mailové adresy na oddelenie marketingu a predaja spoločnosti Dell apmarketing@dell.com (iba Ázia a Tichomorská oblast’) sales_canada@dell.com (iba Kanada) • Anonymný protokol prenosu súborov (FTP) ftp.dell.
Informácie o produkte Ak potrebujete informácie o d’alších produktoch od spoločnosti Dell alebo chcete zadat’ objednávku, navštívte webovú lokalitu spoločnosti Dell na adrese www.dell.com. Ak chcete získat’ informácie o telefónnom čísle platnom pre váš región alebo hovorit’ priamo s pracovníkom predaja, pozrite „Kontakty na spoločnost’ Dell“ na strane 61.
Skôr než zavoláte POZNÁMKA: Ked’ budete telefonovat’, pripravte si kód expresnej služby. Tento kód pomôže automatizovanému systému spoločnosti Dell efektívne presmerovat’ váš hovor. Systém vás taktiež môže požiadat’ o vašu servisnú visačku (spravidla sa nachádza na zadnej alebo spodnej strane počítača). Nezabudnite vyplnit’ diagnostický kontrolný zoznam (pozri „Diagnostický kontrolný zoznam“ na strane 60).
Diagnostický kontrolný zoznam Meno: Dátum: Adresa: Telefónne číslo: Servisná visačka (čiarový kód na zadnej alebo spodnej strane počítača): Expresný servisný kód: Autorizačné číslo vrátenia materiálu (ak bolo poskytnuté technikom spoločnosti Dell): Operačný systém a verzia: Zariadenia: Rozširujúce karty: Ste pripojení na siet’? Áno Nie Siet’, verzia a siet’ový adaptér: Programy a verzie: Prečítajte si dokumentáciu k operačnému systému, kde nájdete informácie o obsahu spúšt’acích súborov systému.
Kontakty na spoločnost’ Dell Telefónne číslo platné pre zákazníkov v Spojených štátoch je 800-WWW-DELL (800 999 3355). POZNÁMKA: Ak nemáte aktívne pripojenie na Internet, kontaktné informácie môžete nájst’ na faktúre, dodacom liste, účtenke, hárku s technickými údajmi Contacting Dell alebo v produktovom katalógu spoločnosti Dell. Spoločnost’ Dell ponúka niekol’ko možností online a telefónnej podpory.
Pomocník
Príloha Oznámenie FCC (iba USA) FCC trieda B Toto zariadenie generuje, používa a môže vyžarovat’ energiu v rádiovom spektre a ak nie je inštalované v súlade s príslušnými pokynmi v návode na použitie od výrobcu, môže spôsobit’ rušenie rozhlasového a televízneho príjmu. Toto zariadenie bolo preskúšané, pričom sa zistilo, že spĺňa limity pre digitálne zariadenie triedy B v súlade s čast’ou 15 pravidiel FCC. Toto zariadenie vyhovuje časti 15 pravidiel FCC.
V súlade s predpismi FCC sa poskytujú nasledujúce informácie o zariadení alebo zariadeniach, ktoré popisuje tento dokument: Názov produktu: Dell™ Studio 1735 Číslo modelu: PP31L Meno spoločnosti: Dell Inc.
Register B I batéria vyberanie, 20 indikátory stavu zariadenia popis, 11 C J chybové hlásenia, 39 jednotky problémy, 38 D Dell Diagnostics o, 33 zavedenie operačného systému z nosiča Drivers and Utilities, 35 zavedenie operačného systému z vášho pevného disku, 34 DellConnect, 56 diagnostika Dell, 33 displej popis, 10 K Karta s bezdrôtovou technológiou Bluetooth indikátor stavu zariadenia, 11 kontrolka napájania stavy, 47 kryt základne popis, 20 N nekompatibilita softvéru a hardvéru, 48 H hardvér
O Obnovovanie systému, 49-51 odstraňovanie porúch Dell Diagnostics, 33 obnovenie predchádzajúceho prevádzkového stavu počítača, 49-51 odstraňovanie problémov Sprievodca pri riešení problémov s hardvérom, 48 operačný systém preinštalovanie Windows Vista, 50-52 P pamät’ová karta čítačka, 18 pevná jednotka problémy, 39 počítač obnovenie predchádzajúceho prevádzkového stavu, 50-51 padá, 46 prestáva odpovedat’, 46 technické údaje, 23 Pohl’ad spredu sprava, 9 Pohl’ad zozadu zl’ava, 15 preinštalovanie Windows Vis
T Z technické údaje, 23 zásuvka bezpečnostného kábla popis, 16 tlačidlá dotykového panelu popis, 14 tlačidlá na ovládanie prehrávania médií popis, 10, 14 tlačidlo vypínača popis, 11 Zásuvka IEEE 1394 popis, 18 zásuvka na pripojenie k LAN popis, 18 zásuvka pre kartu ExpressCard popis, 18 U uvol’nenie západky zariadenia popis, 16, 19 V výkon problémy, 47 W Windows Vista Obnovovanie systému, 49-51 preinštalovanie, 50-52 sprievodca Program Compatibility (nastavenie kompatibility programu), 46 Register
Register