Dell™ Studio 1735 Guia de referência rápida Modelo PP31L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, avisos e advertências NOTA: NOTA indica informações importantes para melhor utilizar o computador. AVISO: AVISO indica potenciais danos do hardware ou perda de dados e explica como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA indica potenciais danos no equipamento, lesões corporais ou mesmo morte. Se adquiriu um computador Dell™ n Series, quaisquer referências neste documento aos sistemas operativos da Microsoft® Windows® não são aplicáveis.
Índice 1 Como obter informações . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Sobre o computador . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Vista frontal e direita Vista posterior e esquerda Vista inferior . . . . . . . . . . . . . . . . 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Remover e reinstalar a bateria . . . . . . . . . . . . . Remover e reinstalar a tampa da base 20 . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemas de bloqueio e de software O computador não inicia . . . . . . . . . 46 . . . . . . . . . . . . . . 46 O computador pára de responder . . . . . . . . . Um programa pára de responder ou falha repetidamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Um programa foi concebido para uma versão anterior do sistema operativo Microsoft® Windows® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 47 . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Antes de ligar para a Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Como entrar em contacto com a Dell A Apêndice 59 Informação da FCC (apenas E.U.A.) FCC - Classe B . . . . . . . . . . . 63 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Nota do produto Macrovision . Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conteúdo
Como obter informações NOTA: Alguns recursos podem ser opcionais e, portanto, não serem fornecidas com o seu computador. Alguns recursos podem não estar disponíveis em alguns países. NOTA: Informações adicionais podem ser fornecidas com o seu computador. Documento/Suporte multimédia/Etiqueta Conteúdo Código de serviço expresso e etiqueta de serviço • Use a etiqueta de serviço para identificar o seu computador quando usar o site support.dell.com ou quando entrar em contacto com o apoio técnico.
Documento/Suporte multimédia/Etiqueta Conteúdo Diagrama de configuração Como configurar o computador Manual de serviço • Como retirar e substituir peças • Como diagnosticar e solucionar problemas Disponível no site de suporte da Dell -support.dell.com Guia de Tecnologia da Dell Disponível na Ajuda e suporte do Windows (Iniciar→ Ajuda e suporte) e no site web de suporte da Dell - support.dell.
Sobre o computador Vista frontal e direita 1 2 3 21 4 5 20 6 19 7 18 17 8 16 15 9 14 13 12 11 10 1 indicador de câmara (opcional) 2 câmara (opcional) 3 ecrã 4 botões de controlo de multimédia 5 luz de Num Lock 6 luzes de estado do dispositivo 7 botão de alimentação 8 luz de estado da bateria Sobre o computador 9
9 conector do adaptador CA 10 conectores USB (2) 11 unidade óptica 12 conector do microfone 13 conectores dos auscultadores (2) 14 leitor de impressões digitais (opcional) 15 IV do consumidor 16 microfone analógico único integrado 17 botões da mesa sensível ao toque 18 mesa sensível ao toque 19 teclado 20 luz de Caps Lock 21 microfones de matriz digital dupla (opcional) INDICADOR DE CÂMARA (OPCIONAL) — Indica que a câmara está ligada.
LUZES DE ESTADO DO DISPOSITIVO As luzes localizadas acima do teclado indicam o seguinte: Luz de estado de WiFi – Acende quando o funcionamento em rede sem fios está activado. Para activar ou desactivar o funcionamento em rede sem fios, utilize o respectivo interruptor (consulte “interruptor para ligar/desligar a comunicação sem fios” na página 17). Luz de estado de Bluetooth® – Acende quando é activada uma placa com a tecnologia sem fios Bluetooth.
L U Z D E E S T A D O D A B A T E R I A — Acende fixa ou fica intermitente para indicar o estado de carga da bateria. Se o computador estiver ligado a uma tomada eléctrica, a luz seguinte forma: – Branca fixa: a bateria está a carregar. – Desligada: a bateria está completamente carregada. funciona da Se o computador estiver a funcionar com uma bateria, a luz funciona da seguinte forma: – Desligada: a bateria está completamente carregada ou a bateria não está a carregar.
