GUIA DE CONFIGURAÇÃO Modelo PP33L
Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA fornece informações importantes que ajudam você a usar melhor o computador. AVISO: Um AVISO indica possíveis danos ao hardware ou a possibilidade de perda de dados e ensina como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de dano à propriedade, lesão pessoal ou risco de morte. Se você adquiriu um computador Dell™ da Série n, qualquer referência neste documento a sistemas operacionais Microsoft® Windows® não é aplicável.
Índice Como configurar o seu laptop Studio ����������5 Como remover e recolocar a bateria ���������� 28 Antes de configurar o seu computador �������� 5 Como usar a unidade de disco óptico �������� 29 Conecte o adaptador CA �������������������������������� 6 Recursos de software ���������������������������������� 29 Verifique a chave da rede sem fio ���������������� 7 Resolução de problemas ����������������������������32 Conecte o cabo da rede (opcional) ���������������� 8 Problemas de red
Como restaurar o sistema operacional ��������������������������������������������������43 Restauração do sistema ������������������������������ 43 Dell Factory Image Restore �������������������������� 44 Reinstalação do sistema operacional �������� 46 Como obter ajuda ����������������������������������������48 Suporte técnico e serviços ao cliente �������� 49 DellConnect™ ������������������������������������������������ 49 Serviços on-line �������������������������������������������� 49 Serviço Aut
Como configurar o seu laptop Studio Esta seção fornece informações sobre como configurar o seu laptop Studio 1536/1537 e como conectar periféricos. Antes de configurar o seu computador Ao posicionar o computador, certifique-se de que você tem acesso fácil a uma fonte de energia, ventilação adequada e uma superfície plana para colocá-lo. A restrição do fluxo de ar em volta do seu laptop Studio pode provocar um superaquecimento.
Como configurar o seu laptop Studio Conecte o adaptador CA Conecte o adaptador CA ao computador e, em seguida, ligue-o na tomada de eletricidade ou no protetor contra surtos de tensão. 6 ADVERTÊNCIA: O adaptador CA funciona com tomadas elétricas do mundo inteiro. No entanto, os conectores de energia e os filtros de linha variam de país para país. O uso de um cabo incompatível ou a conexão incorreta a um filtro de linha ou uma tomada elétrica poderá causar incêndio ou danos ao equipamento.
Como configurar o seu laptop Studio Verifique a chave da rede sem fio Caos você planeje usar conexões sem fio, certifique-se de que a chave da rede sem fio está na posição “On” (ligada). Como usar a chave da rede sem fio Para ligar a chave da rede sem fio, deslize-a da traseira para a frente do computador até ouvir o clique de encaixe.
Como configurar o seu laptop Studio Conecte o cabo da rede (opcional) Caso você planeje usar uma conexão de rede com fio, conecte o cabo de rede.
Como configurar o seu laptop Studio Pressione o botão liga/desliga 9
Como configurar o seu laptop Studio Configuração do Windows Vista® O seu computador Dell é fornecido pré-configurado com o Windows Vista. Para configurar o Windows Vista pela primeira vez, siga as instruções na tela. Estas etapas são obrigatórias e podem levar até 15 minutos para serem concluídas. As telas o levarão através de vários procedimentos, inclusive a aceitação de contratos de licença, a configuração de preferências e de uma conexâo à Internet.
Como configurar o seu laptop Studio Como configurar uma conexão com fio à Internet Como configurar uma conexão sem fio Caso esteja usando uma conexão dial-up (discada), conecte a linha telefônica ao modem USB externo (opcional) e à tomada telefônica na parede antes de configurar a conexão à Internet.
Como configurar o seu laptop Studio Como configurar sua conexão à Internet Para configurar uma conexão à Internet com o atalho fornecido na área de trabalho para um provedor: 1. Salve e feche todos os arquivos e programas abertos. 2. Clique duas vezes no ícone do provedor na área de trabalho do Microsoft® Windows®. 3. Siga as instruções na tela para concluir a configuração.
