Projetor Dell™ S300 Guia do Usuário
Notas, avisos e precauções NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que o ajudam a usar melhor seu projetor. AVISO: Um AVISO indica risco de dano ao hardware ou perda de dados, e o informa sobre como evitar o problema. PRECAUÇÃO: Uma PRECAUÇÃO indica o risco de danos materiais, danos pessoais, ou morte. ____________________ As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2010 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Conteúdo 1 O projetor Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobre o projetor 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como conectar o projetor Conexão a um computador 6 7 . . . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . 10 . 10 Conexão a um computador usando um cabo VGA Conexão de Monitor Em Série Usando Cabos VGA Conexão com um Computador Usando um cabo RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão a um reprodutor de DVD 11 . 12 . . . . . . . . . . . .
3 Como usar o projetor . Como ligar o projetor . . . . . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Como desligar o projetor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . 21 Como ajustar da imagem projetada Como elevar o projetor Como abaixar o projetor Como ajustar o zoom e o foco do projetor . . . . . . . 22 Ajuste do tamanho da imagem projetada . . . . . . . . 23 . . . . . . . . . . . . .
Configuração das Opções de Rede . Acesso de Gerenciamento Web . . . . . . . . 50 . . . . . . . . . . 50 Managing Properties (Propriedades de Gerenciamento) . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . 51 . . . . . 63 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Solução de problemas do projetor Sinal-guia Troca da lâmpada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 5 Especificações . 6 Como entrar em contato com a Dell 7 Apêndice: Glossário .
1 O projetor Dell O projetor é fornecido com todos os itens indicados abaixo. Verifique se todos os itens estão presentes e entre em contato com a Dell™ se algum estiver faltando.
Sobre o projetor Vista Superior Vista Inferior 4 8 7 1 6 14.00±0.10 82.15±0.15 2 3 5 55.00±0.10 9 110.00±0.15 1 Painel de controle 2 Guia de foco 3 Lente 4 Receptores de IF 5 Capa da lente 6 Orifícios de instalação para instalação na parede: Faça furo de M3 x 6,5mm de profundidade.
Não coloque nenhum objeto perto ou em frente do projetor nem cubra sua lente enquanto o projetor estiver ligado pois o calor pode fazer o objeto derreter ou queimar. NOTA: • Não tente instalar o projetor na parede você mesmo. Ele deve ser instalado por um técnico qualificado. • Kit de Instalação de Parede Recomendado para o Projetor (P/N: 4TVT8/V3RTH). Para mais informações, ver o website de Suporte da Dell em support.dell.com.
Como conectar o projetor 1 2 3 4 18 5 6 2 7 8 9 10 1716 15 13 14 12 11 1 Conector RJ45 10 +12V Conector de saída DC 2 Conector mini USB para mouse remoto e atualização de firmware 11 Barra de segurança 3 Conector HDMI 12 Conector de saída de áudio 4 Saída VGA-A (monitor tipo loop-through conexão alternativa) 13 Conector de entrada do canal direito de áudio-B 5 Conector de entrada VGA-A (D-Sub) 14 Ranhura para cabo de segurança 6 Conector S-Video 15 Conector de entrada do can
Conexão a um computador Conexão a um computador usando um cabo VGA 1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA 3 Cabo USB-A a Mini USB-B NOTA: O cabo Mini USB não é fornecido com seu projetor. NOTA: O cabo Mini USB deve ser conectado se você desejar usar os recursos Subir Página e Descer Página no controle remoto.
Conexão de Monitor Em Série Usando Cabos VGA 1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA NOTA: Apenas um cabo VGA é enviado com seu projetor. Um cabo VGA adicional pode ser adquirido pelo website Dell em support.dell.com.
Conexão com um Computador Usando um cabo RS232 1 Cabo de alimentação 2 Cabo RS232 NOTA: O cabo RS232 não é enviado com seu projetor. Consulte um instalador profissional para obter o cabo e o software para o controlo remoto RS232.
Conexão a um reprodutor de DVD Conexão a um reprodutor de DVD usando um cabo S-Video 1 Cabo de alimentação 2 Cabo S-Video NOTA: O cabo S-Video não é enviado com seu projetor. É possível comprar o cabo de extensão S-Video (50 pés/100 pés) no website da Dell em support.dell.com.
