Impresora Dell S2830dn Guía del usuario Mayo de 2016 Marcas comerciales La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2016 Dell, Inc. Reservados todos los derechos. Queda estrictamente prohibido todo tipo de reproducción de este material sin el permiso por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales que se incluyen en el texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.
Índice general 2 Índice general Información de seguridad............................................................................5 Convenciones.......................................................................................................................................................5 Información acerca de la impresora........................................................... 7 Búsqueda de información sobre la impresora........................................................................
Índice general 3 Impresión desde un dispositivo móvil......................................................................................................... 45 Impresión de páginas de información......................................................................................................... 46 Cancelación de un trabajo de impresión....................................................................................................46 Descripción de los menús de la impresora......................
Índice general 4 Restauración de los valores predeterminados de fábrica......................................................................97 Creación de un PIN del panel de control de la impresora..................................................................... 97 Eliminación de atascos.............................................................................. 99 Cómo evitar atascos..................................................................................................................
Información de seguridad 5 Información de seguridad Convenciones Nota: Las notas señalan información que puede serle útil. Advertencia: Las advertencias indican algo que podría dañar el software o el hardware del producto. PRECAUCIÓN: Las precauciones indican una situación de posible peligro que puede implicar lesiones para el usuario. Estos son los tipos de avisos de precaución que existen: PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Indica que existe riesgo de lesiones.
Información de seguridad 6 • Pulse el interruptor para apagar la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. • Desconecte todos los cables de la impresora antes de desplazarla. • Si hay instalada una bandeja opcional, quítela de la impresora. Para quitar la bandeja opcional, deslice el pestillo del lado derecho de la bandeja hacia la parte delantera de la bandeja hasta que haga clic en su sitio.
Información acerca de la impresora 7 Información acerca de la impresora Búsqueda de información sobre la impresora ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí Ayuda para la configuración y uso de la impresora: • • • • • • • Acceso a informes de la impresora Acceso a Embedded Web Server Instalación de accesorios opcionales Instrucciones en vídeo de Dell Cómo encontrar la etiqueta de servicio Mantenimiento rutinario de la impresora Escanee el código QR (Quick Response) para ver documentos de productos.
Información acerca de la impresora ¿Qué busca? 8 Encuéntrelo aquí La última información complementaria, actualiza- www.dell.com/support/printers ciones y asistencia técnica: Notas: • Documentación • La información de contacto de asistencia para su país o región • Descargas de controladores se encuentra en el sitio Web de asistencia. • Actualizaciones de productos • La documentación viene con la impresora y está disponible en el • Información para llamadas de servicio y CD del software.
Información acerca de la impresora 9 • Proporcionar una superficie plana, limpia y estable. • Mantenga la impresora: – Limpia, seca y sin polvo. – Lejos de grapas sueltas y clips. – Lejos del flujo de aire directo de aparatos de aire acondicionado, calefactores o ventiladores. – A salvo de la luz solar directa y humedad extrema. • Tenga en cuenta las temperaturas recomendadas y evite fluctuaciones.
Información acerca de la impresora 1 Panel de control de la impresora 2 Tope del papel 3 Bandeja estándar 4 Botón de liberación de la puerta frontal 5 Puerta de acceso de la placa de la controladora 6 Bandeja estándar de 250 hojas 7 Bandeja estándar opcional de 250 o 550 hojas 8 Alimentador multiuso de 100 hojas 9 Puerta frontal Uso del panel de control 10
Información acerca de la impresora 11 Utilice el/la Hasta 1 Pantalla Ver el estado de la impresora y los mensajes. Configurar y hacer funcionar la impresora. 2 Botón de flecha de desplazamiento a la izquierda Se inicia el desplazamiento hacia la izquierda. 3 Botón Seleccionar Seleccionar las opciones de menú. Guardar valores. 4 botón de flecha arriba Desplazarse hacia arriba. 5 Botón de flecha de desplazamiento a la derecha Se inicia el desplazamiento hacia la derecha.
Información acerca de la impresora Luz del botón Reposo 12 Estado de la impresora Amarillo intermitente durante 0,1 segundo y, a conti- La impresora está en modo de hibernación. nuación, desactivación total durante 1,9 segundos de forma intermitente y lenta. Acceso a Embedded Web Server Embedded Web Server es la página web de la impresora que le permite ver y configurar de manera remota los valores de la impresora incluso cuando no está físicamente cerca de ella.
Configuración de impresora adicional 13 Configuración de impresora adicional Instalación de opciones internas PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
Configuración de impresora adicional 14 Instalación de una tarjeta opcional PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
Configuración de impresora adicional 3 Sujete la tarjeta por los lados y alinee los pasadores de plástico (1) de la tarjeta con los orificios (2) de la placa del controlador. 4 Empuje la tarjeta con firmeza para encajarla como se muestra en la ilustración.
Configuración de impresora adicional 16 Advertencia—Posibles daños: La instalación inadecuada de la tarjeta podría provocar daños en la tarjera y en la placa del controlador. Nota: Todo el conector de la tarjeta debe tocar y estar nivelado con la placa del controlador. 5 Cierre la puerta de acceso de la placa del controlador.
Configuración de impresora adicional 17 6 Coloque la bandeja cerca de la impresora. 7 Alinee la impresora con la bandeja y baje lentamente la impresora hasta que encaje. 8 Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a un enchufe con toma de tierra. Encienda la impresora.
Configuración de impresora adicional 18 Asegúrese de que los siguientes elementos coinciden: • El símbolo USB del cable con el mismo símbolo de la impresora • El cable paralelo apropiado con el puerto paralelo. • El cable Ethernet adecuado con el puerto Ethernet. Advertencia—Posibles daños: No toque el cable USB, un adaptador de red o la zona de la impresora que se muestra mientras se está imprimiendo. Se pueden perder datos o no funcionar correctamente.
Configuración de impresora adicional 19 Adición de opciones disponibles en el controlador de impresión Para usuarios de Windows 1 Abra la carpeta de impresoras. 2 Seleccione la impresora que desea actualizar y realice las siguientes acciones: • Para Windows 7 o versiones posteriores, seleccione Propiedades de la impresora. • Para versiones anteriores, seleccione Propiedades. 3 Vaya a la pestaña Configuración y, a continuación, seleccione Actualizar ahora ‑ Preguntar a la impresora. 4 Aplique los cambios.
Configuración de impresora adicional 20 Preparación de la instalación de la impresora en una red inalámbrica Notas: • Asegúrese de que el adaptador de red inalámbrica está instalado en la impresora y funciona correctamente. Para obtener más información, consulte la hoja de instrucciones suministrada con el adaptador de red inalámbrica. • Asegúrese de que el punto de acceso (encaminador inalámbrico) está encendido y funciona correctamente.
Configuración de impresora adicional 21 Conexión de la impresora en una red inalámbrica mediante Wi-Fi Protected Setup Antes de conectar la impresora a una red inalámbrica, asegúrese de que: • El punto de acceso (encaminador inalámbrico) está certificado con Wi‑Fi Protected Setup (WPS) o es compatible con WPS. Para obtener más información, consulte la documentación suministrada con su punto de acceso. • Hay un adaptador de red inalámbrica instalado en la impresora y funciona correctamente.
