INSTRUKCJA KONFIGURACJI Model PP39L
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany system komputerowy. PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i przedstawia sposoby uniknięcia problemu. OSTRZEZENIE: Napis OSTRZEZENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
Spis treści Przygotowywanie laptopa Studio do pracy ��������������������������������������������������5 Wyjmowanie i wymiana akumulatora ��������������������������������������� 23 Przygotowywanie komputera do pracy ��������������������������������������������������� 5 Korzystanie z napędu dysków optycznych ����������������������������������������� 24 Podłącz zasilacz ��������������������������������� 6 Funkcje oprogramowania ������������������� 25 Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie) ������� 7 R
Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem ��������������������� 38 Program Dell Diagnostics ����������������� 39 Przywracanie systemu operacyjnego ����������������������������������42 Zanim zadzwonisz ����������������������������� 54 Kontakt z firmą Dell ��������������������������� 55 Przywracanie systemu ����������������������� 42 Dodatkowe informacje i zasoby ������58 Program Dell Factory Image Restore ��������������������������������������������� 44 Podstawowe dane techniczne ������
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy W tej sekcji zamieszczono informacje o przygotowywaniu laptopa Studio 1555 do pracy i podłączaniu urządzeń peryferyjnych. Przygotowywanie komputera do pracy Przygotowując komputer do pracy, należy ustawić go na równej powierzchni i w miejscu, które zapewnia łatwy dostęp do źródła zasilania oraz odpowiedni przepływ powietrza. Utrudnienie cyrkulacji powietrza wokół laptopa Studio może spowodować przegrzanie się komputera.
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy Podłącz zasilacz Podłącz zasilacz prądu przemiennego do komputera, a następnie do gniazdka ściennego lub do urządzenia przeciwprzepięciowego. 6 OSTRZEZENIE: Zasilacz współpracuje z gniazdkami sieci elektrycznej używanymi na całym świecie. W różnych krajach stosuje się jednak różne wtyczki i listwy zasilania. Użycie nieodpowiedniego kabla, nieprawidłowe podłączenie kabla do listwy zasilania lub gniazdka elektrycznego może spowodować pożar lub uszkodzenie sprzętu.
Przygotowywanie ��������������������������������������� laptopa Studio do pracy Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie) Jeśli zamierzasz używać połączenia sieci przewodowej, podłącz kabel sieciowy.
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy Naciśnij przycisk zasilania 8
Przygotowywanie ��������������������������������������� laptopa Studio do pracy Skonfiguruj system Windows Vista® Komputer Dell jest dostarczany ze wstępnie zainstalowanym systemem Windows Vista. Aby skonfigurować system Windows Vista po raz pierwszy, należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Wykonanie tych czynności jest konieczne.
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy Konfigurowanie przewodowego połączenia z Internetem Jeśli używasz połączenia telefonicznego, zanim przystąpisz do konfigurowania połączenia z Internetem, przyłącz przewód linii telefonicznej do złącza zewnętrznego modemu USB (opcjonalnego) oraz do gniazdka telefonicznego w ścianie.
Przygotowywanie ��������������������������������������� laptopa Studio do pracy Przed przystąpieniem do konfigurowania bezprzewodowego połączenia z Internetem należy nawiązać połączenie z routerem bezprzewodowym. Aby nawiązać połączenie za pomocą routera bezprzewodowego: 1. Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki oraz zamknij wszystkie otwarte programy. 2. Kliknij kolejno Start (Połącz z). → Connect To 3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ukończyć proces konfiguracji.
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy 1. Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki oraz zamknij wszystkie otwarte programy. 2. Kliknij kolejno Start (Panel sterowania). → Control Panel 3. W obszarze Network and Internet (Sieć i Internet) kliknij opcję Connect to the Internet (Połącz z Internetem). Zostanie wyświetlone okno Connect to the Internet (Połącz z Internetem). 4.
Korzystanie z laptopa Studio Komputer Studio 1555 jest wyposażony w szereg wskaźników, przycisków i funkcji dostarczających informacje i ułatwiających szybkie wykonywanie typowych zadań. 1 Funkcje dostępne z prawej strony 4 3 1 2 56 7 Gniazdo kart ExpressCard – obsługuje jedną kartę ExpressCard. Obsługiwane są karty ExpressCard o rozmiarze 34 mm. UWAGA: Komputer jest dostarczany z zaślepką z tworzywa sztucznego, zainstalowaną w gnieździe kart ExpressCard.