AVISO: Quando desligar o cabo do adaptador CA do computador, puxe pelo conector e não pelo cabo. Deve puxar firmemente mas com precaução para evitar danificar o cabo. NOTA: Ligue correctamente o cabo de alimentação ao adaptador e certifique-se de que a luz no adaptador está ligada quando liga a energia. CONECTOR USB Liga dispositivos USB, como um rato, teclado ou impressora. U N I D A D E Ó P T I C A — Para obter mais informações sobre a unidade óptica, consulte o Guia de tecnologia da Dell.
– Fingerprint Logon Manager (Gestor de início de sessão de impressões digitais) - para adicionar, remover e modificar as propriedades relacionadas com o início de sessão de impressões digitais. – Import and Export Wizard (Assistente de importação e exportação) - para exportar informações da impressão digital para um ficheiro para importação posterior noutro computador ou para utilizar como cópia de segurança a nível do utilizador.
MICROFONES DUPLOS DE MATRIZ DIGITAL ( O P C I O N A L ) — Microfones integrados de alta qualidade para conferências e conversa pela Internet. Estes microfones filtram o ruído e proporcionam uma melhor qualidade de som. NOTA: Os microfones de matriz digital são opcionais e podem não estar presentes no computador, excepto se tiverem sido encomendados para a câmara opcional. Em vez disso, o computador tem um microfone analógico único integrado.
9 ficha de rede (RJ-45) 10 conector USB 11 conector IEEE 1394 12 leitor de cartões de multimédia 8 em 1 13 ranhura ExpressCard B A T E R I A — Quando a bateria estiver instalada, pode utilizar o computador sem o ligar a uma tomada eléctrica. NOTA: Ao ligar o computador a uma tomada eléctrica através do adaptador CA, as imagens são apresentadas mais brilhantes e a bateria é carregada.
INTERRUPTOR PARA LIGAR/DESLIGAR A COMUNICAÇÃO SEM FIOS — Utilize este interruptor para ligar ou desligar rapidamente qualquer dispositivo sem fios como, por exemplo, placas WLAN e placas internas com a tecnologia sem fios Bluetooth. O interruptor sem fios no computador Dell utiliza o localizador de rede Wi-Fi Catcher™ da Dell (consulte “Localizador de rede Wi-Fi Catcher™ da DELL” na página 16) para procurar redes sem fios nas proximidades.
C O N E C T O R E S USB Liga dispositivos USB, como um rato, teclado ou impressora. F I C H A D E R E D E (RJ-45) AVISO: O conector de rede é ligeiramente maior do que o conector do modem. Para evitar danificar o computador, não ligue uma linha telefónica ao conector de rede. Liga o computador a uma rede. As duas luzes junto do conector indicam o estado e a actividade para ligações de rede sem fios.
Vista inferior 1 2 3 4 5 1 bateria 2 trinco de libertação da bateria 3 indicador de carga/integridade da bateria 4 botão do indicador de carga/integridade da bateria 5 tampa da base BATERIA — Quando a bateria estiver instalada, pode utilizar o computador sem o ligar a uma tomada eléctrica. FECHO DE DESBLOQUEIO DA BATERIA — Liberta a bateria. BOTÃO DO INDICADOR DE CARGA/INTEGRIDADE DA BATERIA — Pressione este botão para obter informações sobre a carga e integridade da bateria.
INDICADOR DE CARGA/INTEGRIDADE DA BATERIA — Fornece informações sobre a carga e integridade da bateria. Pressione uma vez para determinar a carga da bateria. Cada uma da 4 luzes representa aproximadamente 20% da carga total da bateria. Se as luzes não acenderem, significa que a bateria está sem carga. Pressione sem soltar durante 3 segundos para determinar o estado/integridade da bateria. Se as luzes não acenderem, a bateria apresenta uma boa integridade. Cada luz representa uma redução incremental.
