Dell™ S300 projektor Brukerveiledning
Notiser, merknader og advarsler MERK: Ordet MERK indikerer viktig informasjon som hjelper deg med å bruke projektoren bedre. MERKNAD: MERKNAD indikerer enten en potensiell skade på maskinvare eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå dette. ADVARSEL: En ADVARSEL indikerer en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall. ____________________ Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. © 2010 Dell Inc. Med enerett.
Innhold 1 Dell-projektoren . Om projektoren 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Koble til projektoren Koble til en datamaskin 7 . . . . . . . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . 10 . . . . . . 11 Koble til en datamaskin med en VGA-kabel Gjennomløkke tilkobling for skjerm med VGA-kabler . . . . . . . . . . . . . . . Koble til en datamaskin med en RS232-kabel Koble til en DVD-spiller 6 . . . 12 . . . . . . . . . . . .
3 Bruke projektoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Slå projektoren på . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Slå projektoren av . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Justere det projiserte bildet . . . . . . . . . . . . . . . 21 Justere projektorhøyden . . . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Senke projektoren Justere projektorens zoom og fokus . . . . . . . . . . . . . . . 23 Bruke kontrollpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Konfigurere nettverksinnstillingen Bruke Web Management . . . . . . . . . 50 . . . . . . . . . . . . . . 50 Managing Properties (Hva du kan styre) 4 . . . . . . 51 . . . . . . . . . . . . . . . . 63 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Feilsøke projektoren Guidesignaler Bytte lampen 5 Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 6 Kontakte Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Dell-projektoren Projektoren leveres med de enhetene som er vist nedenfor. Forsikre deg om at du har alle tingene, og kontakt Dell™ dersom noe mangler.
Om projektoren Visning ovenfra Undersiden 4 7 8 1 6 14.00±0.10 82.15±0.15 2 3 5 55.00±0.10 9 110.00±0.15 1 Kontrollpanel 2 Fokuskontroll 3 Linse 4 IR-mottakere 5 Objektivdeksel 6 Festehull for veggmontering: Skruehull M3 x 6,5mm dybde. Anbefalt tiltrekningsmoment <8 kgf-cm 7 Festehull for stativ: Sett inn mutter 1/4" * 20 UNC 8 Lampedeksel 9 Justeringshjul for vipping ADVARSEL: Sikkerhetsinstrukser 1 Ikke bruk projektoren nær apparater som danner mye varme.
Ikke plasser noen gjenstander nær eller foran projektoren, eller dekk til linsen på projektoren mens den står på. Varmen fra projektoren kan føre til at gjenstanden smelter eller brenner. MERK: • Ikke prøv å montere projektoren på veggen på egenhånd. Den bør installeres av en kvalifisert tekniker. • Anbefalt veggmonteringssett for projektor (P/N: 4TVT8/V3RTH). For mer informasjon, se Dell-websiden på support.dell.com. • For mer informasjon, se Sikkerhetsinformasjon som ble levert med projektoren.
2 Koble til projektoren 2 1 3 4 18 5 6 7 8 9 10 1716 15 13 14 12 11 1 RJ45-kontakt 10 +12 V DC-utgangskontakt 2 Mini-USB-kontakt for fjernkontrollmus og fastvareoppdatering 11 Sikkerhetslinje 3 HDMI-kontakt 12 Lyd ut-kontakt 4 VGA-A-utgang (gjennomløkke for monitor) 13 Lydkontakt (B) høyre kanal 5 VGA-A inngang (D-sub) kontakt 14 Plass for sikkerhetskabel 6 S-videokontakt 15 Lydkontakt (B) venstre kanal 7 Kompositt videokontakt 16 Mikrofonkontakt 8 RS232-kontakt 17 VGA-B inngang (D-
Koble til en datamaskin Koble til en datamaskin med en VGA-kabel 1 Strømledning 2 VGA til VGA-kabel 3 USB-A til mini-USB-B-kabel MERK: Mini-USB-kabelen leveres ikke med projektoren. MERK: Mini-USB-kabelen må være koblet til hvis du vil bruke Neste side og Forrige side-funksjonene på fjernkontrollen.
Gjennomløkke tilkobling for skjerm med VGA-kabler 1 Strømledning 2 VGA til VGA-kabel MERK: Kun én VGA-kabel sendes med projektoren. En ekstra VGA-kabel kan kjøpes via Dell-websiden på support.dell.com.
Koble til en datamaskin med en RS232-kabel 1 Strømledning 2 RS232-kabel MERK: RS232-kabelen sendes ikke med projektoren. Ta kontakt med en profesjonell installatør for kabelen og RS232 fjernkontrollprogramvaren.