Como configurar o seu laptop Studio 4. Clique em Banda larga (PPPoE) ou Dial-up, dependendo de como você deseja se conectar: a. Escolha Banda larga se usar conexão DSL, modem de satélite, modem de TV por cabo ou tecnologia sem fio Bluetooth®. b. Escolha Dial-up se for usar um modem dial-up USB opcional ou ISDN. NOTA: Caso não saiba que tipo de conexão deve selecionar, clique em Ajude-me a escolher ou entre em contato com o seu provedor. 5.
Como usar o seu laptop Studio O seu computador Studio 1536/1537 tem vários indicadores, botões e recursos que fornecem informações num instante e atalhos que economizam o tempo necessário para a execução de tarefas comuns. Luzes de status do dispositivo As luzes de status do dispositivo localizadas na parte superior do teclado fornecem informações para a comunicação sem fio. 1 Luz de status do WiFi – Acende quando a rede sem fio está ativada.
Como usar o seu laptop Studio 2 Luz de status do Bluetoth® (opcional) – Acende quando uma placa com a tecnologia sem fio Bluetooth está ativada. NOTA: A placa com tecnologia sem fio Bluetooth é um recurso opcional. Para desativar a comunicação sem fio Bluetooth, clique com o botão direito no ícone do Bluetooth na área de notificação de sua área de trabalho e clique em Disable Bluetooth Radio (Desativar rádio Bluetooth) ou use a chave da rede sem fio.
Como usar o seu laptop Studio Recursos do lado direito 4 3 2 1 16 5 6
Como usar o seu laptop Studio 1 Conector IEEE 1394 – Conecta-se a dispositivos multimídia seriais de alta velocidade, como câmeras de vídeo digitais. Conectores USB 2.0 (2) – Conectamse a dispositivos USB, como um mouse, teclado, impressora, unidade de disco externo ou tocador de MP3. 3 Unidade de disco óptico – Toca ou grava CDs e DVDs somente do tamanho (12 cm) e formato padrão. Certifique-se de que o lado com impressão ou escrita está voltado para cima ao inserir os discos.
Como usar o seu laptop Studio Recursos do lado esquerdo 12 11 5 1 18 2 3 4 6 7 8 9 10
Como usar o seu laptop Studio 1 Botão do localizador de rede DELL Wi-Fi Catcher™ – Pressione este botão por alguns segundos para procurar por redes sem fio nas proximidades. A luz no centro deste botão indica o estado da procura: • Branca piscante indica procura. • Branca fixa por 10 segundos e apagada em seguida indica que uma rede foi encontrada. • Branca piscando 10 vezes e apagada em seguida indica que nenhuma rede foi encontrada.
Como usar o seu laptop Studio 4 Conector HDMI – O conector HDMI (High‑Definition Multimedia Interface) transporta um sinal totalmente digital não compactado para produzir áudio e vídeo de alta definição. 5 Conector VGA – Conecta-se a um monitor ou projetor. 6 Conectores USB 2.0 – Conectam-se a dispositivos USB, como um mouse, teclado, impressora, unidade de disco externo ou tocador de MP3.
Como usar o seu laptop Studio 11 SD/MMC - MS/Pro - xD Leitor de cartão de mídia 8-em-1 – Proporciona uma maneira rápida e conveniente de visualizar e compartilhar fotos digitais, música, vídeos e documentos armazenados nas seguintes placas de memória: • Secure Digital (SD) • Secure Digital Input Output (SDIO) • Multi Media Card (MMC) • Memory Stick • Memory Stick PRO • xD-Picture (tipo - M e tipo - H) • Hi Speed-SD • Hi Density-SD NOTA: Seu computador é entregue com uma tampa plástica instalada no slot de
Como usar o seu laptop Studio Recursos da base do computador e do teclado 1 2 3 4 22
Como usar o seu laptop Studio 1 Luz do Caps Lock – Acende ao ativar a tecla Caps Lock. 2 Teclado/teclado iluminado por trás (opcional) – Caso você enha adquirido o teclado iluminado por trás opcional, a tecla de seta para a direita do teclado iluminado apresentará o ícone por trás. O teclado iluminado por trás opcional proporciona visibilidade em ambientes escuros ao iluminar todos os símbolos das teclas. As configurações deste teclado podem ser personalizadas com o uso do Dell QuickSet.
