Dell Proyektor 4350 Panduan Pengguna
Catatan, Perhatian, dan Peringatan CATATAN: CATATAN menunjukkan informasi penting yang membantu Anda menggunakan proyektor dengan lebih baik. PERHATIAN: PERHATIAN menunjukkan kemungkinan kerusakan pada perangkat keras atau kehilangan data jika petunjuk tidak diikuti. PERINGATAN: PERINGATAN menunjukkan kemungkinan kerusakan properti, cedera badan, atau kematian. ____________________ Informasi dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. © 2015 Dell Inc.
Daftar Isi 1 Tentang Proyektor Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Isi Kemasan Proyektor . . . . . . . . . . Tampilan Atas dan Bawah Proyektor . Sambungan Proyektor . . . . . . . . . . Remote Control . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menyesuaikan Gambar Proyektor Menyesuaikan Zoom Proyeksi Mengatur Fokus Proyektor . . Mengatur Ukuran Gambar . . . 3 . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 12 13 14 . . . . . . . .
1 Tentang Proyektor Dell Proyektor Anda dilengkapi semua item yang ditampilkan di bawah ini. Pastikan Anda memiliki semua item tersebut; jika tidak, hubungi Dell. Isi Kemasan Proyektor Isi Kemasan Kabel daya Kabel VGA (VGA ke VGA) Remote control Baterai AAA (2) A A A A A Freeze A Wireless VGA Info Blank Screen HDMI Video Mode CD, Panduan Pengguna dan Dokumentasi Informacion Importante Dell™ 4350 Project or Documen tation Dell ™ Projector 0476P1A00 4350 gh ts re se r ve d.
Tampilan Atas dan Bawah Proyektor Tampilan Atas Tampilan Bawah 10 1 9 8 11 82,30 2 3 4 5 6 7 1 55,00 110,00 Unit penerima inframerah 2 Tombol daya 3 Indikator status 4 Tab zoom 5 Gelang fokus 6 Lensa 7 Tombol elevator untuk menyesuaikan ketinggian 8 Penutup atas untuk adapter layar nirkabel dan akses modul lampu 9 Speaker 10W 10 Lubang pemasangan untuk di dinding 11 Kaki elevator CATATAN: Lubang sekrup untuk pemasangan di plafon dengan kedalaman M3 x 6,5 mm.
Sambungan Proyektor 1 12 2 3 11 4 10 9 5 8 7 6 1 Soket Mini USB (tipe B mini) 7 Soket keluar DC +5V/1A untuk upgrade firmware 2 Soket RJ-45 8 Soket output audio 3 Soket input VGA 9 Soket input audio 4 Soket output VGA (monitor loop 10 Soket Video Komposit through) 5 Soket HDMI 11 Soket RS232 6 Slot kabel keamanan 12 Soket kabel daya PERHATIAN: Sebelum Anda memulai prosedur pada bagian ini, ikuti Petunjuk Keselamatan yang dijelaskan pada halaman 7.
PERHATIAN: Petunjuk Keselamatan 1 Jangan gunakan proyektor di dekat peralatan yang menghasilkan panas berlebihan. 2 Jangan gunakan proyektor di tempat yang berdebu. Debu dapat mengakibatkan sistem gagal berfungsi dan proyektor akan mati secara otomatis. 3 Pastikan proyektor dipasang di tempat yang memiliki cukup ventilasi. 4 Jangan halangi slot dan celah ventilasi pada proyektor. 5 Pastikan proyektor beroperasi dalam kisaran suhu lingkungan (5 °C hingga 40 °C).
Remote Control 1 2 15 16 3 4 17 5 Freeze 18 19 20 21 22 23 24 25 Wireless VGA Info Blank Screen HDMI Video Mode 6 7 8 9 10 11 12 13 14 26 1 Daya Menghidupkan atau mematikan proyektor. 2 Atas Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar). 3 Kanan Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar). 4 Bawah Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar).
5 Laser Arahkan remote control ke layar, kemudian tekan terus tombol laser untuk mengaktifkan sinar laser. PERHATIAN: Jangan lihat titik laser bila menyala. Jangan arahkan sinar laser ke mata. 6 Beku Tekan untuk menghentikan sebentar gambar layar, lalu tekan kembali "Beku" untuk membatalkan pembekuan gambar. 7 Kecerahan + Tekan untuk meningkatkan kecerahan. 8 Pengaturan Keystone + Tekan untuk mengatur distorsi gambar akibat memiringkan proyektor (+/-40 derajat).