Koble til en DVD-spiller Koble til en DVD-spiller med en S-Videokabel 1 Strømledning 2 S-Videokabel MERK: S-Video-kabelen sendes ikke med projektoren. Du kan kjøpe S-Video-kabelforlengeren (50 fot/100 fot) fra Dell-websiden på support.dell.com.
Koble til en DVD-spiller med en kompositt videokabel 1 Strømledning 2 Kompositt Videokabel MERK: Kompositt video-kabelen sendes ikke med projektoren. Du kan kjøpe kompositt video-kabelforlengeren (50 fot/100 fot) fra Dell-websiden på support.dell.com.
Koble til en DVD-spiller med en komponent videokabel 1 Strømledning 2 VGA til komponent video-kabel MERK: VGA til komponent video-kabelen sendes ikke med projektoren. Du kan kjøpe VGA til komponent video-kabelforlengeren (50 fot/100 fot) fra Dellwebsiden på support.dell.com.
Koble til en DVD-spiller med en HDMI-kabel 1 Strømledning 2 HDMI-kabel MERK: HDMI-kabelen sendes ikke med projektoren.
Koble til et lokalt nettverk For å kontrollere projektoren som er koblet til et nettverk gjennom en RJ45-kabel. Lokalnettverk (LAN) 1 Strømledning 2 RJ45-kabel MERK: RJ45-kabelen sendes ikke med projektoren.
Profesjonelle installasjonsvalg: Installasjon for drift av automatisk lerret 1 Strømledning 2 12V DC-kontakt 3 Automatisk lerret MERK: Bruk dimensjonen fra 12V DC-kontakten i 1,7 mm(ID) x 4,00 mm(OD) x 9,5 mm (skaft) for å koble den automatiske skjermen til projektoren.
Koble til med en kommersiell RS232-kontrollboks 1 Strømledning 2 RS232-kabel 3 Kommersiell RS232-kontrollboks MERK: RS232-kabelen sendes ikke med projektoren. Ta kontakt med en profesjonell tekniker for å få tak i kabelen.
Bruke projektoren 3 Slå projektoren på MERK: Slå på projektoren før du slår på kilden (datamaskin, DVD-spiller, osv.). Lyset i Power (Strøm)-knappen blinker blått til du trykker på knappen. 1 Ta av linsedekselet. 2 Koble til strømledningen og aktuelle signalkabler. For informasjon om å koble til projektoren, se "Koble til projektoren" på side 9. 3 Trykk inn Power (Strøm)-knappen (se "Bruke kontrollpanelet" på side 25 for å finne Power (Strøm)-knappen). 4 Slå på kilden (datamaskin, DVD-spiller osv.
MERK: Før du slår på projektoren igjen, vent i 60 sekunder for å la den interne temperaturen stabilisere seg. 4 Koble strømledningen fra stikkontakten og projektoren. Justere det projiserte bildet Justere projektorhøyden 1 Hev projektoren til ønsket visningsvinkel og bruk de to fremre justeringshjulene til å finjustere visningsvinkelen. 2 Bruk justeringsrattene til å finjustere visningsvinkelen.
Justere projektorens zoom og fokus ADVARSEL: For å unngå skade på projektoren må du sørge for at zoomobjektivet og heisefoten står i innerste stilling før du flytter projektoren eller legger den i bærevesken. 1 Drei fokuskontrollen til bildet er skarpt. Projektoren fokuserer på avstander fra 1,64 til 10,83 fot (0,5 til 3,3 m).
Justere størrelsen på det prosjekterte bildet 294" (746,76cm) ) 4" 2 9 6cm 6,7 4 (7 223" (566,42 cm) 3" m) 22 2 c 6,4 178" (452,12 cm) ( 8 " m) 17 2 c 2,1 5 4 ( 134" (340,36 cm) 4 " m) 13 6 c ,3 0 34 3,28'(1,0m) 4,92'(1,5m) 6,56'(2,0m) (2 8,20'(2,5m) 10,83'(3,3m) Projektor til skjerm-avstand 6 (5 89" (226,06 cm) " 8 9 6 cm ,0 ) 26 44,6"(113,28 cm) 44,6" (113,28 cm) 1,64'(0,5m) Bruke projektoren 23
Skjerm (diagonalt) Skjermstørrelse Maks. 44,6" 89" 134" 178" 223" 294" (113,28 cm) (226,06 cm) (340,36 cm) (452,12 cm) (566,42 cm) (746,76cm) Min. 44,6" 89" 134" 178" 223" 294" (113,28 cm) (226,06 cm) (340,36 cm) (452,12 cm) (566,42 cm) (746,76cm) Maks.
Bruke kontrollpanelet 1 2 3 4 10 5 6 9 8 7 1 Strøm Slår på eller av projektoren. Se "Slå projektoren på" på side 20 og "Slå projektoren av" på side 20 for mer informasjon. 2 Opp / Keystonekorrigering Trykk for å navigere mellom OSD-elementer.