Korzystanie z laptopa Studio 2 SD/MMC - MS/Pro - xD Czytnik kart pamięci 8-w-1 – oferuje szybki i wygodny sposób przeglądania i udostępniania zdjęć w formacie cyfrowym, muzyki oraz klipów wideo zapisanych na następujących kartach pamięci: • Secure Digital (SD) • Secure Digital Input Output (SDIO) • Multi Media Card (MMC) • Memory Stick • Memory Stick PRO • xD-Picture Card (typu M i typu H) • Hi Speed-SD • Hi Density-SD UWAGA: Komputer jest dostarczany z zaślepką z tworzywa sztucznego, zainstalowaną w gnieź
Korzystanie ���������������������������� z laptopa Studio 6 Lampka stanu akumulatora – wskazuje stan naładowania akumulatora.
Korzystanie z laptopa Studio Funkcje dostępne z lewej strony 3 2 1 16 4 5 6 7 8 9
Korzystanie ���������������������������� z laptopa Studio 1 Gniazdo linki zabezpieczającej – umożliwia podłączanie dostępnych na rynku urządzeń zabezpieczających komputer przed kradzieżą. UWAGA: Przed zakupem urządzenia zabezpieczającego przed kradzieżą należy sprawdzić, czy urządzenie pasuje do gniazda linki zabezpieczającej.
Korzystanie z laptopa Studio Funkcje dostępne w podstawie komputera i na klawiaturze 1 18 2 3 4 1 Klawiatura / Klawiatura z podświetleniem (opcjonalna) – jeśli zakupiono opcjonalną klawiaturę z podświetleniem, klawisz F6 jest oznaczony ikoną podświetlenia klawiatury . Opcjonalne podświetlenie klawiatury zapewnia odpowiednią widoczność symboli na klawiszach w warunkach słabego oświetlenia. Aby uzyskać więcej informacji na temat korzystania z klawiatury, zobacz Przewodnik po technologiach firmy Dell.
Korzystanie ���������������������������� z laptopa Studio Dostępne są następujące trzy ustawienia podświetlenia: a. Wysoka jasność podświetlenia klawiatury i tabliczki dotykowej b. Brak podświetlenia c. Obniżona jasność podświetlenia klawiatury i tabliczki dotykowej 2 Tabliczka dotykowa – udostępnia funkcje myszy, umożliwiając przemieszczanie kursora, przeciąganie i przenoszenie zaznaczonych elementów oraz klikanie (przez lekkie uderzenie tabliczki palcem).
Korzystanie z laptopa Studio 4 Mikrofon analogowy – pojedynczy mikrofon umożliwiający prowadzenie telekonferencji i rozmów na komputerach, które nie są wyposażone w opcjonalną wbudowaną kamerę z dwoma mikrofonami. Sterowanie odtwarzaniem Do sterowania odtwarzaniem multimediów służy szereg klawiszy na klawiaturze. Klawisze te umożliwiają sterowanie odtwarzaniem dysków CD i DVD oraz multimediów.
Korzystanie ���������������������������� z laptopa Studio Aby skorzystać z funkcji sterowania odtwarzaniem, należy nacisnąć odpowiedni klawisz.
Korzystanie z laptopa Studio Funkcje wyświetlacza Panel wyświetlacza zawiera opcjonalną kamerę i towarzyszącą jej parę mikrofonów. 1 2 3 4 5 1 Lewy mikrofon cyfrowy (opcjonalny) – jeden z dwóch mikrofonów cyfrowych wysokiej jakości, umożliwiających prowadzenie rozmów wideo i nagrywanie głosu. 22 2 Wskaźnik aktywności kamery (opcjonalny) – wskazuje stan kamery (włączona lub wyłączona). Komputer nie jest wyposażony w kamerę, jeśli nie zamówiono jej przy zakupie komputera.
Korzystanie ���������������������������� z laptopa Studio Eliminuje to częściowo potrzebę logowania się za pomocą haseł. Aby uzyskać więcej informacji, kliknij kolejno Start→ Programs (Programy)→ FastAccess Facial Recognition. 4 Prawy mikrofon cyfrowy (opcjonalny) – jeden z dwóch mikrofonów cyfrowych wysokiej jakości, umożliwiających prowadzenie rozmów wideo i nagrywanie głosu. 5 Wyświetlacz – typ wyświetlacza zależy od opcji wybranych przy zakupie komputera.
Korzystanie z laptopa Studio Aby wyjąć akumulator: 1. Wyłącz komputer i odwróć go spodem do góry. 2. Przesuń zwalniacz zatrzasku wnęki akumulatora, aż usłyszysz kliknięcie. 3. Wysuń akumulator. 1 2 1 Akumulator 2 Wskaźnik naładowania/stanu zużycia akumulatora 3 Zwalniacz zatrzasku wnęki akumulatora Korzystanie z napędu dysków optycznych 3 UWAGA: W komputerach z systemem Windows Vista we wnęce akumulator znajduje się etykieta licencji systemu Microsoft Windows.
