Projektor Dell 4350 Podręcznik użytkownika
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi UWAGA: UWAGA zawiera ważne informacje, które pomagają w lepszym użytkowaniu projektora. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje możliwość potencjalnego uszkodzenia sprzętu lub utrat e danych, w przypadku niezastosowania się do instrukcji. PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o możliwości uszkodzenia mienia, odniesienia obrażeń osobistych lub śmierci. ____________________ Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. © 2015 Dell Inc.
Spis treści 1 2 Informacje o projektorze Dell . . . . . . . . . . . . . . 4 Zawartość opakowania projektora Widok z góry i dołu projektora . . Połączenia projektora . . . . . . . . . Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 5 6 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regulacja parametrów obrazu projektora . Regulacja powiększenia obrazu Regulacja ostrości projektora . . Regulacja rozmiaru obrazu . . . . . 12 . . . . . . . . . . . .
1 Informacje o projektorze Dell W skład zestawu wchodzą wszystkie elementy przedstawione poniżej. Sprawdź, czy zestaw jest kompletny, a w przypadku braku jakiegoś elementu skontaktuj się z firmą Dell.
Widok z góry i dołu projektora Widok z góry Widok z dołu 10 1 9 8 11 82,30 2 3 4 5 6 7 55,00 110,00 1 Odbiorniki podczerwieni 2 Przycisk zasilania 3 Wskaźniki stanu 4 Regulator powiększenia 5 Pierścień ostrości 6 Obiektyw 7 Przycisk podnoszenia do regulacji wysokości 8 Pokrywa górna otwierająca dostęp do adaptera wyświetlania bezprzewodowego i lampy 9 Głośnik 10 W 10 Otwory montażowe do montażu sufitowego 11 Nóżka regulacji wysokości UWAGA: Otwór na śrubę M3 x 6,5 mm głębokości
Połączenia projektora 1 12 2 3 11 4 10 9 5 8 7 6 1 Złącze mini-USB (typ mini B) do 7 Wyjście prądu stałego aktualizacji oprogramowania +5V/1A 2 Złącze RJ-45 8 Złącze wyjścia audio 3 Złącze wejścia VGA 9 Złącze wejścia audio 4 Złącze wyjścia VGA 10 Złącze Composite Video (monitorowe złącze przelotowe) 5 Złącze HDMI 11 Złącze RS232 6 Gniazdo linki zabezpieczenia 12 Złącze przewodu zasilającego OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur opisanych w tej części należy wykonać Instrukcje
OSTRZEŻENIE: Instrukcje bezpieczeństwa 1 Nie należy używać projektora w pobliżu urządzeń, które wytwarzają duże ilości ciepła. 2 Nie należy używać projektora w miejscach o nadmiernym zapyleniu. Pył może spowodować awarię systemu i automatyczne wyłączenie projektora. 3 Należy sprawdzić, czy projektor jest zamontowany w dobrze wentylowanym miejscu. 4 Nie należy blokować szczelin wentylacyjnych projektora. 5 Należy upewnić się, że projektor działa w zakresie temperatur otoczenia (5 °C do 40 °C).
Pilot zdalnego sterowania 1 2 15 16 3 4 17 5 Freeze 18 19 20 21 22 23 24 25 Wireless VGA Info Blank Screen HDMI Video Mode 6 7 8 9 10 11 12 13 14 26 1 Zasilanie Włączanie lub wyłączanie projektora. 2 W górę Naciśnij, aby poruszać się w obrębie elementów OSD (Menu ekranowe). 3 W prawo Naciśnij, aby poruszać się w obrębie elementów OSD (Menu ekranowe). 4 W dół Naciśnij, aby poruszać się w obrębie elementów OSD (Menu ekranowe).
5 Laser Skieruj pilota zdalnego sterowania w ekran, naciśnij i przytrzymaj przycisk lasera w celu uaktywnienia światła lasera. OSTRZEŻENIE: Nie należy patrzeć w punkt lasera, gdy jest aktywny. Nie wolno kierować lasera w oczy innych osób. 6 Zatrzymaj Naciśnij, aby wstrzymać obraz ekranowy, a następnie naciśnij ponownie „Zatrzymaj”, aby zakończyć zatrzymywanie obrazu. 7 Jasność + Naciśnij w celu zwiększenia jasności.