4 TEMP-varsellampe Hvis den gule TEMP-indikatoren er tent eller blinker, kan ett av følgende problemer ha oppstått: • Den interne temperaturen til projektoren er for høy • Feil med fargehjul Se "Feilsøke projektoren" på side 63 og "Guidesignaler" på side 67 for mer informasjon. 5 Enter Trykk for å bekrefte valget. 6 IR-mottaker Rett fjernkontrollen mot IR-mottakeren og trykk på en knapp. 7 Høyre / automatisk justering Trykk for å navigere mellom OSD-elementer.
Bruke fjernkontrollen 1 15 2 16 3 4 17 5 18 6 19 21 20 7 22 8 9 10 23 24 11 12 25 14 13 26 1 Strøm Slår på eller av projektoren. Se "Slå projektoren på" på side 20 og "Slå projektoren av" på side 20 for mer informasjon. 2 Enter Trykk for å bekrefte valget. 3 Høyre Trykk for å navigere mellom OSD-elementer. 4 Ned Trykk for å navigere mellom OSD-elementer.
5 Laser Rett fjernkontrollen mot lerretet, trykk og hold laserknappen inne for å aktivere laserlyset. ADVARSEL: Ikke se direkte inn i laserstrålen når den er slått på. Ikke rett laserlyset inn i øynene dine. 6 Bildesideforhold Trykk for å endre bildesideforholdet til et bilde. 7 Keystone-korrigering Trykk for å korrigere for bildeforvrengningen som skyldes at projektoren står skrått. (+40/-35 grader) 8 Opp en side Trykk for å gå til forrige side.
17 Meny Trykk for å aktivere OSD. 18 Demp Trykk for å dempe eller oppheve demping av projektorhøyttalerne. 19 Zoom + Trykk for å øke bildet. 20 Zoom - 21 Volum opp Trykk for å senke bildet. Trykk for å øke volumet. 22 Volum ned Trykk for å senke volumet. 23 Frys Trykk for å fryse (pause) skjermbildet, og trykk Freeze igjen for å oppheve pausen. 24 VGA Trykk for å velge VGA-kilde.
Sette batterier i fjernkontrollen MERK: Fjern batteriene fra fjernkontrollen når den ikke er i bruk. 1 Trykk på klaffen for å løfte dekslet til batterirommet. 2 Kontroller polaritetsmerkene (+/-) på batteriene. 3 Sett inn batteriene inn riktig vei etter merkene i batterirommet. MERK: Unngå en blanding av ulike typer batterier eller nye og gamle batterier. 4 Sett på dekslet til batterirommet igjen.
Fjernkontrollens bruksområde Bruksområde Vinkel Avstand ±20° Avstand Vinkel 7m/22,97fot Vinkel s Av ta nd MERK: Det faktiske bruksområdet kan være noe forskjellig fra diagrammet. Svake batteriet kan også føre til at fjernkontrollen ikke fungerer som normalt.
Bruke OSD-menyen • Projektoren har et flerspråklig meny (OSD) som kan vises på lerretet med eller uten en kilde er koblet til. • For å bla mellom kategoriene i Main (Hoved)-menyen, trykk på knappene på projektorens kontrollpanel eller fjernkontroll. • For å velge en undermeny, trykk på eller fjernkontroll. - eller - -knappen på projektorens kontrollpanel • For å velge et alternativ, trykk på knappene eller på projektorens kontrollpanel eller fjernkontroll. Fargen endres til en mørk blå farge.
INPUT SELECT (Inngangsvalg) Inngangsvalg-menyen lar deg velge inngangskilden til projektoren. AUTO SOURCE (OPPDAGE KILDE AUTOMATISK)—Velg Off (Av) (standard) for å låse nåværende inngående signal. Hvis du trykker på Source (Kilde)knappen når Auto Source (Automatisk kilde)-modus er satt til Off (Av), kan du manuelt velge inngangssignalet. Velg On (På) for å oppdage tilgjengelige inngangssignaler.
MERK: Du kan ikke deaktivere din nåværende inngangskilde. Minst to inngangskilder må være aktivert til enhver tid. PICTURE (BILDE) (i PC-modus) Bruke Picture (bilde)-menyen, du kan justere skjerminnstillingene for projektoren. I Picture (Bilde)-menyen finner du følgende alternativer: VIDEO MODE (VIDEOMODUS)—Lar deg optimere bildet som vises: Presentation (Presentasjon), Bright (Lys), Movie (Film), sRGB (gir mer nøyaktig fargegjengivelse) og Custom (Egendefinert) (angi de innstillingene du foretrekker).