Como usar o seu laptop Studio 5 6 8 7 24
Como usar o seu laptop Studio 5 Microfone analógico – Caso você não tenha a câmera embutida opcional com os microfones duplos, este microfone individual é usado para conferência e bate-papo. 6 Infravermelho – Permite que certos aplicativos de software sejam controlados pelo Dell Travel Remote (controle remoto para viagens, um dispositivo opcional que pode ser armazenado no slot de ExpressCard quando não está em uso).
Como usar o seu laptop Studio Controles de mídia Para usar os controles de mídia, toque levemente no símbolo e solte em seguida. O símbolo do controle brilhará por 2 segundos para confirmar a sua seleção e apagará em seguida.
Como usar o seu laptop Studio Recursos do vídeo O painel da tela comporta uma câmera opcional e microfones duplos que a acompanham. 1 23 4 5 1 Microfone esquerdo de matriz digital (opcional) – Combina com o microfone direito de matriz digital para proporcionar um som de alta qualidade em bate-papo com vídeo e na gravação de voz. 2 Luz de atividade da câmera (opcional) – Indica quando a câmera está ligada ou desligada.
Como usar o seu laptop Studio Como remover e recolocar a bateria ADVERTÊNCIA: O uso de uma bateria incompatível pode aumentar o risco de incêndio ou explosão. Este computador deve ser usado apenas com uma bateria comprada da Dell. Não use as baterias de outros computadores. ADVERTÊNCIA: Antes de remover a bateria, desligue o computador e remova os cabos externos (inclusive o adaptador CA). 1 Bateria 2 Indicador de carga/saúde da bateria 3 Trava de liberação da bateria 1 2 28 Para remover a bateria: 1.
Como usar o seu laptop Studio Como usar a unidade de disco óptico AVISO: Não use discos de tamanho ou de formato não-padrão (inclusive mini-CDs e mini-DVDs) ou você danificará a unidade. NOTA: Não mova o computador quando estiver tocando ou gravando CDs e DVDs. Coloque o disco no centro da abertura para disco, com a etiqueta voltada para fora e empurre gentilmente o disco na abertura. A unidade automaticamente puxará o disco e começará a ler o seu conteúdo.
Como usar o seu laptop Studio Produtividade e comunicação É possível usar o computador para criar apresentações, livretos, cartões comemorativos, folhetos e planilhas. É possível também editar e exibir fotografias e imagens digitais. Verifique no pedido de compra o software fornecido com o computador. Após conectar-se à Internet, é possível acessar sites na Web, configurar uma conta de e-mail, fazer o upload e o download de arquivos, e assim por diante.
Como usar o seu laptop Studio • Recomendado pela Dell — Esta opção de energia oferece desempenho total quando este for necessário e economiza energia durante os períodos de inatividade. • Economia de energia — Esta opção economiza energia do computador pela redução do desempenho do sistema para maximizar a vida útil do computador e pela redução da quantidade de energia consumida pelo computador ao longo de sua vida útil.
Resolução de problemas Problemas de rede a. Salve e feche todos os arquivos e programas abertos. Conexões sem fio b. Clique em Iniciar Se a conexão de rede for perdida — A chave da rede sem fio pode estar desligada. Para ligar a chave da rede sem fio, deslize-a da traseira para a frente do computador até ouvir o clique de encaixe. - Off (desligada) On (ligada) - — O roteador sem fio está desconectado ou a comunicação sem fio foi desativada no computador.
Resolução de problemas • Amarela — Há uma boa conexão entre a rede de 1000 Mbps e o computador. • Luz apagada — O computador não está detectando a conexão física com a rede. NOTA: A luz de integridade de conexão no conector de rede destina-se somente à conexão com fio. A luz de integridade de conexão não fornece o status de conexões sem fio. Problemas de fornecimento de energia Se a luz de energia estiver apagada — O computador está desligado ou não está recebendo energia.
