Proiettore Dell 1850 Guida all’uso
Nota, richiami all’Attenzione e Avvisi NOTA: La dicitura NOTA indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l’utilizzo del proiettore. ATTENZIONE: Un richiamo all’ATTENZIONE indica potenziali danni all’hardware o la perdita dei dati se non sono seguite le istruzioni. AVVISO: Un avviso all’AVVISO segnala il potenziale di danni alle proprietà, di lesioni personali o di morte. ____________________ Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
Contenuti 1 Informazioni sul proiettore Dell . . . . . . . . . . . . Contenuto della confezione del proiettore Vista dall'alto e dal basso del proiettore . . Collegamenti del proiettore . . . . . . . . . . . Utilizzo del telecomando . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regolazione dell'immagine del proiettore. Risoluzione dei problemi . 12 . . . . . . 12 13 14 . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Consigli per la risoluzione dei problemi .
1 Informazioni sul proiettore Dell Il proiettore viene fornito con gli elementi indicati di seguito. Assicurarsi che la fornitura sia completa e rivolgersi a Dell se manca qualcosa. Contenuto della confezione del proiettore Contenuto della confezione Cavo di alimentazione Cavo VGA (VGA-VGA) Telecomando Batterie AAA (2) POWER A A VOL AUTO ADJ.
Vista dall'alto e dal basso del proiettore Veduta superiore Veduta inferiore 9 1 8 7 6 5 10 82,30 2 4 3 55,00 110,00 1 Indicatori di stato 2 Ricevitori infrarossi 3 Altoparlante a 10 W 4 Obiettivo 5 Ghiera di messa a fuoco 6 Linguetta dello zoom 7 Tasto alimentazione 8 Coperchio lampada 9 Fori per montaggio a soffitto 10 Rotella di regolazione dell’inclinazione NOTA: Foro per vite di montaggio a soffitto M3 x 6,5 mm di profondità. Coppia consigliata <15 kgf-cm.
Collegamenti del proiettore 1 9 2 8 1 Connettore uscita + 5 V/1 A CC 2 Connettore uscita VGA (loop through monitor) 3 Connettore ingresso VGA (D-sub) 4 Connettore d’alimentazione 5 Connettore USB mini (tipo B mini) per funzione mouse e aggiornamento del firmware 3 76 4 5 6 Connettore HDMI 7 Connettore di ingresso audio 8 Connettore video composito 9 Connettore di uscita audio ATTENZIONE: Attenersi alle istruzioni per la sicurezza prima di iniziare una qualsiasi delle procedure di questa sezione, c
ATTENZIONE: Istruzioni per la sicurezza 1 Non usare il proiettore accanto ad apparecchi che generano molto calore. 2 Non usare il proiettore in aree dove è presente molta polvere. La polvere potrebbe causare guasti al sistema e il proiettore potrebbe chiudersi automaticamente. 3 Accertarsi che il proiettore sia montato in un’area ben ventilata. 4 Non bloccare le prese d’aria e le aperture del proiettore. 5 Accertarsi che il proiettore operi a temperatura ambiente (fra 5° C e 40° C).
Utilizzo del telecomando POWER 1 14 2 15 3 MENU 16 17 18 19 20 21 ASPECT 5 SOURCE VOL VIDEO MODE KEYSTONE VOL AUTO ADJ. FREEZE 6 7 MUTE PAGE 8 9 BLANK 22 23 24 4 ZOOM ZOOM INFO VGA VIDEO HDMI 25 26 10 11 12 13 1 Alimentazione Accende o spegne il proiettore. 2 Invio Premere per confermare la selezione effettuata. 3 Destra Premere per spostarsi all’interno delle voci del menu OSD (visualizzazione su schermo).