PICTURE (BILDE) (i Video-modus) Bruke Picture (Bilde)-menyen, du kan justere skjerminnstillingene for projektoren. I Picture (Bilde)-menyen finner du følgende alternativer: VIDEO MODE (VIDEOMODUS)—Lar deg optimere bildet som vises: Presentation (Presentasjon), Bright (Lys), Movie (Film), sRGB (gir mer nøyaktig fargegjengivelse) og Custom (Egendefinert) (angi de innstillingene du foretrekker).
PICTURE ADVANCED (AVANSERT BILDE) Med Picture Advanced (Avansert bilde)-menyen, du kan justere skjerminnstillingene for projektoren. I Picture Advanced (Avansert bilde)-menyen finner du følgende alternativer: WHITE INTENSITY—Bruk skjermen. og for å justere intensiteten til hvitfargen på COLOR TEMP (FARGETEMPERATUR)—Lar deg justere fargetemperaturen. Ved høy fargetemperatur vil skjermen virke kaldere. Ved en lav fargetemperatur vil skjermen virke varmere.
• Original — velg Original for å opprettholde størrelsesforholdet for bildet som er projeksert i henhold til inngangskilde. • 4:3 — Inntakskilden skaleres for å passe inn på skjermen og prosjekterer et 4:3-bilde. • Bred — Kilden skalerer slik at den passer til bredden på lerretet for å prosjektere et bredskjermbilde. ZOOM—Trykk på for å aktivere Zoom (Zoom)-menyen. Velg området som du vil zoome inn på og trykk på bildet. Tilpass bildeskalaen ved å trykke på trykk på for å vise eller og for å vise.
DISPLAY (SKJERM) (i Video-modus) Bruke Display (Skjerm)-menyen, du kan justere skjerminnstillingene for projektoren. I Picture (Bilde)-menyen finner du følgende alternativer: ASPECT RATIO (BILDESIDEFORHOLD)—Velg et størrelsesforhold for å justere hvordan bildet vises. • Original — velg Original for å opprettholde størrelsesforholdet for bildet som er projeksert i henhold til inngangskilde. • 4:3 — Inntakskilden skaleres for å passe inn på skjermen og prosjekterer et 4:3-bilde.
LAMP Bruke Lamp (Lampe)-menyen, du kan justere skjerminnstillingene for projektoren. I Lamp (Lampe)-menyen finner du følgende alternativer: LAMP HOUR (LAMPE TIME)—Vis antall driftstimer for lampen siden timetelleren ble nullstilt. LAMP HOUR RESET (TILBAKESTILLE LAMPETID)—Trykk på Yes (Ja)-knappen for å nullstille lampetiden. SET UP (Konfigurer) Set Up-menyen lar deg konfigurere innstillinger for Language (språk), Projector Mode (projektormodus), V. Keystone (V.
LANGUAGE (SPRåK)—Lar deg stille inn språket for OSD-menyen. Trykk på aktivere Language (Språk)-menyen. for å PROJEKTOR MODE (PROJEKTORMODUS)—Lar deg velge projektormodusen, avhengig av hvordan projektoren er montert. • Front Projection-Desktop (rettvendt projeksjon - skrivebord) dette er standard alternativ. • Front Projection-Wall Mount (rettvendt projeksjon - veggmontering) – projektoren vender bildet opp ned for veggmontert projeksjon.
3D DISPLAY (3D-VISNING)—Velg On (På) for å starte 3D-visningsfunksjonen. Standard er Off (Av). MERK: 1. Når du ønsker å skape 3D-effekt, trenger du en del andre komponenter, bl.a.: a Stasjonær/bærbar PC med et grafikkort med et firedobbelt bufret (quad buffered) utgangssignal på 120 Hz. b «Active» 3D-briller med DLP Link™. c 3D-innhold. Se «Merknad 4». d 3D-spiller. (For eksempel: Stereoskopisk spiller...) 2.
NETWORK (NETTVERK) Network (Nettverk)-menyen lar deg konfigurere innstillingene for nettverkstilkoblingen. DHCP ADDRESS (DHCP-ADRESSE)—Hvis en DHCP-server finnes i nettverk som projektoren er koblet til, hentes IP-adressen automatisk når du velger DCHP On (På). Hvis DHCP er Off (Av), må du manuelt angi IP Address (IP-adresse), Subnet Mask (Nettverksmaske) og Gateway. Bruk til å velge tallene for IP Address (IP-adresse), Subnet Mask (Nettverksmaske) og Gateway.