Configuración de impresora adicional 22 Conexión de la impresora a una red inalámbrica mediante Embedded Web Server Antes de empezar, asegúrese de que: • La impresora está conectada temporalmente a una red Ethernet. • Hay un adaptador de red inalámbrica instalado en la impresora que funciona correctamente. Para obtener más información, consulte la hoja de instrucciones suministrada con el adaptador de red inalámbrica.
Configuración de impresora adicional 23 Impresión de una página de configuración de red Si la impresora está conectada a una red, imprima una página de configuración de red para verificar la conexión de red. Esta página también proporciona información importante que facilita la configuración de la impresión en red.
Carga de papel y material especial 24 Carga de papel y material especial La selección y el manejo de papel y material especial pueden afectar a la fiabilidad de la impresión de documentos. Para obtener más información, consulte “Cómo evitar atascos” en la página 99 y “Guía de papel y material especial” en la página 35.
Carga de papel y material especial Para abrir el tope de papel, tire de él para que dé la vuelta hacia delante. Nota: Cierre el tope del papel cuando traslade la impresora a otro lugar. Carga de bandejas PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado. Mantenga todas las bandejas cerradas hasta que las necesite. 1 Extraiga la bandeja completamente.
Carga de papel y material especial 26 2 Presione y deslice la lengüeta de la guía de anchura hasta colocarla en la posición correcta para el tamaño de papel que esté cargando. 3 Presione y deslice la lengüeta de la guía de longitud hasta colocarla en la posición correcta para el tamaño de papel que esté cargando. Notas: • Para algunos tamaños de papel como carta, legal o A4, apriete y desplace la lengüeta de la guía de longitud hacia atrás para ajustarla a su longitud.
Carga de papel y material especial 27 4 Flexione las hojas hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superficie nivelada. 5 Cargue la pila de papel. Notas: • Cargue los sobres o el papel fotográfico con la cara imprimible orientada hacia abajo cuando utilice papel reciclado o preimpreso.
Carga de papel y material especial 28 • Cargue el papel perforado con los orificios del borde superior mirando hacia la parte frontal de la bandeja. • Cargue el papel con cabecera hacia abajo, con el margen superior de la hoja mirando hacia la parte frontal de la bandeja. Para la impresión a dos caras, cargue el papel con cabecera hacia arriba y el margen inferior de la hoja orientado hacia la parte frontal de la bandeja.
Carga de papel y material especial 29 Carga del alimentador multiuso Utilice el alimentador multiuso cuando imprima en distintos tamaños y tipos de papel o sobre material especiales, como cartulinas, transparencias y sobres. También puede utilizarlo para trabajos de impresión de una sola página en papeles con cabecera. 1 Abra el alimentador multiuso. a Tire de la parte extensible del alimentador multiuso.
Carga de papel y material especial 30 2 Presione la lengüeta que se encuentra en la guía de anchura izquierda, y luego mueva las guías en función del papel que esté cargando. 3 Prepare el papel normal o el especial para la carga. • Flexione las hojas de papel hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superficie nivelada. • Sujete las transparencias por los bordes.
Carga de papel y material especial 31 Notas: • No fuerce el papel normal o especial al introducirlo en el alimentador multiuso. • Asegúrese de que el papel normal o especial no exceda el indicador de capacidad máxima de papel situado en las guías de papel. Si sobrepasa el límite, se pueden provocar atascos de papel. • Cargue el papel, las transparencias y las cartulinas con la cara de impresión recomendada hacia arriba e introduciendo primero el borde superior.
Carga de papel y material especial 32 • Cargue el papel con cabecera hacia arriba, de modo que el borde superior de la hoja entre en la impresora en primer lugar. Para la impresión a dos caras (dúplex), cargue el papel con cabecera hacia abajo, de modo que el borde inferior de la hoja entre en la impresora en primer lugar. • Cargue los sobres con la solapa hacia abajo y en la parte izquierda.
Carga de papel y material especial 33 Enlace y anulación de enlace de bandejas Enlace y anulación de enlace de bandejas 1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: • Ver la dirección IP de la impresora en el panel de control de la impresora en la sección TCP/IP del menú Red/Puertos. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Carga de papel y material especial 34 Uso del panel de control de la impresora 1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Valores > > Menú Papel > > Tipos personalizados 2 Seleccione un nombre de tipo de papel personalizado y, a continuación, seleccione un tipo de papel. Nota: Papel es el tipo de papel predeterminado de fábrica para todos los nombres personalizados definidos por el usuario. 3 Pulse .
Guía de papel y material especial 35 Guía de papel y material especial Instrucciones para el papel Si se selecciona el papel y el material especial adecuados se reducen los problemas de impresión. Para obtener la mejor calidad de impresión, pruebe una muestra del papel o material especial antes de comprar grandes cantidades. Características del papel Las características de papel que se definen a continuación afectan a la calidad y fiabilidad de la impresión.
Guía de papel y material especial 36 Dirección de la fibra Fibra hace referencia a la alineación de las fibras del papel en una hoja. La fibra puede ser del tipo fibra larga, en el sentido de la longitud del papel, o fibra corta, en el sentido de la anchura del papel. Para papel de entre 60 y 90 g/m2 (16 y 24 lb) de alta calidad, se recomienda la fibra larga. Contenido de fibra La mayoría del papel xerográfico de alta calidad está fabricado a partir de pulpa de madera 100% tratada químicamente.
Guía de papel y material especial 37 Selección de formularios preimpresos y papel con cabecera Siga estas instrucciones cuando seleccione formularios preimpresos y papel con cabecera: • Utilice fibra larga para papel con un peso de 60 a 90 g/m2 (16 a 24 lb). • Utilice solo formularios y papel con cabecera impresos mediante un proceso de impresión litográfica o grabado. • Evite los papeles con superficies de textura áspera o gruesa.
Guía de papel y material especial 38 Ejemplos de papel no recomendado Los resultados de las pruebas indican que el uso de los siguientes tipos de papel en impresoras láser conlleva riesgos: • Papel tratado químicamente que se utiliza para hacer copias sin papel carbón, también conocido como papel autocopiante.
Guía de papel y material especial 39 • Para obtener resultados óptimos y minimizar los atascos, no utilice sobres que: – Tengan excesivos dobleces o curvaturas – Estén pegados o dañados de cualquier forma – Tengan ventanas, agujeros, perforaciones, recortes o repujados – Utilicen cierres metálicos, nudos con hilos o barras de doblez – Tengan un diseño de interbloqueo – Tengan pegados sellos de correo – Tengan algún adhesivo expuesto cuando la solapa está en posición de sellado o cerrado – Tengan esquinas
Guía de papel y material especial 40 Consejos sobre el uso de papel con cabecera • Utilice papel con cabecera diseñado específicamente para impresoras láser. • Imprima muestras en los papeles con cabecera que piensa utilizar antes de adquirirlos en grandes cantidades. • Antes de cargar cabeceras, flexione, airee y alise la pila de papel para evitar que las hojas se peguen entre sí. • La orientación de la página es importante al imprimir en papel con cabecera.
