Guia do usuário do Dell Precision™ T5400 Modelo DCTA w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA apresenta informações importantes para ajudar você a utilizar melhor o computador. AVISO: Um AVISO indica um potencial de riscos ao hardware ou a perda de dados e descreve como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: As ADVERTÊNCIAS indicam possíveis danos à propriedade, danos pessoais ou risco de morte. ____________________ As informações deste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2007 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Índice 1 Como obter informações . . . . . . . . . . . . . 11 2 Sobre o seu computador . . . . . . . . . . . . . 17 Vista frontal do computador (orientação de torre) . . . . 17 Vista traseira do computador (orientação de torre) . . . . 19 Conectores do painel traseiro (orientação de torre) . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Vista frontal (orientação de mesa) . . . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gerenciabilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formato de alerta padrão . . . . . . . . . . . . . Dell OpenManage™ IT Assistant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 . . . . . . . . . . . . . . 48 RAID nível 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 RAID nível 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 RAID nível 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Configuração do computador para o RAID . . . . .
Como proteger o seu computador Detecção de violação do chassi . . . . . 79 . . . . . . . . . . . . 79 . . . . 79 Como recolocar a chave de violação do chassi . . . 80 Como redefinir o detector de violação do chassi . . . 81 . . . . . . . . . . . . . . 81 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Como remover a chave de violação do chassi Trava do cabo de segurança Senhas Sobre senhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 . . . . . . .
Boot Menu (Menu de inicialização) Configurações de opções . . . . . . . . . . 105 . . . . . . . . . . . . . 105 Como selecionar o dispositivo utilizado para a inicialização atual . . . . . . . . . . . . . 7 . . . 105 Como alterar a seqüência de inicialização para futuras inicializações . . . . . . . . . . . . . 106 Como inicializar a partir de um dispositivo USB . . . . 107 Eliminação de senhas esquecidas Como eliminar as configurações de CMOS . Como gravar no BIOS 8 111 . . . . . . . . .
Problemas de fornecimento de energia . . . . . . 125 . . . . . . . . . . . . . 126 . . . . . . . . . . . . . . . 127 . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Problemas da impressora Problemas de scanner Problemas de som 10 Ferramentas para a solução de problemas Luzes de diagnóstico 129 . . . 129 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Códigos das luzes de diagnóstico antes do POST . . . 130 Códigos das luzes de diagnóstico durante o POST . . . 132 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Como restaurar o sistema operacional . . . . . . . . . 156 Como usar o recurso de restauração do sistema do Microsoft Windows . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Como usar o Dell™ PC Restore e o Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . . . . . . Como usar o disco do sistema operacional 12 Como adicionar e substituir peças Antes de começar . . 158 . . . . 162 165 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ferramentas recomendadas . . . . . . . . . . . .
Fonte de alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Pinagens dos conectores CC da fonte de alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Como remover a fonte de alimentação . . . . . . 189 . . . . . 191 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Como recolocar a fonte de alimentação . Bateria Sobre a bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Leitor de cartão de mídia . . . . . . . . . . . . . . 275 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Unidade óptica Placa do sistema Como remover a placa do sistema . . . . . . . . . Como reinstalar a placa do sistema 13 Como obter ajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como obter assistência . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte técnico e serviços ao cliente Serviços on-line 311 312 312 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Como obter informações NOTA: Alguns dos recursos ou mídia podem ser opcionais e, por esta razão, não serem fornecidos com o seu computador. Também é possível que não estejam disponíveis em alguns países. NOTA: Informações adicionais podem ser fornecidas com o computador. O que está procurando? Encontre aqui • Um programa de diagnósticos para o computador Disco Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) A documentação e os drivers já vêm instalados no computador.
O que está procurando? Encontre aqui • Como configurar o computador Guia de Referência Rápida • Como cuidar do computador NOTA: Este documento pode ser opcional e, por esta razão, não ser fornecido com o seu computador. • Informações básica sobre solução de problemas • Como executar o Dell Diagnostics • Como configurar uma impressora • Como abrir o meu computador NOTA: Este documento está disponível no formato PDF no site support.dell.com (em inglês).
O que está procurando? Encontre aqui • Código de serviço expresso e etiqueta de serviço Etiqueta de serviço e licença do Microsoft® Windows® • Etiqueta de licença do Microsoft Windows Essas etiquetas estão localizadas no computador. • Use a etiqueta de serviço para identificar seu computador quando acessar o site support.dell.com (em inglês) ou quando entrar em contato com o suporte. • Digite o código de serviço expresso para direcionar sua chamada ao entrar em contato com o suporte.
O que está procurando? Encontre aqui • Solutions (Soluções) — Dicas para solução de problemas, artigos escritos por técnicos, cursos on-line, perguntas mais freqüentes Site de suporte da Dell — support.dell.
O que está procurando? Encontre aqui • Desktop System Software (DSS) — caso você reinstale o sistema operacional do computador, também será necessário reinstalar o utilitário DSS. Esse utilitário oferece atualizações críticas para o sistema operacional e suporte para processadores, unidades ópticas, dispositivos USB e assim por diante. O DSS é necessário para o funcionamento correto do computador Dell.
O que está procurando? Encontre aqui O sistema operacional já se encontra instalado no computador. Para reinstalá-lo, utilize o disco do Sistema operacional (consulte "Como reinstalar o Windows XP ou o Windows Vista" na página 162). Após reinstalar o sistema operacional, use o disco Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) para reinstalar os drivers dos dispositivos fornecidos com o computador. A etiqueta da chave do sistema operacional está localizada no seu computador.
Sobre o seu computador Vista frontal do computador (orientação de torre) 1 2 12 11 3 4 10 9 8 5 6 7 1 compartimento superior de unidade de 5,25 polegadas Use este compartimento para uma unidade óptica. 2 compartimento inferior de unidade de 5,25 polegadas Use este compartimento para uma unidade óptica opcional. 3 FlexBay Use este compartimento para abrigar um terceiro disco rígido opcional (SATA ou SAS), uma unidade de disquete ou um leitor de cartão de mídia.
4 luz de atividade do disco rígido A luz da unidade de disco rígido fica acesa quando o computador lê ou grava dados nessa unidade. A luz também pode acender quando um dispositivo, como uma unidade de CD, está funcionando. 5 conector IEEE 1394 (opcional) Use o conector IEEE 1394 opcional para dispositivos de alta velocidade, tais como câmeras de vídeo digital e dispositivos de armazenamento externo. 6 conectores USB 2.
Vista traseira do computador (orientação de torre) 1 2 3 1 conector de alimentação Introduza o cabo de alimentação. 2 slots de placas Acesso aos conectores de qualquer placa PCI e PCI Express instalada. Os quatro slots de conector centrais suportam placas de comprimento normal e os slots de conector na parte superior ou inferior (um slot PCI Express x8 (conectado como x4) e um de placa PCI-X) suportam placas de meio comprimento.
Conectores do painel traseiro (orientação de torre) 1 2 8 20 3 9 4 5 6 7 10 1 conector paralelo Conecte dispositivos paralelos, como impressoras, ao respectivo conector. Se tiver uma impressora USB, acople-a a um conector USB. O conector paralelo integrado será desativado automaticamente se o computador detectar uma placa instalada que contenha um conector paralelo configurado com o mesmo endereço. Para obter mais informações, consulte "Opções de configuração do sistema" na página 94.
6 conector do Para conectar o computador à rede ou a um dispositivo de adaptador de rede banda larga, conecte uma extremidade do cabo de rede a uma tomada de rede ou ao dispositivo de banda larga. Conecte a outra extremidade do cabo ao conector do adaptador de rede do computador. Será possível ouvir um clique indicando que o cabo foi firmemente conectado. Não tente conectar cabos telefônicos ao conector de rede.
Vista frontal (orientação de mesa) 1 2 12 3 11 4 10 5 9 6 7 8 1 compartimento superior de unidade de 5,25 polegadas Use este compartimento para uma unidade óptica. 2 compartimento inferior de unidade de 5,25 polegadas Use este compartimento para uma unidade óptica ou um disco rígido SATA opcional. 3 FlexBay Use este compartimento para uma unidade de disquete ou um leitor de cartão de mídia.
5 conectores USB 2.0 (2) Use os conectores USB frontais para dispositivos que você conecta de vez em quando, como joysticks ou câmeras, ou para dispositivos USB inicializáveis (consulte "Configuração do sistema" na página 93 para obter mais informações sobre como inicializar um dispositivo). Recomenda-se usar os conectores USB traseiros para dispositivos que normalmente permanecem conectados, como impressoras e teclados.
Vista traseira (orientação de mesa) 1 24 2 3 1 conectores do painel traseiro Acople os dispositivos seriais, USB e outros aos conectores apropriados. 2 slots de placa Acesso aos conectores de qualquer placa PCI e PCI Express instalada. Os slots 2-4 suportam placas de tamanho normal: • dois slots PCI Express x16 • um slot PCI Os slots 1, 5 e 6 suportam placas de meio comprimento: • dois slots PCI-X • um slot PCI Express x8 3 conector de alimentação Introduza o cabo de alimentação.
Vista interna 1 2 5 4 3 1 fonte de alimentação 2 compartimento giratório da unidade de disco rígido 3 FlexBay 4 compartimento inferior de unidade de 5,25 polegadas 5 compartimento superior de unidade de 5,25 polegadas Sobre o seu computador 25
Vista interna – Compartimento da unidade de disco rígido girado para fora 1 2 3 5 4 26 1 fonte de alimentação 2 placa do sistema 4 ventilador frontal 5 ventilador da placa Sobre o seu computador 3 ventilador da memória
Componentes da placa do sistema 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 28 15 16 17 27 18 19 26 25 24 23 22 21 Sobre o seu computador 20 27
1 conector do processador principal (CPU_0) 2 conector do processador secundário (CPU_1) 3 conector do ventilador frontal (FAN_FRONT) 4 ventilador do gabinete da placa (FAN_CCAG) 5 conector do alto-falante interno (INT_SPKR) 6 conector de alimentação (POWER2) 7 USB (INT_USB) 8 jumper de senha (PSWD) 9 conector do LED da unidade de disco rígido auxiliar (AUX_LED) 10 LED de energia auxiliar (AUX_PWR) 11 jumper de redefinição RTC (RTCRST) 12 soquete da bateria (BATTERY) 13 conector de a
Como alternar entre os modos de torre e de mesa ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. ADVERTÊNCIA: Para evitar choque elétrico, desligue sempre o computador da tomada antes de abrir a tampa. AVISO: Para evitar danos a componentes internos do computador, descarregue a eletricidade estática do seu corpo antes de tocar em qualquer componente eletrônico.
Orientação de torre Orientação de mesa 1 Siga os procedimentos em "Antes de começar" na página 165. 2 Remova a tampa do computador (consulte "Como remover a tampa do computador" na página 167). 3 No caso da conversão de uma configuração em torre para uma configuração de mesa, localize o retentor de placa sobressalente ao lado do ventilador da placa, destaque sua aba de retenção das partes metálicas próximas e afaste-a de chassi.
1 2 1 retentor de placa sobressalente 2 ventilador da placa 4 Remova o painel da unidade (consulte "Como remover o painel da unidade" na página 252). 5 Prepare o novo painel de unidade do computador adicionando ou removendo as plaquetas de acordo com a necessidade (consulte "Painéis da unidade" na página 252). No caso de haver parafusos sobressalentes presos ao painel de unidade antigo, é possível transferi-los para o novo painel de unidade.
Orientação de mesa 1 2 Orientação de torre 1 proteção metálica de 5,25 polegadas 2 inserção metálica ventilada 7 Se houver proteções metálicas no seu computador e você estiver fazendo a conversão do modo de mesa para torre (consulte "Sobre as proteções metálicas presentes em algumas configurações de unidades" na página 223), remova a inserção metálica ventilada do FlexBay se o compartimento estiver vazio ou houver uma terceira unidade opcional de disco rígido instalada no compartimento: 32 a Puxe a i
1 2 1 FlexBay 2 inserção metálica ventilada 8 Remova quaisquer unidades instaladas nos compartimentos de unidade óptica (consulte "Unidade óptica" na página 291). 9 Se houver uma unidade instalada no Flexbay, remova-a (consulte "Placas" na página 209). 10 Gire a plaqueta da Dell virando a alça plástica atrás do painel frontal até que a plaqueta esteja na posição correta. 11 Reinstale quaisquer unidades ópticas na nova orientação (consulte "Unidade óptica" na página 291).
13 Se você tinha uma unidade de disco rígido instalada no compartimento de 5,25 polegadas e estiver mudando de uma configuração de mesa para torre, remova a unidade do portador de disco rígido e instale quatro parafusos nos quatro orifícios frontais das laterias da unidade de disco rígido.
1 2 1 FlexBay 2 inserção metálica ventilada 16 Instale o novo painel de unidade (consulte "Como recolocar o painel da unidade" na página 256). 17 Recoloque a tampa do computador (consulte "Como remover a tampa do computador" na página 167). 18 Verifique se o computador funciona corretamente executando o "Dell Diagnostics" na página 147. Especificações NOTA: As ofertas podem variar por região.