RESET NETWORK (TILBAKESTILL NETTVERK)—Velg Yes (Ja) for å tilbakestille nettverkskonfigurasjonen. INFORMATION (INFORMASJON) Information (Informasjon)-menyen viser gjeldende innstillinger for projektoren. OTHERS (ANNET) Others (Annet)-menyen lar deg endre innstillinger for Menu (Meny), Screen (Skjerm), Audio (Lyd), Power (Strøm), Security (Sikkerhet) og Closed Caption (Lukket tekst) (kun for NTSC). Du kan også utføre Test Pattern (Testmønster) og Factory Reset (Tilbakestilling til fabrikkinnstillinger).
MENU POSITION (MENYPOSISJON)—Lar deg endre plasseringen av OSDbildet på lerretet. MENU TRANSPARENCY (MENYTRANSPARENS)—Lar deg velge transparensnivået til OSD-bakgrunnen. MENU TIMEOUT (TIDSAVBRUDD FOR MENY)—Lar deg justere tiden for et OSD-tidsavbrudd. Som standard forsvinner OSD-menyen etter 20 sekunder med inaktivitet. MENU LOCK (MENYLåS)—Velg On (Ja) for å aktivere Menu Lock (Menylås) og skjule OSD-menyen. Velg OFF (AV) for å slå av Menu Lock (Menylås).
AUDIO INPUT (LYDINNGANG)—elg lydinngangskilden. Du kan velge mellom: Audio-A (Lyd A), Audio-B (Lyd B), HDMI og Microphone (Mikrofon). VOLUME (VOLUM)—Trykk for å senke volumet og for å øke det. SPEAKER (HøYTTALER)—Velg On (På) for å aktivere høyttaleren. Velg Off (Av) for å deaktivere høyttaleren. MUTE (DEMP)—Lar deg dempe lydene for lydinngang og lydutgang. POWER SETTINGS (INNSTILLINGER FOR STRøM)—Velg og trykk på for å aktivere strøminnstillinger.
sikkerhetsinnstillinger. Menyen for sikkerhetsinnstillinger lar deg aktivere og stille inn passordbeskyttelse. PASSWORD (PASSORD)—Når Password Protect er aktivert. vil en Password Protect-skjerm be deg angi et passord som vil vises når strømkabelen er koblet til det elektriske uttaket, og strømmen til projektoren først blir skrudd på. Standarden er at denne funksjonen er deaktivert. Du kan aktivere denne funksjonen ved å velge Enabled (Aktivert).
b Aktivering av Password-funksjonen vil bringe frem en tegnskjerm, tast inn et 4-sifret kode fra skjermen og trykk på -knappen. c Angi passordet igjen for å bekrefte. d Dersom bekreftelsen av passordet er vellykket, kan du igjen få tilgang til projektorens funksjoner og verktøy. 2 Dersom du har angitt feil passord, vil du få to sjanser til. Etter tre feil vil projektoren automatisk slå seg av. MERK: Dersom du glemmer passordet ditt må du ta kontakt med DELL™ eller kvalifisert servicepersonell.
CHANGE PASSWORD (ENDRE PASSWORD)—Tast inn det opprinnelige passordet, deretter det nye passordet og bekreft det nye passordet igjen. CLOSED CAPTION (LUKKET TEKST)—Velg On (På) for å aktivere lukket tekst, og for å aktivere menyen for lukket tekst. Velg et passende valg for lukkede tekster: CC1, CC2, CC3 eller CC4.
MERK: Alternativet Lukket tekst er kun tilgjengelig for NTSC. TEST PATTERN (TESTMøNSTER)—Testmønsteret brukes for å teste fokus og oppløsning. Du kan aktivere eller deaktivere Test Pattern (Testmønster) ved å velge Off (Av) 1 eller 2. Du kan også ta i bruk Test Pattern 1 (Testmønster 1) ved å trykke og holde nede og -knappene på kontrollpanelet i 2 sekunder. Du kan også ta i bruk Test Pattern 2 (Testmønster 2) ved å trykke og holde nede kontrollpanelet i 2 sekunder.
Styre projektoren med Web Management Konfigurere nettverksinnstillingen Hvis projektoren er koblet til et nettverk, kan du konfigurere nettverksinnstillingen (TCP/IP) og styre projektoren fra en webleser. Når nettverksfunksjonen brukes, må IP-adressen være unik. For å konfigurere nettverksinnstillingen, se "NETWORK (NETTVERK)" på side 42. Bruke Web Management Bruk Internet Explorer 5.0 eller nyere eller Firefox 1.5 eller nyere, og angi IPadressen.
Managing Properties (Hva du kan styre) Home (Hjem) • Gå til hjemmesiden for Web Management ved å skrive inn IP-adressen til projektoren i nettleseren. Se "NETWORK (NETTVERK)" på side 42. • Language (Språk): Lar deg stille inn språket for web management.