1 3 2 1 bateria 3 indicador da ranhura do cartão SIM 2 trinco de libertação da bateria Para recolocar a bateria, deslize-a para o compartimento até ela encaixar. Remover e reinstalar a tampa da base ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções de segurança nas informações de segurança fornecidas com o computador.
1 2 1 tampa da base 2 aba da tampa da base Para remover a tampa da base: 1 Assegure-se de que o computador está desligado. 2 Remova a bateria (consulte “Remover e reinstalar a bateria” na página 20). 3 Solte os parafusos cativos na tampa da base e levante a tampa do computador, conforme ilustrado em cima. Para obter instruções sobre a remoção e substituição de peças, consulte o manual de reparação em support.dell.com.
Especificações NOTA: As ofertas podem variar consoante a região. Para obter mais informações sobre a configuração do computador, clique em Iniciar , clique em Ajuda e suporte e, em seguida, seleccione a opção para visualizar as informações sobre o computador.
ExpressCard NOTA: A ranhura ExpressCard foi concebida apenas para ExpressCards. NÃO suporta PC cards. NOTA: PCMCIA pode não estar disponível em algumas regiões.
Memória (continuação) NOTA: Para tirar partido da capacidade de largura de banda de canal duplo, ambas as ranhuras de memória devem ser ocupadas e devem ter a mesma dimensão. NOTA: A memória disponível apresentada não reflecte a memória máxima instalada porque uma certa quantidade de memória é reservada para os ficheiros do sistema.
Vídeo Separado ("Discrete"): Tipo de vídeo integrado na placa de sistema Controlador de vídeo ATI Mobility Radeon HD 3650 Memória de vídeo GDDR2 256 MB UMA: Tipo de vídeo integrado na placa de sistema Controlador de vídeo Mobile Intel GMA X3100 Memória de vídeo até 358 MB de memória partilhada Interface LCD sinalização diferencial de baixa tensão (LVDS) Suporte de TV HDMI 1.2 Áudio Tipo de áudio áudio de alta definição com 5.
Visor Tipo (TrueLife) WXGA de 17,0 polegadas + TrueLife WLED WXGA de 17,0 polegadas + TrueLife CCFL WUXGA TrueLife de 17,0 polegadas Dimensões: Altura 229,5 mm (9,04 polegadas) Largura 367,2 mm (14,46 polegadas) Diagonal 433,02 mm (17,05 polegadas) Resoluções nativas: WXGA+ TrueLife 1440 x 3 (RGB) x 900 a 262 K cores WLED WXGA+ TrueLife 1440 x 3 (RGB) x 900 a 262 K cores CCFL WUXGA TrueLife 1920 x 3 (RGB) x 1200 a 262 K cores Taxa de actualização 60 Hz Ângulo de funcionamento 0° (fechado) a 1
Visor (continuação) Controlos o brilho pode ser controlado através dos atalhos do teclado (consulte o Guia de Tecnologia da Dell para obter mais informações) Suporte multimédia Unidade unidade de DVD+/-RW de dupla camada Interface Roxio® Creator® DE Dell MediaDirect™ Teclado Número de teclas 101 (E.U.A.
Bateria (continuação) Altura 20,88 mm (0,82 polegadas) Largura 209,9 mm (8,26 polegadas) Peso 0,48 kg (1,06 libras) (9 células) 0,33 kg (0,7 libras) (6 células) Tensão 11,1 VDC (6/9 células) Tempo de carga (aproximado): Computador desligado Tempo de funcionamento 3 horas O tempo de funcionamento da bateria varia, dependendo das condições de funcionamento, e pode ser significativamente reduzido em determinadas condições que exijam muita energia.