Conexão de um reprodutor de DVD usando um Cabo de Vídeo Composto 1 Cabo de alimentação 2 Cabo de Vídeo composto NOTA: O cabo de Vídeo Composto não é enviado com seu projetor. É possível comprar o cabo de Extensão de Vídeo Composto (50 pés/100 pés) no website da Dell em support.dell.com.
Conexão de um reprodutor de DVD usando um Cabo Vídeo Componente 1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para Vídeo Componente NOTA: O cabo VGA para Vídeo Componente não é enviado com seu projetor. É possível comprar o cabo VGA para Vídeo Componente (50 pés/100 pés) no website da Dell em support.dell.com.
Conexão de um reprodutor de DVD usando um cabo HDMI 1 Cabo de alimentação 2 Cabo HDMI NOTA: O cabo HDMI não é enviado com seu projetor.
Conectando a uma Área de Rede Local Para controlar o projetor que está conectado a uma rede atrávés de um cado RJ45. Área de Rede Local (LAN) 1 Cabo de alimentação 2 Cabo RJ45 NOTA: O cabo RJ45 não é enviado com seu projetor.
Opções de instalação profissional: Instalação Automaática para Direção 1 Cabo de alimentação 2 Plug 12V DC 3 Tela Automática NOTA: Use o plug de dimensão de 12V DC em 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x 9,5 mm (eixo) para conectar a tela automática com o projetor.
Conexão com Caixa de Controle RS232 Comercial 1 Cabo de alimentação 2 Cabo RS232 3 Caixa de contrle RS232 Comercial NOTA: O cabo RS232 não é enviado com seu projetor. Consulte um técnico profissional para obter o cabo.
Como usar o projetor 3 Como ligar o projetor NOTA: Ligue o projetor antes de ligar a fonte (computador, DVD player, etc.). A luz do botão Power (Liga/desliga) pisca em azul até ser pressionado. 1 Remova a tampa da lente. 2 Conecte o cabo de alimentação e os cabos de sinal apropriados. Para obter informações sobre como conectar o projetor, consulte "Como conectar o projetor" na página 9.
3 Para desligar o projetor rapidamente, pressione o botão Liga/desliga e mantenha-o pressionado por 1 segundo enquanto os ventiladores de arrefecimento do projetor ainda estiverem funcionando. NOTA: Antes de voltar a ligar o projetor, espere 60 segundos para permitir que a temperatura interna estabilize. 4 Desconecte o cabo de alimentação da tomada e do projetor.
Como ajustar o zoom e o foco do projetor PRECAUÇÃO: Para evitar danos ao projetor, verifique se a lente de zoom e o pé de elevação estão completamente retraídos antes de deslocar o projetor ou colocá-lo na maleta para transporte. 1 Gire a guia de foco até que a imagem fique nítida. O projetor focaliza distâncias que varia de 1,64 pés a 10,83 pés (0,5 m to 3,3 m).
Ajuste do tamanho da imagem projetada 294" (746,76cm) ) 4" 2 9 6cm 6,7 4 (7 223" (566,42 cm) 178" (452,12 cm) ( 8 " m) 17 2 c 2,1 5 4 134" (340,36 cm) 4 " m) 13 6 c 0,3 89" (226,06 cm) 4 (3 " 89 6 cm 6,0 ) 44,6"(113,28 cm) 3,28'(1,0m) 4,92'(1,5m) 6,56'(2,0m) 2 (2 8,20'(2,5m) 10,83'(3,3m) Projetor para distância de tela ( 3 " m) 22 2 c 6,4 6 5 44,6" (113,28 cm) 1,64'(0,5m) Como usar o projetor 23
Tela (diagonal) Máx. 44,6 pol. 89 pol. 134 pol. 178 pol. 223 pol. 294 pol. (113,28 cm) (226,06 cm) (340,36 cm) (452,12 cm) (566,42 cm) (746,76cm) Mín. 44,6 pol. 89 pol. 134 pol. 178 pol. 223 pol. 294 pol. (113,28 cm) (226,06 cm) (340,36 cm) (452,12 cm) (566,42 cm) (746,76cm) Máx.
Como usar o painel de controle 1 2 3 4 10 5 6 9 8 7 1 Funcionamento Liga ou desliga o projetor. Para obter mais informações, consulte "Como ligar o projetor" na página 20 e "Como desligar o projetor" na página 20. 2 Para cima / Ajuste Pressione para selecionar os itens do Menu de de distorção trapezoidal Exibição em Tela (OSD). Pressione para ajustar a distorção da imagem causada pela inclinação do projetor (+40/-35 graus).