Korzystanie ���������������������������� z laptopa Studio UWAGA: Podczas odtwarzania i nagrywania dysków CD i DVD nie należy przemieszczać komputera. Umieść dysk pośrodku szczeliny, etykietą skierowaną na zewnątrz, a następnie delikatnie wciśnij dysk do szczeliny. Napęd automatycznie wciągnie dysk i rozpocznie odczytywanie jego zawartości.
Korzystanie z laptopa Studio Rozrywka i multimedia Dostosowywanie pulpitu Na komputerze można oglądać filmy wideo, grać w gry, nagrywać własne dyski CD, a także słuchać muzyki i internetowych stacji radiowych. Napęd dysków optycznych może obsługiwać różnorodne formaty nośników, w tym dyski CD, dyski Blu-ray (zależnie od opcji wybranych przy zakupie) oraz DVD. Pulpit można dostosowywać przez zmienianie m.in.
Korzystanie ���������������������������� z laptopa Studio • Dell Recommended (Zalecane przez firmę Dell) — ta opcja zasilania zapewnia pełną wydajność systemu, kiedy jest ona wymagana, a oszczędzanie energii w czasie braku aktywności. • Power saver (Oszczędzanie energii) — ta opcja zasilania zapewnia oszczędzanie energii przez zmniejszenie wydajności systemu w celu wydłużenia czasu pracy komputera. Wybranie tej opcji zmniejsza także zużycie energii przez komputer w ciągu całego okresu jego użytkowania.
Rozwiązywanie problemów W tej sekcji zamieszczono informacje o rozwiązywaniu problemów z komputerem. Jeśli poniższe wskazówki nie wystarczą do rozwiązania problemu, zobacz „Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej” na stronie 35 lub „Kontakt z firmą Dell” na stronie 55. OSTRZEZENIE: Naprawa komputera powinna być dokonywana wyłącznie przez przeszkolonych pracowników pomocy technicznej.
Rozwiązywanie ����������������������� problemów Liczba sygnałów dźwiękowych Opis Zakres awarii 2 Nie wykryto pamięci operacyjnej (RAM) Nie wykryto pamięci Błąd podczas testu zegara Błąd układu Awaria scalonego płyty (układ mostka głównej północnego i południowego, błąd DMA, IMR lub czasomierza na platformie Intel); błąd układu scalonego Awaria układu Super I/O 3 Liczba sygnałów dźwiękowych Opis Zakres awarii Błąd bramy A20 Błąd podczas testu kontrolera klawiatury 4 Błąd zapisu lub odczytu pa
Rozwiązywanie problemów Liczba sygnałów dźwiękowych Opis 5 Utrata zasilania RTC Wyczerpanie baterii CMOS 6 Błąd podczas testowania systemu BIOS wideo Awaria karty graficznej Błąd podczas testy pamięci podręcznej procesora (tylko procesory Intel) Awaria procesora Wyświetlacz LCD Awaria wyświetlacza LCD 7 8 30 Zakres awarii Problemy z siecią Połączenia przewodowe Jeśli nastąpiła utrata połączenia sieciowego — Kabel sieciowy jest nieprawidłowo podłączony lub uszkodzony.
Rozwiązywanie ����������������������� problemów • Upewnij się, że gniazdko elektryczne jest sprawne, podłączając do niego inne urządzenie, na przykład lampę. • Sprawdź połączenia przewodu zasilacza. Jeśli zasilacz jest wyposażony w lampkę, sprawdź, czy lampka świeci. UWAGA: Kabel zasilacza prądu przemiennego jest wyposażony we wskaźnik diodowy zasilania. Jeśli lampka zasilania świeci światłem ciągłym, a komputer nie reaguje na polecenia — Możliwe, że wyświetlacz nie jest podłączony albo jest wyłączony.
Rozwiązywanie problemów • Informacje na temat minimalnych wymagań dotyczących pamięci znajdują się w dokumentacji oprogramowania. W razie potrzeby zainstaluj dodatkowe moduły pamięci (zobacz podręcznik Instrukcja serwisowa w witrynie pomocy technicznej firmy Dell pod adresem support.euro.dell.com).
Rozwiązywanie ����������������������� problemów Jeśli program nie reaguje na polecenia — Zakończ działanie programu: 1. Naciśnij równocześnie klawisze . 2. Kliknij kartę Applications (Aplikacje). 3. Kliknij nazwę programu, który nie reaguje na polecenia. 4. Kliknij przycisk End Task (Zakończ zadanie). Jeśli występują częste awarie programu — Zapoznaj się z dokumentacją danego programu. W razie potrzeby odinstaluj program i zainstaluj go ponownie.