16 W lewo Naciśnij, aby poruszać się w obrębie elementów OSD (Menu ekranowe). 17 Menu Naciśnij w celu uaktywnienia OSD. 18 Źródło Naciśnij w celu przełączenia między źródłami VGA, Composite, HDMI-1 i HDMI-2. 19 Zwiększenie głośności Naciśnij w celu zwiększenia głośności. 20 Zoom + Naciśnij w celu powiększenia obrazu. 21 Zmniejszenie głośności Naciśnij w celu zmniejszenia głośności. 22 Zoom - Naciśnij w celu zmniejszenia obrazu.
Zakres działania pilota zdalnego sterowania Video Mode HDMI Blank Screen Info 7m VGA ±30° Distance Wireless Zakres działania Kąt Freeze Odległość Kąt ść ło eg dl O eze Fre s es rel Wi o Inf A VG HD nk Bla n ree Sc MI eo Vid de Mo t Ką UWAGA: Rzeczywisty zakres działania może się lekko różnić od poskazanego w diagramie. Słabo naładowane baterie także mogą utrudniać prawidłowe sterowanie projektorem.
2 Regulacja parametrów obrazu projektora Regulacja powiększenia obrazu Podwyższanie projektora 1 Podnoszenie projektora do wymaganego kąta wyświetlania i użycie przedniego pokrętła regulacji nachylenia w celu dokładnego dostrojenia kąta wyświetlania. 2 Użyj pokręteł regulacji pochylenia, aby dokładnie ustawić kąt wyświetlania. Obniżanie projektora 1 Obniż projektor i użyj przedniego pokrętła regulacji nachylenia do dokładnej regulacji kąta wyświetlania.
Regulacja ostrości projektora 1 Obróć pierścień regulacji ostrości, aż do uzyskania wyraźnego obrazu. Ostry obraz z projektora można uzyskać w odległości od 1,3 m do 7,1 m.
Regulacja rozmiaru obrazu 300,3"(762,76 cm) ) 1" 22 4 cm 1,3 6 (5 14 ) 7" 17 8 cm ,5 9 4 (4 180"(457,2 cm) ) 3" 13 2 cm ,8 7 3 (3 120"(304,8 cm) ) " 88 2 cm 3,5 2 (2 60"(152,4 cm) 4,66' (1,42 m) 9,32' (2,84 m) 13,98' (4,26 m) ) " 44 6 cm 1,7 1 (1 18,64' (5,68 m) 23,29' (7,1 m) Odległość od projektora do ekranu 240"(609,6 cm) Regulacja parametrów obrazu projektora 55"(139,7 cm) 40,47" (102,79 cm) 4,27' (1,3 m)
Regulacja kształtu obrazu Minimalne powiększenie Odległość rzutowania (m) [A] Wielkość obrazu Od podstawy projektora do górnej krawędzi obrazu (cm) [C] Od podstawy projektora do dolnej krawędzi obrazu (cm) [D] Przekątna (cale/cm) [B] Szerokość (cm) [W] Wysokość (cm) [H] 1,3 40,47" / 102,79 cm 90 50 58 8 1,42 44" / 111,76 cm 98 55 64 9 2,84 88" / 223,52 cm 196 110 128 18 4,26 133" / 337,82 cm 294 165 192 27 5,68 177" / 449,58 cm 391 220 255 35 7,1 221" / 561,34 cm 489
kość obra zu [W] Wysokość obrazu [H] [B] razu b o a kątn Prze [D] Wysokość [C] Szer o ść gło e l Od 16 ia an w o t rzu Regulacja parametrów obrazu projektora [A]
3 Podłączanie adaptera wyświetlania bezprzewodowego Instalacja adaptera wyświetlania bezprzewodowego Projektor jest wyposażony w wewnętrzną komorę na adapter wyświetlania bezprzewodowego. Adapter wyświetlania bezprzewodowego nie jest dostarczany z projektorem 4350. W komorze wewnętrznej znajdują się złącza HDMI i USB (zasilające). Ma ona wymiary and 107 x 40 x 67,9 mm.