Resolução de problemas Se a luz de energia estiver âmbar fixa — O computador tem um problema de energia ou um defeito de dispositivo interno. Para obter assistência entre em contato com a Dell, consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 53. Se a luz de energia estiver âmbar piscante — O computador está recebendo energia, mas um dispositivo pode ter alguma avaria ou estar instalado incorretamente.
Resolução de problemas • Verifique se o módulo de memória é compatível com o computador. O seu computador oferece suporte à memória DDR2. Para obter mais informações sobre o tipo de memória compatível com o seu computador, consulte “Especificações básicas” na página 57. • Execute o Dell Diagnostics (consulte “Dell Diagnostics” na página 41). • Reinstale os módulos de memória (consulte o Manual de Serviço no site de suporte da Dell em support.dell.
Resolução de problemas Se um programa foi desenvolvido para uma versão anterior do sistema operacional Microsoft® Windows® — Execute o Assistente de compatibilidade de programa. O Assistente de compatibilidade de programa configura um programa para funcionar em um ambiente semelhante a ambientes não-Windows Vista. → Painel de controle→ 1. Clique em Iniciar Programas→ Usar um programa mais antigo com esta versão do Windows. 2. Na tela de boas-vindas, clique em Avançar. 3.
Como usar as ferramentas de suporte Dell Support Center O Dell Support Center (Centro de suporte da Dell) ajuda você a localizar as informações de serviço, suporte e específicas do sistema que necessita. Para obter mais informações sobre o Dell Support Center e as ferramentas de suporte disponíveis, clique na guia Services (Serviços) em support.dell.com (em inglês). Clique no ícone na barra de tarefas para executar o aplicativo.
Como usar as ferramentas de suporte Mensagens do sistema Se o computador apresentar um problema ou erro, poderá exibir uma mensagem do sistema que o ajudará a identificar a causa e a ação necessária para resolver o problema. NOTA: Se a mensagem recebida não estiver listada nos exemplos a seguir, consulte a documentação do sistema operacional ou do programa que estava em execução no momento em que a mensagem foi exibida.
Como usar as ferramentas de suporte Hard-disk drive failure (Falha do disco rígido) — Possível falha da unidade de disco rígido durante o POST. Consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 53 para obter assistência. Hard-disk drive read failure (Falha de leitura da unidade de disco rígido) — Possível falha da unidade de disco rígido durante o teste de inicialização da unidade. Consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 53 para obter assistência.
Como usar as ferramentas de suporte NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (AVISO - O SISTEMA DE AUTOMONITORAMENTO da unidade de disco rígido reportou que um parâmetro ultrapassou o seu intervalo de operação normal. A Dell recomenda que você faça regularmente um backup dos seus dados.
Como usar as ferramentas de suporte Dell Diagnostics Se você tiver algum problema com o seu computador, execute as verificações mostradas em “Problemas de travamento e de software” na página 35 e execute o Dell Diagnostics antes de entrar em contato com a Dell para solicitar assistência técnica. É recomendável que você imprima estes procedimentos antes de começar. AVISO: O Dell Diagnostics só funciona em computadores Dell.
Como usar as ferramentas de suporte NOTA: Se você receber uma mensagem dizendo que não foi encontrada nenhuma partição do utilitário de diagnóstico, execute o Dell Diagnostics a partir da mídia Drivers e Utilities (Drivers e utilitários). 4. Pressione qualquer tecla para iniciar o Dell Diagnostics a partir da partição do utilitário de diagnóstico no disco rígido. Como iniciar o Dell Diagnostics a partir da mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) 1.
Como restaurar o sistema operacional É possível restaurar o sistema operacional das seguintes maneiras: • O recurso de restauração do sistema permite que o computador retorne a um estado anterior sem afetar arquivos de dados. Use o recurso de restauração do sistema como a primeira solução para restaurar o sistema operacional e preservar os arquivos de dados. • O Dell Factory Image Restore retorna o disco rígido ao estado operacional em que se encontrava quando da compra do computador.
Como restaurar o sistema operacional NOTA: Os procedimentos neste documento foram escritos para o modo de exibição padrão do Windows e, portanto, podem não se aplicar se o computador Dell™ estiver definido com o modo de exibição clássico do Windows. Como iniciar a restauração do sistema 1. Clique em Iniciar . 2. Na caixa Iniciar pesquisa, digite Restauração do sistema e pressione . NOTA: A janela Controle de conta de usuário pode ser exibida.