Rozwiązywanie problemów 3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Jeśli został wyświetlony niebieski ekran — Wyłącz komputer. Jeśli komputer nie reaguje na naciśnięcia klawisza klawiatury ani ruch myszy, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez przynajmniej 8 do 10 sekund, aż komputer wyłączy się, a następnie uruchom go ponownie. Jeśli występują inne problemy z oprogramowaniem — • Niezwłocznie utwórz kopie zapasowe plików.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Program Dell Support Center Program narzędziowy Dell Support Center (Centrum pomocy technicznej firmy Dell) pomaga znaleźć informacje serwisowe oraz uzyskać dostęp do pomocy technicznej i do niezbędnych informacji specyficznych dla zakupionego modelu komputera. Aby uzyskać więcej informacji o programie Dell Support Center i dostępnych narzędziach pomocy technicznej, kliknij kartę Services (Usługi) w witrynie support.euro.dell.com.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Aby uzyskać więcej informacji na temat programu Dell Support Center, zobacz Przewodnik po technologiach firmy Dell zainstalowany na dysku twardym komputera i dostępny w witrynie pomocy technicznej firmy Dell pod adresem support.euro.dell.com.
Korzystanie ����������������������������������������� z narzędzi pomocy technicznej awaria płyty głównej lub wyczerpanie baterii zegara czasu rzeczywistego. Wymień baterię. Aby uzyskać pomoc, zobacz podręcznik Instrukcja serwisowa w witrynie pomocy technicznej firmy Dell pod adresem support.euro.dell.com oraz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 55. CPU fan failure (Awaria wentylatora procesora CPU) — Wentylator procesora jest uszkodzony. Wymień wentylator procesora.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej (zobacz Przewodnik po technologiach firmy Dell w witrynie pomocy technicznej firmy Dell pod adresem support.euro.dell.com). No timer tick interrupt (Brak przerwania taktu zegara) — Układ scalony na płycie systemowej może nie działać prawidłowo lub nastąpiła awaria płyty głównej. Aby uzyskać pomoc, zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 55. USB over current error (Błąd zasilania urządzenia USB) — Odłącz urządzenie USB.
Korzystanie ����������������������������������������� z narzędzi pomocy technicznej niezgodności można użyć narzędzia do rozwiązywania problemów ze sprzętem (Hardware Troubleshooter). Aby uruchomić narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem: 1. Kliknij kolejno Start → Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna). 2. W polu wyszukiwania wpisz wyrażenie hardware troubleshooter (narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem) i naciśnij klawisz , aby rozpocząć wyszukiwanie. 3.
Korzystanie z narzędzi pomocy technicznej Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego Program Dell Diagnostics znajduje się na ukrytej partycji narzędzi diagnostycznych na dysku twardym komputera. UWAGA: Jeśli komputer nie wyświetla obrazu, należy skontaktować się z firmą Dell (zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 55). 1. Sprawdź, czy komputer jest przyłączony do sprawnego gniazdka elektrycznego. 2. Włącz (lub uruchom ponownie) komputer. 3.
Korzystanie ����������������������������������������� z narzędzi pomocy technicznej 2. Zamknij komputer i uruchom go ponownie. Po wyświetleniu logo DELL naciśnij niezwłocznie klawisz . UWAGA: W przypadku zbyt długiego oczekiwania i pojawienia się logo systemu operacyjnego należy zaczekać na wyświetlenie pulpitu systemu Microsoft® Windows®, a następnie wyłączyć komputer i spróbować ponownie. UWAGA: Opisane niżej czynności powodują zmianę sekwencji ładowania tylko na jedno uruchomienie.
Przywracanie systemu operacyjnego Dostępne są następujące metody przywracania systemu operacyjnego: • Funkcja System Restore (Przywracanie systemu) umożliwia przywrócenie komputera do wcześniejszego stanu bez wpływu na pliki danych. Funkcji przywracania systemu należy użyć jako pierwszej w celu przywrócenia systemu operacyjnego i zachowania danych. • Program Dell Factory Image Restore przywraca dysk twardy do stanu z chwili zakupienia komputera.
Przywracanie ��������������������������������� systemu operacyjnego systemu spowodowały nieprawidłowe działanie komputera. Wszelkie zmiany, jakie wprowadza do komputera funkcja przywracania systemu, są całkowicie odwracalne. PRZESTROGA: Należy regularnie wykonywać kopie zapasowe plików danych. Funkcja przywracania systemu nie monitoruje plików danych użytkownika ani ich nie przywraca.
