Setup Guide

Dell Precision Tower 3420
3420 Series
Quick Start Guide
Guide d'information rapide
Guida introduttiva rapida
Guia de iniciação rápida
Guía de inicio rápido
Connect the keyboard and mouse
Connectez le clavier et la souris
Collegare la tastiera e il mouse
Ligar o teclado e o rato
Conecte el teclado y el mouse
Connect the network cable — optional
Connectez le câble réseau (facultatif)
Collegare il cavo di rete (opzionale)
Ligar o cabo de rede — opcional
Conecte el cable de red (opcional)
Connect the power cable and
press the power button
Connectez le câble d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation
Collegare il cavo di alimentazione e premere l'Accensione
Ligar o cabo de alimentação e premir o botão Ligar
Conecte el cable de alimentación y presione el botón de encendido
Connect the display
Connectez l'écran
Collegare lo schermo
Ligar o monitor
Conecte la pantalla
1
2
43
NOTE: If you ordered your computer with a discrete graphics card, connectthe display to
the discrete graphics card.
REMARQUE : si vous avez acheté votre ordinateur avec une carte graphique distincte,
connectez l'écran à cette dernière.
N.B.: se è stato ordinato un computer con una scheda grafica discreta, connettere lo
schermo alla scheda grafica discreta.
NOTA: Caso tenha encomendado o computador com uma placa gráfica separada,
ligue o monitor à placa gráfica separada.
NOTA: Si encargó su equipo con una tarjeta de gráficos discretos, conecte la pantalla al
conector en la tarjeta de gráficos discretos
5
Finish Windows 10 setup
Terminer l'installation de Windows10
Terminare l'installazione di Windows 10
Concluir a configuração do Windows 10
Finalice la configuración de Windows 10
Enable Support and Protection
Activez le support et la protection
Abilitare supporto e protezione
Ativar Proteção e Suporte
Activar Soporte y protección
Connect to your network
Connectez-vous à votre réseau
Connettere alla rete
Estabelecer ligação à redek
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de
passe d'accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
N.B.: se ci si sta connettendo a una rete wireless protetta, inserire la password di
accesso alla rete wireless quando richiesto.
NOTA: Se estiver a estabelecer ligação a uma rede sem fios protegida, quando for
solicitado, introduza a palavra-passe de acesso à rede sem fios.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso
a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Connectez-vous à votre compte
Microsoft oucréezuncompte local
Effettuare l'accesso al proprio account
Microsoft oppure creare un account
locale
Iniciar sessão numa conta Microsoft ou
criar uma conta local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft
o cree una cuenta local

Summary of content (2 pages)