Processador Tipo de processador Processador Dual-Core Intel® Xeon® da série 5200 Processador Quad-Core Intel® Xeon® da série 5400 Cache interno Processador Dual-Core Intel® Xeon® da série 5200 - 6 MB Processador Quad-Core Intel® Xeon® da série 5400 - 12 MB Freqüência do barramento externo 1333 MHz Memória Conectores do módulo de memória 8 Recursos do módulo de memória ECC de 512 MB ou de 1, 2 ou 4 GB Tipo de memória fully-buffered DIMMs (FBDs) de fullybuffered DDR2 SDRAM de 667 MHz AVISO: Os dis
Expansão Suporte a placas Modo de mesa: Os slots 2-4 suportam placas de tamanho normal: • dois slots PCI Express x16 • um slot PCI Os slots 1, 5 e 6 suportam placas de meio comprimento: • dois slots PCI-X • um slot PCI Express x8 Modo em torre: Os slots 2-5 suportam placas de tamanho normal: • um slot PCI-X • dois slots PCI Express x16 • um slot PCI Os slots 1 e 6 suportam placas de meio comprimento: • um slot PCI-X • um slot PCI Express x8 Placas suportadas PCI 2.3 PCI Express 1.
Expansão PCI-X conectores dois tamanho do conector 188 pinos largura de dados do conector (máxima) 64 bits taxa de transferência do barramento 800 MB/s PCI Express x8 conectado como x4 (SLOT1_PCIE) conectores um x8 (suporta modos/placas x8, x4 e x1; largura de conexão máxima de x4) tamanho do conector 98 pinos largura de dados do conector (máxima) 4 rotas PCI Express taxa de transferência do barramento 2,5 GB/s/rota/direção (largura de banda bruta) PCI Express 2.
Portas e conectores (continuação) IEEE 1394 (opcional) um conector de 6 pinos no painel frontal e conector de 6 pinos no painel traseiro Adaptador de rede conector RJ45 PS/2 (teclado e mouse) dois mini-DIN de 6 pinos USB dois conectores no painel frontal e cinco no painel traseiro, compatíveis com USB 2.
Combinações de teclas inicia a configuração incorporada do sistema (somente durante a inicialização) ou inicia o menu Dispositivo de inicialização (somente durante a inicialização) abre o utilitário de partição (se instalado) durante a inicialização executa os diagnósticos onboard Controles e luzes Controle de energia botão liga/desliga Luz de energia Painel frontal: luz verde — piscando no estado de economia de energia e fixa quando em funcionamen
Alimentação Fonte de alimentação de CC Potência 875 W Dissipação de calor 1094 W ou 3732 BTU/hora NOTA: A dissipação de calor é calculada com base na potência do fornecimento de energia.
Requisitos ambientais (continuação) Armazenagem 5 a 500 Hz no intervalo de 0,001 a 0,01 G2/Hz Choque máximo Operação 40 G +/– 5% com duração de pulso de 2 ms +/– 10% (equivalente a 51 cm/s [20 pol./s]) Armazenagem 105 G +/– 5% com duração de pulso de 2 ms +/– 10% (equivalente a 127 cm/s [50 pol./s]) Altitude (máxima) 42 Operação –15,2 a 3.048 m (–50 a 10.000 ft) Armazenagem –15,2 a 10.668 m (–50 a 35.
Recursos avançados Controle da tecnologia LegacySelect O controle da tecnologia LegacySelect oferece soluções total ou parcialmente herdadas ou não herdadas com base em plataformas comuns, imagens da unidade de disco rígido e procedimentos de assistência técnica. O controle é fornecido ao administrador através da configuração do sistema, do Dell OpenManage™ IT Assistant ou da integração de fábrica personalizada da Dell.
Alerta Descrição Chassis: Chassis Intrusion O computador foi aberto ou o alerta de - Physical Security violação do chassi foi eliminado. Violation/Chassis Intrusion - Physical Security Violation Event Cleared (Violação do Chassi Violação da Segurança Física/Violação do Chassi - Evento de Violação da Segurança Física Eliminado) Boot: Failure to Boot to BIOS (Inicialização: Falha ao Inicializar o BIOS) O BIOS não foi carregado totalmente durante a inicialização.
Alerta Descrição Connectivity: Conectividade A conectividade Ethernet está ativada ou Ethernet desativada. ativada/Conectividade Ethernet desativada Para obter mais informações sobre a implementação de ASF da Dell, consulte o ASF User's Guide (Guia do usuário de ASF) e o ASF Administrator's Guide (Guia do administrador de ASF), disponíveis no site de suporte da Dell em support.dell.com (em Inglês).
Um computador gerenciado é aquele que possui o Dell OpenManage Client Instrumentation configurado em uma rede que usa o IT Assistant. Para obter informações sobre o Dell OpenManage Client Instrumentation, consulte o Dell OpenManage Client Instrumentation User's Guide (Guia do usuário do Dell OpenManage Client Instrumentation), disponível no site de suporte da Dell na Web em support.dell.com (em inglês).
• Desligamento. Esse modo de economia de energia remove toda a energia do computador, exceto por uma pequena quantidade auxiliar. Desde que o computador continue ligado a uma tomada elétrica, poderá ser iniciado de forma automática ou remota. Por exemplo, a opção Auto Power On (Ligar automticamente) na configuração do sistema (consulte "Gerenciamento de energia" na página 46) permite ao computador iniciar automaticamente em um horário especificado.
Tecnologia Hyperthreading e Multi-Core Hyperthreading é uma tecnologia da Intel que pode melhorar o desempenho total do computador, permitindo que um processador físico funcione como dois processadores lógicos, capazes de executar certas tarefas simultaneamente. Os processadores Multi-core contêm duas ou mais unidades computacionais físicas dentro de uma única CPU incrementando, assim, a eficiência de computação e a capacidade de multi-tarefas.
O controlador RAID Intel do computador pode criar apenas uma configuração RAID nível 0 que utiliza duas ou três unidades físicas. Se houver uma terceira unidade, essa unidade pode fazer parte de uma configuração RAID nível 0 usando o programa de configuração Intel RAID.
Outra vantagem da configuração RAID nível 0 é que ela utiliza a capacidade total dos discos. Se possuir duas unidades de 120 GB instaladas, terá 240 GB onde armazenar seus dados. AVISO: Como o RAID nível 0 não oferece redundância de dados, se uma das unidades falhar, os dados da outra unidade estarão inacessíveis. Portanto, faça backups regulares quando usar a configuração RAID nível 0. RAID nível 1 O RAID nível 1 usa uma técnica de redundância de dados conhecida como "espelhamento".
RAID nível 5 O RAID nível 5 utiliza uma técnica de armazenamento da plataforma de dados conhecida como "verificação de paridade". Quando um bloco de dados é gravado na configuração RAID, ele é particionado através de todas as unidades no arranjo RAID exceto em uma unidade, na qual são gravados dados de paridade. Os dados de paridade são informações que possibilitam o cálculo do bloco inteiro de dados particionados, caso uma das unidades falhe.
Devido ao particionamento de dados através da configuração RAID, como ocorre com a configuração RAID 0, é possível acessar rapidamente esses dados. Além disso, por causa da paridade de dados, se somente uma unidade falhar ela poderá ser reconstruída a partir dos dados de paridade gravados nas outras unidades.
4 Pressione as teclas de seta para a esquerda e para a direita para realçar RAID Autodetect /AHCI (Autodetectar RAID/AHCI) ou RAID Autodetect/ATA (Autodetectar RAID/ATA), de acordo com as suas preferências, pressione e, em seguida, pressione . Para obter mais informações sobre as opções de RAID, consulte "Opções de configuração do sistema" na página 94.
2 Clique em Iniciar e aponte para programas→ Intel(R) Matrix Storage Manager (Gerenciador de armazenamento em matriz Intel)→ Intel Matrix Storage Console (Console de armazenamento em matriz Intel) para iniciar o utilitário de armazenamento Intel. Caso não veja a opção de menu Actions (Ações) o computador ainda não estará configurado para RAID-enabled mode (Modo ativado pelo RAID) (consulte "Como configurar o computador para o modo ativado pelo RAID" na página 52).
2 Clique no botão Iniciar e aponte para Programas→ Intel(R) Matrix Storage Manager (Gerenciador de armazenamento em matriz Intel)→ Intel Matrix Storage Console (Console de armazenamento em matriz Intel) para iniciar o utilitário de armazenamento Intel®. Caso não veja a opção de menu Actions (Ações) o computador ainda não estará configurado para RAID-enabled mode (Modo ativado pelo RAID) (consulte "Como configurar o computador para o modo ativado pelo RAID" na página 52).
2 Clique no botão Iniciar e aponte para Programas→ Intel(R) Matrix Storage Manager (Gerenciador de armazenamento em matriz Intel)→ Intel Matrix Storage Console (Console de armazenamento em matriz Intel) para iniciar o utilitário de armazenamento Intel. 3 Caso não veja a opção de menu Actions (Ações) o computador ainda não estará configurado para RAID-enabled mode (Modo ativado pelo RAID) (consulte "Como configurar o computador para o modo ativado pelo RAID" na página 52).
2 Clique com o botão direito do mouse no ícone Volume do volume RAID que deseja excluir e selecione Delete Volume (Excluir volume). 3 Na tela Delete RAID Volume Wizard (Assistente para exclusão de volume RAID), clique em Next (Avançar). 4 Destaque o volume RAID que deseja excluir na caixa Available (Disponível), clique no botão de seta para a direita para mover o volume RAID realçado na caixa Selected (Selecionadas) e, em seguida, clique em Next (Avançar).
2 Clique no botão Iniciar e aponte para Todos os programas→ Intel(R) Matrix Storage Manager (Gerenciador de armazenamento em matriz Intel)→ Intel Matrix Storage Console (Console de armazenamento em matriz Intel) para iniciar o utilitário de armazenamento Intel. Caso não veja a opção de menu Actions (Ações) o computador ainda não estará configurado para RAID-enabled mode (Modo ativado pelo RAID) (consulte "Como configurar o computador para o modo ativado pelo RAID" na página 52).
Como migrar para uma configuração RAID nível 1 1 Configure o computador para RAID-enabled mode (Modo ativado pelo RAID) (consulte "Como configurar o computador para o modo ativado pelo RAID" na página 52). 2 Clique no botão Iniciar e aponte para Todos os programas→ Intel(R) Matrix Storage Manager (Gerenciador de armazenamento em matriz Intel)→ Intel Matrix Storage Console (Console de armazenamento em matriz Intel) para iniciar o utilitário de armazenamento Intel.
Como migrar para uma configuração RAID Level 5 1 Configure o computador para RAID-enabled mode (Modo ativado pelo RAID) (consulte "Como configurar o computador para o modo ativado pelo RAID" na página 52). 2 Clique no botão Iniciar e aponte para Todos os programas→ Intel(R) Matrix Storage Manager (Gerenciador de armazenamento em matriz Intel)→ Intel Matrix Storage Console (Console de armazenamento em matriz Intel) para iniciar o utilitário de armazenamento Intel.
10 Clique em Finish (Concluir) para iniciar a migração ou em Back (Voltar) para fazer alterações. É possível utilizar o computador normalmente durante o processo de migração. Como criar uma unidade de disco rígido sobressalente AVISO: Uma unidade de disco rígido sobressalente deve ter, no mínimo, o mesmo tamanho das duas unidades na configuração RAID que ela suporta. Caso contrário, a unidade de disco rígido sobressalente não funcionará.
Como recriar uma configuração RAID nível 1 ou 5 degradada Se o computador não possuir uma unidade de disco rígido sobressalente e o sistema relatar um volume RAID nível 1 ou 5 degradado, será possível recriar manualmente o espelho de redundância do computador em uma nova unidade de disco rígido: 1 Clique no botão Iniciar e aponte para Programas→ Intel(R) Matrix Storage Manager (Gerenciador de armazenamento em matriz Intel)→ Intel Matrix Storage Console (Console de armazenamento em matriz Intel) para inicia
4 Digite um nome de volume RAID ou aceite o padrão e pressione . 5 Pressione as teclas de seta para cima e para baixo para realçar a opção RAID0(Stripe) [RAID0(partição)] e, em seguida, pressione . 6 Se houver mais de duas unidades de disco rígido disponíveis, pressione as teclas de seta para cima e para baixo e a barra de espaço para selecionar as duas ou três unidades que deseja utilizar para construir a configuração e, em seguida, pressione .
4 Digite um nome de volume RAID ou aceite o padrão e pressione . 5 Utilize as teclas de seta para cima e para baixo para selecionar RAID1(Mirror) [RAID1(espelho)] e pressione . 6 Se houver mais de duas unidades de disco rígido disponíveis, pressione as teclas de seta para cima e para baixo e a barra de espaços para selecionar as duas unidades que deseja utilizar para construir o volume e, em seguida, pressione . 7 Selecione a capacidade desejada para o volume e pressione .
6 Pressione as teclas de seta para cima e para baixo e a barra de espaço para selecionar as três ou quatro unidades que deseja utilizar para criar o volume e, em seguida, pressione. 7 Selecione a capacidade desejada para o volume e pressione . O valor padrão é a capacidade máxima disponível. 8 Pressione para criar o volume. 9 Pressione para confirmar a criação do volume RAID.