Como restaurar o sistema operacional NOTA: O Dell Factory Image Restore pode não estar disponível em certos países ou em certos computadores. Use o Dell Factory Image Restore somente como o último método para restaurar o sistema operacional. Estas opções restauram o disco rígido ao estado operacional em que se encontrava quando da compra do computador. Quaisquer programas ou arquivos adicionados desde o recebimento do computador—inclusive arquivos de dados—são permanentemente excluídos do disco rígido.
Como restaurar o sistema operacional 8. Clique na caixa de seleção para confirmar se deseja continuar com a reformatação do disco rígido e com a restauração do software do sistema para o padrão de fábrica e, em seguida, clique em Avançar. O processo de restauração começa e pode demorar de cinco a nove minutos para ser concluído. Uma mensagem é exibida quando o sistema operacional e os demais aplicativos tiverem sido restaurados para o padrão de fábrica. 9. Clique em Concluir para reiniciar o sistema.
Como restaurar o sistema operacional necessário. Dependendo da região na qual o computador foi adquirido, ou se as mídias foram solicitadas, a mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) da Dell e a mídia do sistema operacional podem não ter sido fornecidas com o seu computador. 5. Quando o logotipo da DELL aparecer, pressione imediatamente.
Como obter ajuda Se você tiver algum problema com o seu computador, pode executar as etapas a seguir para diagnosticar e resolver o problema: 5. Se os procedimentos descritos acima não resolverem o problema, consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 53. 1. Consulte “Como solucionar problemas” na página 32 para obter as informações e procedimentos que dizem respeito ao problema apresentado pelo computador.
Como obter ajuda fora dos Estados Unidos. Entre em contato com o representante local da Dell para obter informações sobre disponibilidade. Suporte técnico e serviços ao cliente O serviço de suporte da Dell está disponível para responder às suas dúvidas sobre o hardware da Dell. Nossa equipe de suporte usa diagnósticos baseados em computador para responder às suas perguntas com rapidez e exatidão.
Como obter ajuda Sites na Web de suporte da Dell • support.dell.com • support.jp.dell.com (somente para o Japão) • support.euro.dell.com (somente para a Europa) Endereços de e-mail de suporte da Dell • mobile_support@us.dell.com • support@us.dell.com • la-techsupport@dell.com (somente para países da América Latina e do Caribe) • apsupport@dell.com (somente para países da Ásia e do Pacífico) Serviço AutoTech Endereços de e-mail de marketing e vendas da Dell • apmarketing@dell.
Como obter ajuda 53 para consultar sobre problemas com o seu pedido. Se houver algum problema com seu pedido, como peças ausentes, peças incorretas ou faturamento errado, entre em contato com o Atendimento ao cliente da Dell. Quando você ligar, tenha a fatura ou a nota de expedição à mão. Para obter o número de telefone para chamadas de sua região, consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 53.
Como obter ajuda 5. Inclua todos os acessórios dos itens que estão sendo devolvidos (cabos de alimentação, software, manuais, etc.), em caso de devolução para recebimento de reembolso. 6. Embale o equipamento a ser devolvido nos materiais de embalagem originais (ou equivalentes). 7. Você deverá arcar com as despesas de envio. Também será responsável pelo seguro de transporte do produto devolvido e assumirá o risco de perda durante o transporte até a Dell. Não serão aceitos pacotes com pagamento no destino.
Como obter ajuda Lista de verificação de diagnósticos • Nome: • Data: • Endereço: • Telefone: Consulte a documentação do sistema operacional para determinar o conteúdo dos arquivos de inicialização do computador. Se o computador estiver conectado a uma impressora, imprima cada arquivo. Caso contrário, grave o conteúdo de cada arquivo antes de ligar para a Dell.