Przywracanie systemu operacyjnego Cofanie ostatniej operacji przywracania systemu UWAGA: Przed cofnięciem ostatniego przywracania systemu należy zapisać i zamknąć wszystkie otwarte pliki oraz zamknąć wszystkie otwarte programy. Dopóki przywracanie systemu nie zostanie zakończone, nie wolno modyfikować, otwierać ani usuwać plików ani programów. 1. Kliknij przycisk Start . 2. W polu Start Search (Rozpocznij wyszukiwanie) wpisz wyrażenie System Restore (Przywracanie systemu) i naciśnij klawisz . 3.
Przywracanie ��������������������������������� systemu operacyjnego Z narzędzia Dell Factory Image Restore należy korzystać jako z ostatniej metody przywrócenia systemu operacyjnego. To narzędzie przywraca dysk twardy do stanu z chwili zakupu komputera. Wszystkie programy lub pliki dodane od czasu odbioru komputera—w tym pliki danych—są trwale usuwane z dysku twardego. Pliki danych obejmują dokumenty, arkusze kalkulacyjne, wiadomości e-mail, fotografie cyfrowe, pliki muzyczne i tak dalej.
Przywracanie systemu operacyjnego 7. Kliknij przycisk Next (Dalej). Zostanie wyświetlony ekran Confirm Data Deletion (Potwierdź usunięcie danych). PRZESTROGA: Jeśli nie chcesz kontynuować działania programu Factory Image Restore, kliknij przycisk Cancel (Anuluj). 8. Zaznacz pole wyboru, aby potwierdzić, że chcesz kontynuować formatowanie dysku twardego i przywracanie oprogramowania systemowego do stanu fabrycznego, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
Przywracanie ��������������������������������� systemu operacyjnego twardych podstawowym dyskiem twardym jest pierwszy napęd dyskowy wykrywany przez komputer. Aby zainstalować ponownie system Windows, potrzebne są następujące elementy: • Nośnik Dell Operating System (System operacyjny) • Nośnik Dell Drivers and Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe) UWAGA: Nośnik Dell Drivers and Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe) zawiera sterowniki zainstalowane fabrycznie podczas montażu komputera.
Przywracanie systemu operacyjnego UWAGA: W przypadku zbyt długiego oczekiwania i pojawienia się logo systemu operacyjnego należy zaczekać na wyświetlenie pulpitu systemu Microsoft® Windows®, a następnie wyłączyć komputer i spróbować ponownie. UWAGA: Opisane niżej czynności powodują zmianę sekwencji ładowania tylko na jedno uruchomienie. Przy następnym uruchomieniu komputer użyje sekwencji ładowania z wykorzystaniem urządzeń określonych w konfiguracji komputera. 6.
Uzyskiwanie pomocy W razie wystąpienia problemu z komputerem można wykonać poniższe czynności w celu ustalenia przyczyny problemu i rozwiązania go: 1. Aby zapoznać się z informacjami i procedurami postępowania dotyczącymi problemu, jaki wystąpił w komputerze, zobacz „Rozwiązywanie problemów” na stronie 28. 2. Aby uzyskać więcej informacji o rozwiązywaniu problemów, zobacz Przewodnik po technologiach firmy Dell. 3.
Uzyskiwanie pomocy UWAGA: System kodów usług ekspresowych (Express Service Code) firmy Dell może nie być dostępny w niektórych krajach. Po usłyszeniu sygnału z automatycznego systemu telefonicznego firmy Dell należy wprowadzić swój kod usług ekspresowych (Express Service Code), aby przekierować połączenie bezpośrednio do właściwego personelu pomocy technicznej.
Uzyskiwanie ������������������ pomocy pod nadzorem użytkownika. Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do witryny support.euro.dell.com i kliknij łącze DellConnect. Usługi online Informacje o produktach i usługach firmy Dell można uzyskać w następujących witrynach: • www.dell.com • www.dell.com/ap (tylko w krajach Azji i Pacyfiku) • www.dell.com/jp (tylko w Japonii) • www.euro.dell.com (tylko w Europie) • www.dell.com/la (w krajach Ameryki Łacińskiej i na Karaibach) • www.dell.
Uzyskiwanie pomocy Usługa AutoTech Serwis automatycznej pomocy technicznej firmy Dell (AutoTech) oferuje automatyczne odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania klientów firmy Dell, dotyczące komputerów przenośnych i stacjonarnych. W przypadku kontaktowania się z usługą AutoTech należy użyć telefonu z wybieraniem tonowym, aby wybrać tematy odpowiadające pytaniom użytkownika. Aby sprawdzić numer telefonu dla swojego regionu, zobacz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 55.