Guía de papel y material especial 41 Tamaños, tipos y pesos de papel admitidos Tamaños de papel admitidos Tamaño del papel Bandeja estándar Bandeja opcional Alimentador de 250 o 550 hojas &multiuso Modo dúplex A4 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pulgadas) A5 X 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 pulgadas) X A6 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 pulgadas) X X JIS B5 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 pulgadas) Carta 216 x 279 mm (8,5 x 11 pulgadas) Legal 216 x 356 mm (8,5 x 14 pulgadas) Ejecutivo X 184 x 267 mm (7,3 x 10,5 pulgadas) O
Guía de papel y material especial Tamaño del papel 42 Bandeja estándar Bandeja opcional Alimentador de 250 o 550 hojas &multiuso Modo dúplex X X X Sobre C5 162 x 229 mm (6,4 x 9 pulgadas) X X X Sobre B5 X X X X X X Sobre DL 110 x 220 mm (4,3 x 8,7 pulgadas) 176 x 250 mm (6,9 x 9,8 pulgadas) Otro sobre 229 x 356 mm (9 x 14 pulgadas) 1 Este valor de tamaño da un formato a la página de 216 x 356 mm (8,5 x 14 pulgadas) a menos que sea la aplicación de software la que especifique el tamaño.
Guía de papel y material especial Tipo de papel 43 Bandeja de 250 o 550 hojas Alimentador multiuso Modo dúplex Preimpreso Papel de color Papel ligero Papel pesado2 Áspero/Algodón X Tipo personalizado [x] 1 Se admite el uso esporádico de etiquetas de papel de una sola cara diseñadas para impresoras láser. Imprima 20 páginas de etiquetas de papel o menos al mes. No se admiten etiquetas de vinilo, tratadas químicamente o de dos caras.
Impresión 44 Impresión Impresión de un documento imprimir desde un ordenador Nota: Para el material especial, como etiquetas, tarjetas y sobres, configure el tamaño y tipo de papel en la impresora antes de enviar el trabajo de impresión. 1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir. 2 Ajuste los valores si es necesario. 3 Envíe el trabajo de impresión. Impresión de trabajos en espera 1 Con un documento abierto, seleccione Archivo > Imprimir.
Impresión 45 Uso del panel de control de la impresora 1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Valores > > Valores de impresión > 2 Ajuste la intensidad del tóner y pulse > Menú Calidad > > Intensidad del tóner . Impresión desde un dispositivo móvil Nota: Asegúrese de que la impresora y el dispositivo móvil compartan la misma red inalámbrica.
Impresión 46 Impresión desde un dispositivo móvil a través de Dell Document Hub 1 Desde Google Play, descargue la aplicación Dell Document Hub. 2 En la pantalla de inicio de su dispositivo móvil, toque . 3 Seleccione el elemento que desea imprimir. 4 Toque Imprimir.
Descripción de los menús de la impresora 47 Descripción de los menús de la impresora Lista de menús Menú Papel Informes Red/Puertos Origen predeterminado Página de valores de menú Tamaño/tipo de papel Estadísticas dispositivo Conf. multiuso Sustituir tamaño Textura papel Peso del papel Carga de papel Tipos personali.
Descripción de los menús de la impresora Menú Tamaño/tipo de papel Utilice Para Tamaño de bandeja [x] A4 A5 A6 JIS B5 Carta Legal Ejecutivo Oficio (México) Folio Media carta Universal Especificar el tamaño del papel cargado en cada bandeja. Tipo de bandeja [x] Papel normal Transparencia Reciclado Etiquetas Alta calidad Membrete Preimpreso Papel de color Papel ligero Papel pesado Áspero/Algodón Tipo personalizado [x] Especificar el tipo del papel cargado en cada bandeja.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tipo del alimentador multiuso Papel normal Cartulina Transparencia Reciclado Etiquetas Alta calidad Sobre Sobre áspero Membrete Preimpreso Papel de color Papel ligero Papel pesado Áspero/Algodón Tipo personalizado [x] Especificar el tamaño de papel cargado en el alimentador multiuso. Tamaño papel manual A4 A5 A6 JIS B5 Carta Legal Ejecutivo Oficio (México) Folio Media carta Universal Especificar el tamaño de papel que se va a cargar manualmente.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño sobre manual Sobre 7 3/4 Sobre 9 Sobre 10 Sobre DL Sobre C5 Sobre B5 Otro sobre Especificar el tamaño del sobre que se está cargando manualmente. Tipo sobre manual Sobre Sobre áspero Tipo personalizado [x] Especificar el tipo de sobre que se está cargando manualmente. 50 Nota: Sobre 10 es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. Sobre DL es el valor predeterminado de fábrica internacional.
Descripción de los menús de la impresora Menú Textura del papel Utilice Para Textura normal Suave Normal Áspero Especificar la textura relativa del papel normal cargado. Textura de cartulina Suave Normal Áspero Especificar la textura relativa de la cartulina cargada. Textura transparencia Suave Normal Áspero Especificar la textura relativa de las transparencias cargadas. Textura reciclada Suave Normal Áspero Especificar la textura relativa del papel reciclado cargado.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Textura fina Suave Normal Áspero Especificar la textura relativa del papel cargado. Textura gruesa Suave Normal Áspero Especificar la textura relativa del papel cargado. Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Text. papel áspero/algodón Especificar la textura relativa del papel de algodón cargado.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Peso sobre Claro Normal Pesado Especificar el peso relativo del sobre cargado. Peso sobre áspero Claro Normal Pesado Especificar el peso relativo del sobre áspero cargado. Peso cabecera Claro Normal Pesado Especificar el peso relativo del papel de cabecera cargado. Peso preimpreso Claro Normal Pesado Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 54 Menú Carga de papel Utilice Para Cargar reciclado Dúplex Desactivado Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Reciclado como tipo de papel. Cargar alta calidad Dúplex Desactivado Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Bond como tipo de papel.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Reciclado Papel Tarjeta Transparencia Áspero/Algodón Etiquetas Sobre Especifique un tipo de papel cuando se selecciona Reciclado en otros menús. Notas: • Papel es el valor predeterminado de fábrica. • La bandeja de papel o el alimentador multiuso deben admitir el tipo de material personalizado para poder imprimir desde dicho origen.
Descripción de los menús de la impresora 56 Menú Informes Menú Informes Utilice Hasta Página de valores de menú Imprimir un informe que contiene información sobre el papel cargado en las bandejas, la memoria instalada, el cómputo total de páginas, las alarmas, los tiempos de espera, el idioma del panel de control de la impresora, la dirección TCP/IP, el estado de los suministros, el estado de la conexión de red y otra información de utilidad.
Descripción de los menús de la impresora 57 Menús Red estándar o Red [x] Nota: En este menú sólo aparecen los puertos activos. Utilice Hasta Ethernet consumo eficiente de energía Activar Desactivar Configurar la conexión Ethernet de la impresora a un modo de ahorro de energía. PCL SmartSwitch Activado Desactivado Establecer la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión lo necesite, independientemente del lenguaje predeterminado de la impresora.