4 Luz de advertência TEMP Se o indicador âmbar de TEMPERATURA estiver aceso ou piscando, um dos seguintes problemas pode ter ocorrido: • A temperatura interna do projetor está muito alta • Falha de roda de cores Para obter mais informações, consulte "Solução de problemas do projetor" na página 63 e "Sinalguia" na página 67. 5 Entrar Pressione para confirmar o item selecionado. 6 Receptor de IF Aponte o controle remoto para o receptor de IF e pressione um botão.
Como usar o controle remoto 1 15 2 16 3 4 17 5 18 6 19 21 20 7 22 8 9 10 23 24 11 12 25 14 13 26 1 Liga/desliga Liga ou desliga o projetor. Para obter mais informações, consulte "Como ligar o projetor" na página 20 e "Como desligar o projetor" na página 20. 2 Entrar Pressione para confirmar a seleção. 3 Direita Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD). 4 Para baixo Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD).
Laser 5 Aponte o controle remoto para a tela, pressione e segure o botão de laser para ativar o laser. PRECAUÇÃO: Não olhe para o ponto de laser quando este estiver ligado. Evite direcionar a luz do laser para seus olhos. 6 Proporção Pressione para alterar a proporção de uma imagem exibida. 7 Ajuste de distorção trapezoidal Pressione para ajustar a distorção da imagem causada pela inclinação do projetor (+40/-35 graus). Página anterior Pressione para voltar à página anterior.
15 Para cima Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD). 16 Esquerda Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD). 17 Menu Pressione para ativar o OSD. 18 Mudo Pressione para ativar ou desativar o modo mudo do alto-falante do projetor. 19 Zoom + Pressione para aumentar a imagem. 20 Zoom - Pressione para diminuir a imagem. 21 Aumentar o volume Pressione para aumentar o volume. 22 Diminuir o volume Pressione para diminuir o volume.
Inatalação das Pilhas do Controle Remoto NOTA: Remova as pilhas do controle remoto quando não estiver em uso. 1 Pressione a guia para elevar a tampa do compartimento de pilhas. 2 Verifique a polaridade (+/-) marcada nas pilhas. 3 Insira as pilhas e alinhe sua polaridade corretamente de acordo com a marcação no compartimento de pilhas. NOTA: Evite misturar tipos diferentes de pilhas ou usar uma pilha nova e uma velha juntas. 4 Escorregue novamente a tampa das pilhas.
Taxa Operacional Com Controle Remoto Distância Ângulo Taxa Operacional Ângulo Distância ±20° 7m/22,97pés Ângulo Di stâ nc ia NOTA: A taxa operacional real pode diferir levemente a partir do diagrama. Pilhas fracas também previnirão que o controle remoto opere apropriadamente o projetor.
Utilização da Exibição na Tela • O projetor apresenta uma Exibição na Tela (OSD) multilingüe que pode ser ativada com ou sem uma fonte de entrada. • Para navegar pelas guias do menu principal, pressione o botão controle ou no controle remoto do projetor. • Para selecionar um sub-menu, pressione o botão remoto de seu projetor. e no painel de no painel de controle ou no controle • Para selecionar uma opção, pressione ou no painel de controle ou no controle remoto do seu projetor.
INPUT SELECT (SELEÇÃO DE ENTRADA) O menu Seleção de Entrada permite selecionar a origem de entrada do seu projetor. AUTO SOURCE (FONTE AUTOMáTICA)— Selecione Off (Desligar) (o padrão) para travar o sinal de entrada atual. Se você pressionar o botão Source (Fonte) quando o modo Auto Source (Fonte Automática) está configurado para Off (Desligar), é possível selecionar manualmente o sinal de entrada. Selecione On (Ligar) para detectar automaticamente os sinais de entrada disponíveis.
NOTA: Você não pode desabilitar sua fonte de entrada atual. A qualquer momento, um mínimo de duas fontes de entrada deve ser habilitado. PICTURE (IMAGEM) (no Modo PC) Usando o menu Picture (Imagem), é possível ajustar as configurações de exibição do seu projetor.