6 Mute 7 Mod. Video MUTE Premere per azzerare/ripristinare il volume dell’altoparlante del proiettore. Il proiettore è dotato di configurazioni preimpostate ottimizzate per la visualizzazione di dati (slide di presentazione) o video (filmati, giochi, ecc.). Premere il tasto Mod. Video per passare fra Modalità Presentazione, Modalità Luminoso, Modalità Film, sRGB o Modalità personale. Premendo una volta il tasto Mod. Video sarà mostrata la modalità video corrente. Premendo di nuovo il tasto Mod.
16 Menu 17 Volume su 18 Origine 19 Volume giù 20 Correzione distorsione + Premere per regolare la distorsione dell’immagine causata dall’inclinazione del proiettore (+/-40 gradi). 21 Correzione distorsione - Premere per regolare la distorsione dell’immagine causata dall’inclinazione del proiettore (+/-40 gradi). 22 Regolazione auto Premere per sincronizzare il proiettore con l’origine di ingresso. La Reg. Autom. non funziona se viene visualizzato l'OSD.
Portata operativa del telecomando VIDEO VGA ZOOM ZOOM AUTO ADJ. FREEZE KEYSTONE VOL HDMI INFO BLANK Distanza operativa PAGE MUTE VIDEO MODE VOL ASPECT MENU Distanza ±30° SOURCE Angolo 7m/700,13 cm POWER Distanza Angolo NOTA: La distanza operativa attuale potrebbe differire leggermente da quella dell’illustrazione. Le batterie scariche impediscono inoltre al telecomando di azionare correttamente il proiettore.
2 Regolazione dell'immagine del proiettore Regolazione dello zoom dell'immagine proiettata Regolazione dell’altezza del proiettore 1 Sollevare il proiettore all’altezza desiderata e usare la rotella di regolazione dell’inclinazione frontale per regolare l’angolazione. 2 Utilizzare la rotellina di regolazione dell’inclinazione per mettere a punto l’angolatura dello schermo.
Regolazione della messa a fuoco del proiettore 1 Ruotare la ghiera di messa a fuoco fin quando l'immagine non è chiara. Il proiettore può essere messo a fuoco su distanze da 130,15 cm a 709,88 cm (da 1,3 m a 7,1 m).
Regolazione delle dimensioni dell'immagine 305"(774,7 cm) ) 9" 27 6 cm 8,6 0 (7 14 ) 1" 25 4 cm ,5 7 (63 214"(543,56 cm) ) 5" 19 3 cm 5, 9 (4 153"(388,62 cm) ) 9" 13 6 cm 0 , 3 (35 92"(233,68 cm) 9,84' (3,0 m) 16,4' (5,0 m) 22,97' (7 m) ) " 84 6 cm 3,3 1 (2 29,53' (9,0 m) 32,81' (10,0 m) Distanza dal proiettore allo schermo 275"(698,5 cm) Regolazione dell'immagine del proiettore 37"(93,98 cm) 33,46" (84,99 cm) 3,94' (1,2 m)
Regolazione della forma dell'immagine Zoom minimo Distanza di proiezione (m) [A] Dimensioni dell'immagine Diagonale (pollici/cm) [B] Larghezza (cm) [W] Altezza (cm) [H] Dalla base del proiettore alla sommità dell’immagine (cm) [C] Dalla base del proiettore alla parte inferiore dell’immagine (cm) [D] 1,2 33,46"/84,99 cm 74 42 48 6 3 84"/213,36 cm 185 104 121 17 5 139"/353,06 cm 309 174 201 27 7 195"/495,3 cm 432 243 282 39 9 251"/637,54 cm 556 313 363 50 10 279"/708,66 cm
[B ine ma g m i nale ] [D] o Diag imm agin e [W ] Altezza immagine [H] Altezza [C] Larg hez za tan Dis 16 l de za pr re tto oie Regolazione dell'immagine del proiettore [A ]
3 Risoluzione dei problemi Consigli per la risoluzione dei problemi Se si verificano problemi con il proiettore, consultare i seguenti consigli per la risoluzione dei problemi. Se il problema persiste, rivolgersi a Dell. Problema Possibile soluzione Assenza di immagine sullo schermo • Assicurarsi di avere scelto l’origine corretta dell’ingresso nel menu SELEZ. INPUT. • Assicurarsi che la porta video esterna sia abilitata. Se si usa un computer portatile Dell, premere (Fn+F8).