Uzyskiwanie ������������������ pomocy Zwracanie produktów w celu dokonania naprawy gwarancyjnej lub uzyskania zwrotu pieniędzy Wszystkie elementy, które mają być oddane do naprawy lub zwrócone należy przygotować zgodnie z poniższymi wskazówkami: 1. Zadzwoń do firmy Dell, aby uzyskać numer usługi Return Material Authorization Number (Numer autoryzacji zwrotu materiałów), a następnie zapisz go wyraźnie w widocznym miejscu na zewnętrznej stronie pudełka. 2.
Uzyskiwanie pomocy 8. Zwroty nie spełniające dowolnego z powyższych warunków będą odrzucane przez firmę Dell i odsyłane użytkownikowi. Zanim zadzwonisz UWAGA: Przed wybraniem numeru należy przygotować swój kod usług ekspresowych (Express Service Code). Dzięki niemu automatyczny system telefoniczny firmy Dell może sprawniej obsługiwać odbierane połączenia. Może być konieczne podanie kodu Service Tag, umieszczonego z tyłu lub na dolnej części komputera.
Uzyskiwanie ������������������ pomocy • Karty rozszerzeń: • Czy komputer jest podłączony do sieci? Tak/Nie • Sieć, wersja i karta sieciowa: • Programy i ich wersje: Ustal zawartość systemowych plików startowych komputera według instrukcji zamieszczonych w dokumentacji systemu operacyjnego. Jeśli do komputera jest podłączona drukarka, wydrukuj poszczególne pliki. Jeśli nie ma drukarki, przed skontaktowaniem się z firmą Dell przepisz zawartość poszczególnych plików.
Uzyskiwanie pomocy 1. Odwiedź witrynę support.euro.dell.com. 2. Odszukaj swój kraj lub region w menu rozwijanym Choose A Country/Region (Wybór kraju/regionu) u dołu strony. 3. Kliknij łącze Contact Us (Skontaktuj się z nami) z lewej strony. 4. Wybierz odpowiednie łącze do działu obsługi lub pomocy technicznej w zależności od potrzeb. 5. Wybierz odpowiadającą Ci metodę kontaktu z firmą Dell.
Uzyskiwanie ������������������ pomocy 57
Dodatkowe informacje i zasoby Tematy i zagadnienia: Źródła informacji: Ponowne instalowanie systemu operacyjnego. Nośnik Operating System (system operacyjny). Uruchamianie programu diagnostycznego komputera, ponowne instalowanie oprogramowania systemowego lub aktualizowanie sterowników dla komputera oraz pliki readme. Nośnik Drivers and Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe).
Dodatkowe ����������������������������� informacje i zasoby Tematy i zagadnienia: Źródła informacji: Modernizowanie komputera przez zainstalowanie dodatkowej pamięci lub nowego dysku twardego. Instrukcja serwisowa w witrynie pomocy technicznej firmy Dell pod adresem support.euro.dell.com Ponowne instalowanie lub wymiana zużytych lub uszkodzonych części. UWAGA: W niektórych krajach samodzielne otwarcie komputera i dokonanie wymiany części może spowodować unieważnienie gwarancji.
Dodatkowe informacje i zasoby Tematy i zagadnienia: Źródła informacji: Informacje na temat zasad zachowania bezpieczeństwa podczas pracy z komputerem. Dokumentacja dotycząca bezpieczeństwa i zgodności z przepisami dostarczona z komputerem, a także strona internetowa Regulatory Compliance Homepage pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.
Dodatkowe ����������������������������� informacje i zasoby Tematy i zagadnienia: Źródła informacji: Sterowniki i pliki do pobrania. Witryna pomocy technicznej firmy Dell™ pod adresem support.euro.dell.com. Korzystanie z pomocy technicznej i wsparcia dla określonych produktów. Sprawdzanie stanu złożonego zamówienia. Rozwiązania typowych problemów i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania.
Podstawowe dane techniczne Model systemu Procesor Dell Studio 1555 Typ Pamięć podręczna L2 procesor Intel® Core™2 Duo 3 MB lub 6 MB procesor Intel® Pentium® Dual-Core 1 MB procesor Intel® Celeron® Dual-Core 1 MB W tej sekcji przedstawiono podstawowe informacje, które mogą być przydatne podczas konfigurowania lub modernizowania komputera oraz aktualizowania sterowników. UWAGA: Oferowane opcje mogą zmieniać się w zależności od regionu.