Descripción de los menús de la impresora 58 Utilice Hasta PS binario Mac Activado Desactivado Autom. Definir la impresora para que procese trabajos de impresión PostScript binario de Macintosh. Configuración de red estándar O Configuración de red [x] Informes Tarjeta de red TCP/IP IPv6 Inalámbrico AppleTalk Mostrar y establecer los valores de red de la impresora. Notas: • Automático es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 59 Menú TCP/IP Nota: Este menú solo está disponible para las impresoras de red o las impresoras conectadas a servidores de impresión. Utilice Hasta Definir nombre de host Definir el nombre de host. Notas: • Este valor solo puede cambiarse desde Embedded Web Server. • El nombre de host puede tener hasta 15 caracteres, y puede ser un carácter US-ASCII, alfanumérico o un guion. Dirección IP Visualizar o cambiar la dirección TCP/IP actual.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Activar HTTPS Sí No Visualizar o cambiar la configuración de HTTPS actual. 60 Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 61 Utilice Hasta Activar/Desactivar la detección automática WPS Activar Desactivar Detectar automáticamente el método de conexión que utiliza un punto de acceso con WPS (configuración del botón de pulsación de inicio o método PIN de inicio) Modo Red Infraestructura Ad hoc Especificar el modo de red. Nota: Desactivar es el valor predeterminado de fábrica. Notas: • Ad hoc es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 62 Menú USB estándar Utilice Para PCL SmartSwitch Activada Desactivada Definir la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto USB lo necesite, independientemente del idioma predeterminado de la impresora. Notas: • El valor predeterminado de fábrica es Activado. • Cuando se establece como Desactivada, la impresora no examina los datos entrantes.
Descripción de los menús de la impresora 63 Utilice Para PS binario Mac Activada Desactivada Autom. Definir la impresora para que procese trabajos de impresión PostScript binario de Macintosh. Notas: • El valor predeterminado de fábrica es Automático. • El valor Activado procesa trabajos de impresión PostScript binario sin formato. • El valor Desactivado filtra los trabajos de impresión mediante el protocolo estándar. Dirección ENA yyy.yyy.yyy.
Descripción de los menús de la impresora Utilice 64 Hasta Mem intermedia paral Definir el tamaño de la memoria intermedia de entrada del puerto paralelo. Desactivado Notas: Autom. • Automático es el valor predeterminado de fábrica. De 3 K hasta [tamaño • Si se establece como Desactivada, no se almacenan trabajos en la memoria intermedia. máximo permitido] Cualquier trabajo que ya esté almacenado en el disco duro de la impresora se imprime antes de que se reanude el procesamiento normal.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Máscara de red ENA yyy.yyy.yyy.yyy Definir la información sobre la máscara de red para un servidor de impresión externo. Gateway ENA yyy.yyy.yyy.yyy 65 Nota: Este elemento de menú sólo está disponible si la impresora está conectada a un servidor de impresión externo a través de un puerto USB. Definir la información sobre la pasarela para un servidor de impresión externo.
Descripción de los menús de la impresora 66 Seguridad, menú Impresión confidencial, menú Utilice Hasta PIN incorrecto máximo Desactivado 2–10 Limita el número de veces que se puede introducir un PIN no válido. Caducidad de trabajo confidencial Desactivado 1 hora 4 horas 24 horas 1 semana Limita el período de tiempo que un trabajo de impresión confidencial permanece en la impresora antes de eliminarse.
Descripción de los menús de la impresora Utilice 67 Hasta Configurar registro Especifique si se crean registros de auditoría y cómo se crean. Permitir auditoría Notas: Sí • Activar auditoría determina si se graban los eventos en el registro de auditoría No seguro y el registro del sistema remoto. No es el valor predeterminado de Permitir registro del sistema fábrica. remoto • Activar registro del sistema remoto determina si se envían registros a un No servidor remoto.
Descripción de los menús de la impresora Menú Valores Valores generales, menú Utilice Para Idioma Español Francés Deutsch Italiano Español Dansk Norsk Nederlands Svenska Portugués Suomi Ruso Polaco Griego Magyar Turkce Cesky Chino simplificado Chino tradicional Coreano Japanese Establecer el idioma del texto que aparece en pantalla. Mostrar estimac. sumin. Mostrar estim. No mostrar estimaciones Ver el estado de los suministros.
Descripción de los menús de la impresora 69 Utilice Para Tamaños de papel Estados Unidos Métrico Especifique la unidad de medida para los tamaños de papel. Notas: • El valor predeterminado de fábrica es US. • El país o región que ha seleccionado durante la configuración inicial determina el valor inicial. Personalización de la pantalla de inicio Cambiar los iconos que se muestran en la pantalla inicial. Cambiar idioma Nota: No mostrar es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 70 Utilice Para Tiempos de espera Espera de impresión Desactivado 1–255 Definir el período de tiempo en segundos que la impresora espera un mensaje de fin de trabajo antes de cancelar el trabajo. Notas: • 90 es el valor predeterminado de fábrica. • Cuando haya transcurrido el periodo establecido en el temporizador, se imprimirá una página parcialmente impresa que siga en la impresora. • Espera de impresión está disponible solo al usar emulación PCL.
Descripción de los menús de la impresora 71 Utilice Para Pulsar botón Reposo No hacer nada Suspensión Hibernar Determinar cómo reacciona la impresora si se pulsa brevemente el botón de reposo mientras esta se encuentra inactiva. Mantener pulsado el botón Reposo No hacer nada Suspensión Hibernar Determine cómo reacciona la impresora si se mantiene pulsado el botón de suspensión mientras esta se encuentra inactiva.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Destino de carga RAM Flash Definir la ubicación de almacenamiento para las descargas. 72 Notas: • El valor predeterminado de fábrica es RAM. El almacenamiento de las descargas en la memoria RAM es temporal. • El almacenamiento de las descargas en una memoria flash es permanente. Las descargas permanecen en la memoria flash incluso cuando se apaga la impresora.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Páginas en blanco No imprimir Imprimir Especificar si se deben insertar páginas en blanco en un trabajo de impresión. Clasificar (1,1,1) (2,2,2) (1,2,3) (1,2,3) Apilar las páginas de un trabajo de impresión en orden al imprimir varias copias. Hojas separación Desactivado Entre copias Entre trabajos Entre páginas Especificar si se insertan hojas de separación en blanco. 73 Nota: No imprimir es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 74 Menú Calidad Utilice Hasta Resolución impresión Especifique la resolución de la salida impresa en puntos por pulgada. 300 ppp Nota: 600 ppp es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 75 Menú PostScript Utilice Para Imprimir error PS Activada Desactivada Imprimir una página que contiene el error de PostScript. Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Bloquear Modo de inicio PS Activada Desactivada Desactive el archivo SysStart. Prioridad Fuente. Residentes Flash Establecer el orden de búsqueda de fuentes. Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Notas: • El valor predeterminado de fábrica es Residente.