Como obter ajuda A Dell oferece diversas opções de suporte e serviço on-line e por telefone. A disponibilidade pode variar em função do país e do produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis em sua área. Para entrar em contato com as áreas de vendas, suporte técnico ou serviços ao cliente da Dell: 1. Visite support.dell.com (em inglês). 2. Verifique o seu país ou região no menu suspenso Choose A Country/Region (Escolha um país/região) na parte inferior da página. 3.
Como obter mais informações e recursos Se você precisar: Consulte: reinstalar o sistema operacional. a mídia do sistema operacional. executar um programa de diagnóstico do seu computador, reinstalar software do sistema do laptop ou atualizar drivers do seu computador e arquivos Leia-me. a mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários). aprender mais sobre o sistema operacional, manutenção de periféricos, RAID, Internet, Bluetooth®, rede e e-mail.
Como obter mais informações e recursos Se você precisar: Consulte: encontrar informações sobre as melhores práticas de segurança para o computador. examinar as informações de garantia, termos e condições (apenas para os EUA), instruções de segurança, informações normativas, informações sobre ergonomia e o contrato de licença do usuário final. os documentos de segurança e normativos fornecidos com o computador, além da página principal de Conformidade normativa em www.dell.com/regulatory_compliance.
Especificações básicas Modelo do sistema Processador Dell Studio 1536/1537 Studio 1536 Esta seção fornece informações básicas que são necessárias ao instalar, atualizar drivers e aprimorar o seu computador. NOTA: As ofertas podem variar por região. Para obter mais informações relativas à configuração do seu computador, clique em Iniciar → Ajuda e suporte e selecione a opção para exibir as informações sobre o computador.
Especificações básicas Processador Processador Studio 1537 Freqüência do barramento externo Tipo Cache L2 Processador Intel Core 2 Duo ® Processador Intel® Pentium® Dual-Core ™ 512 kB (1 MB) (Intel Core 2 Duo) Até 1800 MHz (Studio 1536) Até 1066 MHz (Studio 1537) ExpressCard 2 MB ou 3 MB (Intel Core 2 Duo) Controlador de ExpressCard AMD M780G (Studio 1536) Processador Intel® Celeron® 6 MB (Intel Core 2 Duo) Conector de ExpressCard um slot de ExpressCard (54 mm) Cache L1 64 kB (Intel 32
Especificações básicas Memória Informações do computador Conectores dois conectores SODIMM acessíveis ao usuário Capacidades 512 MB, 1 GB e 2 GB Tipo de memória 800 MHz SODIMM DDR2 Memória mínima 512 MB (single channel) Memória máxima 4 GB (2G x2, dual channel) NOTA: Para obter instruções sobre como aumentar a memória, consulte o Manual de Serviço no site de suporte da Dell em support.dell.com (em inglês).
Especificações básicas Comunicações Vídeo Tipo de modem Modem V.
Especificações básicas Vídeo Áudio Interface LCD LVDS Suporte a TV HDMI 1.2 Áudio Tipo de áudio codec IDT 92HD73C High Definition Audio Controlador de áudio High Definition Audio, 5.
Especificações básicas Portas e conectores Tela Mini-Card um slot Mini-Card tipo IIIA, um slot Mini Card pequeno (“half‑size”) Dimensões: Altura 207 mm (8,14 polegadas) Adaptador de rede porta RJ-45 Largura 331,2 mm (13,03 polegadas) Diagonal 391,2 mm (15,4 polegadas) eSATA um conector combo eSATA/ USB de sete/quatro pinos Resolução máxima USB quatro conectores de 4 pinos compatíveis com USB 2.0 WXGA com TrueLife 1280 x 800 Vídeo conector de 15 furos 1440 x 900 em 262.
Especificações básicas Tela Tela Ângulos de visualização: Controles Horizontal ±40° (WXGA com TrueLife) ±55° (WXGA+ com TrueLife) ±55° (WUXGA com TrueLife) Vertical +15°/–30° (WXGA com TrueLife) ±45° (WXGA+ com TrueLife) ±45° (WUXGA com TrueLife) Tamanho do pixel o brilho pode ser controlado pelos atalhos de teclado (consulte o Guia de tecnologia Dell para obter mais informações).