Adaptador CA (continuação) Dimensões: 90 W Altura 16 mm (0,6 polegadas) Largura 70 mm (2,8 polegadas) Comprimento 147 mm (5,8 polegadas) Peso (sem o cabo de alimentação CA) 90 W 0,345 kg (0,76 libras) Variação da temperatura: Funcionamento 0° a 40°C (32° a 104°F) Armazenamento –40° a 70°C (–40° a 158°F) Tipos de conector: Conector CC 3 pinos, ficha de 7,4 mm Conector CA 2 pinos - C7 (apenas no Japão) 3 pinos - C5 Características físicas Altura 30 mm~43 mm (1,18 polegadas~1,69 polegadas) La
Requisitos ambientais (continuação) Vibração máxima (utilizando um espectro de vibração aleatório que estimula o ambiente do utilizador): Funcionamento 0,66 G RMS Armazenamento 1,3 G RMS O choque máximo (medido com o disco rígido em funcionamento e um impulso semi-senoidal de 2 ms para funcionamento.
Especificações
Solução de problemas Serviço Dell Technical Update O serviço Dell Technical Update (serviço de actualização técnica) fornece notificação proactiva através de e-mail sobre as actualizações de software e hardware do computador. Este serviço é gratuito e pode ser personalizado de acordo com o conteúdo, formato e frequência de notificações. Para se inscrever no serviço Dell de actualização técnica, vá para support.dell.com/technicalupdate.
Aceda à configuração do sistema, reveja as informações de configuração do computador e certifique-se de que o dispositivo que pretende testar é apresentado na configuração do sistema e que está activo (para obter mais informações sobre a configuração do sistema, consulte o Guia de Tecnologia da Dell). Inicie os diagnósticos Dell de 32 bits a partir da unidade de disco rígido ou a partir do suporte multimédia Drivers and Utilities.
• Durante a avaliação, forneça as informações solicitadas. • Se for detectada alguma falha, o computador interromperá o processo e emitirá um aviso sonoro. Para interromper a avaliação e reiniciar o computador, pressione ; para avançar para o teste seguinte, pressione ; para testar novamente o componente que apresentou a falha, pressione . • Se forem detectadas falhas durante a auto-avaliação de pré-inicialização do sistema, anote os códigos de erro e contacte Dell.
5 Seleccione a opção Boot from CD-ROM (Arranque a partir de CD-ROM) no menu apresentado e prima . 6 Introduza 1 para iniciar o menu Drivers and Utilities e, em seguida, prima . 7 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Executar o Dell Diagnostics de 32 bits) na lista numerada. Se houver múltiplas versões na lista, seleccione a versão adequada para o seu computador. 8 No Menu principal do Dell Diagnostics, seleccione o teste que pretende executar.
Opção Função Express Test Executa um teste rápido aos dispositivos do sistema. Normalmente este teste demora entre 10 a 20 minutos e não necessita de nenhuma acção por parte do utilizador. Aumente a possibilidade de detectar rapidamente o problema executando, em primeiro lugar, o Express Test (Teste expresso). (Teste expresso) Extended Test Executa uma verificação completa dos dispositivos do (Teste completo) sistema.
Separador Função (continuação) Configuration Apresenta a configuração de hardware do dispositivo seleccionado. (Configuração) O Dell Diagnostics obtém as informações de configuração de todos os dispositivos a partir da configuração do sistema, da memória e de vários testes internos e apresenta-as na lista de dispositivos localizada no painel esquerdo do ecrã. A lista de dispositivos pode não apresentar os nomes de todos os componentes instalados no computador ou de todos os dispositivos a ele ligados.
Problemas de unidades de disco ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta secção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. Preencha a “Lista de verificação de diagnósticos” na página 60 à medida que completa estas verificações. CERTIFIQUE-SE DE QUE O MICROSOFT® WINDOWS® RECONHECE A UNIDADE — • Clique em Iniciar → Computador.
3 Clique em Propriedades→ Ferramentas→ Verificar agora. NOTA: A janela Controlo de conta de utilizador pode ser visualizada. Se o utilizador for um administrador do computador, clique em Continuar; caso contrário, entre em contacto com o administrador para continuar com a acção desejada. 4 Clique para marcar Procurar e tentar recuperar sectores defeituosos e depois clique em Iniciar. Mensagens de erro Preencha a “Lista de verificação de diagnósticos” na página 60 à medida que completa estas verificações.
