Projetor Dell 4350 Guia do Usuário
Notas, Precauções e Alertas NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que o ajudam a usar melhor seu projetor. PRECAUÇÃO: Uma PRECAUÇÃO indica dano em potencial ao hardware ou perda de dados se as instruções não forem seguidas. ALERTA: Um ALERTA indica o risco de danos materiais, danos pessoais ou morte. ____________________ As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2015 Dell Inc. Todos os direitos reservador.
Conteúdo 1 Sobre Seu Projetor Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conteúdo da Caixa do Projetor . . . Vista Superior e Inferior do Projetor Conexões do Projetor . . . . . . . . . Controle Remoto. . . . . . . . . . . . . 2 Ajuste da Imagem do Projetor Ajuste do Zoom Projetado. . . . Ajuste do Foco do Projetor . . . Ajuste do Tamanho da Imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 12 13 14 . . . . . . . .
1 Sobre Seu Projetor Dell O projetor é fornecido com todos os itens indicados abaixo. Verifique se todos os itens estão presentes e entre em contato com a Dell se algum estiver faltando.
Vista Superior e Inferior do Projetor Vista Superior Vista Inferior 10 1 9 8 11 82,30 2 3 4 5 6 7 1 55,00 110,00 Receptores de IV 2 Botão de energia 3 Indicadores de estado 4 Alavanca de zoom 5 Anel de foco 6 Lente 7 Botão de elevação para ajustes de altura 8 Tampa superior para adaptador de vídeo sem fio e luz de acesso ao módulo 9 Altofalante de 10W 10 Orifícios de instalação para instalação no teto 11 Pé de elevação NOTA: Furo de parafuso de montagem de teto M3 x 6,5 mm de p
Conexões do Projetor 1 12 2 3 11 4 10 9 5 8 7 1 Conector Mini USB (mini tipo B) 7 para atualização de firmware 2 Conector RJ-45 8 3 Conector de entrada VGA 9 4 Conector de saída VGA 10 (conexão passante de monitor) 5 Conector HDMI 6 Ranhura para cabo de segurança 6 Conector de saída + 5V/1A DC Conector de saída de áudio Conector de entrada de áudio Conector de vídeo composto 11 Conector RS232 12 Conector do cabo de alimentação PRECAUÇÃO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, sig
PRECAUÇÃO: Instruções de segurança 1 Não use o projetor próximo a aparelhos que gerem muito calor. 2 Não use o projetor em áreas onde haja excesso de poeira. A poeira pode causar a falha do sistema e o projetor será desligado automaticamente. 3 Certifique-se de que o projetor esteja montado numa área bem- ventilada. 4 Não obstrua as ranhuras e aberturas de ventilação no projetor. 5 Certifique-se de que o projetor funcione em temperatura ambiente (5°C a 40°C).
Controle Remoto 1 2 15 16 3 4 17 5 Freeze 18 19 20 21 22 23 24 25 Wireless VGA Info Blank Screen HDMI Video Mode 6 7 8 9 10 11 12 13 14 26 1 Liga/desliga Liga ou desliga o projetor. 2 Para cima Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD). 3 Direita Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD). 4 Para baixo Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD).
5 Laser Aponte o controle remoto para a tela, pressione e segure o botão de laser para ativar o laser. PRECAUÇÃO: Não olhe para o ponto de laser quando este estiver ligado. Evite direcionar a luz do laser para seus olhos. 6 Congelar Pressione para dar pausa na imagem da tela, então pressione "Congelar" novamente para descongelar a imagem. 7 Brilho + Pressione para aumentar o brilho.
16 Esquerda Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD). 17 Menu Pressione para ativar o OSD. 18 Fonte Pressione para alternar entre fonte VGA, Composta, HDMI-1 e HDMI-2. 19 Aumentar o volume Pressione para aumentar o volume. 20 Zoom + Pressione para aumentar a imagem. 21 Diminuir o volume Pressione para diminuir o volume. 22 Zoom - Pressione para diminuir a imagem. 23 Mudo Pressione para ativar ou desativar o modo mudo do alto-falante do projetor.
Alcance de Operação do Controle Remoto Wireless VGA Video Mode HDMI Blank Screen Info Alcance operacional ±30° Ângulo Freeze Distância 7m/22,97 pés Distância Ângulo cia ân st Di eze Fre es rel Wi s lo o Inf VG A gu HD nk Bla n ree Sc MI eo Vid de Mo Ân NOTA: A taxa operacional real pode diferir levemente a partir do diagrama. Pilhas fracas também prevenirão que o controle remoto opere apropriadamente o projetor.
2 Ajuste da Imagem do Projetor Ajuste do Zoom Projetado Como elevar o projetor 1 Levante o projetor ao ângulo de exibição desejado e use o ajuste de inclinação frontal para fazer o ajuste fino do ângulo de exibição. 2 Use a roda de ajuste da inclinação para fazer o ajuste fino do ângulo de exibição. Como abaixar o projetor 1 Baixe o projetor e use a roda de ajuste frontal de inclinação para fazer o ajuste fino do ângulo de exibição.