PICTURE (IMAGEM) (no Modo de vídeo) Usando o menu Picture (Imagem), é possível ajustar as configurações de exibição do projetor. O modo Imagem oferece as seguintes opções: VIDEO MODE (MODO DE VÍDEO)—Permite otimizar a imagem do projetor: Presentation (Apresentação), Bright (Brilho), Movie (Filme), sRGB (fornece representação de cor mais precisa), e Custom (Personalizado) (fixa suas configurações preferidas).
IMAGEM AVANÇADA (PICTURE ADVANCED) Usando o menu Imagem Avançada, é possível ajustar as configurações de exibição do seu projetor. O modo Imagem Avançada oferece as seguintes opções: WHITE INTENSITY (INTENSIDADE DE BRANCO)—Use exibido. e para ajustar a intensidade de branco COLOR TEMP (TEMPERATURA DA COR)—Permite ajustar a temperatura da cor. A tela parece mais fria a temperaturas de cor mais altas, e mais quente a temperaturas de cor mais baixas.
• • 4:3 — A origem de entrada é alterada para se ajustar à tela e projeta uma imagem 4:3. Wide — A origem de entrada é alterada para se ajustar à largura da tela para projetar uma imagem widescreen. ZOOM—Pressione para ativar o menu Zoom. •Selecione a área a dar zoom e pressione zoom. para visualizar a imagem com Ajuste a escala de imagem pressionando pressione para ativar o para navegar na tela projetada. HORIZONTAL POSITION (POSIçãO HORIZONTAL)—Pressione esquerda e e para visualizar.
DISPLAY (EXIBIÇÃO) (no Modo de vídeo) Usando o menu Display (Exibição), é possível ajustar as configurações de exibição do seu projetor. O modo Imagem oferece as seguintes opções: ASPECT RATIO (PROPORÇÃO)—Permite selecionar a proporção para ajustar a exibição da imagem. • Original — Selecione Original para manter a proporção da imagem projetada de acordo com a origem de entrada. • 4:3 — A origem de entrada é alterada para se ajustar à tela e projeta uma imagem 4:3.
LAMP (LÂMPADA) Usando o menu Lamp (Lâmpada),é possível ajustar as configurações de exibição do projetor. O modo Lâmpada oferece as seguintes opções: LAMP HOUR (DURAçãO DA LâMPADA)—Mostre o tempo de funcionando desde a última redefinição do temporizador da lâmpada. LAMP HOUR RESET (TEMPO DA LâMPADA)—SelecioneYes (Sim) para reiniciar o temporizador da lâmpada. SET UP (CONFIGURAÇÃO) O menu Configuração permite que você ajuste as configurações de Idioma, Modo do Projetor, V.
LLANGUAGE (IDIOMA)—Permite que você altere o idioma da OSD. Pressione menu Idioma. para ativar o PROJECTOR MODE (MODO DO PROJETOR)—Permite selecionar o modo do projetor, dependendo de como este está montado. • • Projeção frontal - mesa - Esta é a opção padrão. Front Projection-Projeção frontal na parede — O projetor vira a imagem ao contrário para uma projeção na parede. • Retroprojeção - mesa - O projetor inverte a imagem para que você possa projetar de trás de uma tela translúcida.
3D DIAPLAY (VISOR 3D)—Selecione On (ligado) para inciar a função do visor 3D. O padrão é Off (desligado). NOTA: 1. Quando você quiser criar uma experiência 3D, você precisará de alguns outros componentes incluindo: a PC/NB com placa de vídeo armazenada com saída de sinal 120 Hz quad. b Lentes 3D "ativas" com DLP Link™. c Conteúdo 3D. Ver "Nota 4". d Reprodutor 3D. (Exemplo: Reprodutor estereoscópico...) 2.
NETWORK (REDE) O menu Rede permite que você fize as configurações de conexãod e rede. DHCP ADDRESS (ENDEREçO DHCP)—Se um servidor DHCP existir em uma rede na qual o projetor está conectado, o endereço IP será adquirido automaticamente adquirido quando você selecionar DHCP On (Ligado). Se DHCP estiver Off (Desligado), fixe manualmente o Endereço IP, Máscara de Sub-Rede Gateway. Use para selecionar o número de Endereço IP, Máscara de Sub-Rede Gateway.