Descripción de los menús de la impresora 76 Utilice Hasta Acción de registro a casi completa Ninguno Enviar por correo electrónico registro actual Enviar por correo electrónico y eliminar registro actual Enviar por correo electrónico y eliminar registro más antiguo Enviar registro actual Enviar y eliminar registro actual Enviar y eliminar registro más antiguo Eliminar registro actual Eliminar registro más antiguo Eliminar todos los registros Eliminar todos excepto el actual Determinar y establecer el m
Descripción de los menús de la impresora 77 Emulación PCL, menú Utilice Hasta Origen de fuente Residentes Descargar Flash Todos Especificar el conjunto de fuentes utilizadas en el elemento de menú Fuente. Notas: • Residente es el valor predeterminado de fábrica. Muestra el conjunto de fuentes predeterminado de fábrica descargado en la memoria RAM. • Descargar muestra todas las fuentes cargadas en la memoria RAM. • “Flash” muestra todas las fuentes residentes en dicha opción.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Valores de Emulación PCL Líneas por página 1–255 Especificar el número de líneas que se imprimen en cada página. 78 Notas: • 60 el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. 64 es el valor predeterminado internacional. • La impresora define la cantidad de espacio entre cada línea según los valores Líneas por página, Tamaño del papel y Orientación. Seleccione Tamaño del papel y Orientación antes de configurar Líneas por página.
Descripción de los menús de la impresora 79 Utilice Hasta Renumerar bandeja Ver predeterminados de fábrica Alim mult pred=8 Bandeja1 predet. = 1 Bandeja2 predet. = 4 Bandeja3 predet. = 5 Bandeja4 predt. = 20 Bandeja5 predt. = 21 Sobre predt. = 6 Pap man pred = 2 Sob man pred = 3 Visualizar el valor predeterminado de fábrica asignado para cada bandeja o alimentador.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño de fuente 1–255 pt Definir el tamaño de fuente predeterminado para documentos HTML. 80 Notas: • 12 pt es el valor predeterminado de fábrica. • El tamaño de fuente se puede aumentar en incrementos de 1 punto. Escala 1–400% Ajustar el tamaño de la fuente predeterminada para documentos HTML. Notas: • El valor predeterminado de fábrica es 100%. • La escala se puede aumentar en incrementos del 1%.
Descripción de los menús de la impresora 81 Menú Ayuda El menú Ayuda consta de una serie de páginas de ayuda que se almacenan en la impresora como PDF. Contienen información sobre el uso de la impresora y la realización de tareas de impresión. En la impresora hay almacenadas versiones en inglés, francés, alemán y español. Utilice Para Imprimir todas las guías Imprimir todas las guías. Calidad de impresión Imprimir información sobre la solución de problemas de calidad de impresión.
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente 82 Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Ahorro de papel y tóner Los estudios demuestran que hasta el ochenta por ciento de las emisiones de carbono de una impresora está relacionado con el uso del papel. Puede reducir considerablemente las emisiones de carbono si utiliza papel reciclado y sigue los siguientes consejos de impresión, tales como imprimir por las dos caras del papel e imprimir varias páginas en una misma cara del papel.
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente > Valores > valor que desee > Valores > > Valores generales > 83 > Modo ecológico > > seleccione el Utilice Para Desactivado Utilizar los valores predeterminados de fábrica para todos los valores asociados con el modo eco. Este valor admite las especificaciones de rendimiento para su impresora. Energía Reducir el consumo energético, especialmente cuando la impresora está inactiva.
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente 84 Ajuste del modo de suspensión 1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Valores > > Valores > > Valores generales > > Tiempos de espera > > Modo de suspensión > 2 Defina el tiempo que desee que la impresora espere hasta entrar en modo de suspensión. 3 Aplique los cambios. Uso del modo de hibernación El modo de hibernación es un modo de ahorro de energía que requiere muy poca energía.
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente 85 Uso de Programar modos de energía Programar modos de energía permite programar cuándo pasa la impresora a un modo de ahorro de energía o a estado Lista. Nota: Esa función sólo está disponible para las impresoras de red o las impresoras conectadas a servidores de impresión. Uso de Embedded Web Server 1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Asegurar la impresora 86 Asegurar la impresora Uso de la función de bloqueo de seguridad La impresora está equipada con una función de bloqueo de seguridad. Conecte un bloqueo de seguridad compatible con la mayoría de portátiles en la ubicación que se muestra para asegurar la impresora en su sitio. Declaración de volatilidad Su impresora contiene varios tipos de memoria capaces de almacenar configuración de red y dispositivos, así como datos de usuario.
Asegurar la impresora 87 Borrado de la memoria no volátil Borre los valores individuales, los valores de dispositivo y red, de seguridad y las soluciones incorporadas mediante el siguiente procedimiento: 1 Apague la impresora. 2 Mantenga pulsados 2 y 6 en el teclado mientras se enciende la impresora. Suelte los botones sólo cuando aparezca la pantalla con la barra de progreso. La impresora realiza una secuencia de encendido y, a continuación, aparece el menú Configuración.
Mantenimiento de la impresora 88 Mantenimiento de la impresora Advertencia—Posibles daños: Si no se sustituyen las partes y los consumibles cuando se indica, es posible que la impresora sufra daños o no funcione de manera óptima. Limpieza de la impresora Nota: Es posible que tenga que realizar esta tarea cada par de meses. Advertencia—Posibles daños: Cualquier daño de la impresora ocasionado por su manipulación inadecuada queda fuera de la cobertura de garantía de la impresora.
Mantenimiento de la impresora 89 * Rendimientos de cartucho medios declarados para negro continuo según ISO/IEC 19752. Solicitud de suministros Solicitud de suministros mediante el Inicio de la impresora 1 Utilice el comando Buscar en el menú Inicio para buscar Inicio de impresora de Dell. 2 Abra la aplicación y, a continuación, haga clic en Mantenimiento > Solicitar consumibles. Almacenamiento de suministros Guarde los suministros de la impresora en un lugar fresco y limpio.
Mantenimiento de la impresora 90 2 Extraiga el cartucho de tóner mediante la palanca. 3 Desembale el cartucho de tóner y quite el material de embalaje. 4 Agite el nuevo cartucho para redistribuir el tóner. 5 Para introducir el cartucho de tóner en la impresora, alinee los carriles laterales del cartucho con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
Mantenimiento de la impresora Sustitución de la unidad de imagen 1 Pulse el botón en el lateral derecho de la impresora y abra la puerta frontal. 2 Extraiga el cartucho de tóner mediante la palanca.
Mantenimiento de la impresora 3 Levante la palanca azul y, a continuación, extraiga la unidad de imagen de la impresora. 4 Desembale la unidad de imagen y agítelo. 5 Quite el material de embalaje de la unidad de imagen. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada a la luz puede provocar problemas de calidad de impresión. Advertencia—Posibles daños: No toque el tambor de fotoconductor.
Mantenimiento de la impresora 93 6 Para introducir la unidad de imagen en la impresora, alinee las flechas de los carriles laterales de la unidad de imagen con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora. 7 Para introducir el cartucho de tóner en la impresora, alinee los carriles laterales del cartucho con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora. 8 Cierre la puerta frontal.
Mantenimiento de la impresora 94 • Si hay instalada una bandeja opcional, quítela de la impresora. Para quitar la bandeja opcional, deslice el pestillo del lado derecho de la bandeja hacia la parte delantera de la bandeja hasta que haga clic en su sitio. • Use las agarraderas que están a ambos lados de la impresora para levantarla. • No ponga los dedos bajo la impresora cuando la coloque. • Antes de configurar la impresora, asegúrese de que está rodeada de una zona despejada.