Ajuste do Foco do Projetor 1 Gire o anel de foco até que a imagem fique nítida. O projetor focaliza distâncias que varia de 4,27 a 23,29 pés (1,3 m a 7,1 m).
Ajuste do Tamanho da Imagem 300,3"(762,76 cm) ) 1" 22 4 cm 1,3 6 (5 240"(609,6 cm) 14 180"(457,2 cm) ) 3" 13 2 cm ,8 7 3 (3 120"(304,8 cm) ) " 88 2 cm 3,5 2 (2 60"(152,4 cm) Ajuste da Imagem do Projetor 4,66' (1,42 m) 9,32' (2,84 m) 13,98' (4,26 m) ) " 44 6 cm 1,7 1 (1 18,64' (5,68 m) 23,29' (7,1 m) Projetor para distância de tela ) 7" 17 8 cm ,5 9 4 (4 55"(139,7 cm) 40,47" (102,79 cm) 4,27' (1,3 m)
Ajuste do Tamanho da Imagem Zoom Mín. Distância de projeção (m) [A] 1,3 Tamanho da imagem Diagonal (polegadas/cm) [B] Largura (cm) [W] Altura (cm) [H] 40,47 pol./ 102,79 cm 90 50 Da base do projetor Da base do ao topo da imagem projetor à base da (cm) imagem (cm) [C] [D] 58 8 1,42 44 pol./ 111,76 cm 98 55 64 9 2,84 88 pol./ 223,52 cm 196 110 128 18 4,26 133 pol./ 337,82 cm 294 165 192 27 5,68 177 pol./ 449,58 cm 391 220 255 35 7,1 221 pol.
age m [W] [B] em g a m da I nal o g a i [D] D da I m Altura da imagem [H] Altura [C] Larg ur a tân Dis 16 o[ çã e j ro eP d cia Ajuste da Imagem do Projetor A]
3 Conectando o Adaptador do Monitor Sem Fio Instalando o Adaptador do Monitor Sem Fio Seu projetor vem com um compartimento interno protegido para o adaptador do monitor sem fio. O adaptador do monitor sem fio não é enviado com seu projetor 4350. O compartimento interno tem uma porta HDMI e energia USB e sua dimensão é 4,21 x 1,57 x 2,67 polegadas (107 x 40 x 67,9 mm).
2 Conecte o cabo de energia USB ao adaptador do monitor sem fio. 3 Conecte o adaptador de vídeo sem fio.
4 Reinstale a tampa superior e aperte o parafuso.
Instalando o Adaptador de Vídeo Sem Fio 1 Ligue o projetor. 2 Mudar para fonte "Wireless Display" (Vídeo Sem Fio). 3 Siga as instruções na tela para proceder com a projeção sem fio.
4 Solução de problemas Dicas para resolução de problemas Se ocorrerem problemas com o projetor, consulte as dicas para solução de problemas abaixo. Se o problema persistir, entre em contato com a Dell. Problema Possível solução Nenhuma imagem aparece na tela • Se certifique de ter escolhido a fonte de entrada correta no menu INPUT SOUCE (SELEÇÃO DE FONTE). • Verifique se a porta gráfica externa está habilitada. Se você está usando um computador laptop Dell, pressione (Fn+F8).
Problema (continuação) Imagem parcial, rolando ou exibida incorretamente Possível solução (continuação) 1 Pressione o botão Auto Adjust no controle remoto. 2 Se você está usando um computador laptop Dell configure a resolução do computador para 1080p (1920 x 1080): a Clique com o botão direito do mouse em uma parte livre da área de trabalho de seu Microsoft® Windows®, clique em Propriedades e, a seguir, selecione a guia Configurações.
Problema (continuação) Possível solução (continuação) Cor da imagem incorreta • Se o visor receber a saída de sinal errado da placa de vídeo, defina o tipo de sinal para RGB no menu Image Settings (Configurações de Imagem) da guia Advanced Settings (Configurações Avançadas) tab. • Use Test Pattern (Padrão de Teste) em Projector Settings (Configurações do Projetor) do menu Advanced Settings (Configurações Avançadas). Verifique se as cores do padrão de teste estão corretas.
Problema (continuação) Possível solução (continuação) A luz LÂMPADA está acesa em âmbar Se a luz LÂMPADA acender em âmbar, troque a lâmpada. A luz LÂMPADA está piscando em âmbar Se a luz LÂMPADA estiver piscando em âmbar, a conexão do módulo de lâmpada pode estar interrompida. Favor verifique o módulo de lâmpada e garanta que esteja propriamente instalado. Se a luz LÂMPADA e a luz Liga/desliga estiverem piscando em âmbar, houve falha no driver da lâmpada e o projetor será desligado automaticamente.
Sinal-guia Status do projetor Descrição Botões de controle Indicador Liga/desliga TEMP (âmbar) LÂMPADA (âmbar) Branco Piscando DESL. DESL. Modo de espera O projetor está no modo de espera. Pronto para ligar. Modo de aquecimento O projetor demora algum tempo para aquecer e ligar. Branco DESL. DESL. Lâmpada acesa O projetor está no modo Normal, pronto para exibir uma imagem. Nota: O menu OSD não é acessado. Branco DESL. DESL.
