Personal Computer Setup and Quick Reference Guide
Table Of Contents
- Setup and Quick Reference Guide
- Guide de configuration et de référence rapide
- Trouver des informations relatives à votre ordinateur
- Configuration de votre ordinateur
- Connexions des moniteurs
- Configuration terminée
- Ouverture du capot de l'ordinateur
- À l'intérieur de votre ordinateur
- Résolution des problèmes
- Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle et matérielle
- Utilisation de la fonction Restauration du système de WindowsXP
- Utilisation de la dernière configuration fonctionnelle sous Windows 2000
- Quand utiliser les Diagnostics Dell
- Démarrage des Diagnostics Dell
- Codes sonores
- Messages d'erreur
- Voyants du système
- Voyants de diagnostic
- Questions fréquemment posées
- Guia de configuração e de referência rápida
- Como obter informações sobre seu computador
- Configuração do computador
- Conexões do monitor
- Configuração concluída
- Abertura da tampa do computador
- Parte interna do computador
- Resolução de problemas
- Resolução de problemas de incompatibilidade de software e hardware
- Uso do recurso Restauração do sistema do Windows XP
- Utilização da última configuração válida no Windows 2000
- Quando utilizar o Dell Diagnostics (Diagnósticos da Dell)
- Inicialização do programa de Diagnósticos da Dell
- Códigos de bipe
- Mensagens de erro
- LEDs do sistema
- LEDs de diagnóstico
- Perguntas mais freqüentes
- Guía de instalación y de referencia rápida
- Localización de información sobre el ordenador
- Configuración del ordenador
- Conexiones de monitor
- Configuración completada
- Apertura de la cubierta del ordenador
- Interior del ordenador
- Solución de problemas
- Solución de incompatibilidades de software y hardware
- Uso de la función Restaurar sistema en Windows XP
- Uso de la última configuración correcta conocida de Windows 2000
- Cuándo se deben utilizar los Diagnósticos Dell
- Inicio de los Diagnósticos Dell
- Códigos de sonido
- Mensajes de error
- Indicadores del sistema
- Indicadores de diagnóstico
- Preguntas frecuentes

118 Guía de instalación y de referencia rápida
www.dell.com | support.dell.com
6 Compruebe que el selector de voltaje esté establecido correctamente para su localidad.
El ordenador está equipado con uno de los siguientes elementos:
• Fuente de alimentación de voltaje fijo: los ordenadores con este tipo de fuente
de alimentación no tienen selector de voltaje en el panel posterior y funcionan
únicamente con un voltaje (consulte la etiqueta normativa que encontrará en la
parte exterior del ordenador para determinar su voltaje de funcionamiento).
• Circuito de detección automática del voltaje: los ordenadores con circuito de
detección automática de voltaje no tienen selector de voltaje en el panel posterior
y detectan automáticamente el voltaje correcto de funcionamiento.
• Selector de voltaje manual: los ordenadores con selector de voltaje en el panel
posterior deben establecerse manualmente para que funcionen con el voltaje
correcto.
AVISO: para evitar daños en un ordenador que tenga un selector de voltaje manual, establezca
el selector de manera que coincida lo máximo posible con la alimentación de CA de su localidad.
En Japón, el selector de voltaje se debe establecer en la posición de 115 V, a pesar de que la
alimentación de CA disponible en el país es de 100 V. También debe asegurarse de que la
clasificación eléctrica del monitor y de los dispositivos conectados es la correcta según la
alimentación de CA disponible en su zona.
7
Presione los botones de alimentación para encender el ordenador y los monitores.
Consulte “Configuración completada” en la página 125.
NOTA: antes de instalar cualquier dispositivo o software que no se haya entregado con el
ordenador, lea la documentación que se incluye con el software o dispositivo, o póngase en
contacto con el proveedor para comprobar que el software o dispositivo es compatible con
el ordenador y el sistema operativo.