Administración de la impresora 95 Administración de la impresora Acceso al panel de control remoto El panel de control remoto en la pantalla del equipo le permite interactuar con el panel de control de la impresora, incluso cuando el usuario no se encuentra cerca de la impresora de red físicamente. Desde la pantalla, puede ver el estado de la impresora y realizar tareas de impresión. 1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Administración de la impresora 96 el final de la duración del suministro. La alerta de correo electrónico está disponible para todos los estados de los suministros. • El porcentaje estimado de suministros restantes que activa la alerta puede definirse en algunos suministros para algunos estados del suministro. 1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Administración de la impresora 97 3 Para cambiar el idioma, seleccione un idioma en la lista desplegable y haga clic en Haga clic aquí para enviar idioma. 4 Haga clic en Valores de la impresora. 5 Escriba las direcciones IP de las impresoras de origen y de destino en los campos correspondientes. Nota: Si desea agregar o eliminar una impresora de destino, haga clic en Agregar IP de destino o Eliminar IP de destino. 6 Haga clic en Copiar valores de impresora.
Administración de la impresora 98 5 Desde cualquier menú de las secciones de menús administrativos, administración o acceso a funciones, seleccione Prot. PIN usuario o Prot. PIN admin, o Proteg. PIN admin y PIN usuario. Nota: Con un PIN de admin, sigue pudiendo acceder a un menú asignado con un PIN de usuario. 6 Haga clic en Enviar. Si intenta acceder a un menú protegido mediante PIN desde el panel de control de la impresora, la impresora le pedirá que introduzca el PIN.
Eliminación de atascos 99 Eliminación de atascos Nota: La opción Recuperación atasco está definida en el valor Automático de forma predeterminada. La impresora vuelve a imprimir las páginas atascadas salvo que la memoria requerida para retenerlas sea necesaria para otras tareas de impresión. Cómo evitar atascos Cargue el papel correctamente • Asegúrese de que el papel esté bien colocado en la bandeja.
Eliminación de atascos 100 Utilice papel recomendado • Utilice solo el papel o el material de impresión especial recomendado. • No cargue papel arrugado, doblado, húmedo ni curvado. • Flexione, airee y alise el papel antes de cargarlo. • No utilice papel cortado ni recortado manualmente. • No mezcle tamaños, pesos o tipos de papel en la misma bandeja. • Asegúrese de que se definan el tamaño y el tipo de papel correctos en el equipo o en el panel de control de la impresora.
Eliminación de atascos 101 Atasco de papel en la puerta frontal PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo. 1 Abra la puerta frontal. 2 Extraiga el cartucho de tóner.
Eliminación de atascos 102 3 Extraiga la unidad de imagen. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una larga exposición a la luz puede ocasionar problemas de calidad de impresión. Advertencia—Posibles daños: No toque el tambor fotoconductor brillante que se encuentra debajo de la unidad de imagen. Si lo hace, puede afectar a la calidad de los futuros trabajos de impresión. 4 Retire el papel atascado.
Eliminación de atascos 103 6 Introduzca el cartucho de tóner. 7 Cierre la puerta frontal. 8 En el panel de control, pulse . Atasco de papel en la puerta posterior 1 Abra la puerta posterior. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
Eliminación de atascos 104 2 Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. 3 Cierre la puerta posterior. 4 En el panel de control, pulse . Atasco de papel en la bandeja estándar 1 Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
Eliminación de atascos 2 En el panel de control, pulse 105 . Atasco de papel en la unidad de impresión a doble cara PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo. 1 Extraiga la bandeja. 2 Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. 3 Introduzca la bandeja. 4 En el panel de control, pulse .
Eliminación de atascos 106 Atasco de papel en las bandejas 1 Extraiga la bandeja. 2 Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. 3 Introduzca la bandeja. 4 En el panel de control, pulse . Atasco de papel en el alimentador multiuso 1 Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
Eliminación de atascos 2 En el panel de control, pulse 107 .
Solución de problemas 108 Solución de problemas Descripción de los mensajes de la impresora Cambiar [origen del papel] a [cadena personalizada], cargar [orientación] Realice alguna de estas acciones: • Cargue el tamaño y el tipo de papel correctos de la bandeja y luego pulse en el panel de control. Nota: Asegúrese de que se especifican los valores de tamaño y tipo de papel en el menú Papel del panel de control.
Solución de problemas 109 cambiar de [origen] a [tipo de papel] [tamaño del papel], cargar [orientación] Realice alguna de estas acciones: • Cargue el tamaño y el tipo de papel correctos de la bandeja y luego pulse en el panel de control. Nota: Asegúrese de que se especifican los valores de tamaño y tipo de papel en el menú Papel del panel de control.
Solución de problemas 110 • Asegúrese de que se especifican el tamaño y el tipo de papel en el menú Papel del panel de control de la impresora. • Compruebe que el tamaño de papel está configurado correctamente. Por ejemplo, si el tamaño del alimentador multiuso se ha definido como Universal, asegúrese de que el papel es lo suficientemente grande para los datos que se están imprimiendo. • Cancele el trabajo de impresión.
Solución de problemas 111 [54] Error [x] de software en red Realice alguna de estas acciones: • En el panel de control de la impresora, pulse para continuar con la impresión. • Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a continuación, enciéndala de nuevo. [Tipo de consumible] de una marca distinta a Dell, consulte la Guía del usuario [33.xy] Nota: El tipo de consumible puede ser un cartucho de tóner o una unidad de imagen.
Solución de problemas 112 La impresora ha tenido que reiniciarse. Puede que el último trabajo esté incompleto. En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Para obtener más información, visite http://support.dell.com o póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. Retirar papel de la bandeja de salida estándar Extraiga la pila de papel de la bandeja estándar.
Solución de problemas 113 4 Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra. 5 Vuelva a encender la impresora. [53] Flash sin formato detectada Realice al menos una de las acciones siguientes: • En el panel de control de la impresora, pulse para detener la operación de desfragmentación y continuar con la impresión. • Formatee el dispositivo de memoria flash.
Solución de problemas 114 [84.xy] Unidad de imagen casi agotada. Puede que tenga que realizar el pedido de una unidad de imagen. Si es necesario, pulse control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la impresión. en el panel de [84.xy] Unidad de imagen casi agotada Si es necesario, pulse impresión. en el panel de control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la Unidad de imagen casi agotada, [x] páginas restantes aproximadas [84.
Solución de problemas 115 Cargar [origen del papel] con [tamaño del papel] [orientación del papel] Realice al menos una de las acciones siguientes: • Cargue la bandeja o el alimentador con papel adecuado del mismo tamaño. • En el panel de control de la impresora, pulse para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Nota: Si la impresora encuentra una bandeja con papel del tamaño adecuado, cargará el papel de esa bandeja. En caso contrario, imprimirá desde el origen de papel predeterminado.
Solución de problemas 116 [31.xy] Reinstalar unidad de imagen que falta o no responde Realice al menos una de las acciones siguientes: • Compruebe si falta la unidad de imagen. Si falta, instálela. Para obtener información sobre la instalación de la unidad de imagen, consulte la sección “Sustitución de consumibles” en la Guía del usuario. • Si está instalada, extraiga la unidad de imagen que no responde y vuelva a instalarla.