D I S K C : F A I L E D I N I T I A L I Z A T I O N (D I S C O C : F A L H O U N A I N I C I A Ç Ã O ) — O disco rígido falhou a iniciação. Execute os testes ao disco rígido no Dell Diagnostics (consulte “Diagnósticos PSA (Pre-Boot Self Assessment) e Diagnósticos Dell de 32 Bits” na página 33). D R I V E N O T R E A D Y (U N I D A D E N Ã O P R E P A R A D A ) — A operação requer um disco rígido no compartimento antes de poder continuar. Instale um disco rígido no compartimento do disco rígido.
HARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE 0 (FALHA 0 NO CONTROLADOR DA U N I D A D E D E D I S C O R Í G I D O ) — O disco rígido não responde aos comandos do computador. Desligue o computador, remova a unidade de disco rígido e inicialize o computador a partir de um CD. Em seguida, encerre o computador, instale novamente o disco rígido e reinicie o computador. Se o problema persistir, tente outra unidade.
K E Y B O A R D C O N T R O L L E R F A I L U R E ( F A L H A N O C O N T R O L A D O R D O T E C L A D O ) — No caso dos teclados externos, verifique a ligação do cabo. Reinicie o computador e evite tocar no teclado ou no rato durante a rotina de arranque. Execute o teste ao controlador do teclado no Dell Diagnostics (consulte “Diagnósticos PSA (Pre-Boot Self Assessment) e Diagnósticos Dell de 32 Bits” na página 33).
MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (FALHA LÓGICA DE PARIDADE DA MEMÓRIA NO ENDEREÇO, O VALOR LIDO É D I F E R E N T E D O V A L O R E S P E R A D O ) — Um módulo de memória pode estar avariado ou incorrectamente instalado. Volte a instalar os módulos de memória e, se necessário, substitua-os.
3 Seleccione o programa que deseja remover. 4 Clique em Desinstalar e siga as solicitações que aparecem no ecrã. 5 Consulte a documentação do programa para obter instruções sobre instalação. S E C T O R N O T F O U N D ( S E C T O R N Ã O E N C O N T R A D O ) — O sistema operativo não detecta um sector no disco rígido. Pode ter um sector avariado ou uma FAT corrompida no disco rígido. Execute o utilitário de verificação de erros do Windows para verificar a estrutura de ficheiros no disco rígido.
TI M E R C H I P C O U N T E R 2 F A I L E D ( F A L H A N O C O N T A D O R 2 D O C H I P D O T E M P O R I Z A D O R ) — Um chip na placa do sistema pode estar avariado. Execute os testes de definição do sistema no Dell Diagnostics (consulte “Diagnósticos PSA (Pre-Boot Self Assessment) e Diagnósticos Dell de 32 Bits” na página 33).
Um programa pára de responder ou falha repetidamente FECHE O PROGRAMA — 1 Prima simultaneamente. 2 Clique no separador Aplicações e seleccione o programa que não está a responder. 3 Clique em Finalizar tarefa. NOTA: O programa chkdsk pode ser executado quando reinicia o computador. Siga as instruções no ecrã. C O N S U L T E A D O C U M E N T A Ç Ã O D O S O F T W A R E — Se necessário, desinstale e volte a instalar o programa.
SE RECEBER UMA MENSAGEM DE MEMÓRIA INSUFICIENTE — • Guarde e feche quaisquer ficheiros e saia dos programas que estiverem abertos, mas que não estiverem a ser utilizados, para ver se resolve o problema. • Verifique os requisitos mínimos de memória na documentação do software. Se necessário, instale memória adicional. • Restaure os módulos de memória para se certificar de que o computador está a comunicar correctamente com a memória.
V E R I F I Q U E A L U Z D E E S T A D O D A B A T E R I A — Se a luz de estado da bateria piscar a âmbar ou permanecer âmbar, a bateria está fraca ou descarregada. Ligue o computador a uma tomada eléctrica. Se a luz de estado da bateria piscar a azul e a âmbar, a bateria está demasiado quente para carregar. Encerre o computador, desligue o computador da tomada eléctrica e, em seguida, deixe a bateria e o computador arrefecerem à temperatura ambiente.