RESET METWORK (REINICIAR REDE). Selecione Yes (Sim) para reiniciar a configuração de rede. INFORMATION (INFORMAÇÃO) O menu Informação exibe as configurações atuais do projetor. OTHERS (OUTROS) O menu Outros permite que você altere as configurações de Menu, Tela, Áudio, Alimentação, Segurança e Closed Caption (apenas para NTSC). Você também pode realizar Padrão de Teste e Reiniciar ao Padrão de Fábrica. para ativar as MENU SETTINGS (CONFIGURAçãO DE MENU)—Selecione e pressione configurações de menu.
MENU TRANSPARENCY (TRANSPARÊNCIA DO MENU)—Selecione para alterar o nível de transparência do fundo do OSD. MENU TIMEOUT (TEMPO LIMITE DE MENU)—Permite ajustar o tempo para Tempo Limite de OSD. Como padrão, o OSD desaparecer depois de 20 segundos de inatividade. MENU LOCK (BLOQUEIO DE MENU)—Selecione On (Ligado) para habilitar Bloqueio de Menu para ocultar o menu OSD. Selecione OFF (DESLIGAR) para desativar Bloqueio de Menu.
AUDIO INPUT (ENTRADA DE ÁUDIO)—Selecione a fonte de entrada de Áudio, as opções são: Audio-A, Audio-B, HDMI e Microfone. VOLUME—Pressione para diminuir o volume e para aumentar. SPEAKER (AUTO-FALANTE)—Selecione On (Ligar) para habilitar auto-falante. Selecione Off (Desligar) para desabilitar auto-falante. MUTE (MUDO)—Permite que você coloque o som em mudo para a entrada e saída de áudio. para ativar as POWER SETTINGS (CONFIGURAçõES DE ENERGIA)—Selecione e pressione configurações de energia.
PASSWORD (SENHA)—Quando a Proteção por Senha está habilitada, a tela Proteção por Senha, solicitando que seja inserida uma senha, será exibida quando o plugue for conectado à tomada elétrica e o projetor for ligado. Por padrão, essa função está desabilitada. Você pode habilitar este atributo, selecionando Enabled (Habilitado). Se a senha já foi fixada, digite primeiramente a senha e selecione a função. Este recurso de segurança por senha será ativado da próxima vez que o projetor for ligado.
b Ativar a função de Senha irá fazer aparecer uma tela de caracteres, digite um número de 4 dígitos da tela e pressione o botão .. c Para confirmar, insira a senha novamente. d Se a verificação da senha for bem-sucedida, você poderá retomar o acesso às funções e aos utilitários do projetor. 2 Se tiver inserido uma senha errada, você terá ainda mais duas chances. Após a terceira tentativa inválida, o projetor será desligado automaticamente.
CHANGE PASSWORD (ALTERAR SENHA)—Digite a senha original e, em seguida, insira a nova senha e confirme a nova senha novamente. CLOSED CAPTION (CLOSED CAPTION)—Selecione On (Ligar) para habilitar close caption e ativar o menu closed caption. Selecione uma opção de closed captions apropriada: CC1, CC2, CC3 e CC4.
NOTA: A opção de closed caption é disponível apenas para NTSC. TEST PATTERN (PADRÃO DE TESTE)—O Padrão de Teste é utilizado para testar foco e resolução. Você pode habilitar ou desabilitar o Test Pattern (Padrão de Teste) selecionando Off (Desligado), 1 ou 2. Você também pode executar o Test Pattern 1 (Padrão de Teste 1) pressionando e mantendo pressionados os botões e no painel de controle simultaneamente por 2 segundos.
Gerenciamento do Projetor Através de Gerenciamento Web Configuração das Opções de Rede Se o projetor estiver conectado em uma rede, você pode acessar o projetor utilizando um navegador de internet configurando as opções de rede(TCP/IP). Ao utilizar a função de rede, o endereço IP deve ser único. Para configurar as opções de rede, consulte "NETWORK (REDE)" na página 42. Acesso de Gerenciamento Web Use Internet Explorer 5.0 e superior ou Firefox 1.5 e superior e insira o endereço IP.
Managing Properties (Propriedades de Gerenciamento) Home (Página Inicial) • • Acesse a Página Inicial do Gerenciamento Web inserindo o endereço IP do projetor no navegador de internet. Consulte "NETWORK (REDE)" na página 42. Language (Idioma): Permite que você fixe o idioma para gerenciamento web.