Recursos avançados
Como configurar o seu computador Como instalar o computador em um compartimento A instalação do computador em um compartimento pode bloquear o fluxo de ar, provocar o superaquecimento e pode afetar o desempenho do computador. Siga as diretrizes abaixo ao instalar o computador em um compartimento: AVISO: As especificações da temperatura de operação indicadas neste manual refletem a máxima temperatura ambiente de operação.
• 68 Se o computador estiver instalado em um canto ou sob uma mesa, deixe um espaço mínimo de 5,1 cm (2 pol) da parte traseira do computador até a parede para permitir o fluxo de ar necessário à ventilação adequada.
AVISO: Não instale o computador em um compartimento que não permita o fluxo de ar. A restrição do fluxo de ar afeta o desempenho do computador, podendo causar superaquecimento. Conectar a Internet NOTA: As ofertas de provedores e os provedores variam em função do país. Para obter informações adicionais sobre a solução de problemas de email e Internet, consulte "Problemas de e-mail e de Internet" na página 117.
• Conexões dial-up (discadas) que proporcionam acesso à Internet através de uma linha telefônica. As conexões dial-up (discadas) são consideravelmente mais lentas que as conexões DSL e de modem a cabo (ou satélite). • Conexões LAN sem fio que fornecem acesso à Internet usando a tecnologia sem fio Bluetooth®. Caso esteja usando uma conexão dial-up (discada), conecte uma linha telefônica ao conector do modem no computador e à tomada telefônica na parede antes de configurar a conexão à Internet.
• Caso já tenha obtido as informações de configuração do provedor, mas não tenha recebido um disco de configuração, clique em Configurar minha conexão manualmente. • Se você tiver um disco, clique em Usar o CD do provedor de serviços de Internet. 5 Clique em Avançar. Se selecionou Configurar minha conexão manualmente, continue até a etapa 6. Caso contrário, siga as instruções na tela para concluir a configuração. NOTA: Se não sabe qual tipo de conexão deve selecionar, contate seu provedor Internet.
Como transferir informações para um novo computador Você pode usar os "assistentes" do sistema operacional para ajudá-lo a transferir arquivos e outros dados de um computador para outro — por exemplo, do computador antigo para um computador novo. Para obter instruções, consulte a seção a seguir que corresponde ao sistema operacional em uso no computador.
Para fazer a transferência de informações para o novo computador, é necessário executar o Assistente para transferência de arquivos e configurações. Você pode usar o disco opcional do Sistema operacional para este processo ou pode criar um disco do assistente com o Assistente para transferência de arquivos e configurações. Como executar o Assistente para transferência de arquivos e configurações com o disco do sistema operacional NOTA: Este procedimento requer o disco do Sistema operacional.
Para transferir os dados para o novo computador: 1 Na tela Agora vá para o computador antigo do novo computador, clique em Avançar. 2 Na tela Onde estão os arquivos e configurações?, selecione o método escolhido para a transferência de seus arquivos e configurações e clique em Avançar. O assistente lê os arquivos e as configurações coletados e aplica-os ao novo computador. Depois que todos os arquivos e configurações tiverem sido aplicados, a tela Concluído será exibida.
3 No campo Abrir da janela Executar, vá para o caminho fastwiz (na mídia removível adequada) e clique em OK. 4 Na tela de apresentação do Assistente para transferência de arquivos e configurações, clique em Avançar. 5 Na tela Que computador é este?, clique em Computador antigo→ Avançar. 6 Na tela Selecione um método de transferência, clique no método de transferência de sua preferência. 7 Na tela O que você deseja transferir?, selecione os itens que deseja transferir e clique em Avançar.
Microsoft Windows Vista™ 1 Clique no botão Iniciar do Windows Vista e, em seguida, clique em Transferir arquivos e configurações→ Iniciar transferência fácil do Windows. 2 Na caixa de diálogo Controle de conta de usuário, clique em Continuar. 3 Clique em Iniciar uma nova transferência ou Continuar uma transferência em andamento. Siga as instruções fornecidas na tela pelo assistente de transferência fácil do Windows.
Muitos protetores contra surtos de tensão têm uma tomada de telefone para o proteção do modem. Consulte a documentação do protetor contra surtos de tensão para obter instruções sobra a conexão do modem. AVISO: Nem todos os protetores contra surtos de tensão oferecem proteção para o adaptador de rede. Desconecte o cabo de rede da tomada de rede da parede durante as tempestades com raios. Estabilizadores de linha AVISO: Os estabilizadores de linha não protegem contra interrupções no fornecimento de energia.
Como configurar o seu computador
Como proteger o seu computador Detecção de violação do chassi ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. ADVERTÊNCIA: Para evitar choque elétrico, desligue sempre o computador da tomada antes de abrir a tampa. AVISO: Para evitar danos a componentes internos do computador, descarregue a eletricidade estática do seu corpo antes de tocar em qualquer componente eletrônico.
Como recolocar a chave de violação do chassi 1 Deslize cuidadosamente a chave de violação do chassi para dentro do respectivo slot e reconecte o cabo à placa do sistema. 2 Recoloque a tampa do computador (consulte "Como recolocar a tampa do computador" na página 176). AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiramente conecte o cabo a um dispositivo ou a uma porta de rede e, em seguida, conecte-o ao computador. 3 Conecte o computador e os dispositivos às tomadas elétricas e ligue-os.
Como redefinir o detector de violação do chassi 1 Ligue (ou reinicie) o computador. 2 Quando o logotipo azul da DELL™ for exibido, pressione imediatamente. Se esperar muito tempo e o logotipo do sistema operacional aparecer, aguarde até visualizar a área de trabalho do Microsoft® Windows®. Em seguida, desligue o computador (consulte "Como desligar o computador" na página 165) e tente novamente. 3 Entre no programa de configuração do sistema (consulte "Configuração do sistema" na página 93).
• Acople um dispositivo antifurto disponível comercialmente ao encaixe do cabo de segurança na parte de trás do computador. NOTA: Antes de adquirir um dispositivo antifurto, certifique-se de que ele funciona com o encaixe do cabo de segurança do seu computador. Geralmente, os dispositivos antifurto incluem um segmento de cabo de revestimento metálico, com um dispositivo de travamento e uma chave acoplados. A documentação fornecida com o dispositivo contém instruções sobre como instalá-lo.
Tipo de senha Recursos Principal (ou do sistema) • Protege o computador contra acessos não autorizados Administrador • Concede aos administradores de sistema ou técnicos de serviço acesso aos computadores para reparo ou reconfiguração • Permite a você restringir o acesso à configuração do sistema da mesma forma que a senha principal restringe o acesso ao computador • Ela pode ser usada no lugar da senha principal Unidade de disco rígido • Ajuda a proteger os dados do seu disco rígido ou de uma unidad
Como usar a senha principal (do sistema) AVISO: Se deixar o seu computador ligado e sozinho sem uma senha de sistema atribuída ou deixá-lo destravado de forma que alguém possa desativar a senha alterando uma configuração de jumper, qualquer pessoa poderá acessar os dados armazenados na unidade de disco rígido. Configurações opcionais Você não poderá alterar ou inserir uma nova senha do sistema se uma das seguintes opções for exibida: • Set (Definida) – Uma senha do sistema foi designada.
4 Digite a nova senha no campo New Password (Nova senha). Pode-se usar até 15 caracteres. Para apagar um caractere ao digitar a senha, pressione a ou a tecla de seta para a esquerda. A senha não faz distinção entre maiúsculas e minúsculas. Algumas combinações de teclas não são válidas. Caso digite uma dessas combinações, o alto-falante emitirá um bipe.
Se digitar novamente uma senha do sistema incorreta ou incompleta, a mesma mensagem será exibida na tela. Se digitar uma senha do sistema incorreta ou incompleta pela terceira vez consecutiva, o computador exibirá a seguinte mensagem: ** Incorrect password. ** ** (Senha incorreta). ** Number of unsuccessful password attempts: (Número de tentativas de senha sem êxito:) 3 System halted! Must power down (Sistema paralisado! É preciso desligar).
6 Se estiver excluindo uma senha, pressione no campo New Password (Nova senha), deixando o campo vazio. 7 Pressione uma segunda vez, no campo Confirm New Password (Confirmar nova senha), deixando o campo vazio. 8 Confirme se a mensagem Not Set (Não definida) é exibida para a definição de System Password (Senha de sistema). Se a mensagem Not Set (Não definida) for exibida, indica que a senha do sistema foi excluída.
2 Se o campo Unlock Setup (Desbloquear configuração) estiver presente: a Use as teclas de seta para navegar até o campo Unlock Setup (Desbloquear configuração). b Pressione para acessar o campo. c Digite a senha de administrador e pressione . 3 Use as teclas de seta para navegar até o campo Admin Password (Senha do administrador) e, em seguida, pressione . 4 Digite a nova senha no campo New Password (Nova senha). Pode-se usar até 15 caracteres.
Se você não digitar a senha do administrador correta no campo Unlock Setup (Desbloquear configuração), o computador lhe permitirá visualizar, porém não modificar, as opções de configuração do sistema. NOTA: É possível usar as Password Changes (Alterações de senha) em conjunto com a Admin Password (Senha do administrador) para proteger a senha do sistema contra alterações não autorizadas.
Módulo TPM (Trusted Platform Module) NOTA: O recurso TPM somente suporta criptografia se o sistema operacional também suportar o TPM. Para obter mais informações, consulte a documentação do software TPM e os arquivos de ajuda que acompanham o software. TPM é um recurso de segurança baseado em hardware que pode ser utilizado para criar e gerenciar chaves de criptografia geradas em computador.
c Em TPM Activation (Ativação do TPM), selecione Activate (Ativar) e pressione . NOTA: Só é preciso ativar o programa uma vez. d Uma vez que o processo esteja concluído, o computador reiniciará automaticamente ou solicitará a você reiniciar o computador.
Software de rastreamento do computador Um software de rastreamento do computador poderá permitir que você o localize no caso de perda ou roubo. O software é opcional e pode ser adquirido quando da compra do computador Dell™, ou você pode entrar em contato com o seu representante de vendas da Dell para obter mais informações sobre este recurso de segurança. NOTA: O software de rastreamento do computador pode não estar disponível em certos países.
Configuração do sistema Visão geral Use a configuração do sistema para: • Para alterar as informações de configuração do sistema depois de adicionar, alterar ou remover qualquer hardware no computador. • Para definir ou alterar uma opção que pode ser selecionada pelo usuário, tal como a senha do usuário. • Para ler a quantidade atual de memória ou definir o tipo de unidade de disco rígido instalado.
Opções de configuração do sistema NOTA: Dependendo do computador e dos dispositivos instalados, os itens listados nesta seção poderão não estar presentes ou poderão não ser exibidos exatamente como na lista. Sistema System Info (Informações do sistema) Exibe o nome do computador, o número de versão do BIOS, a data do BIOS, a etiqueta de serviço, o código de serviço expresso e a etiqueta de patrimônio.
Boot Sequence (Seqüência de inicialização) (Diskette drive [unidade de disquete] é o padrão) Determina a seqüência na qual o sistema busca por dispositivos inicializáveis durante a inicialização do sistema. NOTA: Caso você insira um dispositivo inicializável e reinicie o computador, esta opção será exibida no menu de configuração do sistema. Para inicializar de um dispositivo de memória USB, selecione o dispositivo USB e mova-o de forma que se torne o primeiro dispositivo da lista.
SATA Operation (Funcionamento do SATA) (RAID Autode tect/ AHCI [Autodetectar RAID/AHCI] é o padrão) SMART Reporting (Relatório SMART) Determina o modo de funcionamento do controlador integrado SATA. RAID Autodetect/AHCI (Autodetectar RAID/AHCI) — RAID no caso de unidades assinaladas, caso contrário, AHCI. RAID Autodetect/ATA (Autodetectar RAID/ATA) — RAID no caso de unidades assinaladas, caso contrário, ATA. RAID On (RAID ativado) — SATA está configurado para RAID em toda inicialização.
Front USB Ports (Portas USB frontais) Ativa ou desativa as portas USB frontais. (On é o padrão) LPT Port Mode (Modo da porta LPT) (PS/2 é o padrão) Determina o modo de operação da porta paralela interna. Off desativa a porta. AT (Advanced Technology [Tecnologia avançada]) configura a porta para compatibilidade com o padrão AT. PS/2 configura a porta para compatibilidade com o padrão PS/2. EPP (Enhanced Parallel Port [porta paralela avançada]) configura a porta para o protocolo bidirecional EPP.
Vídeo Primary Video (Vídeo principal) (PEG é o padrão) Esta configuração especifica qual controlador de vídeo é o principal, PCI ou PEG. PEG é a configuração adequada para uma placa ou placas gráficas do tipo PCI Express.
Snoop Filter (Filtro de rastreamento) Quando ativado, o filtro de rastreamento melhora o desempenho pela redução do tráfego de rastreamento no barramento frontal (FSB) em configurações de processador dual. ACL Prefetch (Prefetch de ACL) Quando ativado, o Adjacent Cache Line Prefetcher (Pré-buscador de linha de cache adjacente) busca duas linhas de cache que compõem um par de linhas de cache quando determina que os dados solicitados não estão atualmente em seu cache.