5 Manutenção Troca da lâmpada PRECAUÇÃO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as Instruções de segurança descritas em página 7. Substituir a lâmpada quando a mensagem "Lamp is approaching the end of its useful life in the operation. Replacement suggested! www.dell.com/lamps (A lâmpada está alcançando o final de sua vida útil na operação. Substituição sugerida! www.dell.com/lamps)" aparece na tela. Se o problema persistir depois de substituir a lâmpada, entre em contato com a Dell.
4 Solte o parafuso que fixa a lâmpada. 5 Puxe a lâmpada para cima pela alça metálica. NOTA: A Dell pode exigir que as lâmpadas trocadas que ainda estejam dentro da garantia sejam retornadas à Dell. Caso contrário, entre em contato com a entidade local de coleta de lixo para saber onde fica o local de coleta de lâmpadas usadas mais próximo. 6 Troque pela lâmpada nova. 7 Aperte o parafuso que fixa a lâmpada. 8 Reinstale a tampa superior e aperte o parafuso.
Substituição das Baterias do Controle Remoto NOTA: Remova as pilhas do controle remoto quando não estiver em uso. 1 Pressione a guia para elevar a tampa do 1 compartimento de pilhas. 2 Verifique a polaridade (+/-) marcada nas pilhas. 2 de acordo com a marcação no compartimento de pilhas. 28 Manutenção 4 AAA 4 Escorregue novamente a tampa das pilhas. 3 AAA NOTA: Evite misturar tipos diferentes de pilhas ou usar uma pilha nova e uma velha juntas.
6 Especificações Válvula da luz Brilho Relação de contraste Uniformidade Número de pixels Proporção Cor exibível Velocidade da roda de cores Lente de projeção 0,65" 1080p S600 DMD, DarkChip3™ 4000 lumens ANSI (máximo) 1800:1, típ. (totalmente ligado/totalmente desligado) 70%, típ.
Consumo de energia Modo normal: 322 W ± 10% @ 110 Vac Modo econômico: 268 W ± 10% @ 110 Vac Modo de espera: < 0,5 W Rede em espera: < 3 W NOTA: Por padrão, o projetor é Áudio Nível de ruído Peso do Projetor Dimensões (L x A x C) configurado para entrar em economia de energia depois de 20 minutos sem atividade.
Lâmpada Vida útil da lâmpada Saída VGA: Um conector D-sub de 15-pinos (Preto) para VGA-A em série. Entrada de Vídeo composto: Uma tomada RCA Amarela para sinal CVBS. Entrada HDMI: Dois conectores HDMI (um no compartimento interno) para suportar HDMI 1.4a. especificação HDCP. Entrada de Áudio Analógico: Uma tomada de telefone mini estéreo de 3,5 mm (Azul). Saída de áudio variável: Uma tomada de telefone mini estéreo de 3,5 mm (Verde). Porta USB (tipo B): Um mini USB escravo para atualização de firmware.
7 Informações Adicionais Para obter informações adicionais sobre como utilizar o projetor, consulte o Guia do Usuário dos Projetores Dell em www.dell.com/support/manuals.
8 Como entrar em contato com a Dell Para clientes nos Estados Unidos, disque 800-WWW-DELL (800-9993355). NOTA: Se você não tem uma conexão de Internet ativa, pode encontrar as informações de contato na nota fiscal de compra, fatura na embalagem, nota, ou catálogo de produtos da Dell. A Dell oferece várias opções de suporte e serviços on-line e por telefone. A disponibilidade varia de acordo com o país e o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis em todas as áreas.
Índice A Ajuste do Foco do Projetor 13 C Como ajustar a imagem projetada abaixar o projetor Pé de borracha fixo 12 Roda frontal de ajuste da inclinação 12 Como ajustar a altura do projetor 12 Como ajustar o zoom e o foco do projetor Alavanca de zoom 13 Anel de foco 13 Conexão do projetor Ao computador 17 Controle Remoto 8 D Dell como entrar em contato 32, 33 Especificações Alimentação 29 Ambiental 30 Áudio 30 Brilho 29 Compatibilidade de vídeo 29 Conectores de E/S 30 Consumo de energia 30 Cor exibível 29
Conector de entrada de áudio 6 Conector de entrada VGA 6 Conector de saída + 5V/1A DC 6 Conector de saída de áudio 6 Conector de saída VGA (conexão passante de monitor) 6 Conector de vídeo composto 6 Conector do cabo de alimentação 6 Conector HDMI 6 Conector Mini USB (mini tipo B) para atualização de firmware 6 Conector RJ-45 6 Conector RS232 6 Ranhura para cabo de segurança 6 Anel de foco 5 Botão de elevação para ajustes de altura 5 Botão de energia 5 Indicadores de estado 5 Lente 5 Orifícios de instalaçã