Para iniciar a Resolução de problemas de hardware: 1 Clique em Iniciar → Ajuda e suporte. 2 Na secção Find an answer (Localizar uma resposta), clique em Resolução de problemas. OU Introduza hardware troubleshooter (resolução e problemas de hardware) no campo de pesquisa e, em seguida, prima . 3 Nos resultados da pesquisa, seleccione a opção que melhor descreve o problema e siga os passos para a solução do problema.
Utilizar a função Restauro do sistema do Windows Vista O sistema operativo Windows Vista disponibiliza a opção Restauro do sistema que lhe permite repor o computador num estado de operação anterior (sem afectar os ficheiros de dados), se as alterações ao hardware, software ou a outras definições do sistema tiverem deixado o computador num estado de funcionamento indesejado. Consulte o Centro de ajuda e suporte do Windows para obter informações sobre a utilização da função Restauro do sistema.
Restaurar o computador para um estado de operação anterior Se os problemas ocorrerem depois de instalar um controlador de dispositivo, utilize a função 'Recuperar o controlador' para resolver a problema. Se não tiver êxito, utilize a função Restauro do sistema. AVISO: Antes de restaurar o computador para um estado de operação anterior, guarde e feche todos os ficheiros abertos, e saia de todos os programas que também estiverem abertos.
Como anular o último restauro do sistema AVISO: Antes de anular o último restauro do sistema, guarde e feche todos os ficheiros abertos e saia de todos os programas que também estiverem abertos. Não altere, abra e nem apague qualquer ficheiro ou programa até que o restauro do sistema seja concluído. 1 Clique em Iniciar → Ajuda e suporte. 2 Introduza System Restore (Restauro do sistema) no campo de pesquisa e prima .
5 Inicie sessão como utilizador com credenciais de administrador e, em seguida, clique em OK. 6 Clique em Dell Factory Image Restore. 7 Na janela de restaurar imagem de fábrica da Dell, clique em Seguinte. 8 Seleccione a caixa de verificação Yes, reformat hard drive and restore system software to factory condition (Sim, reformatar a unidade de disco rígido e restaurar o software do sistema para a condição de fábrica). 9 Clique em Seguinte. O computador é restaurado para a configuração padrão de fábrica.
Como obter ajuda Obter assistência ADVERTÊNCIA: Se necessitar de remover a tampa do computador, desligue primeiro o computador e os cabos do modem de todas as tomadas eléctricas. Se o computador apresentar algum problema, execute os passos seguintes para diagnosticar e resolver o problema: 1 Consulte “Solução de problemas” na página 33 para obter informações, bem como os procedimentos a serem executados para solucionar o problema apresentado pelo computador.
Quando solicitado pelo sistema telefónico automatizado da Dell, digite o seu código de serviço expresso para encaminhar a chamada directamente à equipa de suporte adequada. Para obter instruções sobre como utilizar o apoio técnico da Dell, consulte “Suporte técnico e Serviço de atendimento ao cliente” na página 56. NOTA: Alguns dos serviços a seguir nem sempre estão disponíveis em todos os locais fora dos Estados Unidos.
Pode aceder ao serviço de suporte da Dell através dos seguintes endereços de e-mail e sites da Web: • Sites de suporte da Dell support.dell.com support.jp.dell.com (apenas para o Japão) support.euro.dell.com (apenas para a Europa) • Endereços de e-mail do serviço de suporte da Dell mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (apenas para a América Latina e países do Caribe) apsupport@dell.
Serviço automatizado de estado de pedidos Para verificar o estado de qualquer produto Dell que tenha adquirido, vá até o site support.dell.com ou ligue para o serviço automatizado de estado de pedidos. Uma gravação irá solicitar-lhe as informações necessárias para localizar e fornecer um relatório sobre o seu pedido. Para obter o número de telefone da sua região, consulte. “Como entrar em contacto com a Dell” na página 61.