18 Sumber Tekan untuk beralih antara sumber VGA, Komposit, HDMI-1, dan HDMI-2. 19 Volume atas Tekan untuk memperbesar volume suara. 20 Zoom + Tekan untuk memperbesar tampilan gambar. 21 Volume bawah Tekan untuk memperkecil volume suara. 22 Zoom - Tekan untuk memperkecil tampilan gambar. 23 Diam Tekan untuk menonaktifkan atau mengaktifkan suara speaker proyektor. 24 Penyesuaian Otomatis Tekan untuk menyesuaikan gambar yang ditampilkan secara otomatis.
Jangkauan Pengoperasian Remote Control Video Mode Blank Screen Freeze 7m/22,97 kaki Info Jarak HDMI ±30° VGA Sudut Wireless Jangkauan pengoperasian Jarak Sudut k ra Ja eze Fre s es rel Wi t o Inf A VG du HD nk Bla n ree Sc MI eo Vid de Mo Su CATATAN: Jangkauan pengoperasian yang sebenarnya dapat sedikit berbeda dari diagram. Daya baterai yang lemah juga akan membuat remote control tidak dapat mengoperasikan proyektor dengan benar.
2 Menyesuaikan Gambar Proyektor Menyesuaikan Zoom Proyeksi Menambah Ketinggian Proyektor 1 Tambah ketinggian proyektor ke sudut tampilan yang dikehendaki, lalu gunakan roda penyesuai kemiringan depan untuk menyempurnakan sudut tampilan. 2 Gunakan roda penyesuai kemiringan untuk menyempurnakan sudut tampilan. Mengurangi Ketinggian Proyektor 1 Kurangi ketinggian proyektor, lalu gunakan roda penyesuai kemiringan depan untuk menyempurnakan sudut tampilan.
Mengatur Fokus Proyektor 1 Putar gelang fokus hingga gambar terlihat jelas. Proyektor akan memfokuskan pada jarak antara 4,27 kaki hingga 23,29 kaki (1,3 m hingga 7,1 m).
Mengatur Ukuran Gambar 300,3"(762,76 cm) ) 1" 22 4 cm 1,3 6 (5 240"(609,6 cm) 14 180"(457,2 cm) ) 3" 13 2 cm ,8 7 3 (3 120"(304,8 cm) ) " 88 2 cm 3,5 2 (2 60"(152,4 cm) Menyesuaikan Gambar Proyektor 4,66' (1,42 m) 9,32' (2,84 m) 13,98' (4,26 m) ) " 44 6 cm 1,7 1 (1 18,64' (5,68 m) 23,29' (7,1 m) Jarak proyektor ke layar ) 7" 17 8 cm ,5 9 4 (4 55"(139,7 cm) 40,47" (102,79 cm) 4,27' (1,3 m)
Mengatur Bentuk Gambar Zoom Minimal Jarak Ukuran gambar Proyeksi (m) Diagonal (inci/cm) Lebar (cm) [A] [B] [W] Dasar proyektor ke bagian atas gambar Tinggi (cm) (cm) [H] [C] Dasar proyektor ke bagian bawah gambar (cm) [D] 1,3 40,47"/102,79 cm 90 50 58 8 1,42 44"/111,76 cm 98 55 64 9 2,84 88"/223,52 cm 196 110 128 18 4,26 133"/337,82 cm 294 165 192 27 5,68 177"/449,58 cm 391 220 255 35 7,1 221"/561,34 cm 489 275 319 44 Tinggi (cm) [H] Dasar proyektor ke bagian atas gam
[B ] Tinggi Gambar [H] bar Gam l a on Diag [D] Tinggi [C] Leb ar G amb ar [W ] rak Ja 16 [A tor ek y Pro Menyesuaikan Gambar Proyektor ]
3 Menyambungkan Adapter Layar Nirkabel Memasang Adapter Layar Nirkabel Proyektor Anda dilengkapi kompartemen internal yang diamankan untuk adapter layar nirkabel. Adapter layar nirkabel tidak diberikan bersama proyektor 4350. Kompartemen internal memiliki port daya HDMI dan USB serta berdimensi 107 x 40 x 67,9 mm (4,21 x 1,57 x 2,67 inci). 4, 21 "( " 1,57 m) m (40 10 7 m m ) 7 2,6 "(6 7,9 mm ) Berikut adalah langkah-langkah pemasangan: 1 Buka penutup atas, pastikan proyektor dalam keadaan mati.