Problema (continua) Immagine parziale, in scorrimento o visualizzata parzialmente Possibile soluzione (continua) 1 Premere il tasto Regolazione auto del telecomando. 2 Se si usa un notebook Dell, impostare la risoluzione del computer su 1080p (1920 x 1080): a Fare clic col tasto destro del mouse su uno spazio vuoto del desktop di Microsoft® Windows®, fare clic su Proprietà e poi selezionare la scheda Impostazioni. b Verificare che l’impostazione sia 1920 x 1080 pixel per la porta monitor esterna.
Problema (continua) Possibile soluzione (continua) Il colore dell’immagine non è corretto • Se il display riceve la scorretta uscita del segnale dalla scheda video, impostare il tipo di segnale su RGB nel menu OSD Imp. immagine della scheda Avanzate. • Usare il Mod. di prova nelle Imp. proiettore del menu Avanzate. Accertarsi che i colori dello schema di prova siano corretti. L’immagine non è a fuoco 1 Regolare la ghiera di messa a fuoco dell’obiettivo del proiettore.
Problema (continua) Possibile soluzione (continua) Il LED LAMP lampeggia di colore ambra Se il LED LAMP lampeggia di colore ambra, significa che il collegamento del modulo lampada potrebbe essere interrotto. Controllare il modulo lampada e assicurarsi che sia installato correttamente. Se gli indicatori LAMP e Alimentazione lampeggiano di colore ambra, il driver della lampada presenta un guasto e il proiettore viene spento automaticamente.
Segnali guida Tasti di controllo Stato proiettore Indicatore Descrizione Alimentazione TEMP (ambra) LAMP (ambra) Lampeggio bianco DISATT. DISATT. Modalità Standby Proiettore in modalità Standby. Pronto per l’accensione. Modalità Riscaldamento Il proiettore richiede un po’ di tempo per riscaldarsi e accendersi. Bianco DISATT. DISATT. Lampada accesa Proiettore in modalità Normale, pronto per visualizzare l’immagine. Nota: Non si accedere al menu dell’OSD. Bianco DISATT. DISATT.
4 Manutenzione Sostituzione della lampada ATTENZIONE: Attenersi alle istruzioni per la sicurezza prima di iniziare una qualsiasi delle procedure di questa sezione, come descritto a pagina 7. Sostituire la lampada quando sullo schermo viene visualizzato il messaggio "La lampada sta raggiungendo il termine della sua durata utile. È suggerita la sostituzione! www.dell.com/lamps". Se dopo la sostituzione della lampada il problema persiste, rivolgersi a Dell.
1 Spegnere il proiettore e scollegare il cavo di alimentazione. 2 Lasciare che il proiettore si raffreddi per almeno 30 minuti. 3 Allentare la vite che fissa il coperchio superiore e rimuovere il coperchio. 4 Allentare la vite che fissa la lampada. 5 Sollevare la lampada mediante la sua maniglia di metallo. NOTA: Dell potrebbe richiedere la restituzione delle lampade sostituite in garanzia. Altrimenti, rivolgersi all’ente locale per i rifiuti per chiedere l’indirizzo del deposito rifiuti più vicino.
Sostituzione delle batterie del telecomando NOTA: Rimuovere le batterie dal telecomando quando non viene utilizzato. 1 Premere la linguetta per sollevare il coperchio del vano 1 batterie. 2 Controllare la polarità (+/-) sulle batterie. 2 in base all’indicazione nel vano batterie. AAA AAA 3 Inserire le batterie e allineare correttamente la polarità 3 NOTA: Non mischiare batterie di tipo diverso e non usare insieme batterie nuove e vecchie.