Solución de problemas 117 Solución de problemas de la impresora • “Problemas básicos de la impresora” en la página 117 • “Problemas de opciones” en la página 119 • “Problemas de alimentación del papel” en la página 121 Problemas básicos de la impresora La impresora no responde Acción Sí No Paso 1 Asegúrese de que la impresora está encendida. Vaya al paso 2. Encienda la impresora. ¿La impresora está encendida? Paso 2 Pulse el botón de Vaya al paso 3.
Solución de problemas 118 Acción Sí No Paso 6 Encienda o restablezca el interruptor. Vaya al paso 7. Asegúrese de que la toma de corriente no se desconecta mediante ningún tipo de interruptor. ¿La toma de corriente se desconecta mediante algún tipo de interruptor? Paso 7 Compruebe si la impresora está enchufada a algún protector de sobretensión, fuentes de alimentación permanentes o cables alargadores.
Solución de problemas 119 La pantalla de la impresora está en blanco Acción Sí Paso 1 El problema se ha Pulse el botón de suspensión en el panel de control de la impresora. solucionado. No Vaya al paso 2. ¿Aparece el mensaje Lista en el panel de control de la impresora? Paso 2 Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a continuación, vuelva a encenderla. El problema se ha solucionado. Apague la impresora y, a continuación, póngase en contacto con asistencia técnica.
Solución de problemas 120 Acción Sí No Paso 4 a Compruebe si la opción interna está seleccionada. El problema se ha solucionado. Póngase en contacto con técnica, asistencia. Sí No Es posible que sea necesario añadir manualmente la opción interna en el controlador de la impresora para que esté disponible para los trabajos de impresión. Para obtener más información, consulte “Adición de opciones disponibles en el controlador de impresión” en la página 19. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Solución de problemas 121 Acción Sí No Paso 4 Vaya al paso 5. Añada manualmente la bandeja en el controlador de la impresora. El problema se ha solucionado. Póngase en contacto con técnica, asistencia. Acción Sí No Paso 1 a Extraiga la bandeja y, a continuación, pruebe una o varias de las siguientes acciones: Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Compruebe si la bandeja está disponible en el controlador de la impresora.
Solución de problemas 122 Acción Sí No Paso 2 a Cargue papel de un paquete nuevo. Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Se siguen produciendo atascos de papel con frecuencia? Póngase en contacto El problema se ha Paso 3 solucionado. a Revise las sugerencias para evitar atascos de papel.
Solución de problemas 123 Solución de problemas de impresión Problemas de impresión No se imprimen los trabajos de impresión Acción Sí El problema se ha Paso 1 a En el documento que está intentando imprimir, abra el cuadro de solucionado. diálogo Imprimir y compruebe si ha seleccionado la impresora correcta. No Vaya al paso 2. Nota: Si la impresora no es la predeterminada, debe seleccionar la impresora para cada documento que desee imprimir. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Solución de problemas 124 Acción Sí No Paso 6 a Desinstale el software de la impresora y vuelva a instalarlo. Para obtener más información, consulte “Instalación de la impresora” en la página 18. El problema se ha solucionado. Contacto técnica, asistencia. Nota: Para obtener más información, visite www.dell.com/support/printers. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Solución de problemas 125 Acción Sí No Paso 3 a Elimine los trabajos retenidos almacenados en la memoria de la impresora. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. El problema se ha solucionado. Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado. Vaya al paso 5. ¿Se ha impreso el trabajo? Paso 4 a Desactive la función Protección de página.
Solución de problemas 126 Acción Sí No Paso 4 a Compruebe si las bandejas no se enlazan. El problema se ha solucionado. Póngase en contacto con técnica, asistencia. Sí No b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿El trabajo se ha impreso desde la bandeja correcta o en el papel correcto? Se imprimen caracteres incorrectos Acción Paso 1 Desactive el modo Vaya al paso 2. Rastreo hexadecimal. Asegúrese de que la impresora no está en modo Rastreo hexadecimal. Nota: Si aparece Hex.
Solución de problemas 127 Los trabajos grandes no se clasifican Acción Sí El problema se ha Paso 1 a En el menú Acabado del panel de control de la impresora, defina solucionado. Clasificar como (1,2,3) (1,2,3). b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. No Vaya al paso 2. ¿El trabajo se ha impreso y clasificado correctamente? El problema se ha Paso 2 a En el software de la impresora, defina Clasificar como (1,2,3) (1,2,3). solucionado. Vaya al paso 3.
Solución de problemas 128 Problemas de calidad de impresión Los caracteres tienen bordes dentados o desiguales Acción Sí No Paso 1 a Imprima una lista de muestra de fuentes para comprobar que la impresora admita las fuentes que está utilizando. 1 En el panel de control del escáner, navegue hasta: Vaya al paso 2. Seleccione una fuente que la impresora admita. El problema se ha solucionado. Póngase en contacto con técnica, asistencia.
Solución de problemas Acción 129 Sí Vaya al paso 2. Paso 1 a Asegúrese de que no queden restos de material de embalaje en la unidad de imagen. 1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen. 2 Asegúrese de que el material de embalaje se haya extraído correctamente de la unidad de imagen. No El problema se ha solucionado. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
Solución de problemas 130 Acción Sí No Paso 1 a Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posiciones correctas para el papel cargado. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. ¿Está recortada la página o la imagen? Paso 2 Vaya al paso 3. En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja.
Solución de problemas 131 Imágenes borrosas en las impresiones Acción Sí No Paso 1 Cargue en la bandeja papel de tipo y peso correctos. Vaya al paso 2. Cargue en la bandeja papel de tipo y peso correctos. Paso 2 Vaya al paso 3. En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y el peso del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja.
Solución de problemas Acción 132 Sí El problema se ha Paso 1 a En el menú Calidad del panel de control de la impresora, disminuya solucionado. la intensidad del tóner. No Vaya al paso 2. Nota: El valor predeterminado de fábrica es 8. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Ha desaparecido el fondo gris de las impresiones? El problema se ha solucionado. Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. Póngase en contacto con técnica, asistencia.
Solución de problemas 133 Acción Sí No Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones siguientes: En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tamaño del papel para que coincida con el papel cargado en la bandeja. • Especifique el tamaño del papel en los valores de la bandeja para que coincida con el papel cargado en esta.
Solución de problemas 134 Acción Sí No Paso 4 a Retire el papel de la bandeja de salida y dele la vuelta. Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Sigue curvado el papel? Paso 5 a Cargue papel de un paquete nuevo. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. Póngase en contacto El problema se ha con técnica, solucionado.
Solución de problemas Acción 135 Sí No Paso 4 En el panel de control Vaya al paso 5. Revise el papel cargado en la bandeja para comprobar si las termina- de la impresora, en el menú Papel, defina la ciones tienen una textura áspera o rugosa. textura del papel para que coincida con el ¿Está imprimiendo en papel de textura áspera o rugosa? papel cargado en la bandeja. Paso 5 a Cargue papel de un paquete nuevo. Vaya al paso 6. El problema se ha solucionado.
Solución de problemas 136 Acción Sí Paso 2 Póngase en contacto El problema se ha con técnica, solucionado. asistencia o el proveedor de impresoras Dell. Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Siguen apareciendo los defectos repetitivos? No La impresión es demasiado oscura Acción Sí Vaya al paso 2. Paso 1 a En el menú Calidad del panel de control de la impresora, reduzca la intensidad del tóner. No El problema se ha solucionado.