2 Pasang kabel daya USB ke adapter layar nirkabel. 3 Pasang adapter layar nirkabel.
4 Pasang kembali penutup atas, lalu kencangkan sekrup.
Mengkonfigurasi Adapter Layar Nirkabel 1 Menghidupkan Proyektor 2 Alihkan ke sumber "Nirkabel". 3 Ikuti petunjuk di layar untuk memproses proyeksi nirkabel.
4 Mengatasi masalah Tips Mengatasi Masalah Jika Anda mengalami masalah dengan proyektor, lihat tips mengatasi masalah berikut ini. Jika masalah berlanjut, hubungi Dell. Masalah Kemungkinan Solusi Tidak ada gambar yang ditampilkan di layar • Pastikan Anda telah memilih sumber input yang benar pada menu SUMBER INPUT. • Pastikan port grafis eksternal telah diaktifkan. Jika Anda menggunakan laptop Dell, tekan (Fn+F8). Untuk komputer lainnya, lihat dokumen yang sesuai.
Masalah (lanjutan) Gambar yang ditampilkan terpotong, berputar, atau tidak ditampilkan dengan benar Kemungkinan Solusi (lanjutan) 1 Tekan tombol Pengaturan Otomatis pada remote control. 2 Jika Anda menggunakan komputer laptop Dell, atur resolusi komputer ke 1080p (1920 x 1080): a Klik kanan bagian desktop Microsoft® Windows® yang tidak digunakan, klik Properti, lalu pilih tab Pengaturan. b Pastikan pengaturan untuk port monitor eksternal adalah 1920 x 1080 piksel. c Tekan (Fn+F8).
Masalah (lanjutan) Kemungkinan Solusi (lanjutan) Warna gambar salah • Jika layar menerima output sinyal yang salah dari kartu grafis, atur jenis sinyal ke RGB dalam OSD Pengaturan Gambar pada tab Pengaturan Lanjutan. • Gunakan Pola Uji dalam Pengaturan Proyektor pada menu Pengaturan Lanjutan. Pastikan warna pola pengujian sudah benar. Gambar tidak fokus 1 Sesuaikan gelang fokus pada lensa proyektor.
Masalah (lanjutan) Kemungkinan Solusi (lanjutan) LAMPU berkedip kuning Jika LAMPU berkedip kuning, sambungan modul lampu mungkin terganggu. Periksa dan pastikan modul lampu telah terpasang dengan benar. Jika LAMPU dan lampu Daya berkedip kuning, berarti driver lampu tidak berfungsi dan proyektor akan mati secara otomatis. Jika LAMPU serta lampu SUHU berkedip kuning dan lampu Daya menyala biru, berarti lingkaran warna tidak berfungsi dan proyektor akan mati secara otomatis.
Sinyal Pemandu Status Proyektor Tombol Kontrol Indikator Keterangan Daya TEMP (Kuning) LAMPU (Kuning) Mode Siaga Proyektor berada dalam mode Siaga. Siap dihidupkan. Berkedip Putih TIDAK AKTIF TIDAK AKTIF Mode Pemanasan Diperlukan beberapa waktu hingga proyektor memanas dan hidup. Putih TIDAK AKTIF TIDAK AKTIF Lampu menyala Proyektor berada dalam mode Normal dan siap menampilkan gambar. Catatan: Menu OSD tidak diakses.
5 Pemeliharaan Mengganti Lampu PERHATIAN: Sebelum Anda memulai prosedur pada bagian ini, ikuti Petunjuk Keselamatan yang dijelaskan pada halaman 7. Ganti lampu bila pesan "Masa pakai lampu akan segera habis. Segera ganti! www.dell.com/lamps" ditampilkan di layar. Jika masalah berlanjut setelah mengganti lampu, hubungi Dell. PERHATIAN: Gunakan lampu asli untuk memastikan keselamatan dan fungsi proyektor yang optimal. PERHATIAN: Lampu menjadi panas bila digunakan.