SATA 0-n Password (Senha de SATA 0-n) Exibe o status atual do recurso de proteção por senha da unidade de disco rígido e permite que a senha de uma nova unidade seja atribuída e verificada. (Not Set [Não definida] é o padrão) Password Changes (Alterações da senha) (Unlocked [Destravada] é o padrão) Chassis Intrusion (Violação do chassi) (On-Silent [Ativada em silêncio] é o padrão) Determina a interação entre a senha do sistema e a senha do administrador.
Gerenciamento de energia AC Recovery (Recuperação de CA) (Off é o padrão) Auto Power On (Ligar automaticamente) (Off é o padrão) Determina como o sistema reage quando a alimentação CA retorna após uma queda de energia. Off comanda que o sistema permaneça desligado quando a energia retornar. É preciso pressionar o botão liga/desliga no painel frontal para ligar o computador. On comanda que o sistema ligue quando a energia retornar.
Remote Wakeup (Acionamento remoto) Essa opção permite o acionamento do sistema quando um controlador de interface de rede (NIC) ou um modem com recursos de acionamento remoto recebem um sinal de acionamento. (Off é o padrão) Off (Desligada) é a configuração padrão. On w/ Boot to NIC (Ligado c/ inicialização na NIC) permite ao computador tentar inicializar a partir de uma rede, antes de utilizar a seqüência de inicialização.
Load Defaults (Carregar padrões) Restaura as opções de configuração do sistema com os valores padrão de fábrica. Event Log (registro de eventos) Permite a você visualizar o Event Log (Registro de eventos). As entradas são marcadas com R de Read (Lidas) e U de Unread (Não lidas) A opção Mark All Entries Read (Marcar todas as entradas como lidas) coloca um R à esquerda de todas as entradas. A opção Clear Log (Limpar o registro) limpa o Event Log (Registro de eventos).
Comportamento de POST Fast Boot (Inicialização rápida) (On é o padrão) Numlock Key (Tecla numérica) (On é o padrão) OS Install (Instalação do SO) (Off é o padrão) Quando ativado, este recurso reduz o tempo de inicialização do computador ao ignorar algumas etapas de compatibilidade. Off (Desligada) não pula quaisquer etapas durante a inicialização do computador. On (Ligada) inicia o sistema mais rapidamente. Determina a funcionalidade das teclas numéricas à direita do teclado.
Boot Menu (Menu de inicialização) Esse recurso permite que você mude a seqüência de inicialização para dispositivos. Configurações de opções • Onboard or USB Floppy Drive (Unidade de disquete onboard ou USB) — O computador tenta inicializar a partir da unidade de disquete. Se o disquete que estiver na unidade não for inicializável, se não houver disquete na unidade, ou se não houver unidade de disquete instalada, o computador gerará uma mensagem de erro.
1 Caso esteja inicializando a partir de um dispositivo USB, conecte-o a um conector USB (consulte "Sobre o seu computador" na página 17). 2 Ligue (ou reinicie) o computador. 3 Quando F2 = Setup (F2 = Configuração), F12 = Boot Menu (F12 = Menu de inicialização) for exibido no canto superior direito da tela, pressione . Se esperar muito tempo e o sistema operacional exibir o respectivo logotipo, aguarde até visualizar a área de trabalho do Microsoft Windows.
Como inicializar a partir de um dispositivo USB NOTA: Para fazer a inicialização em um dispositivo USB, este dispositivo precisa ser inicializável. Para assegurar que o dispositivo é inicializável, verifique a documentação do dispositivo. Pen drive 1 Insira o dispositivo de memória em uma porta USB e reinicie o computador. 2 Quando F12 = Boot Menu (Menu de inicialização) for exibido no canto superior direito da tela, pressione .
Configuração do sistema
Eliminação de senhas esquecidas ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. AVISO: Este processo apaga as senhas de sistema e de administrador. 1 Siga os procedimentos em "Antes de começar" na página 165. Jumper Configuração PSWD Descrição Os recursos de senha estão ativados (configuração padrão). Os recursos de senha estão desativados.
2 Remova a tampa do computador (consulte "Como remover a tampa do computador" na página 167). 3 Localize o jumper de 2 pinos de senha (PSWD) na placa do sistema e remova o plugue do jumper; guarde o plugue. Para ajuda sobre a localização do jumper, consulte "Componentes da placa do sistema" na página 27. NOTA: Quando receber o computador, o plugue do jumper de senha estará no respectivo jumper. 4 Recoloque a tampa do computador (consulte "Como recolocar a tampa do computador" na página 176).
Como eliminar as configurações de CMOS ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. 1 Siga os procedimentos em "Antes de começar" na página 165. 2 Remova a tampa do computador (consulte "Como remover a tampa do computador" na página 167).
5 Clique em Save this program to disk (Salvar este programa no disco) e, em seguida, clique em OK. A janela Save In (Salvar em) é exibida. 6 Clique na seta para baixo para visualizar o menu Save In (Salvar em), selecione Desktop (Área de trabalho) e, em seguida, clique em Save (Salvar). O arquivo é baixado para a área de trabalho. 7 Clique em Close (Fechar) quando a janela Download Complete (Download concluído) for exibida.
Como limpar o computador ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. Computador, teclado e monitor ADVERTÊNCIA: Antes de limpar o computador, desconecte-o da tomada elétrica. Limpe o computador com um pano macio umedecido em água. Não use limpadores líquidos ou em aerossol que possam conter substâncias inflamáveis. Use uma lata de ar comprimido para remover a poeira de entre as teclas.
2 Com um pano seco, macio e que não solte fiapos, limpe suavemente a parte de baixo do disco (o lado sem rótulo), realizando movimentos do centro para fora. Para remover sujeiras mais difíceis, experimente usar água ou uma solução de água e sabão neutro. Você também pode comprar produtos comerciais de limpeza de discos e que fornecem alguma proteção contra poeira, impressões digitais e arranhões. Os produtos para limpeza de CDs também podem ser usados com segurança em DVDs.
Solução de problemas Resolução de problemas Siga estas dicas para solucionar problemas no computador: • Se adicionou ou removeu algum componente antes do problema se manifestar, reveja os procedimentos de instalação e verifique se o componente está corretamente instalado. • Se algum dispositivo periférico não estiver funcionando, verifique se está corretamente conectado. • Se aparecer alguma mensagem de erro na tela, anote a mensagem exata.
Problemas nas unidades ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. CERTIFIQUE-SE QUE O MICROSOFT® WINDOWS® RECONHECE A UNIDADE — Windows XP: • Clique em Iniciar e clique em Meu Computador. Windows Vista™: • Clique no botão Iniciar do Windows Vista e clique em Computador. Se a unidade não estiver na lista, execute uma varredura completa com o software antivírus para procurar e remover vírus.
Problemas de gravação em uma unidade óptica F E C H E O S D E M A I S P R O G R A M A S — A unidade óptica precisa receber um fluxo contínuo de dados durante o processo de gravação. Se esse fluxo for interrompido, ocorrerá um erro. Experimente fechar todos os programas antes de gravar na unidade óptica.
USE UMA LINHA TELEFÔNICA DIFERENTE — • Verifique se a linha telefônica está conectada ao conector no modem (esse conector tem uma etiqueta verde ou um ícone em forma de conector ao seu lado). • Certifique-se de ouvir um clique ao inserir o conector da linha telefônica no modem. • Desconecte a linha telefônica do modem e conecte-a a um telefone e, em seguida, verifique se o tom de discar está presente.
V E R I F I Q U E S E E S T Á C O N E C T A D O À I N T E R N E T — Verifique se está inscrito em um provedor de Internet. Com o programa de correio eletrônico Outlook Express aberto, clique em Arquivo. Se houver uma marca de seleção ao lado de Trabalhar off-line, clique para removê-la e conecte-se à Internet. Peça ajuda ao seu provedor de serviços de Internet.
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. CLOSE SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN (MEMÓRIA OU RECURSOS INSUFICIENTES. FECHE ALGUNS PROGRAMAS E TENTE N O V A M E N T E ) — Feche todas as janelas e abra o programa que deseja usar. Em alguns casos, pode ser necessário reiniciar o computador para restaurar os recursos. Nesse caso, tente executar o programa que deseja usar primeiro.
Problemas de teclado ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. VE R I F I Q U E O C A B O D O T E C L A D O — • Verifique se o cabo do teclado está firmemente conectado ao computador. • Desligue o computador, reconecte o cabo do teclado como indicado no diagrama de configuração do seu computador e, em seguida, reinicie o computador.
Um programa pára de responder FECHE O PROGRAMA — 1 Pressione simultaneamente para ter acesso ao Gerenciador de tarefas. 2 Clique na guia Aplicativos. 3 Clique para selecionar o programa que não está mais respondendo. 4 Clique em Finalizar tarefa. Um programa trava repetidamente NOTA: As instruções de instalação da maior parte dos softwares geralmente estão na documentação ou em um disquete, CD ou DVD.
Outros problemas de software CONSULTE A DOCUMENTAÇÃO DO SOFTWARE OU ENTRE EM CONTATO COM O FABRICANTE PARA OBTER INFORMAÇÕES SOBRE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS — • Verifique se o programa é compatível com o sistema operacional instalado no computador. • Certifique-se de que o computador atenda aos requisitos mínimos de hardware para executar o software. Consulte a documentação do software para obter informações. • Certifique-se de que o programa esteja instalado e configurado de forma adequada.
• Certifique-se de que a memória em uso é compatível com o computador. Para obter informações adicionais sobre o tipo de memória suportado pelo computador, consulte "Memória" na página 203. • Execute o Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" na página 147). Problemas de mouse ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto.
Problemas de rede ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. V E R I F I Q U E O C O N E C T O R D O C A B O D E R E D E — Verifique se o cabo de rede foi inserido corretamente no conector de rede na parte de trás do computador e na tomada de rede.
• Certifique-se de que o cabo de alimentação e o cabo do painel frontal estejam conectados firmemente à placa do sistema (consulte "Componentes da placa do sistema" na página 27). S E A L U Z D E E N E R G I A E S T I V E R P I S C A N D O E M A M A R E L O — O computador está recebendo energia, mas pode existir algum problema interno de alimentação. • Certifique-se de que a chave seletora de tensão esteja ajustada para corresponder à energia de CA de sua região (se aplicável).
TE S T E A T O M A D A E L É T R I C A — Certifique-se de que a tomada elétrica esteja funcionando, testando-a com outro dispositivo, como um abajur. VE R I F I Q U E S E A I M P R E S S O R A É R E C O N H E C I D A P E L O W I N D O W S — Windows XP: 1 Clique em Iniciar→ Painel de controle→ Impressoras e outros itens de hardware→ Exibir impressoras ou impressoras de fax instaladas. 2 Se a impressora estiver na lista, clique duas vezes no ícone dessa impressora. 3 Clique em Propriedades→ Portas.
VE R I F I Q U E S E O S C A N N E R É R E C O N H E C I D O P E L O M I C R O S O F T W I N D O W S — Windows XP: 1 Clique em Iniciar→ Painel de controle→ Impressoras e outros itens de hardware→ Scanners e câmeras. 2 Se seu scanner estiver na lista, isto significa que o Windows o reconhece. Windows Vista: 1 Clique em Iniciar → Painel de controle→ Hardware e sons→ Scanners e câmeras. 2 Se o scanner estiver na lista, significa que o Windows o reconhece.
Ferramentas para a solução de problemas Luzes de diagnóstico ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. Para ajudar a solucionar problemas, seu computador está equipado com quatro luzes no painel frontal, identificadas como "1", "2", "3" e "4". Essas luzes podem estar "apagadas" ou verdes. Quando o computador é iniciado normalmente, os LEDs piscam.
Códigos das luzes de diagnóstico antes do POST Luzes de diagnóstico Luz de energia Descrição do problema off O computador está (desligada) desligado em seu estado normal ou no modo de hibernação do Windows. Solução proposta Pressione o botão Liga/Desliga para ligar o computador. Se o computador não ligar, certifique-se de que a luz de energia do painel frontal está acesa.
Luzes de diagnóstico Luz de energia Descrição do problema Solução proposta verde Nenhum. O hardware do sistema parece estar funcionando normalmente. Quaisquer problemas podem estar relacionados ao sistema operacional ou software. âmbar O BIOS não está funcionando. Certifique-se de que o processador está encaixado corretamente e reinicie o computador (consulte "Processador" na página 194).
Luzes de diagnóstico Luz de energia Descrição do problema âmbar É possível que tenha Entre em contato com ocorrido uma falha na a Dell para obter assistência placa do sistema. técnica (consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 317). âmbar É possível que tenha Entre em contato com ocorrido uma falha na a Dell para obter assistência placa do sistema. técnica (consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 317).
Padrão da luz Descrição do problema Possível falha na placa de expansão. Solução proposta 1 Verifique se existe algum conflito removendo uma placa (exceto a placa gráfica) e reiniciando o computador (consulte "Placas" na página 209). 2 Se o problema persistir, reinstale a placa removida, remova outra placa e reinicie o computador. 3 Repita esse processo para cada placa.