2 Podłącz kabel zasilający USB do adaptera wyświetlania bezprzewodowego. 3 Podłącz adapter wyświetlania bezprzewodowego.
4 Załóż pokrywę górną i dokręć śrubę.
Konfigurowanie adaptera wyświetlania bezprzewodowego 1 Włącz projektor. 2 Jako źródło sygnału wybierz „Wireless Display” (Wyświetlacz bezprzewodowy). 3 Wykonaj instrukcje na ekranie w celu dokończenia ustawień.
4 Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów Jeśli występują problemy z projektorem, zapoznaj się z poniższymi wskazówkami dotyczącymi rozwiązywania problemów. Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktuj się z firmą Dell. Problem Możliwe rozwiązanie Na ekranie nie pojawia się • Upewnij się, że wybrano prawidłowe obraz źródło wejścia w menu INPUT SOURCE (WYB. WEJ). • Sprawdź, czy jest aktywny zewnętrzny port F8 graficzny. Jeśli używany jest komputer Dell CRT/LCD typu laptop, naciśnij (Fn+F8).
Problem (ciąg dalszy) Obraz częściowy, przewijany lub jest nieprawidłowo wyświetlany Możliwe rozwiązanie (ciąg dalszy) 1 Naciśnij przycisk Auto Adjust na pilocie zdalnego sterowania. 2 Jeśli używany jest laptop Dell, ustaw rozdzielczość komputera na 1080p (1920 x 1080): a Kliknij prawym przyciskiem niezajętą część pulpitu systemu Microsoft® Windows®, kliknij Właściwości, a następnie wybierz zakładkę Ustawienia. b Sprawdź, czy ustawienie dla portu monitora zewnętrznego wynosi 1920 x 1080 pikseli.
Problem (ciąg dalszy) Możliwe rozwiązanie (ciąg dalszy) Nieprawidłowe kolory obrazu • Jeśli na wyświetlaczu pojawi się nieprawidłowy sygnał wyjścia z karty graficznej, ustaw typ sygnału na RGB w menu OSD Image Settings (Ust. obrazu) na karcie Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane). • Użyj Test Pattern (Wzorz. Testowy) w Projector Settings (Ust. projektora) menu Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane). Sprawdź prawidłowość kolorów wzorca testowego.
Problem (ciąg dalszy) Możliwe rozwiązanie (ciąg dalszy) Wskaźnik LAMPA świeci stałym bursztynowym światłem Jeżeli wskaźnik LAMPA świeci stałym bursztynowym światłem należy wymienić lampę. Wskaźnik LAMPA miga bursztynowym światłem Jeśli wskaźnik LAMPA miga bursztynowym światłem, może być przerwane połączenie modułu lampy. Sprawdź moduł lampy i upewnij się, że jest prawidłowo zainstalowany.
Objaśnienie sygnałów Status projektora Przyciski sterujące Opis Zasilanie Wskaźnik TEMP LAMPA (Bursztynowy) (Bursztynowy) Tryb oczekiwania Tryb rozgrzewania Włączona lampa Projektor w trybie oczekiwania. Białe migające Wył. Wył. Gotowy do włączenia zasilania. Projektor wymaga trochę czasu na Białe Wył. Wył. rozgrzanie i włączenie zasilania. Projektor znajduje się w trybie normalnym, gotowy do wyświetlania obrazu. Białe Wył. Wył. Uwaga: Brak dostępu do menu OSD.
5 Konserwacja Wymiana lampy OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur opisanych w tej części należy wykonać Instrukcje bezpieczeństwa zgodnie z opisem na strona 7. Wymień lampę, kiedy na ekranie pojawi się komunikat „Lamp is approaching the end of its useful life in the operation. Replacement suggested! www.dell.com/lamps (Zbliża się koniec cyklu żywotności lampy dla operacji wymagających pełnej mocy. Zalecana wymiana! www.dell.com/lamps)”.
4 Poluzuj śrubę mocującą lampę. 5 Wyjmij lampę, chwytając za jej metalowy uchwyt. UWAGA: Firma Dell może zażądać zwrotu do Dell lampy wymienionej zgodnie z warunkami gwarancji. W przeciwnym razie należy skontaktować się z lokalną placówką utylizacji odpadów, aby uzyskać adres najbliższego punktu składowania odpadów. 6 Wymień lampę na nową. 7 Dokręć śrubę mocującą lampę. 8 Załóż pokrywę górną i dokręć śrubę. 9 Wyzeruj czas pracy lampy, wybierając „Yes” (Tak) dla opcji Lamp Reset (Zerow.