Network Settings (Nettverksinnstillinger) Se avsnittet om OSD på side 42. • Skriv inn informasjonen for Model Name (Modellnavn), Projector Name (Projektornavn), Location (Plassering) og Contact (Kontakt) (opptil 21 tegn i hvert felt). Trykk på Save (Lagre) for å lagre innstillingene. • Velg DHCP for å tildele en IP-adresse fra en DHCP-server automatisk, eller Manual for å tildele en IP-adresse manuelt.
Funksjonen Projector Status (Projektorstatus) og Control (Kontroll) • • • • • • Projector Status: Det er fem statuser: Lamp On (Lampe på), Standby, Power Saving (Strømsparing), Cooling (Kjøler ned) og Warming up (Varmer opp). Klikk på Refresh (Oppdater)-knappen for å oppdatere statusen og kontrollinnstillingene. Power Saving (Strømsparing): Power Saving (Strømsparing) kan stilles inn etter Off (Av),30, 60, 90 eller 120 minutter. Se side 45.
- Presentation (Presentasjon): Egner seg best for presentasjonsbilder. - Bright (Lyst): Gir maksimal lysstyrke og kontrast. - Movie (Film): For visning av filmer og fotografier. - sRGB: Gir en mer nøyaktig fargerepresentasjon. - Custom (Egendefinert): Brukerdefinerte innstillinger. • Blank Screen (Tom skjerm): Du kan velge mellom On (På) eller Off (Av). • Aspect Ratio (Sideforhold): Velg et størrelsesforhold for å justere hvordan bildet vises.
E-mail Alert (E-postvarsling) Med standard SMPT-server som bruker port 25 og ikke støtter kryptering og autentisering (SSL eller TLS). • E-mail Alert (E-postvarsel) Du kan stille inn om du skal varsles med e-post (Enable (Aktiver)) eller ikke (Disable (Deaktivert)). • To/CC/From (Til/Kopi/Fra): Du kan skrive inn e-postadressen til senderen (Fra) og mottakerne (Til/Kopi) for å motta et varsel når noe uvanlig skjer, eller en advarsel vises.
Password Setting (angi passord) Bruk Password Setting (Angi passord) til å angi et administratorpassord for tilgang til Web Management . Første gang passordfunksjonen aktiveres, må passordet angis før det aktiveres. Når passordfunksjonen er aktivert, må administratorpassordet brukes for å få tilgang til Web Management.
Login Page (Påloggingsside) • Administrator Password (Administratorpassord): Skriv inn administratorpassordet og klikk på Login (Logg på).
Firmware Update (Oppdatering av fastvare) Bruk Firmware Update-siden (oppdatering av fastvare) for å Update (oppdatere) nettverksfastvaren til projektoren. • 58 Vent til telleren teller ned til 0.
• Vent i 3 sekunder og du går automatisk videre til neste trinn. • Velg filen som skal oppgraderes og klikk på Upgrade (Oppgrader). Når oppgraderingen pågår, deaktiveres Cancel (Avbryt)-knappen.
• Vent til telleren teller ned til 0. • Når oppgraderingen er ferdig, klikker du på ReLogin (Logg inn på nytt) for å gå tilbake til hjemmesiden for Web Management.
TIPS: Jeg vil opprette ekstern tilgang til projektoren via Internett. Hva er den beste innstillingen for nettleseren? For den beste innstillingen i nettleseren, må du følge trinnene under: 1 Åpne Control Panel (Kontrollpanel) Internet Options (Alternativer for Internett) General (Generelt)-kategorien Temporary Internet Files (Midlertidige Internettfiler) Settings (Innstillinger) Velg Every visit to the pages (Hvert besøk til sidene).
Hvorfor kan jeg ikke få tilgang til SMTP-serveren? Hvorfor kan jeg ikke motta teste-posten selv om projektoren allerede sier at eposten ble sendt? 62 Bruke projektoren 1 Sjekk med MIS eller nettverksadministratoren om SMTPserverfunksjonen er åpen for projektoren, og at IP-adressen som er tildelt projektoren er tillatt tilgang til SMTP-serveren. Projektorens SMTP-socketportnummer er 25. Dette kan ikke endres. 2 Sjekk om utgående SMTP-server, brukernavn og passord er korrekt stilt inn.
4 Feilsøke projektoren Hvis du opplever problemer med projektoren, se gjennom følgende feilsøkingstips. Hvis problemet vedvarer,kontakt Dell™. Se Kontakte Dell™ på side 75. Problem Intet bilde vises på skjermen Mangler inngangskilde. Kan ikke koble til en spesiell inngangskilde. Mulig løsning • Sørg for at objektivdekselet er tatt av, og at projektoren er slått på. • Forsikre deg om at du har valgt den korrekte inngangskilden i VELG INNGANG-menyen. • Kontroller at den eksterne grafikkporten er aktivert.