Padrão da luz Descrição do problema Possível falha na placa gráfica. Solução proposta 1 Se o computador tiver uma placa gráfica, remova-a, reinstale-a e reinicie o equipamento (consulte "Placas" na página 209). 2 Se o problema ainda persistir, instale estar placa gráfica que esteja funcionando e reinicie o computador.
Padrão da luz Descrição do problema Nenhum módulo de memória foi detectado. Solução proposta 1 Reinstale os módulos de memória para garantir que o computador esteja se comunicando sem problemas com a memória (consulte "Memória" na página 203). 2 Reinicie o computador. 3 Se o problema persistir, remova todos os módulos de memória e instale um módulo no conector DIMM_1. 4 Reinicie o computador.
Padrão da luz Descrição do problema Solução proposta Se o primeiro módulo de memória testado estiver com defeito, repita o processo com os módulos restantes para garantir que não estão com defeito. 8 Quando identificar o módulo com defeito, entre em contato com a Dell para obter uma peça de substituição (consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 317). Ocorreu uma falha na placa do sistema.
Padrão da luz Descrição do problema Solução proposta Os módulos de memória foram detectados, mas existe um erro de configuração ou de compatibilidade. • Verifique se não há exigências especiais de posicionamento do conector da memória ou do respectivo módulo (consulte "Memória" na página 203). • Verifique se os módulos de memória que está instalando são compatíveis com o computador (consulte "Memória" na página 203). • Reinstale todos os módulos de memória e reinicie o computador.
Padrão da luz Descrição do problema Possível falha na placa de expansão. Atividade de rotina do sistema que precede a inicialização do vídeo. 138 Ferramentas para a solução de problemas Solução proposta 1 Verifique se existe algum conflito removendo uma placa (exceto a placa gráfica) e reiniciando o computador (consulte "Placas" na página 209). 2 Se o problema persistir, reinstale a placa removida, remova outra placa e reinicie o computador. 3 Repita esse processo para cada placa.
Códigos de bipe Seu computador poderá emitir uma série de bipes durante a inicialização se o monitor não puder exibir erros ou problemas. Essa série de bipes, denominada código de bipes, identifica um problema. Um possível código de bipe (código 1-3-1) consiste em um bipe, uma seqüência rápida de três bipes e, em seguida, um bipe. Esse código de bipe informa que o computador encontrou algum problema de memória.
Código Causa 3-3-2 Configuração NVRAM inválida 3-3-4 Falha no teste da memória de vídeo 3-4-1 Falha na inicialização da tela 3-4-2 Falha na reconstituição da tela 3-4-3 Falha ao procurar pela ROM de vídeo 4-2-1 Sem circuito do temporizador 4-2-2 Shutdown failure (Falha ao desligar) 4-2-3 Gate A20 failure (Falha no gate A20) 4-2-4 Unexpected interrupt in protected mode (Interrupção inesperada no modo protegido) 4-3-1 Falha na memória acima do endereço 0FFFFh 4-3-3 Falha no contador 2 d
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS (O NOME DE UM ARQUIVO NÃO PODE CONTER NENHUM DOS SEGUINTES CARACTERES): \ / : * ? “ < > | — Não utilize esses caracteres em nomes de arquivos. A REQUIRED .DLL FILE WAS NOT FOUND (UM ARQUIVO .DLL NECESSÁRIO NÃO FOI ENCONTRADO) — O programa que está tentando abrir não apresenta um arquivo essencial. Para remover e reinstalar o programa: 1 Clique no botão Iniciar, em Painel de controle e, em seguida, clique em Adicionar ou remover programas.
ALERT! PREVIOUS REBOOT WAS DUE TO VOLTAGE REGULATOR FAILURE (ALERTA! REINICIALIZAÇÃO ANTERIOR DEVIDO A FALHA NO REGULADOR DE TENSÃO) — Entre em contato com a Dell para solicitar assistência (consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 317). ALERT! SYSTEM BATTERY VOLTAGE IS LOW (ALERTA! A TENSÃO DA BATERIA DO SISTEMA ESTÁ BAIXA) — Substitua a bateria (consulte "Bateria" na página 191).
DISKETTE READ FAILURE (FALHA DE LEITURA DO DISQUETE) — Consulte "Problemas nas unidades" na página 116. DISKETTE SUBSYSTEM RESET FAILED (FALHA DE REDEFINIÇÃO DO SUBSISTEMA NO DISQUETE) — Execute o utilitário Dell Diagnostics. (consulte "Dell Diagnostics" na página 147) DISKETTE WRITE PROTECTED (DISQUETE PROTEGIDO CONTRA GRAVAÇÃO) — Deslize o entalhe de proteção contra gravação para a posição aberta. DRIVE NOT READY (A UNIDADE NÃO ESTÁ PRONTA) — Coloque um disquete na unidade.
MEMORY ADDRESS LINE FAILURE AT address, READ value EXPECTING value (FALHA NA LINHA DE ENDEREÇO DE MEMÓRIA NO ENDEREÇO, VALOR LIDO, VALOR ESPERADO)— Consulte "Problemas de memória" na página 123. MEMORY ALLOCATION ERROR (ERRO DE ALOCAÇÃO DE MEMÓRIA) — 1 Desligue o computador, aguarde 30 segundos e reinicie-o. 2 Tente executar o programa novamente. 3 Se a mensagem de erro for exibida novamente, consulte a documentação do software para obter outras sugestões de solução de problemas.
NO BOOT SECTOR ON HARD-DISK DRIVE (NENHUM SETOR DE INICIALIZAÇÃO NA UNIDADE DE DISCO RÍGIDO) — Entre na configuração do sistema e certifique-se de que as informações de configuração do computador relativas à unidade de disco rígido estejam corretas (consulte "Configuração do sistema" na página 93). Se a mensagem continuar a aparecer depois de ter verificado as informações de configuração de sistema, consulte na documentação do sistema operacional as orientações sobre reinstalação.
PLUG AND PLAY CONFIGURATION ERROR (ERRO DE CONFIGURAÇÃO PLUG AND PLAY) — 1 Desligue o computador, desconecte-o da tomada e remova todas as placas, com exceção de uma. 2 Conecte o computador e reinicialize-o. 3 Se a mensagem for exibida novamente, a placa instalada poderá estar com defeito. Se a mensagem não for exibida novamente, desligue o computador e insira de novo uma das outras placas. 4 Repita esse processo até identificar a placa que está com defeito.
UNEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED MODE (INTERRUPÇÃO INESPERADA NO MODO PROTEGIDO) — Execute o Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" na página 147). WARNING: DELL'S DISK MONITORING SYSTEM HAS DETECTED THAT DRIVE [0/1] ON THE [PRIMARY/SECONDARY] IDE CONTROLLER IS OPERATING OUTSIDE OF NORMAL SPECIFICATIONS.
AVISO: O programa Dell Diagnostics só funciona em computadores Dell™. NOTA: O disco Drivers e Utilities (Drivers e utilitários) é opcional e pode não ser fornecido com todos os computadores. Entre na configuração do sistema (consulte "Configuração do sistema" na página 93), examine as informações de configuração do computador, e confirme que o dispositivo que deseja testar seja exibido na configuração do sistema e está ativo.
2 Desligue o computador e reinicie-o. Quando o logotipo DELL aparecer, pressione imediatamente. Se você esperar tempo demais e o logotipo do Windows aparecer, continue aguardando até que a área de trabalho do Windows apareça. Em seguida, desligue o computador e tente novamente. NOTA: As etapas a seguir alteram a seqüência de inicialização somente uma vez. Na próxima inicialização, o computador inicializará de acordo com os dispositivos especificados no programa de configuração do sistema.
Opção Função (continuação) Custom Test (Teste personalizado) Testa um dispositivo específico. Você pode personalizar os testes que quiser executar. Symptom Tree (Árvore de sintomas) Mostra uma lista dos sintomas mais comuns encontrados e permite selecionar um teste com base no sintoma do problema que está ocorrendo. 2 Se for encontrado algum problema durante um teste, aparecerá uma mensagem mostrando o código do erro e uma descrição do problema.
Guia Função (continuação) Parâmetros Permite alterar as configurações de teste para personalizá-lo. 4 Concluídos os testes, se você estiver executando o Dell Diagnostics a partir do disco Drivers and Utilities (Drivers e utilitários), remova o disco. 5 Feche a tela de teste para retornar à janela Main Menu (Menu principal). Para sair do Dell Diagnostics e reiniciar o computador, feche a tela do Main Menu (Menu principal).
Ferramentas para a solução de problemas
Como reinstalar software Drivers O que é um driver? Driver é um programa que controla um dispositivo, como impressora, mouse ou teclado. Todos os dispositivos precisam de um programa de driver. O driver atua como um tradutor entre o dispositivo e os programas que usam o dispositivo. Cada dispositivo tem seu próprio conjunto de comandos especializados que são reconhecidos somente por seu driver. A Dell entrega o computador com todos os drivers necessários já instalados.
Microsoft® Windows® XP 1 Clique em Iniciar→ Painel de controle. 2 Em Selecione uma categoria, clique em Desempenho e manutenção e clique em Sistema. 3 Na janela Propriedades do sistema, clique na guia Hardware e clique em Gerenciador de dispositivos. Microsoft Windows Vista™ 1 Clique no botão Iniciar do Windows Vista, direito do mouse em Computador. , e clique com o botão 2 Clique em Propriedades→ Gerenciador de dispositivos. NOTA: A janela Controle de conta de usuário pode ser exibida.
Windows Vista: 1 Clique no botão Iniciar do Windows Vista, direito do mouse em Computador. , e clique com o botão 2 Clique em Propriedades→ Gerenciador de dispositivos. NOTA: A janela Controle de conta de usuário pode ser exibida. Se você for um administrador do computador, clique em Continuar; caso contrário, entre em contato com o administrador para ter acesso ao Gerenciador de dispositivos.
Windows Vista: 1 Clique no botão Iniciar do Windows Vista , e clique em Ajuda e suporte. 2 Digite solucionador de problemas de hardware no campo de pesquisa e pressione para iniciar a pesquisa. 3 Nos resultados da pesquisa, selecione a opção que melhor descreve o problema e prossiga com as etapas restantes da solução do problema.
AVISO: Faça backups regulares dos arquivos de dados. A restauração do sistema não monitora nem recupera arquivos de dados. NOTA: Os procedimentos deste documento foram escritos para o modo de exibição padrão do Windows e, portanto, podem não se aplicar se o computador Dell™ estiver definido com o modo de exibição clássico do Windows.
Windows XP: 1 Clique em Iniciar→ Todos os programas→ Acessórios→ Ferramentas do sistema→ Restauração do sistema. 2 Clique em Desfazer a última restauração e clique em Avançar. Windows Vista: 1 Clique em Iniciar . 2 Na caixa Iniciar pesquisa, digite Restauração do sistema e pressione . 3 Clique em Desfazer a última restauração e clique em Avançar.
Use o Dell PC Restore (Windows XP) ou o Dell Factory Image Restore (Windows Vista) somente como o último método para restaurar o sistema operacional. Estas opções restauram o disco rígido ao estado operacional em que se encontrava quando da compra do computador. Quaisquer programas ou arquivos adicionados desde o recebimento do computador — inclusive arquivos de dados — são permanentemente excluídos do disco rígido.
Como remover o PC Restore: AVISO: A remoção do Dell PC Restore do disco rígido exclui permanentemente o utilitário PC Restore do computador. Após remover o Dell PC Restore, não será possível usá-lo para restaurar o sistema operacional do computador. O Dell PC Restore permite a você restaurar o disco rígido ao estado operacional em que se encontrava quando da compra do computador. É recomendável não remover o PC Restore do computador, mesmo que seja para obter espaço adicional da unidade de disco rígido.
2 Selecione Reparar o computador. A janela Opções de recuperação do sistema é exibida. 3 Selecione um layout de teclado e clique em Avançar. 4 Para ter acesso às opções de recuperação, você deve fazer login como um usuário local. Para ter acesso ao prompt de comando, digite administrador no campo nome de usuário e, em seguida, clique em OK. 5 Clique em Dell Factory Image Restore. NOTA: Dependendo da sua configuração, pode ser preciso selecionar Dell Factory Tools e, em seguida, Dell Factory Image Restore.
Como usar o disco do sistema operacional Antes de começar Se você estiver considerando a reinstalação do sistema operacional Windows para corrigir um problema com um driver instalado recentemente, tente usar primeiro o recurso de reversão de driver de dispositivo do Windows. Consulte "Como usar o recurso de reverter driver de dispositivo do Windows" na página 154.
3 Clique em Sair se a mensagem Instalar o Windows for exibida. 4 Reinicie o computador. Quando o logotipo DELL aparecer, pressione imediatamente. NOTA: Se esperar muito tempo e o logotipo do sistema operacional aparecer, aguarde até visualizar a área de trabalho do Microsoft® Windows®. Em seguida, desligue o computador e tente novamente. NOTA: As etapas a seguir alteram a seqüência de inicialização somente uma vez.