5 Specifiche tecniche Valvola luminosa Luminosità Rapporto di contrasto Uniformità Numero di pixel Proporzioni Colori visualizzabili Velocità ruota dei colori 0,65" 1080p S600 DMD, DarkChip3™ 3000 ANSI Lumens (al massimo) 2000:1 tipico (Full On/Full Off) 75% Tipica (standard Giappone - JBMA) 1920 x 1080 (1080p) 16:9 1,07 miliardi di colori 2X Obiettivo di proiezione 1 X per Display 3D F-Stop: F/2,5~2,67 Lunghezza focale, f=21,9~24 mm Obiettivo zoom manuale 1,1X Portata =1,48~1,62 grandangolare e teleob
Consumo energetico Modalità Normale: 275 W ±10% a 110 Vac Modalità ECO: 215 W ±10% a 110 Vac Audio Livello di disturbo Modalità Standby: < 0,5 W 1 casse da 10 Watt RMS Modalità Normale: 35 dB(A) Peso del proiettore Dimensioni (larghezza x altezza x profondità) Modalità ECO: 32 dB(A) 2,6 Kg (5,7 lbs) 12,38 x 3,45 x 8,8 pollici (314,4 x 86,7 x 223,5 mm) 12, 38" (31 4,4 mm ) 8, 8" (2 23 ,5 m m ) 3,45"(87,6 mm) Ambiente Temperatura d’esercizio: Da 5°C a 40°C (da 41 °F a 104 °F) Umidità: 80%
Lampada Durata lampada Ingresso HDMI: Un connettore HDMI per il supporto conforme HDCP con specifica HDMI 1.4a. Ingresso audio analogico: Un connettore stereo mini da 3,5 mm (blu). Uscita audio variabile: Un connettore mini audio stereo da 3,5 mm (verde). Porta USB (tipo B): Uno slave mini USB per supporto remoto e aggiornamento firmware. Uscita 5 V/1 A: Una uscite 5 V CC / 1 A USB tipo A per il supporto di dongle display wireless.
6 Informazioni aggiuntive Per ulteriori informazioni sull'uso del proiettore, consultare la Guida dell'uso dei proiettori Dell sul sito www.dell.com/support/manuals.
7 Contattare Dell Negli Stati Uniti, chiamare 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: Se non si possiede una connessione Internet attiva, è possibile trovare le informazioni di contatto nella fattura di acquisto, nella distinta di spedizione, nella bolla o nel catalogo dei prodotti Dell. Dell fornisce diverse opzioni di assistenza e supporto online. La disponibilità varia in base al paese e al prodotto e alcuni servizi potrebbero non essere disponibili nella propria zona.
Indice A Connettore uscita + 5 V/1 A CC 6 Connettore uscita VGA (loop through monitor) 6 Connettore video composito 6 assistenza contattare Dell 28, 29 C Contattare Dell 4, 22 R D Dell contattare 28, 29 N numeri di telefono 29 P Porte di collegamento Connettore d’alimentazione 6 Connettore di ingresso audio 6 Connettore di uscita audio 6 Connettore HDMI 6 Connettore ingresso VGA (Dsub) 6 Connettore USB mini (tipo B mini) per funzione mouse e aggiornamento del firmware 6 30 Indice Regolazione dell’im
Audio 26 Colori visualizzabili 25 Compatibilità video 25 Connettori I/O 26 Consumo energetico 26 Dimensione dello schermo di proiezione 25 Dimensioni 26 Distanza di proiezione 25 Livello di disturbo 26 Luminosità 25 Numero di pixel 25 Obiettivo di proiezione 25 Peso del proiettore 26 Proporzioni 25 Rapporto di contrasto 25 Uniformità 25 Valvola luminosa 25 Velocità ruota dei colori 25 Tasto alimentazione 5 T Telecomando 8 U Unità principale 5 Altoparlante a 10 W 5 Coperchio lampada 5 Ghiera di messa a fu