Problem (forts.) Delvis, rullende eller ukorrekt visning av bilde. Mulig løsning (forts.) 1 Trykk Auto Adjust (Automatisk justering)knappen på fjernkontrollen eller kontrollpanelet. 2 Hvis du bruker en Dell™ bærbar datamaskin, sett oppløsningen på datamaskinen til WXGA (1280 x 800) eller XGA (1024 x 768): a Høyreklikk på skrivebordet i Microsoft® Windows®, klikk Properties (Egenskaper) og velg Settings (Innstillinger).
Problem (forts.) Bildet er strukket når kilden er DVD med størrelsesforhold 16:9 Bildet er speilvendt Lampen er brent ut eller lager en smellende lyd. LAMP-indikatoren lyser fast gult LAMP-indikatoren blinker gult Mulig løsning (forts.) Projektoren registrerer automatisk signalformatet. Den vil opprettholde størrelsesforholdet til det projekserte bildet i henhold til inngangssignalformatet med en Original-innstilling.
Problem (forts.) TEMP-indikatoren blinker gult Skjermdisplayet vises ikke på skjermen Fjernkontrollen fungerer ikke normalt eller med svært begrenset rekkevidde 66 Feilsøke projektoren Mulig løsning (forts.) En projektorvifte har sviktet, og projektoren vil slå seg av automatisk. Prøv å fjerne projektormodusen ved å trykke og holde inne POWER-knappen i 10 sekunder. Vent i omtrent 5 minutter og prøv å slå på strømmen igjen. Hvis problemet vedvarer,kontakt Dell™.
Guidesignaler Kontrollknapper Projektorstatus Beskrivelse Indikator Strøm TEMP (Gul) LAMP (Gul) BLÅ Blinker AV AV BLÅ AV AV Standby-modus Projektor i Standby-modus. Klar for å slå på. Varmer opp Projektoren kan bruke litt tid på å varme opp og slå seg på. Lampe på Projektor i Normal-modus, klar for å vise et bilde. Merknad: OSD-menyen er ikke i bruk. BLÅ AV AV Kjølemodus Projektoren kjøler seg ned for å slå seg av.
Bytte lampen ADVARSEL: Følg sikkerhetsinstruksjonene som står beskrevet på side 7 før du starter på noen av fremgangsmåtene i dette avsnittet. Bytt lampen når du får meldingen "Lamp is approaching the end of its useful life in full power operation. Replacement suggested! www.dell.com/lamps (Lampen er nar sin maksimale levetid for full bruk. Det anbefales at du bytter den ut. www.dell.com/lamps)". vises på skjermen Kontakt Dell™ hvis dette problemet vedvarer etter du har byttet lampen.
9 Nullstill telleverket for lampen ved å velge "Yes (Ja) " for Lamp Reset (Lampenullstilling) i OSD Lamp (Lampe)-kategorien. (Se Lampemeny side 39) Når en ny lampemodul har blitt endret, vil projektoren automatisk registrere og tilbakestille lampetimene. ADVARSEL: Kassering av lamper (gjelder kun USA) LAMPEN(E) INNI DETTE PRODUKTET INNEHOLDER KVIKKSØLV OG MÅ RESIRKULERES ELLER DEPONERES I FØLGE LOKAL, STATLIG ELLER FEDERALE LOVER.
Spesifikasjoner Lysventil 0,65" WXGA S450 DMD, DarkChip3™ Lysstyrke 2200 ANSI lumen (maks.
Mål (B x H x D) 12 x 3,9 x 9,7 tommer (306 x 99 x 246,5 mm) 12"(306mm ) 9, 7" (2 46 ,5 m m ) 3,9"(99mm) Miljømessig Driftstemperatur: 5oC - 35oC (41oF- 95oF) Luftfuktighet: 80% maks Lagringstemperatur: 0oC - 60oC (32oF- 140oF) Luftfuktighet: 90 % maks Temperatur under frakt: -20oC til 60oC (-4oF til 140oF) Luftfuktighet: 90 % maks I/O-kontakter Strøm: Én AC-strømkontakt (3-pinners - C14-inntak) VGA-inngang: To 15-pinners D-sub-kontakter (blå), VGAA & VGA-B, for analog RGB/komponent inngangssi
12 V-utgang Én 12 V DC / 200 mA maks. reléutgang for drift av automatisk lerret. Lampe OSRAM 190 watt lampe som kan erstattes av bruker (opp til 5000 timer) MERK: Rangeringen av lampelevetiden for en projektoren er kun en måling av tap av lysstyrke, og er ikke en spesifikasjon for hvor lang tid det tar før en lampe ikke lenger vil fungere og ikke lyser.
RS232 pinnetildeling RS232-protokoll • Kommunikasjonsinnstillinger Tilkoblingsinnstillinger Verdi Overføringshastighet: 19200 Databiter: 8 Paritet None (ingen) Stoppbiter 1 • Kommandotyper For å åpne OSD-menyen og justere innstillingene.