CATATAN: Dell mungkin mengharuskan agar lampu yang diganti dalam masa jaminan dikembalikan ke Dell. Atau, hubungi dinas kebersihan setempat untuk mengetahui alamat tempat pembuangan terdekat. 6 Ganti dengan lampu baru. 7 Kencangkan sekrup yang mengencangkan lampu. 8 Pasang kembali penutup atas, lalu kencangkan sekrup. 9 Atur ulang waktu penggunaan lampu dengan memilih "Ya" untuk Pengaturan Ulang Lampu di OSD Pengaturan Daya dalam menu Pengaturan Lanjutan.
Mengganti Baterai Remote Control CATATAN: Keluarkan baterai dari remote control bila tidak digunakan. 1 Tekan tab untuk membuka penutup tempat baterai. 2 Periksa tanda polaritas (+/-) pada baterai. 1 2 benar sesuai tanda dalam tempat baterai. 28 Pemeliharaan 4 AAA 4 Pasang kembali penutup baterai. 3 AAA CATATAN: Jangan gabungkan berbagai jenis baterai atau jangan gunakan baterai baru dan lama secara bersamaan.
6 Spesifikasi Katup Lampu Kecerahan Rasio Kontras Kesesuaian Jumlah Piksel Rasio Aspek Warna yang Dapat Ditampilkan Kecepatan Lingkaran Warna Lensa Proyeksi 0,65" 1080p S600 DMD, DarkChip3™ 4000 ANSI Lumens (Maks.
Pemakaian Daya Mode Normal: 322 W ± 10% @ 110 Vac Mode Eco: 268 W ± 10% @ 110 Vac Mode Siaga: < 0,5 W Siaga jaringan: < 3 W CATATAN: Secara default, proyektor Audio Tingkat Noise ditetapkan untuk beralih ke mode hemat daya setelah 20 menit tanpa aktivitas.
Lampu Masa pakai lampu Output VGA: Satu soket D-sub 15-pin (Hitam) untuk VGA-A loop through. Input Video Komposit: Satu konektor RCA Kuning untuk sinyal CVBS. Input HDMI: Dua soket HDMI (salah satunya pada kompartemen internal) untuk mendukung spesifikasi HDMI 1.4a yang mendukung HDCP. Input Audio Analog: Satu konektor telepon mini stereo 3,5 mm (Biru). Output audio variabel: Satu konektor telepon mini stereo 3,5 mm (Hijau). Port USB (jenis B): Satu slave mini USB untuk upgrade firmware.
7 Informasi Tambahan Untuk informasi tambahan tentang cara menggunakan proyektor, buka Panduan Pengguna Proyektor Dell di www.dell.com/support/manuals.
8 Menghubungi Dell Untuk pelanggan di Amerika Serikat, hubungi 800-WWW-DELL (800-9993355). CATATAN: Jika tidak memiliki sambungan Internet aktif, Anda dapat menemukan informasi kontak pada faktur pembelian, slip kemasan, bukti pembelian, atau katalog produk Dell. Dell memberikan beberapa dukungan serta pilihan layanan online dan melalui telepon. Ketersediaan beragam menurut negara serta produk dan beberapa layanan mungkin tidak tersedia di wilayah Anda.
Indeks D P Dell menghubungi 32, 33 Port Sambungan Slot kabel keamanan 6 Soket HDMI 6 Soket input audio 6 Soket input VGA 6 Soket kabel daya 6 Soket keluar DC +5V/1A 6 Soket Mini USB (tipe B mini) untuk upgrade firmware 6 Soket output audio 6 Soket output VGA (monitor loop-through) 6 Soket RJ-45 6 Soket RS232 6 Soket Video Komposit 6 dukungan menghubungi Dell 32, 33 M Mengatur Fokus Proyektor 13 Mengatur Gambar Proyeksi Mengatur Ketinggian Proyektor 12 mengurangi ketinggian proyektor Kaki karet permanen
Kecepatan Lingkaran Warna 29 Kecerahan 29 Kesesuaian 29 Kompatibilitas Video 29 Lensa Proyeksi 29 Lingkungan 30 Pemakaian Daya 30 Rasio Aspek 29 Rasio Kontras 29 Soket I/O 30 Tingkat Noise 30 Ukuran Layar Proyeksi 29 Warna yang Dapat Ditampilkan 29 U Unit Utama 5 Gelang fokus 5 Indikator status 5 Kaki elevator 5 Lensa 5 Lubang pemasangan untuk di dinding 5 Penutup atas 5 Speaker 10W 5 Tab zoom 5 Tombol daya 5 Tombol elevator untuk menyesuaikan ketinggian 5 Unit penerima inframerah 5 Indeks 35