Como reinstalar software
Como adicionar e substituir peças Antes de começar Este capítulo apresenta os procedimentos para remoção e instalação dos componentes no computador. A não ser quando indicado contrário, cada procedimento considera a existência das seguintes condições: • Foram executadas as etapas em "Como desligar o computador" na página 165 e "Antes de trabalhar na parte interna do computador" na página 166. • Você leu as informações de segurança no Guia de informações do produto Dell™.
b No Microsoft® Windows® XP, clique em Iniciar→ Desligar→ Desligar. No sistema operacional Microsoft Windows Vista™, clique no botão Iniciar do Windows Vista, clique na seta no canto inferior esquerdo do menu Iniciar como mostrado abaixo e, em seguida, clique em Desligar. O computador é desligado depois que o processo de desligamento do sistema operacional é concluído. 2 Verifique se o computador e todos os dispositivos conectados estão desligados.
1 Verifique se a superfície de trabalho está nivelada e limpa para evitar que a tampa do computador sofra arranhões. 2 Desligue o computador (consulte "Como desligar o computador" na página 165). AVISO: Para desconectar um cabo de rede, primeiro desconecte o cabo do computador e depois desconecte-o do dispositivo de rede. 3 Desconecte do computador todos os cabos de rede ou telefone. AVISO: Para evitar danos à placa do sistema, é preciso remover a bateria principal antes de fazer a manutenção no computador.
3 Deite o computador sobre uma superfície plana com sua tampa voltada para cima. 4 Puxe a trava de liberação da tampa para trás. NOTA: O computador nas imagens a seguir está configurado como um computador em torre. Consulte "Como alternar entre os modos de torre e de mesa" na página 29 para obter informações relativas à orientação do computador. 1 2 3 1 trava da tampa 2 tampa do computador 3 dobradiças da tampa 5 Localize as três abas das dobradiças na borda do computador.
7 Solte a tampa das presilhas e coloque-a em um local seguro. AVISO: O sistema de resfriamento do computador não pode funcionar adequadamente sem a tampa instalada. Não tente inicializar o computador antes de recolocar a tampa. Como remover o painel frontal ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto.
3 Levante a alavanca de liberação do painel frontal. 4 Deslize o painel frontal em direção à parte superior do computador e puxeo para removê-lo. Como girar o portador do disco rígido para fora do computador 1 Desconecte uma extremidade do feixe do cabo de alimentação P3 que está preso ao mecanismo de retenção da placa: pressione a trava de liberação nos conectores do feixe do cabo de alimentação P3 ao lado da fonte de alimentação e separe os dois conectores.
2 Pressione a aba de liberação do mecanismo de retenção da placa e gire-o de forma que repouse sobre o portador giratório do disco rígido.
3 Comprima de encontro ao mecanismo de retenção da placa até encaixá-lo no lugar, travado de encontro ao portador do disco rígido.
4 Segure a alça no portador do disco rígido e gire-o para fora do chassi de forma que fique em um ângulo menor do que 180 graus de sua posição original. Como recolocar o painel frontal e a tampa do computador ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. ADVERTÊNCIA: Para evitar choque elétrico, desligue sempre o computador da tomada antes de abrir a tampa.
Como girar o portador do disco rígido para dentro do computador 1 Segure a alça no portador do disco rígido e gire-o para dentro do chassi até que as presilhas de metálicas em cada lado do portador estejam encaixadas, prendendo o portador. 2 3 1 1 portador giratório do disco rígido 3 mecanismo de retenção da placa 2 alça 2 Puxe o mecanismo de retenção da placa de forma a liberá-lo do portador do disco rígido.
1 2 3 1 aba do mecanismo de retenção da placa 2 3 portador giratório do disco rígido mecanismo de retenção da placa 3 Gire o mecanismo de retenção da placa de volta à sua posição original. Empurre a ponta do mecanismo até ouvir o clique de encaixe da presilha em seu lugar. 4 Reconecte as duas extremidades do feixe do cabo de alimentação P3 que está preso ao mecanismo de retenção da placa.
Como recolocar o painel frontal 1 Alinhe os ganchos do painel frontal com os orifícios correspondentes localizados na parte frontal do computador. 1 2 1 alavanca de liberação do painel frontal 2 painel frontal 2 Puxe a alavanca de liberação do painel frontal e deslize o painel para a direita, para encaixá-lo e prendê-lo no lugar. Como recolocar a tampa do computador AVISO: O sistema de resfriamento do computador não pode funcionar adequadamente sem a tampa instalada.
2 Verifique se nenhuma ferramenta ou peça adicional foi deixada dentro do computador. 3 Recoloque a tampa: a Alinhe a tampa do computador com as presilhas na base do equipamento. b Gire a tampa para baixo e pressione-a com cuidado até que se encaixe no lugar. c Certifique-se de que a tampa esteja travada. Se não estiver, repita tudo da etapa 3.
5 Após você abrir e fechar a tampa, o detector de violação do chassi, se ativado, fará com que a seguinte mensagem seja exibida na tela na próxima inicialização do computador: ALERT! Cover was previously removed (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente). 6 Redefina a configuração do detector de violação do chassi alterando o Intrusion Alert (Alerta de violação) para Enabled (Ativado) ou EnabledSilent (Ativado em silêncio). Consulte "Como redefinir o detector de violação do chassi" na página 81.
Componentes do painel de E/S 5 1 2 3 4 1 portas USB 2 luzes de diagnóstico, acesso à unidade de disco rígido e integridade da rede 3 conector de fone de ouvido 4 conector do microfone 5 conector de diodo térmico do painel frontal NOTA: O cabo do diodo térmico do painel frontal precisa estar instalado neste conector em todas vezes que o computador estiver funcionando ou poderão ocorrer problemas térmicos.
Como remover o painel de E/S 1 Siga os procedimentos em "Antes de começar" na página 165. 2 Remova a tampa do computador (consulte "Como remover a tampa do computador" na página 167). 3 Gire o portador do disco rígido para fora do computador (consulte "Como girar o portador do disco rígido para fora do computador" na página 170). 4 Desconecte o conector do ventilador da placa de sistema.
6 Pressione a presilha entre o ventilador da placa e o ventilador frontal na direção do ventilador da placa ao mesmo tempo em que você a puxa para cima e para fora do computador. AVISO: Anote com atenção o encaminhamento de cada cabo antes de desconectá-lo, de forma que você possa recolocar todos os cabos corretamente. Um cabo colocado indevidamente ou desconectado pode gerar problemas no computador. 7 Anote o encaminhamento de cada cabo a medida que desconecta todos os cabos ligados ao painel de E/S.
Como recolocar o painel de E/S AVISO: Certifique-se de recolocar todos os cabos originalmente conectados ao painel de E/S ou o seu computador pode apresentar problemas. 1 Siga as instruções em "Como remover o painel de E/S" na página 180 na ordem inversa.
1 1 parafusos da fonte de alimentação (4) Conector de alimentação CC P1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Como adicionar e substituir peças 183
Pino Sinal Fio 18 AWG 1 3,3 V Laranja 2 3,3 V Laranja 3 3,3 V Laranja 4 COM Preto 5 POK Cinza 6 5VSB Roxo 7 COM Preto 8 M12 Azul 9 12 VD Amarelo/ Branco 10 5V Vermelho 11 5V Vermelho 12 COM Preto 13 ABERTO 14 3,3 VSE Laranja 15 3,3 V Laranja 16 12 VD Amarelo/ Branco 17 PSON Verde 18 12 VD Amarelo/ Branco 19 COM Preto 20 COM Preto 21 FALHA VENT.
Conector de alimentação CC P2 11 12 13 14 15 66 67 68 69 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Pino Sinal Fio 18 AWG 1 12 VC Azul/Branco 2 12 VC Azul/Branco 3 COM Preto 4 COM Preto 5 12 VA Amarelo 6 12 VA Amarelo 7 COM Preto 8 COM Preto 9 12 VB Branco 10 12 VB Branco 11 12 VC Azul/Branco 12 COM Preto 13 COM Preto 14 COM Preto 15 12 VA Amarelo 16 COM Preto 17 COM Preto 18 COM Preto 19 12 VB Branco 20 ABERTO Como adicionar e substituir peças 185
Conector de alimentação CC P3 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 Pino Sinal Fio 18 AWG 1 COM Preto 2 12 VC Azul/Branco 3 12 VC Azul/Branco 4 COM Preto 5 COM Preto 6 5V Vermelho 7 5V Vermelho 8 3,3 V Laranja 9 12 VC Azul/Branco 10 COM Preto 11 COM Preto 12 5V Vermelho Conector de alimentação CC P5 186 4 5 6 1 2 3 Como adicionar e substituir peças
Pino Sinal Fio 18 AWG 1 12 VD Amarelo/ Branco 2 12 VD Amarelo/ Branco 3 12 VD Amarelo/ Branco 4 COM Preto 5 COM Preto 6 COM Preto Conector de alimentação CC P6 4 5 6 1 2 3 Pino Sinal Fio 18 AWG 1 12 VE Azul/Amarelo 2 12 VE Azul/Amarelo 3 12 VE Azul/Amarelo 4 COM Preto 5 COM Preto 6 COM Preto Conector de alimentação CC FD5 Como adicionar e substituir peças 187
Pino Sinal Fio 18 AWG 1 5V Vermelho 2 COM Preto 3 COM Preto 4 12 VC Azul/Branco Conector de alimentação CC do compartimento 1 (PATA) Pino Sinal Fio 18 AWG 1 12 VC Azul/Branco 2 COM Preto 3 COM Preto 4 5V Vermelho Conectores de alimentação CC dos compartimentos 1, 2 e 3 (SATA) 5 4 3 2 1 Pino Sinal Fio 18 AWG 1 3,3 V Laranja 2 COM Preto 3 5V Vermelho 4 COM Preto 5 12 VC Azul/Branco 188 Como adicionar e substituir peças
Como remover a fonte de alimentação ADVERTÊNCIA: Antes de executar qualquer procedimento listado nesta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. ADVERTÊNCIA: Para evitar choque elétrico, desligue sempre o computador da tomada antes de abrir a tampa. AVISO: Para evitar danos a componentes internos do computador, descarregue a eletricidade estática do seu corpo antes de tocar em qualquer componente eletrônico.
1 2 1 parafusos da fonte de alimentação (4) 2 conector do feixe de cabo de alimentação 5 Deslize a fonte de alimentação na direção da parte frontal do computador por aproximadamente 2,5 cm. 6 Levante a fonte de alimentação para fora do computador.
Como recolocar a fonte de alimentação 1 Deslize a fonte de alimentação para o devido lugar. 2 Recoloque os quatro parafusos que prendem a fonte de alimentação à parte traseira do chassi do computador. 3 Reconecte os cabos de alimentação CC. 4 No computador modelo de mesa, reconecte os cabos de alimentação à lateral da unidade de disco rígido. 5 Passe os cabos por baixo das abas e as pressione para fechá-las sobre os cabos.
Talvez seja necessário substituir a bateria caso tenha reiniciado as informações de data e hora diversas vezes depois de ligar o computador ou se aparecer uma das seguintes mensagens: Time-of-day not set - please run the SETUP program (Horário não definido - Execute o programa de configuração) ou Invalid configuration information please run SETUP program (Informação de configuração inválida – Execute o programa de configuração) ou Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility (Pressione a tecla
4 Localize o soquete da bateria (consulte "Componentes da placa do sistema" na página 27). 5 Se necessário, desconecte quaisquer cabos que bloqueiem o acesso ao soquete da bateria. AVISO: Ao soltar a bateria de seu soquete com um objeto pontiagudo, tenha cuidado para não encostar esse objeto na placa do sistema. Certifique-se de que o objeto está realmente entre a bateria e o soquete antes de tentar soltar a bateria.
9 Segure a bateria com o lado "+" virado para cima e deslize-a por debaixo das presilhas de fixação no lado positivo do conector. 10 Pressione a bateria diretamente para baixo no conector até que se encaixe no lugar. 11 Recoloque a tampa do computador (consulte "Como recolocar a tampa do computador" na página 176). AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro acople o cabo a um dispositivo de rede e só depois o conecte ao computador.
NOTA: Para soltar os quatro parafusos prisioneiros das laterais do conjunto dissipador de calor será necessário utilizar uma chave de fenda Phillips longa. 5 Afrouxe os quatro parafusos prisioneiros das laterais do conjunto dissipador de calor. ADVERTÊNCIA: O conjunto dissipador de calor pode ficar muito quente durante o funcionamento normal. Aguarde tempo suficiente para que o conjunto resfrie antes de tocá-lo. 6 Levante o conjunto do dissipador de calor para removê-lo do computador.
1 2 1 conjunto dissipador de calor 2 compartimento dos parafusos prisioneiros (4) AVISO: Se estiver instalando um kit de atualização de processador da Dell, devolva o conjunto dissipador de calor e o processador originais para a Dell na mesma embalagem na qual o kit de reposição foi enviado. Se não estiver instalando esse kit de atualização de processador da Dell, utilize novamente o conjunto dissipador de calor original quando instalar o novo processador.