Wymiana baterii w pilocie UWAGA: Wyjmij baterie z pilota zdalnego sterowania, gdy nie jest używany. 1 Naciśnij zakłądkę, aby podnieść pokrywę wnęki 1 baterii. 2 Sprawdź oznaczenia biegunów baterii (+/-). 2 onaczeniami we wnęce baterii. 28 Konserwacja 4 AAA 4 Odsuń pokrywę baterii. 3 AAA UWAGA: Należy unikać mieszania różnych typów baterii i uzywania razem baterii nowych i starych.
6 Specyfikacje Zawór świetlny Jasność Współczynnik kontrastu Równomierność Liczba pikseli Współcz.
Zużycie energii Tryb normalny: Prąd zmienny 322 W ± 10% @ 110 V Tryb Eco: Prąd zmienny 268 W ± 10% @ 110 V Tryb oczekiwania: < 0,5 W Sieciowy tryb oczekiwania: < 3 W UWAGA: Domyślnie, projektor jest Audio Poziom hałasu Ciężar projektora Wymiary (szer. x wys. x gł.) ustawiony na przechodzenie do trybu oszczędzaia energii po 20 minutach braku aktywności.
Lampa Żywotność lampy Wejście VGA: Jedno 15-pinowe wejście D-sub (niebieskie) VGA dla sygnału analogowego RGB/Component. Wyjście VGA: Jedno 15-pinowe złącze D-sub (Czarne) dla połączenia VGA-A loop through. Wejście wideo kompozytowe: Jedno żółte gniazdo RCA dla sygnału CVBS. Wejście HDMI: Dwa złącza HDMI (jeden w komorze wewnętrznej) do obsługi sygnałów HDMI 1.4a. według specyfikacji HDCP. Analogowe wejście audio: Jedno 3,5 mm gniazdo telefoniczne stereo mini (Niebieskie).
7 Informacje dodatkowe Dodatkowe informacje na temat korzystania z projektora zawiera Podręcznik użytkownika projektora Dell pod adresem www.dell.com/support/manuals.
8 Kontakt z firmą Dell Połączenia dla klientów ze Stanów Zjednoczonych, pod numerem 800WWW-DELL (800-999-3355). UWAGA: Przy braku aktywnego połączenia z Internetem, informacje kontaktowe można znaleźć na fakturze, opakowaniu, rachunku lub w katalogu produktów Dell. Firma Dell udostępnia kilka opcji pomocy i serwisu online i przez połączenie telefoniczne. Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre usługi mogą nie być dostępne w danym regionie.
Indeks D Dell kontakt 32, 33 Podłączenie projektora Do komputera 17 pomoc techniczna kontakt z firmą Dell 32, 33 Kontakt z firmą Dell 4, 26 Porty połączeń Gniazdo linki zabezpieczenia 6 Wyjście prądu stałego + 5 V / 1A6 Złącze Composite Video 6 Złącze HDMI 6 Złącze mini-USB (typ mini B) do aktualizacji oprogramowania 6 Złącze przewodu zasilającego 6 Złącze RJ-45 6 Złącze RS232 6 Złącze wejścia audio 6 Złącze wejścia VGA 6 Złącze wyjścia audio 6 Złącze wyjścia VGA (monitorowe złącze przelotowe) 6 N R n
Gumowa podpórka 12 Przednie pokrętło regulacji nachylenia 12 Regulacja wysokości projektora 12 W Wymiana lampy 26 Regulacja powiększenia i ostrości obrazu projektora Pierścień ostrości 13 Regulator powiększenia 13 S Specyfikacje Audio 30 Ciężar projektora 30 Jasność 29 Liczba pikseli 29 Liczba wyświetlanych kolorów 29 Obiektyw projekcyjny 29 Odległość od ekranu 29 Parametry otoczenia 30 Poziom hałasu 30 Równomierność 29 Szybkość koła kolorów 29 Współcz.