Kompatibilitetsmoduser (analog/digital) 74 Oppløsning Oppdateringshastighet (Hz) Hsynk-frekvens (kHz) Klokkefrekvens for piksler (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 848 x 480 60,000 31,020 33,750 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879 40,000 800 x 600
Kontakte Dell For kunder i USA, ring 800-WWW-DELL (800-999-3355). MERK: Hvis du ikke har en aktiv Internett-tilkobling, kan du finne kontaktinformasjon på kjøpsfakturaen din, pakkelappen, regningen eller Dellproduktkatalogen. Dell™ leverer flere online og telefonbaserte support og servicealternativer. Tilgjengelighet varierer etter land og produkt, og noen tjenester er muligens ikke tilgjengelig i ditt område. For å kontakte Dell for salg, teknisk støtte eller kundeservice: 1 Besøk support.dell.com.
Tillegg: Ordliste ANSI LUMENS — En standard for å måle skarpheten. Det er kalkulert ved å dele et bilde på en kvadratmeter inn i ni like store rektangler, måler lux (eller skarpheten) lesingen på midten av hvert rektangel, og tar gjennomsnittet av disse ni punktene. BILDESIDEFORHOLD — Det mest populære aspekt forholdet er 4:3 (4 for 3). Tidlige fjernsyn og datamaskin videoformat er i et 4:3 aspekt forhold, som betyr at bredden av bildet er 4/3 ganger høyden.
dB— desibel—A En enhet brukt for uttrykke relative forskjeller i styrke eller intensitivtet, vanligvis mellom to akustiske eller elektriske signaler, lik ti ganger den vanlige logaritmen av forholdet av de to nivåene. Diagonal Skjerm— En metode for måling av størrelsen av en skjerm eller prosjektert bilde. Det måler fra et hjørne til motsatt hjørne. En 9 fot høyt, 12 fot vidt, skjermen har en diagonal av 15 fot.
kringkastingsstandard for video og kringkasting., med et videoformat på 525 linjer med 30 rammer per sekund. PAL— Phase Alternating Line. Europeisk kringkastingsstandard for video og kringkasting., med et videoformat på 625 linjer med 25 rammer per sekund. Omvendt bilde— Funksjon som lar deg vippe bildet horisontalt. Ved bruk i et normalt miljø vises tekst, grafikk og lignende bakvendt. Reverse image (bakvendt bilde) brukes for projeksjon bakover.
Indeks Numerics 12 V-utgang 72 A Audio Input (Lydinngang) 45 Audio Settings (Lydinnstillinger) 44 Fjernkontroll 27 IR-mottaker 26 H Hovedenhet 7 Fokuskontroll 7 IR-mottaker 7 Kontrollpanel 7 Linse 7 B brukerstøtte kontakte Dell 75 Bytte lampen 68 C Capture Screen (Ta skjermbilde) 44 Closed Caption (Lukket tekst) 48 D Dell kontakter 75 F Feilsøking 63 Kontakt Dell 63 J Justere det projiserte bildet 21 Fremre justeringshjul 21 Justere projektoren opp/ned 21 Justeringshjul for vipping 21 Justere projek
komponentkabel 15 Koble til med en kompositt kabel 14 Koble til med en S-videokabel 13 Kompositt videokabel 14 RS232-kabel 12 Strømledning 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 S-videokabel 13 Til datamaskin 10 USB til USB-kabel 10 VGA til VGA-kabel 10, 11 VGA til YPbPr-kabel 15 justering) 34 Bilde (i PC-modus) 34 Bilde (i Video-modus) 35 Display (i Video-modus) 38 Hovedmeny 32 Inngangsvalg 33 Lamp (Lampe) 39 Others (Annet) 43 Set Up (Konfigurer) 39 P Password 46 Kontakt Dell 6, 65, 68 Password (Passor
Lydutgang 9 Mikrofonkontakt 9 Mini USB-fjernkontroll 9 Plass for sikkerhetskabel 9 RJ45-kontakt 9 RS232-kontakt 9 Sikkerhetslinje 9 Strømledningskontakt 9 S-videokontakt 9 VGA-A inngang (D-sub) kontakt 9 VGA-A utgang (gjennomløkke for monitor) 9 VGA-B inngang (D-sub) kontakt 9 Speaker (Høyttaler) 45 Spesifikasjoner Antall piksler 70 Bildesideforhold 70 Brightness (Lysstyrke) 70 Enhetlighet 70 Fargehjulhastighet 70 I/O-kontakter 71 Lampe 72 Lyd 70 Lysventil 70 Mål 71 Miljømessig 71 Projektoravstand 70 Proje