1 2 3 4 1 tampa do processador 2 processador 3 soquete 4 alavanca de liberação AVISO: Ao recolocar o processador, não deixe cair nenhum objeto sobre os pinos no interior do soquete e nem os toque. 8 Remova cuidadosamente o processador do soquete. 9 Se estiver instalando um novo processador, deixe a alavanca de liberação estendida na posição para liberar de modo que o soquete esteja pronto para receber o novo processador. Consulte "Como instalar o processador" na página 198.
13 Recoloque a tampa do computador (consulte "Como recolocar a tampa do computador" na página 176). Como instalar o processador AVISO: Descarregue a eletricidade estática de seu corpo tocando em uma superfície metálica sem pintura na parte posterior do computador. AVISO: Ao recolocar o processador, não deixe cair nenhum objeto sobre os pinos no interior do soquete e nem os toque. 1 Siga os procedimentos em "Antes de começar" na página 165.
1 2 3 4 1 tampa do processador 2 processador 3 soquete 4 alavanca de liberação 8 Oriente os chanfros de alinhamento frontal e posterior no processador com os respectivos chanfros no soquete. 9 Alinhe os cantos do pino 1 do processador e do soquete.
1 2 7 3 4 5 6 1 aba 2 soquete do processador 3 trava da tampa central 4 alavanca de liberação do soquete 5 entalhe de alinhamento frontal 6 indicador do soquete e pino 1 do processador 7 entalhe de alinhamento posterior AVISO: Para evitar danos, verifique se o processador está devidamente alinhado ao soquete e não utilize muita força ao instalá-lo. 10 Coloque o processador levemente sobre o soquete e verifique se está posicionado de forma correta.
12 Gire a alavanca de liberação do soquete de volta para o soquete e encaixe-a no lugar para firmar o processador. AVISO: Se não estiver instalando um kit de atualização de processador da Dell, utilize novamente o conjunto do dissipador de calor original quando substituir o processador. Se tiver instalado um kit de substituição de processador da Dell, devolva o conjunto dissipador de calor e o processador originais para a Dell na mesma embalagem na qual o kit de reposição foi enviado.
1 2 1 conjunto dissipador de calor 2 compartimento dos parafusos prisioneiros (4) 14 Feche a porta de acesso ao processador. 15 Certifique-se de que todos os conectores estejam com os devidos cabos e encaixados firmemente. 16 Gire o portador do disco rígido de volta ao seu lugar (consulte "Como girar o portador do disco rígido para dentro do computador" na página 174). 17 Recoloque a tampa do computador (consulte "Como recolocar a tampa do computador" na página 176).
Memória O seu computador suporta somente memória ECC DDR2 do tipo fullybuffered. Para obter informações adicionais sobre o tipo de memória suportado pelo computador, consulte "Especificações" na página 35. AVISO: Antes de instalar novos módulos de memória, faça download do BIOS mais recente para seu computador do site de suporte da Dell em support.dell.com (em inglês). NOTA: A memória adquirida na Dell está coberta pela garantia do computador.
Instalação da memória Os módulos de memória DDR2 fully buffered podem ser instalados também em pares; neste caso, o computador continuará a funcionar, mas com uma pequena redução no desempenho. Os pares devem corresponder em tamanho, número de faces do módulo com chips de memória e disposição. Instale os módulos de memória na ordem de seus rótulos na placa do sistema; conjuntos correspondentes de quatro devem ser instalados primeiro nos slots DIMM 1-4 e, depois, nos slots DIMM 5-8 na placa do sistema.
Na inicialização, o BIOS identifica os componentes que requerem espaço de endereço. Depois calcula dinamicamente a quantidade necessária de espaço de endereço reservado. E então subtrai de 4 GB o espaço do endereço reservado para determinar a quantidade de espaço que pode ser utilizada. • Se a memória total do computador instalada for inferior ao espaço de endereço utilizável, toda a memória instalada ficará disponível para uso somente pelo sistema operacional.
1 2 1 módulo de memória 2 clipe de fixação (2) 5 Segure o módulo de memória e puxe-o para levantá-lo da placa riser de memória. Se a remoção de um módulo estiver difícil, afrouxe-o, movendo-o com cuidado para frente e para trás, para removê-lo do conector. 6 Gire o portador do disco rígido de volta ao seu lugar (consulte "Como girar o portador do disco rígido para dentro do computador" na página 174). 7 Recoloque a tampa do computador (consulte "Como recolocar a tampa do computador" na página 176).
3 Gire o portador do disco rígido para fora do computador (consulte "Como girar o portador do disco rígido para fora do computador" na página 170). 4 Se você estiver substituindo um módulo de memória, consulte "Como remover a memória" na página 205. ADVERTÊNCIA: Os módulos de memória fully-buffered podem ficar muito quentes durante o funcionamento normal. Aguarde tempo suficiente para que os módulos de memória resfriem antes de tocá-los.
2 1 3 4 1 recortes (2) 2 módulo de memória 3 entalhe 4 barra transversal AVISO: Para evitar danos ao módulo da memória, pressione bem o módulo no conector enquanto aplica a mesma força em cada extremidade do módulo. 7 Insira o módulo no conector até ele encaixar na posição. Se inserir o módulo corretamente, os clipes de segurança se encaixarão nos recortes das extremidades do módulo.
11 Pressione para entrar no programa de configuração do sistema e verifique os valores listados em System Memory (Memória do sistema). O computador deve ter alterado o valor de Installed Memory (Memória instalada) de acordo com a nova memória instalada. Verifique o novo total. Se estiver correto, pule para a etapa 13. 12 Se o total de memória estiver incorreto, desligue o computador e os dispositivos das tomadas.
Modo de mesa: Os slots 2-4 suportam placas de tamanho normal (1 slot PCI Express x16, um slot PCI Express x8 e um slot PCI) e os slots 1, 5 e 6 suportam placas de meio comprimento (2 slots PCI-X e 1 slot PCI Express x8). Modo em torre: Os slots 2-5 suportam placas de tamanho normal (1 slot PCI-X, um slot PCI Express x8, 1 slot PCI Express x16 e um slot PCI) e os slots 1 e 6 suportam placas de meio comprimento (1 slot PCI-X e 1 slot PCI Express x08).
1 2 1 porta de retenção da placa 2 aba de liberação 5 Se estiver instalando uma nova placa, remova o suporte de preenchimento para criar uma abertura no slot da placa. Em seguida, continue com a etapa 7.
1 2 3 4 5 1 aba de liberação 2 porta de retenção da placa 3 barra de alinhamento 4 guia de alinhamento NOTA: Para uma maior segurança, remova a guia de alinhamento (um parafuso invertido) e aparafuse-a no lado direito para prender uma placa. 5 suporte de preenchimento AVISO: Solte a aba de fixação para desencaixar a placa. Caso a placa não seja removida corretamente, a placa de sistema pode ser danificada.
6 Se estiver substituindo uma placa que já esteja instalada no computador, remova-a: a Se necessário, desconecte todos os cabos conectados à placa. b Se a placa for do tamanho normal, pressione a aba de liberação na extremidade das guias de alinhamento no gabinete do ventilador. c Se o conector tiver uma aba de liberação, pressione-a enquanto segura a placa pelos cantos superiores e a solta do conector. 7 Prepare a placa para a instalação.
2 1 3 4 1 placa totalmente encaixada 2 placa parcialmente encaixada 3 suporte dentro do slot 4 suporte fora do slot 11 Antes de fechar a porta de retenção da placa, verifique se: • As partes superiores de todas as placas e suportes de preenchimento estão alinhados com a barra de alinhamento. • O entalhe na parte superior da placa ou do suporte de preenchimento está encaixado na guia de alinhamento.
1 2 1 porta de retenção da placa 2 aba de liberação 12 Gire a porta de retenção da placa até que se encaixe no lugar. AVISO: Não direcione os cabos de forma que passem sobre ou atrás das placas. Isso pode impedir o fechamento correto da tampa do computador ou causar danos ao equipamento. 13 Conecte todos os cabos que devem ser acoplados à placa. Consulte a documentação da placa para obter informações sobre as conexões do cabo da placa.
14 Se a placa foi instalada em um slot próximo ao portador de disco rígido, verifique se há quaisquer cabos ou outras saliências que possam impedir o mecanismo de retenção da placa de ser totalmente abaixado. Se for este o caso: a Puxe o mecanismo de retenção da placa de forma a liberá-lo do portador do disco rígido. b Ache o dispositivo removível de retenção da placa (se estiver instalado) localizado na base do mecanismo de retenção da placa, ao lado do portador do disco rígido.
16 Certifique-se de que todos os conectores estejam com os devidos cabos e encaixados firmemente. AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte o cabo a um dispositivo de rede e só depois conecte-o ao computador. 17 Recoloque a tampa do computador (consulte a seção "Como recolocar a tampa do computador" na página 176), reconecte o computador e os dispositivos às tomadas elétricas e ligue-os.
1 2 3 4 5 1 aba de liberação 2 3 barra de alinhamento 4 porta de retenção da placa guia de alinhamento NOTA: Para uma maior segurança, remova a guia de alinhamento (um parafuso invertido) e aparafuse-a no lado direito para prender uma placa.
5 Remova a placa: a Se necessário, desconecte todos os cabos conectados à placa. b Se a placa for do tamanho normal, pressione a aba de liberação na extremidade das guias de alinhamento no gabinete do ventilador. c Se o conector tiver uma aba de liberação, pressione-a enquanto segura a placa pelos cantos superiores e a solta do conector. 6 Se estiver removendo a placa permanentemente, instale um suporte de preenchimento na abertura do slot de placa vazio.
1 2 1 porta de retenção da placa 2 aba de liberação 8 Gire a porta de retenção da placa até que se encaixe no lugar. AVISO: Não direcione os cabos de forma que passem sobre ou atrás das placas. Isso pode impedir o fechamento correto da tampa do computador ou causar danos ao equipamento. 9 Conecte todos os cabos que devem ser acoplados à placa. Consulte a documentação da placa para obter informações sobre as conexões do cabo da placa.
11 Gire o portador do disco rígido de volta ao seu lugar (consulte "Como girar o portador do disco rígido para fora do computador" na página 170). AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte o cabo a um dispositivo de rede e só depois conecte-o ao computador. 12 Recoloque a tampa do computador (consulte a seção "Como recolocar a tampa do computador" na página 176), reconecte o computador e os dispositivos às tomadas elétricas e ligue-os. 13 Desinstale o driver da placa removida.
3 2 1 4 1 compartimento da unidade superior de 5,25 polegadas (suporta uma unidade óptica) 2 compartimento da unidade inferior de 5,25 polegadas (suporta uma unidade óptica opcional) 3 FlexBay (suporta uma terceira unidade de disco rígido opcional, unidade de disquete ou leitor de cartão de mídia) 4 portador giratório do disco rígido (suporta duas unidades SAS ou SATA) Unidades do computador de mesa Configurações possíveis do computador com ocupação total: 222 • Até três unidades de disco rígido
2 1 4 3 1 compartimento da unidade superior de 5,25 polegadas (suporta uma unidade óptica) 3 portador giratório do disco rígido 4 FlexBay (suporta uma unidade de (suporta duas unidades SAS ou SATA) disquete ou leitor de cartão de mídia opcional) 2 compartimento da unidade inferior de 5,25 polegadas (suporta uma unidade óptica ou uma unidade de disco rígido SATA opcional) Sobre as proteções metálicas presentes em algumas configurações de unidades Em algumas configurações, existem proteções metálicas
AVISO: Se houver proteções metálicas na configuração do seu computador, elas deverão estar sempre instaladas enquanto o computador estiver em uso ou o equipamento poderá não funcionar corretamente.
• Se houver uma proteção metálica instalada no compartimento da unidade de 5,25 polegadas e uma unidade óptica for instalada em seu lugar, a proteção não será necessária nesse compartimento. Em qualquer das situações acima, a proteção metálica deve ser preservada caso seja necessário utilizá-la no futuro. Se você remover uma unidade de disquete, um leitor de cartão de mídia ou uma unidade óptica do computador, será necessário instalar uma proteção metálica em seu lugar.
Ao conectar um cabo de dados, segure o cabo pela conexão em cada extremidade e pressione firmemente contra o conector. Ao desconectar um cabo de dados, segure o cabo pelo conector em cada extremidade e puxe até que o conector se solte.
Conectores dos cabos de dados SAS 1 4 2 1 cabo de dados SAS 2 cabo de alimentação 3 conector SAS 4 unidade SAS Como adicionar e substituir peças 3 227
Conectores do cabo de dados da placa controladora 2 5 1 3 6 4 1 conector de alimentação 2 conector de dados SAS 3 conector intermediário 4 unidade SAS 5 conector SAS 6 placa controladora SAS PCI Express opcional Unidade de disco rígido AVISO: É recomendável que você use somente os cabos SAS fornecidos pela Dell. Não há garantia de que os cabos adquiridos em outro lugar funcionem com os computadores Dell.
1 Se estiver substituindo uma unidade de disco rígido que contenha dados que deseja manter, faça o backup dos arquivos antes de começar este procedimento. 2 Siga os procedimentos em "Antes de começar" na página 165. 3 Remova a tampa do computador (consulte "Como remover a tampa do computador" na página 167). AVISO: Se estiver para instalar apenas uma unidade de disco rígido, ela deve ser ligada ao conector SATA0 na placa do sistema.
