Personal Computer Setup and Quick Reference Guide
Table Of Contents
- Setup and Quick Reference Guide
- Guide de configuration et de référence rapide
- Trouver des informations relatives à votre ordinateur
- Configuration de votre ordinateur
- Connexions des moniteurs
- Configuration terminée
- Ouverture du capot de l'ordinateur
- À l'intérieur de votre ordinateur
- Résolution des problèmes
- Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle et matérielle
- Utilisation de la fonction Restauration du système de WindowsXP
- Utilisation de la dernière configuration fonctionnelle sous Windows 2000
- Quand utiliser les Diagnostics Dell
- Démarrage des Diagnostics Dell
- Codes sonores
- Messages d'erreur
- Voyants du système
- Voyants de diagnostic
- Questions fréquemment posées
- Guia de configuração e de referência rápida
- Como obter informações sobre seu computador
- Configuração do computador
- Conexões do monitor
- Configuração concluída
- Abertura da tampa do computador
- Parte interna do computador
- Resolução de problemas
- Resolução de problemas de incompatibilidade de software e hardware
- Uso do recurso Restauração do sistema do Windows XP
- Utilização da última configuração válida no Windows 2000
- Quando utilizar o Dell Diagnostics (Diagnósticos da Dell)
- Inicialização do programa de Diagnósticos da Dell
- Códigos de bipe
- Mensagens de erro
- LEDs do sistema
- LEDs de diagnóstico
- Perguntas mais freqüentes
- Guía de instalación y de referencia rápida
- Localización de información sobre el ordenador
- Configuración del ordenador
- Conexiones de monitor
- Configuración completada
- Apertura de la cubierta del ordenador
- Interior del ordenador
- Solución de problemas
- Solución de incompatibilidades de software y hardware
- Uso de la función Restaurar sistema en Windows XP
- Uso de la última configuración correcta conocida de Windows 2000
- Cuándo se deben utilizar los Diagnósticos Dell
- Inicio de los Diagnósticos Dell
- Códigos de sonido
- Mensajes de error
- Indicadores del sistema
- Indicadores de diagnóstico
- Preguntas frecuentes

44 Guide de configuration et de référence rapide
www.dell.com | support.dell.com
6 Vérifiez que le sélecteur de tension correspond à l'alimentation secteur de votre pays.
Votre ordinateur est équipé de l'un des éléments suivants :
• Un module d'alimentation à tension fixe : dans ce cas, il n'est pas équipés d'un
sélecteur de tension et ne fonctionnent qu'à une tension donnée (voir l'étiquette
placée sur l'ordinateur relative aux réglementations).
• Un circuit à détection automatique de la tension : ces ordinateurs ne disposent
pas d'un sélecteur de tension, car ils détectent automatiquement la tension de
fonctionnement appropriée.
• Un sélecteur de tension manuel : les ordinateurs équipés d'un interrupteur de
sélection de tension sur le panneau arrière nécessitent une intervention manuelle
pour régler la tension appropriée.
AVIS : pour éviter d'endommager un ordinateur équipé d'un interrupteur de sélection de
tension, placez l'interrupteur sur la tension la plus proche de la tension secteur fournie dans
votre pays. Au Japon, l'interrupteur doit être placé sur la position 115 V, bien que la tension
secteur fournie soit de 100 V. Vérifiez également que votre moniteur et vos périphériques
peuvent fonctionner à la tension secteur fournie dans votre pays.
7
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour démarrer l'ordinateur et les moniteurs.
Reportez-vous à la section “Configuration terminée” page 51.
REMARQUE : avant d'installer tout périphérique ou logiciel qui n'a pas été livré avec votre
ordinateur, lisez attentivement la documentation fournie avec le logiciel ou le périphérique ou
contactez votre fournisseur, afin de vous assurer que le logiciel ou l'appareil est compatible avec
votre ordinateur et votre système d'exploitation.