Podstawowe �������������������������� dane techniczne Procesor Pamięć Częstotliwość magistrali zewnętrznej • Intel Core 2 Duo (800 MHz / 1066 MHz) Złącza dwa złącza SODIMM dostępne dla użytkownika • Intel Pentium Dual Core (667 MHz) Pojemność 1 GB, 2 GB i 4 GB Typ pamięci 800 MHz SODIMM DDR2 Minimalna pojemność pamięci 1 GB (jeden kanał) Maksymalna pojemność pamięci 8 GB (dwukanałowa 4G x 2) • Intel Celeron (667 Mhz) Karta ExpressCard Kontroler kart ExpressCard Intel ICH9M Obsługiwane kart
Podstawowe dane techniczne Informacje o komputerze Komunikacja Systemowy zestaw układów Intel GM45/PM45 + ICH9M Interfejs modemu Universal Serial Bus (USB) Szerokość magistrali danych 64 bity Karta sieciowa Szerokość magistrali DRAM dwukanałowa 2 magistrale 64-bitowe 10/100/1000 Ethernet LAN na płycie systemowej Szerokość szyny adresowej procesora 32 bity Komunikacja bezprzewodowa 1 połówkowa karta Mini-Card sieci WLAN (podstawowa konfiguracja) Pamięć Flash EPROM 2 MB Magistrala graficzna
Podstawowe �������������������������� dane techniczne Grafika Grafika Autonomiczna Standard grafiki zintegrowana na płycie głównej Kontroler wideo ATI Mobility Radeon HD 4570 Pamięć grafiki GDDR3 256 MB/512 MB UMA Obsługa sygnału telewizyjnego HDMI 1.2 Dźwięk Standard dźwięku koder-dekoder IDT 92HD73C High Definition Audio Standard grafiki zintegrowana na płycie głównej Kontroler audio High Definition Audio (5.
Podstawowe dane techniczne Dźwięk Porty i złącza Interfejs zewnętrzny gniazdo wejściowe mikrofonu, stereofoniczne gniazdo słuchawek/głośników Głośnik dwa głośniki o impedancji 4,5 om i jeden głośnik niskotonowy o impedancji 4 om Wzmacniacz głośników wewnętrznych 2 W na kanał dla głośników 4,5 om i 3 W na kanał dla głośnika niskotonowego Regulacja głośności Przyciski programowe lub klawisze na klawiaturze 66 Dźwięk gniazdo mikrofonu, dwa stereofoniczne gniazda słuchawek/głośników IEEE 1394a 4-
Podstawowe �������������������������� dane techniczne Wyświetlacz Wyświetlacz Typ (TrueLife) WLED HD TrueLife 15,6 cala Kąty widzenia: Wymiary: Wysokość 193,5 mm (7,61 cala) Szerokość 344,2 mm (13,55 cala) Przekątna 396,2 mm (15,6 cala) Maksymalna rozdzielczość: HD z technologią TrueLife 1366 x 768 Częstotliwość odświeżania 60 Hz Kąt rozwarcia od 0° (zamknięty) do 140° W poziomie ±40° (HD z technologią TrueLife) W pionie +15°/–30° (HD z technologią TrueLife) Rozstaw pikseli HD z technol
Podstawowe dane techniczne Klawiatura Tabliczka dotykowa Liczba klawiszy 86 (USA i Kanada); 102 (Europa); 105 (Japonia); 104 (Brazylia) Układ QWERTY/AZERTY/Kanji Rozmiar Szerokość obszar aktywny czujnika: 73,09 mm (2,87 cala) Wysokość 40,09 mm (1,57 cala), kształt prostokątny Kamera (opcjonalna) Liczba pikseli 2,0 megapikseli Rozdzielczość 320 x 240~1600 x 1200 wideo (640 x 480 przy 30 klatek/s) Kąt widzenia 66° Tabliczka dotykowa Rozdzielczość położenia X/Y (tryb tablicy graficznej) 68 240
Podstawowe �������������������������� dane techniczne Akumulator Szerokość Akumulator 206,6 mm (8,13 cala), 4/6 ogniw Czas pracy 284,9 mm (11,2 cala), 9 ogniw Masa 0,24 kg (0,54 funta), 4 ogniwa Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Przewodnik po technologiach firmy Dell.