Solución de problemas Acción 137 Sí Paso 3 Vaya al paso 4. a Según el sistema operativo, especifique el tipo, la textura y el peso del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. No El problema se ha solucionado. ¿Sigue siendo demasiado oscura la impresión? Paso 4 En el panel de control Vaya al paso 5.
Solución de problemas 138 Acción Sí No Paso 2 Vaya al paso 3. Cambie el tipo, la textura y el peso del papel para que coincidan con los del papel cargado en la bandeja. En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo, la textura y el peso del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja. ¿Se ha definido en la bandeja el tipo, la textura y el peso del papel cargado? Vaya al paso 4.
Solución de problemas 139 Impresión sesgada Acción Sí No Paso 1 a Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posiciones correctas para el tamaño del papel cargado. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. ¿Sigue estando sesgada la impresión? Paso 2 a Compruebe si la impresión se efectúa en el papel que admite la impresora. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. Póngase en contacto El problema se ha con técnica, solucionado.
Solución de problemas 140 Acción Sí Paso 2 Póngase en contacto El problema se ha con técnica, solucionado. asistencia. Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión. No ¿Está imprimiendo la impresora páginas completamente negras? La impresión de transparencias es de baja calidad Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo de papel para que coincida con el papel cargado en la bandeja.
Solución de problemas 141 Acción Sí No Paso 3 a Cargue papel de un paquete nuevo. Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado. Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Aparecen líneas horizontales a trazos en las impresiones? Paso 4 a Vuelva a instalar la unidad de imagen.
Solución de problemas 142 Acción Sí No Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones siguientes: En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina la textura, el tipo y el peso del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja. • Especifique el la textura, el tipo y el peso del papel en los valores de la impresora para que coincidan con el papel cargado en la bandeja.
Solución de problemas 143 Aparecen espacios en blanco horizontales en las impresiones Acción Sí No Paso 1 a Compruebe que el programa de software utilice un modelo de relleno correcto. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Vaya al paso 3. Paso 2 a Cargue la bandeja o alimentador especificado con un tipo de papel recomendado. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. El problema se ha solucionado.
Solución de problemas 144 Aparecen espacios en blanco verticales en las impresiones Acción Sí No Paso 1 a Compruebe que el programa de software utilice un modelo de relleno correcto. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Vaya al paso 3. Paso 2 a En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y el peso del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Solución de problemas 145 Aparecen manchas de tóner en las impresiones Acción Sí No Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión. Póngase en contacto El problema se ha con técnica, solucionado. asistencia. ¿Aparecen manchas de tóner en las impresiones? Densidad de impresión desigual Acción Sí No Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión. Póngase en contacto El problema se ha con técnica, solucionado. asistencia.
Solución de problemas 146 Acción Sí No Paso 2 El problema se ha solucionado. Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado. Compruebe si las conexiones de los cables con la impresora y el servidor de impresión están bien fijas. a Conecte los cables correctamente. Para obtener más información, consulte la documentación de instalación incluida con la impresora. b Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora.
Solución de problemas 147 Contacto con el departamento de asistencia técnica Cuando llame al servicio de asistencia técnica, describa el problema, el mensaje de la pantalla de la impresora y los pasos que ya ha realizado. Consulte la etiqueta del interior de la cubierta frontal superior o en la parte posterior de la impresora y, a continuación, tome nota de lo siguiente: • El modelo de impresora • El número de etiqueta de servicio o el código de servicio rápido Para obtener más información, vaya a www.
Apéndice 148 Apéndice Política de asistencia técnica de Dell La prestación de asistencia técnica por parte de un técnico precisa de la colaboración y participación del cliente durante el proceso de solución de problemas. Este proceso conlleva el restablecimiento del sistema operativo, el software de aplicaciones y los controladores de hardware a la configuración original predeterminada con la que Dell proporciona dichos elementos.
Apéndice 149 Modo de suspensión Este producto consta de un modo de ahorro de energía denominado Modo de suspensión. El modo de suspensión permite ahorrar energía reduciendo el consumo durante largos períodos de inactividad. El modo de suspensión se activa de forma automática si el producto no se ha utilizado durante un periodo de tiempo específico denominado Tiempo de espera del modo de suspensión.
Índice alfabético 150 Índice alfabético [ [31.xy] Reinstalar unidad de imagen que falta o no responde 116 [32.xy] Sustituir unidad de imagen no admitida 116 [33.xy] Para [consumibles] que no sean de Dell, consulte la guía del usuario 111 [84.xy] Sustituir unidad de imagen, 0 páginas restantes aproximadas 116 [84.xy] Unidad de imagen agotada. 114 [84.xy] Unidad de imagen casi agotada 114 [84.xy] Unidad de imagen muy baja, [x] páginas restantes aproximadas 114 [88.
Índice alfabético Cargar alimentador multiuso con [nombre de tipo personalizado] [orientación] 110 Cartucho bajo [88.xy] 113 Cartucho casi agotado [88.
Índice alfabético impresora, imprime páginas en blanco 128 impresora, información dónde encontrar 7 impresora, PIN del panel de control creando 97 Inalámbrico, menú 60 información de configuración red inalámbrica 20 información de seguridad 5, 6 informes visualización 95 instalación bandeja opcional 16 instalación de impresora 18 instalación de la bandeja opcional 16 instalación de una tarjeta opcional 14 Intensidad del tóner ajustando 44 Introducir bandeja [x] 114 IPv6, menú 60 irregularidades de impresión
Índice alfabético Página compleja; puede que algunos datos no se hayan imprimido [39] 109 Puerto paralelo desactivado [56] 112 Puerto USB estándar desactivado [56] 112 Reinstalar cartucho que falta o no responde [31.xy] 115 Retirar papel de la bandeja de salida estándar 112 Sustituir cartucho no admitido [32.xy] 116 Sustituir cartucho, 0 páginas restantes aproximadas [88.xy] 116 Sustituir cartucho, la región de la impresora no coincide [42.
Índice alfabético papel reciclado uso 37 papel, selección 36 PDF, menú 76 Peso del papel, menú 52 placa del controlador acceso 13 PostScript, menú 75 preparación para configurar la impresora en una red Ethernet 19 problemas básicos de la impresora, solución 117 Programar modos de energía uso 85 publicaciones dónde encontrar 7 Puerto Ethernet 17 puerto paralelo 17 Puerto paralelo desactivado [56] 112 Puerto USB 17 Puerto USB estándar desactivado [56] 112 R reciclaje Productos de Dell 85 Recuento de trabajos
Índice alfabético solución de problemas, calidad de impresión caracteres con bordes dentados 128 densidad de impresión desigual 145 espacios en blanco horizontales en las impresiones 143 imágenes borrosas en las impresiones 131 impresión de transparencias de baja calidad 140 impresión demasiado clara 137 impresión demasiado oscura 136 impresión sesgada 139 irregularidades de impresión 134 la impresora imprime páginas completamente negras 139 líneas blancas en la página 144 líneas horizontales a trazos en l
Índice alfabético volatilidad declaración de 86 X XPS, menú 74 156