Especificações básicas Touch pad resolução X/Y (modo gráfico de tabela) Bateria 240 cpp Altura 37,8 mm (1,5 polegadas) (9 células) Tamanho: Largura 73,09 mm (2,87 polegadas) - área de sensor ativo Altura 40,09 mm (1,57 polegadas) retângulo Profundidade 64 Largura 206,6 mm (8,13 polegadas) (4/6 células) 284,9 mm (11,2 polegadas) (9 células) Peso 0,24 kg (0,54 lb) (4 células) 0,34 kg (0,75 lb) (6 células) 0,5 kg (1,1 lb) (9 células) Bateria Tipo 20,4 mm (0,8 polegada) (4/6 células) “inteligen
Especificações básicas Bateria Tempo de operação Adaptador CA O tempo de operação da bateria varia conforme as condições de operação e esse valor pode ser reduzido significativamente sob certas condições de uso intenso de energia. Consulte o Guia de tecnologia Dell para obter mais informações.
Especificações básicas Adaptador CA Características físicas Altura 25,3 mm a 38 mm (1,0 pol a 1,5 pol) Largura 355,6 mm (14,0 polegadas) 0,29 kg (0,64 lb) Profundidade 261,5 mm (10,30 polegadas) Altura 16 mm (0,6 polegada) Peso (com bateria de 4 células): Largura 70 mm (2,8 polegadas) Profundidade 147 mm (5,8 polegadas) Peso (com cabos) 0,345 kg (0,76 lb) Altura 16 mm (0,6 polegada) Largura 66 mm (2,6 polegadas) Profundidade 127 mm (5,0 polegadas) Peso (com cabos) 90 W (série E) Fai
Especificações básicas Características físicas Características físicas Vibração máxima (usando um espectro de vibração aleatória que simula o ambiente do usuário): Armazenamento – Nível de poluente aerotransportado G2 ou inferior como definido pela ISA-S71.04-1985 Operação 0,66 g RMS Armazenamento 1,3 g RMS 15,2 m a 10.668 m (–50 ft a 35.
Apêndice Nota sobre o produto Macrovision Este produto incorpora a tecnologia de proteção de direitos autorais protegida por reivindicações de certas patentes norteamericanas e outros direitos de propriedade intelectual da Macrovision Corporation e de outros detentores de direitos.
Índice remissivo A adaptador CA tamanho e peso 66 ajuda como obter assistência e suporte 48 AutoTech 50 B backups como criar 31 barramento de expansão 60 C CDs, como tocar e criar 30 chave da rede sem fio 7, 14, 32 chipset 59 como conectar à Internet 10 como conservar energia 30 como entrar em contato com a Dell 52 Como entrar em contato com a Dell on-line 53 como enviar produtos para devolução ou conserto 51 como instalar o suporte 6 como obter mais informações 55 como personalizar a área de trabalho 30
Índice remissivo D energia como conservar 30 dados, como fazer backup 31 danos, como evitar 5 especificações 57 DellConnect 49 F Dell Diagnostics 41 Dell Factory Image Restore 43 Dell Support Center 37 devoluções na garantia 51 discos como ejetar 29 filtros de linha, como usar 6 fluxo de ar, como permitir 5 FTP login, anonymous 50 G Guia de tecnologia Dell para informações adicionais 55 como usar 29 drivers e downloads 56 DVDs, como tocar e criar 30 I instalação, antes de começar 5 ISP E endereç
Índice remissivo L Lista de verificação de diagnósticos 52 luzes de status do dispositivo 14 M Mensagens do sistema 38 O opções de reinstalação do sistema 43 opções de suporte horizontal e vertical 6 P problemas, como resolver 32 problemas de energia, como resolver 33 problemas de hardware como diagnosticar 40 problemas de memória como resolver 34 problemas de software 35 processador 57 produtos informações e compra 51 R recursos, como obter mais 55 recursos de software 29 recursos do computador 30 re
Índice remissivo U unidade de disco tamanhos de disco suportados 29 V velocidade de rede como testar 32 ventilação, como assegurar 5 W Windows, como reinstalar 43 Windows Vista® 10 Assistente de compatibilidade de programa 36 como reinstalar 47 instalação 10 72