Network Settings (Configurações de Rede) Veja a seção OSD em página 42. • • • 52 Fixe as informações de Nome de Modelo, Nome do Projetor, Lolização e Contato (mais de 21 caracteres para cada campo). Pressione Save (Salvar) para armazenar as configurações. Selecione DHCP para determinar um endereço IP ao projetor a partir de um servidor DHCP automaticamente, ou Manual para determinar um endereço IP ao projetor manualmente.
Projector Status and Control Page (Status do Projetor e Página de Controle) • • • • • • Projector Status (Status do Projetor): Existem 5 status: Lâmpada Ligada, Modo de Espera, Economia de Energia, Resfriamento e Aquecimento. Clique no botão Refresh (Atualizar) para atualizar as configurações de status e controle. Power Saving (Economia de Energia): A Economia de Energia pode ser fixada em Desligada, 30, 60, 90 ou 120 minutos. Consulte página 45.
- Presentation (Apresentação): Melhor para apresentação de slides. - Bright (Brilho): Máximo brilho e contraste. - Movie (Filme): Para visualização de filme & fotografia. - sRGB: Fornece uma apresentação de cores mais precisa. - Custom (Personalizada): Configurações preferidas de usuário. • • Blank Screen (Tela Vazia): Você pode selecionar Ligado ou Desligado. Aspect Ratio (Proporção): Permite selecionar a proporção para ajustar a exibição da imagem.
E-mail Alert (Alerta de E-mail) Com servidoe SMPT padrão usando a porta 25 padrão e não suporta criptografia e autenticação (SSL ou TLS). • • • • E-mail Alert (Alerta de E-mail): Você pode fixar se é notificado por e-mail (Enable (Habilitado)) ou não (Disable (Desabilitado)). To/CC/From (Para/Cc/De): Você pode inserir o endereço de e-mail do remetente (De) e receptor (Para/Cc) para receber notificação quando uma anormalidade ou alerta ocorrer.
Password Setting(Configuração de Senha) Use as Password Setting (Configurações de Senha) para fixar uma senha de administrador para acessar o Web Management (Gerenciamento Web). Ao estabelecer uma senha pela primeira vez, fixe a senha antes de habilitá-la. Quando a função de senha estiver habilitada, a senha de administrador será requerida para acessar o Web Management (Gerenciamento Web).
Login Page(Página de Registro) • Administrator Password (Senha de Administrador): Insira a Senha de Administrador e clique em Registrar.
Firmware Update(Atualização de Firmware) Use a página de Atualização de Firmware para atualizar o firmware de rede de seu projetor. Pressione Update (Atualizarpara) iniciar. • 58 Favor aguarde até que o contador chegue a 0.
• Aguarde 3 segundos e este irá para o próximo passo automaticamente. • Selecione o arquivo para atualizar e clique no botão Upgrade (Atualizar). Quando a atualização está em progresso, o botão Cancel (Cancelar) é desabilitado.
• Favor aguarde até que o contador chegue a 0. • Quando a atualização estiver completa, favor clique no botão ReLogin (ReRegistrar) para voltar a Página Inicial de Gerenciamento Web.
DICAS: Gostaria de acessar remotamente o projetor via Internet. Qual é a melhor configuração do navegador? Para ter uma configuração melhor do navegador, favor siga os passos abaixo: 1 Abra a guia Painel de Controle Opções de Internet Geral Arquivos Temporários de Internet Configurações Selecione Todas as visitas às páginas. 2 Alguns firewall ou anti-virus podem bloquear a aplicação HTTP, se possível desligue o firewall ou anti-virus. Gostaria de acessar remotamente o projetor via Internet.
Por que sou inapto a acessar o servidor SMTP? 1 Verifique com seu MIS ou administrador de Por que sou inapto a receber o e-mal de alerta de teste mesmo quando o projetor já indica que o e-mail de teste foi enviado? Isto pode ser porque o servidor SMTP reconheceu o e-mail de alerta como um e-mal spam ou por causa da restrição do servidor SMTP. Verifique com seu MIS ou administrador de rede sobre a configuração de servidor SMTP.
4 Solução de problemas do projetor Se ocorrerem problemas com o projetor, consulte as dicas para solução de problemas abaixo. Se o problema persistir, entre em contato com a Dell™. Veja Como contatar a Dell™ em página 75. Problema Possível solução Nenhuma imagem aparece na tela • Verifique se a tampa da lente foi removida e se o projetor está ligado. • Se certifique de ter escolhido a fonte de entrada correta no menu INPUT SELECT (SELEÇÃO DE ENTRADA).