Podstawowe dane techniczne Akumulator Bateria pastylkowa Zasilacz CR-2032 Prąd wyjściowy (90 W) Zasilacz Napięcie wejściowe prąd przemienny 100–240 V prąd przemienny 115–230 V (zasilacz Auto-Air) Prąd wejściowy (maksymalny) 1,5 A Częstotliwość wejściowa 50–60 Hz Moc wyjściowa 65 W lub 90 W 70 2,5 A (zasilacz Auto-Air) 5,62 A (maksymalny przy 4-sekundowym impulsie) 4,62 A (ciągły pobór) Prąd wyjściowy (65 W) 4,34 A (maksymalny przy 4-sekundowym impulsie) 3,34 A (ciągły pobór) Nominalne napię
Podstawowe �������������������������� dane techniczne Zasilacz Zasilacz Wymiary: Szerokość 70 mm (2,8 cala) 65 W (E-Series) Głębokość 147 mm (5,8 cala) 16 mm (0,6 cala) Masa (z kablami) 0,345 kg (0,76 funta) 15 mm (0,59 cala), zasilacz Auto-Air Zakresy temperatur: Wysokość Szerokość 66 mm (2,6 cala) Głębokość 127 mm (5,0 cala) Masa (z kablami) 0,29 kg (0,64 funta) 0,26 kg (0,57 funta), z zasilaczem AutoAir, bez kabla prądu przemiennego i przedłużacza kabla prądu stałego 90 W (E-Series)
Podstawowe dane techniczne Wymiary i masa Wysokość Wymiary i masa 25,3 mm do 38,9 mm (0,996 cala do 1,23 cala) Szerokość 371,6 mm (14,63 cala) Głębokość 253 mm (9,96 cala) Masa (z akumulatorem 5,4 funta 4-ogniwowym): Po skonfigurowaniu nie przekracza Wilgotność względna (maksymalna): Podczas pracy 10% do 90% (bez kondensacji) Podczas przechowywania 5% do 95% (bez kondensacji) 72 Wysokość nad poziomem morza (maksymalna): Podczas pracy 15,2 do 3048 m (–50 do 10 000 stóp) –
Dodatek Uwaga dotycząca produktów firmy Macrovision Ten produkt zawiera technologię ochrony praw autorskich, wykorzystującą pewne rozwiązania opatentowane w USA oraz podlegające innym prawom o ochronie dóbr intelektualnych, które są własnością firmy Macrovision Corporation i innych właścicieli. Korzystanie z niniejszej technologii ochrony praw autorskich musi być autoryzowane przez Macrovision Corporation.
Indeks A dyski korzystanie 24 adresy e-mail pomoc techniczna 51 adresy e-mail pomocy technicznej 51 wysuwanie 25 dyski CD, odtwarzanie i tworzenie 26 AutoTech, usługa 52 dyski DVD, odtwarzanie i tworzenie 26 D E dane, tworzenie kopii zapasowych 27 energia oszczędzanie 26 dane techniczne 62 DellConnect, usługa 50 Dell Diagnostics, program 39 Dell Factory Image Restore, program 42 diagnostyczna lista kontrolna 54 dostosowywanie pulpit komputera 26 ustawienia zasilania 26 74 F funkcje oprogramowani
Indeks ������ K komputer, konfigurowanie 5 N napęd dysków obsługiwane rozmiary dysków 24 komunikaty systemowe 36 konfigurowanie, przed rozpoczęciem 5 kontakt telefoniczny z firmą Dell 54 kontakt z firmą Dell online 55 kopie zapasowe tworzenie 27 L lampki stanu urządzeń 13 listwy zasilania, używanie 6 logowanie na serwerze FTP, konto anonimowe 51 M magistrala rozszerzeń 64 Microsoft™ Windows Vista® 9 możliwości komputera 25 Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem 39 O obsługa klienta 50 obs
Indeks pomoc techniczna 50 zasięganie dodatkowych informacji 58 ponowne instalowanie systemu Windows 42 przywracanie fabrycznego obrazu dysku 44 pozioma i pionowa orientacja stojaka 6 problemy, rozwiązywanie 28 problemy ze sprzętem diagnostyka 39 problemy z oprogramowaniem 32 problemy z pamięcią rozwiązywanie 31 Przywracanie systemu 42 R rozwiązywanie problemów 28 S sieć przewodowa kabel sieciowy, podłączanie 7 stan zamówienia 52 problemy z zasilaniem, rozwiązywanie 30 sterowniki i pliki do pobran
Indeks ������ W wentylacja, zapewnianie 5 Windows Vista® kreator zgodności programów 33 ponowne instalowanie 47 witryna pomocy technicznej firmy Dell 61 witryny pomocy technicznej na całym świecie 51 wysyłanie produktów w celu zwrotu lub dokonania naprawy 53 Z zasilacz prądu przemiennego rozmiar i masa 71 zasoby, wyszukiwanie dodatkowych 58 zwroty w okresie gwarancyjnym 53 77
Indeks 78