3 Inclua também uma cópia da Lista de verificação de diagnósticos (consulte “Lista de verificação de diagnósticos” na página 60) indicando os testes que executou e as mensagens de erro relatadas pelo Dell Diagnostics (consulte “Diagnósticos PSA (Pre-Boot Self Assessment) e Diagnósticos Dell de 32 Bits” na página 33). 4 Inclua quaisquer acessórios que pertençam ao(s) item(ns) que está(ão) a ser devolvido(s) (cabos de alimentação, disquetes de software, guias etc.
Lista de verificação de diagnósticos Nome: Data: Endereço: Telefone: Etiqueta de serviço (código de barras na parte posterior ou na parte inferior do computador): Código de serviço expresso: Número de RMA (Return Material Authorization [autorização de retorno de material]) (se fornecido pelo técnico do serviço de suporte da Dell): Sistema operativo e versão: Dispositivos: Placas de expansão: O computador está ligado a uma rede? Sim Não Rede, versão e adaptador de rede: Programas e versões: Consulte a docume
Como entrar em contacto com a Dell Para clientes nos Estados Unidos, ligue para 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: Se não tiver uma ligação à Internet activa, pode encontrar informações de contacto na factura, guia de remessa, recibo, folheto Contactar a Dell ou catálogo de produtos da Dell. A Dell fornece várias opções de suporte e serviço on-line ou através de telefone. A disponibilidade varia de acordo com o país e produto e alguns serviços podem não estar disponíveis na sua área.
Como obter ajuda
Apêndice Informação da FCC (apenas E.U.A.) FCC - Classe B Este equipamento gera, utiliza e irradia energia de frequências de rádio e, se não for instalado e utilizado de acordo com o manual de instruções do fabricante, pode causar interferências na recepção de sinais de rádio e televisão. Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites definidos para um dispositivo digital de classe B de acordo com a parte 15 das normas FCC.
Se necessário, consulte um representante da Dell Inc. ou um profissional técnico experiente de rádio/televisão para obter outras sugestões. As seguintes informações são fornecidas no dispositivo ou dispositivos incluídos neste documento, de acordo com as normas FCC: Nome do produto: Dell™ Studio 1735 Número do modelo: PP31L Nome da empresa: Dell Inc. Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, TX 78682 E.U.A.
Índice remissivo A assistentes assistente de compatibilidade de programas, 47 conector de rede descrição, 18 conector IEEE 1394 descrição, 18 B D bateria remover, 20 Dell Diagnostics iniciar a partir do seu disco rígido, 34 iniciar a partir do suporte multimédia Drivers and Utilities (controladores e utilitários), 35 sobre, 33 botão de alimentação descrição, 11 botões da mesa sensível ao toque descrição, 14 botões de controlo do suporte multimédia descrição, 10, 14 C cartão de memória leitor, 18 cart
Dell Diagnostics, 33 disco rígido, 39 ecrã azul, 47 energia, 48 estado da luz de alimentação, 48 falhas no computador, 46-47 mensagens de erro, 40 o computador não inicia, 46 programa bloqueia repetidamente, 47 programa pára de responder, 47 programas e compatibilidade do Windows, 47 restaurar o computador para o estado de funcionamento anterior, 51-52 restaurar o sistema operativo para o estado anterior, 50 software, 46-47 unidades, 39 energia problemas, 48 especificações, 23 H hardware Dell Diagnostics,
S W sistema operativo reinstalar o Windows Vista, 51-53 Windows Vista assistente de compatibilidade de programas, 47 reinstalar, 51-53 restauro do sistema, 50-52 software problemas, 47 solução de problemas restaurar o computador para o estado de funcionamento anterior, 50-52 solução de problemas de hardware, 49 suporte multimédia Drivers and Utilities (Controladores e utilitários) Dell Diagnostics, 33 T tampa da base descrição, 20 U unidades problemas, 39 V verificar disco, 39 vista frontal e direita
Índice remissivo