Problema (continuação) Imagem parcial, rolando ou exibida incorretamente Possível solução (continuação) 1 Pressione o botão Auto Adjust (Ajuste automático) no controle remoto ou no painel de controle.
Problema (continuação) A imagem está fora de foco. Possível solução (continuação) 1 Ajuste o anel de foco na lente do projetor. 2 Verifique se a tela de projeção está dentro da distância exigida pelo projetor (1,64 pés [0,5 m] a 10,83 pés [3,3 m]). A imagem fica alongada durante exibição de um DVD de 16:9 O projetor detecta automaticamente o formato de sinal de entrada. Manterá a proporção da imagem projetada de acordo com formato do sinal de entrada com uma configuração Original.
Problema (continuação) Possível solução (continuação) Luz TEMP (Temperatura) acesa em âmbar O projetor está superaquecido A exibição será encerrada automaticamente. Ative a exibição novamente depois que o projetor esfriar. Se o problema persistir, entre em contato com a Dell™. Luz TEMP está piscando em âmbar Um ventilador do projetor falhou e o projetor será desligado automaticamente. Tente limpar o modo projetor pressionando e mantendo pressionado o botão POWER (ALIMENTAÇÃO) por 10 segundos.
Sinal-guia Botões de controle Status do projetor Descrição Indicador Funcionamento Menu Outros Temperatura (Âmbar) LAMP (âmbar) AZUL Piscando DESL. DESL. DESL. DESL. Modo de espera O projetor está no modo de espera Pronto para ligar. Modo de aquecimento O projetor demora algum tempo para aquecer e ligar. AZUL AZUL AZUL DESL. DESL. Lâmpada acesa O projetor está no modo Normal, pronto para exibir uma imagem. Nota: O menu OSD não é acessado. AZUL AZUL DESL. DESL. DESL.
Troca da lâmpada PRECAUÇÃO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as Instruções de segurança descritas em página 7. Troque a lâmpada quando aparecer a mensagem na tela "Lamp is approaching the end of its useful life in the operation. Replacement suggested! www.dell.com/lamps (A lâmpada está próxima do fim de sua vida útil na operação. Substituição sugerida! www.dell.com/lamps)" aparecerá na tela. Se o problema persistir depois de substituir a lâmpada, entre em contato com a Dell™.
8 Reinstale a tampa da lâmpada e aperte os dois parafusos. 9 Redefina o tempo de uso da lâmpada selecionando "Sim" em Redefinição da Lâmpada na guia Lâmpada do OSD. (Consulte o menu Lamp (Lâmpada) na página 39). Quando um novo módulo de lâmpada foi alterado, o projetor detectará e reiniciará automaticamente as horas da lâmpada.
Especificações Válvula da luz 0,65" WXGA S450 DMD, DarkChip3™ Brilho 2050 lumens ANSI (máximo) Relação de contraste 2400:1, típ. (totalmente ligado/totalmente desligado) Uniformidade 80%, típ. (norma japonesa - JBMA) Número de pixels 1280 x 800 (WXGA) Cor exibível 1,07 bilhões de cores Velocidade da roda de cores 2X Lente de projeção F-Stop: F/ 2,8 Distância focal, f=7.
Dimensões (L x A x C) 12 x 3,9 x 9,7 polegadas (306 x 99 x 246,5 mm) 12"(306mm ) 9, 7" (2 46 ,5 m m ) 3,9"(99mm) Ambiental Temperatura de funcionamento: 5oC - 35oC (41oF- 95oF) Umidade: Máximo de 80% Temperatura de armazenamento: 0oC a 60oC (32oF a 140oF) Umidade: Máximo de 90% Temperatura de remessa: -20oC a 60oC (-4oF a 140oF) Umidade: Máximo de 90% Conectores de E/S Alimentação: Um soquete de energia AC (3-pinos – entrada C14) Entrada VGA: Dois conectores D-sub de 15-pinos (Azul), VGA-A &
Porta USB: Um slave USB (Mini USB) para suporte a suporte remoto. Porta RS232: Um mini-DIN de 6-pinos para comunicação RS232. Porta RJ45: Um conector RJ45 para controle de projetor através da rede. Microfone: Uma tomada de telefone mini estéreo de 3.5 mm (Rosa). Saída de 12V: Um relê de saída de 12V DC / 200mA max. para direção de tela automática.
Pinagem do do conector RS232 Protocolo RS232 • Configurações de comunicação Configurações de conexão Valor Taxa de transmissão: 19200 Bits de dados: 8 Paridade Nenhuma Bits de parada 1 • Tipos de Comando Para fazer aparecer o menu OSD e ajustar as configurações.
Modos de compatibilidade (analógico/Digital) 74 Resolução Taxa de Atualização (Hz) Freqüência Hsync (kHz) Clock de Pixel (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 848 x 480 60,000 31,020 33,750 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879 40,000 800 x 600 75,000
Como entrar em contato com a Dell Para clientes nos Estados Unidos, disque 800-WWW-DELL (800-9993355). NOTA: Se você não tem uma conexão de Internet ativa, pode encontrar as informações de contato na nota fiscal de compra, fatura na embalagem, nota, ou catálogo de produtos da Dell. A Dell™ oferece várias opções de suporte e serviços on-line e por telefone. A disponibilidade varia de acordo com o país e o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis em todas as áreas.
Apêndice: Glossário LUMENS ANSI — Uma norma para medir o brilho. É calculado dividindo uma imagem de um metro quadrado em nove retângulos iguais, medindo o lux (ou brilho) lendo no centro de cada retângulo, e tirando a média desses nove pontos. PROPORçã O — A proporção mais popular é 4:3 (4 por 3). Os formatos da tela de televisores e computadores mais antigos têm uma proporção de 4:3, o que significa que a largura da imagem é 4/3 vezes a altura.
dB— decibel—Uma unidade usada para indicar a diferença relativa em potência ou intensidade, geralmente entre dois sinais acústicos ou elétricos; igual a dez vezes o logaritmo natural da relação entre os dois níveis. Tela diagonal— Método para medição do tamanho de uma tela ou de uma imagem projetada. Mede de um canto ao canto oposto. Uma tela de 2,7 m de altura por 3,6 m de largura tem uma diagonal de 4,5 m.
Tamanho máximo da imagem—A maior imagem que um projetor pode projetar numa sala escura. Esta é geralmente limitada pelo alcanço focal do sistema óptico. Distância mínima—A posição mais próxima que um projetor pode focar uma imagem na tela. NTSC— National Television Standards Committee. Norma norte-americana para vídeo e difusão, com um formato de vídeo de 525 linhas a 30 quadros por segundo. PAL— Phase Alternating Line.
Índice A Cabo S-Video 13 Cabo USB para USB 10 Cabo VGA para VGA 10, 11 Cabo VGA para YPbPr 15 Conexão com um cabo componente 15 Conexão com um cabo composto 14 Conexão com um cabo HDMI 16 Conexão com um cabo S-Video 13 Conexão com um computador com um cabo RS232 12 Plug 12V DC 18 Tela Automática 18 Audio Settings (Configurações de Áudio) 44 Auto-falante 45 C Capture Screen (Tela de Captura) 44 Closed Caption 48 Como ajustar a imagem projetada 21 Como ajustar a altura do projetor 21 Roda de ajuste da incl
Entre em contato com a Dell 6, 66, 68 Especificações Alimentação 70 Ambiental 71 Áudio 70 Brightness (Brilho) 70 Compatibilidade de vídeo 70 Conectores de E/S 71 Consumo de energia 70 Cor exibível 70 Dimensões 71 Distância de projeção 70 Lâmpada 72 Lente de projeção 70 Nível de ruído 70 Número de pixels 70 Peso 70 Protocolo RS232 73 Relação de contraste 70 Tamanho da tela de projeção 70 Uniformidade 70 Válvula da luz 70 Velocidade da roda de cores 70 Exibição na Tela Configuração 39 Exibição (no modo PC) 36
(D-Sub) 9 Conector de saída de áudio 9 Conector de vídeo composto 9 Conector do cabo de alimentação 9 Conector do microfone 9 Conector HDMI 9 Conector RJ45 9 Conector RS232 9 Conector S-Video 9 Mini conector remoto USB 9 Saída VGA-A (conexão passante de monitor) 9 Slot para cabo de segurança 9 Posição do Menu 43 Q Quick Shutdown 45 R Remote Control IR receiver 26 Reset (Reiniciar) 44 Reset, Factory 49 Senha 46 Solução de problemas 63 Entre em contato com a Dell 63 suporte como entrar em contato com a Del