6 Gire o portador do disco rígido para fora do computador (consulte "Como girar o portador do disco rígido para dentro do computador" na página 174). 7 Pressione as abas azuis em cada lado do suporte da unidade de disco, uma em direção à outra, e deslize a unidade para cima e para fora do compartimento. Se você estiver para instalar uma unidade de reposição, consulte "Como instalar um disco rígido no portador giratório (computador torre ou de mesa)" na página 231.
9 Gire o portador do disco rígido de volta ao seu lugar (consulte "Como girar o portador do disco rígido para dentro do computador" na página 174). 10 Recoloque a tampa do computador (consulte "Como recolocar a tampa do computador" na página 176). AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiramente conecte o cabo a um dispositivo ou a uma porta de rede e, em seguida, conecte-o ao computador. 11 Conecte o computador e os dispositivos às tomadas elétricas e ligue-os.
7 Se estiver substituindo uma unidade de disco rígido, remova a unidade a ser substituída (consulte "Como remover um disco rígido do portador giratório (computador torre ou de mesa)" na página 228). Se houver um suporte de disco rígido no compartimento vazio da unidade, remova-o pressionando suas abas, uma em direção à outra, puxando-o para cima e para fora do compartimento. 8 Se a unidade de disco rígido de reposição não tiver o suporte agregado, remova o suporte da unidade antiga.
11 Se estiver instalando uma unidade de disco rígido SATA, conecte o cabo de dados à unidade. 1 2 3 4 1 conector de alimentação P3 2 cabo de dados SATA 3 cabo de alimentação do disco rígido 4 unidade de disco rígido AVISO: Se estiver para instalar apenas uma unidade de disco rígido, ela deve ser ligada ao conector SATA0 na placa do sistema. 12 Certifique-se de que todos os conectores estejam com os devidos cabos e encaixados firmemente.
15 Conecte o computador e os dispositivos às tomadas elétricas e ligue-os. Consulte a documentação fornecida com a unidade para obter instruções sobre como instalar os softwares necessários para a sua operação. AVISO: Em uma configuração mista de duas unidades SAS e uma SATA, a unidade SATA deve ser a de inicialização (principal) e deve ficar no FlexBay. 16 Se a unidade instalada for a principal, insira uma mídia inicializável na unidade A.
1 Se estiver substituindo uma unidade de disco rígido que contenha dados que deseja manter, faça o backup dos arquivos antes de começar este procedimento. 2 Siga os procedimentos em "Antes de começar" na página 165. 3 Remova a tampa do computador (consulte "Como remover a tampa do computador" na página 167). 4 Remova o painel da unidade (consulte "Como remover o painel da unidade" na página 252).
2 3 4 1 5 6 1 alavanca da placa deslizante 2 cabo de dados SATA 3 cabo de alimentação 4 fonte de alimentação 5 conector SATA na placa do sistema 6 unidade de disco rígido opcional SATA no FlexBay 7 Desconecte o cabo de dados da parte traseira da unidade de disco rígido e do conector na placa do sistema. Se estiver conectado a uma placa e você não for reinstalar a unidade, direcione o cabo de dados para a lateral.
8 Deslize a alavanca da placa deslizante para a direita, para liberar o parafuso lateral e, em seguida, empurre suavemente a unidade para fora do FlexBay. 1 2 1 alavanca da placa deslizante 2 terceira unidade de disco rígido opcional no FlexBay 9 Coloque a unidade em local seguro. AVISO: Se houver proteções metálicas na configuração do seu computador, elas deverão estar sempre instaladas enquanto o computador estiver em uso ou o equipamento poderá não funcionar corretamente.
b Empurre a inserção metálica ventilada até que se encaixe no lugar e as respectivas abas metálicas repousem diretamente sobre a superfície do chassi. Instale uma plaqueta do painel da unidade (consulte "Como recolocar a plaqueta do painel da unidade" na página 255). 11 Reinstale o painel da unidade (consulte "Como recolocar o painel da unidade" na página 256). 12 Certifique-se de que todos os conectores estejam com os devidos cabos e encaixados firmemente.
2 Instale 4 parafusos nos quatro orifícios frontais nas laterais da unidade, se já não estiverem instalados. Caso contrário, confirme que os parafusos estão instalados nos 4 orifícios frontais. 3 Siga os procedimentos em "Antes de começar" na página 165. 4 Remova a tampa do computador (consulte "Como remover a tampa do computador" na página 167). 5 Remova o painel da unidade (consulte "Como remover o painel da unidade" na página 252).
1 2 1 alavanca da placa deslizante 2 terceira unidade de disco rígido opcional no FlexBay 10 Conecte um cabo de alimentação à parte traseira da unidade de disco rígido. 11 Conecte um cabo de dados à parte traseira da unidade de disco rígido e, caso seja uma unidade SATA, ligue a outra extremidade ao conector SATA_2 na placa do sistema.
2 3 4 1 5 6 1 alavanca da placa deslizante 2 cabo de dados SATA 3 cabo de alimentação 4 fonte de alimentação 5 conector SATA na placa do sistema 6 unidade de disco rígido opcional SATA no FlexBay AVISO: Se houver proteções metálicas na configuração do seu computador, elas deverão estar sempre instaladas enquanto o computador estiver em uso ou o equipamento poderá não funcionar corretamente.
a Insira os dois parafusos superiores e os dois inferiores da inserção metálica nos respectivos slots do compartimento FlexBay. b Empurre a inserção metálica ventilada até que se encaixe no lugar e as respectivas abas metálicas repousem diretamente sobre a superfície do chassi. 13 Reinstale o painel da unidade (consulte "Como recolocar o painel da unidade" na página 256). 14 Certifique-se de que todos os conectores estejam com os devidos cabos e encaixados firmemente.
Como remover uma terceira unidade de disco rígido opcional (somente em computador de mesa) ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. ADVERTÊNCIA: Para evitar choques elétricos, sempre desligue o computador da tomada elétrica antes de remover a tampa. 1 Siga os procedimentos em "Antes de começar" na página 165.
2 3 1 4 5 1 inserção de retenção de unidades do computador de mesa 2 cabo de alimentação 3 cabo de dados SATA 4 conector SATA na placa do sistema 5 terceira unidade de disco rígido opcional SATA no portador do disco rígido 5 Desconecte o cabo de alimentação da parte traseira da unidade de disco rígido. 6 Desconecte o cabo de dados da parte traseira da unidade de disco rígido e do conector na placa do sistema.
7 Deslize o portador do disco rígido para fora do compartimento da unidade de 5,25 polegadas. 1 2 1 inserção de retenção de unidades do computador de mesa 2 terceira unidade de disco rígido opcional SATA no portador do disco rígido 8 Pressione as abas azuis em cada lado do suporte da unidade de disco, uma em direção à outra, e deslize a unidade para fora do portador do disco rígido. 9 Coloque a unidade e o portador do disco rígido em local seguro.
11 Se você não estiver instalando uma outra unidade no compartimento de unidades, instale uma plaqueta do painel da unidade (consulte "Como recolocar a plaqueta do painel da unidade" na página 255).
2 Siga os procedimentos em "Antes de começar" na página 165. 3 Remova a tampa do computador (consulte "Como remover a tampa do computador" na página 167). 4 Remova o painel da unidade (consulte "Como remover o painel da unidade" na página 252). 5 Puxe para fora a inserção de retenção de unidades do computador de mesa pela alça e guarde-a em local seguro.
7 Se o compartimento de unidade óptica estiver vazio e houver proteções metálicas no computador (consulte "Sobre as proteções metálicas presentes em algumas configurações de unidades" na página 223), puxe para remover a proteção metálica de 5,25 polegadas. Em seguida, remova a plaqueta do painel da unidade de um compartimento de unidade de 5,25 polegadas (consulte "Como remover uma plaqueta do painel da unidade" na página 254).
1 2 1 portador do disco rígido 2 unidade de disco rígido SATA no suporte correspondente 10 Deslize o portador do disco rígido para o interior do compartimento de unidade de 5,25 polegadas até que se encaixe firmemente no lugar.
1 2 1 inserção de retenção de unidades do computador de mesa 2 terceira unidade de disco rígido opcional SATA no portador do disco rígido 11 Recoloque a inserção de retenção de unidades do computador de mesa e gire a respectiva alça para baixo. 12 Conecte um cabo de alimentação à unidade.
1 2 3 4 1 cabo de alimentação 2 cabo de dados SATA 3 conector SATA na placa do sistema 4 terceira unidade de disco rígido opcional SATA no portador do disco rígido 13 Conecte o cabo de dados à parte traseira da unidade e ao conector na placa do sistema. 14 Certifique-se de que todos os conectores estejam com os devidos cabos e encaixados firmemente. 15 Reinstale o painel da unidade (consulte "Como recolocar o painel da unidade" na página 256).
16 Recoloque a tampa do computador (consulte "Como recolocar a tampa do computador" na página 176). AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiramente conecte o cabo a um dispositivo ou a uma porta de rede e, em seguida, conecte-o ao computador. 17 Conecte o computador e os dispositivos às tomadas elétricas e ligue-os. Consulte a documentação fornecida com a unidade para obter instruções sobre como instalar os softwares necessários para a sua operação.
Orientação de torre 3 2 1 1 painel da unidade 3 alavanca da placa deslizante 2 placa deslizante Como adicionar e substituir peças 253
Orientação de mesa 2 1 3 1 placa deslizante 3 painel da unidade 2 alavanca da placa deslizante 4 Gire o painel da unidade para fora e levante-o de suas dobradiças laterais. 5 Coloque o painel em local seguro. Como remover uma plaqueta do painel da unidade AVISO: As plaquetas do painel da unidade contêm parafusos em seu interior. É possível conectar esses parafusos às novas unidades que não os possuam. 1 Siga os procedimentos em "Antes de começar" na página 165.
3 Remova o painel da unidade (consulte "Como remover o painel da unidade" na página 252). AVISO: Para evitar a quebra da aba da plaqueta do painel da unidade antes de retirá-la do slot, não a puxe mais do que aproximadamente 1 cm (½ polegada) do painel. 4 Comprima as abas de liberação da plaqueta do painel da unidade e gire a plaqueta o suficiente para soltar as abas.
1 2 4 3 1 painel da unidade 2 plaqueta do painel da unidade 3 abas de liberação da plaqueta do painel da unidade (2) 4 aba da presilha do painel da unidade no slot correspondente 2 Comprima as abas de liberação da plaqueta do painel da unidade ao mesmo tempo e gire a plaqueta até se encaixar no lugar. 3 Certifique-se de que a plaqueta do painel da unidade esteja encaixada corretamente no painel correspondente.
Orientação de torre 1 2 1 abas do painel da unidade 2 painel da unidade Como adicionar e substituir peças 257
Orientação de mesa 2 1 1 painel da unidade 2 abas do painel da unidade 2 Alinhe as abas do painel da unidade com as dobradiças da porta lateral. 3 Gire o painel da unidade em direção ao computador até que se encaixe no lugar. 4 Recoloque o painel frontal (consulte "Como recolocar o painel frontal" na página 176). 5 Recoloque a tampa do computador (consulte "Como recolocar a tampa do computador" na página 176).
Unidade de disquete ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de informações do produto. ADVERTÊNCIA: Para evitar choque elétrico, desligue sempre o computador da tomada antes de abrir a tampa. AVISO: Para evitar danos a componentes internos do computador, descarregue a eletricidade estática do seu corpo antes de tocar em qualquer componente eletrônico.
2 3 1 4 1 alavanca da placa deslizante 2 cabo de dados 3 cabo de alimentação 4 conector da unidade de disquete (DSKT na placa do sistema) 6 Deslize a alavanca da placa deslizante para a direita, para liberar o parafuso lateral e, em seguida, empurre suavemente a unidade para fora do FlexBay.
1 2 1 alavanca da placa deslizante 2 unidade de disquete AVISO: Se houver proteções metálicas na configuração do seu computador, elas deverão estar sempre instaladas enquanto o computador estiver em uso ou o equipamento poderá não funcionar corretamente.
8 Se você estiver instalando uma outra unidade no FlexBay, consulte o procedimento de instalação adequado nesta seção. 9 Reinstale o painel da unidade (consulte "Como recolocar o painel da unidade" na página 256). 10 Certifique-se de que todos os conectores estejam com os devidos cabos e encaixados firmemente. 11 Recoloque a tampa do computador (consulte "Como recolocar a tampa do computador" na página 176).
7 Se não houver parafusos presos à unidade, remova os parafusos com rebaixo da parte interna do painel da unidade e prenda-os à nova unidade. 1 2 1 unidade de disquete 2 parafusos (4) 8 Deslize a unidade com cuidado para dentro do FlexBay até ouvir um clique ou perceber que a mesma foi instalada com firmeza.
1 2 1 alavanca da placa deslizante 2 unidade de disquete 9 Conecte os cabos de alimentação e de dados à unidade de disquete. 10 Conecte a outra extremidade do cabo de dados ao conector da placa do sistema identificado como "DSKT". Para localizar o conector da placa do sistema, consulte "Componentes da placa do sistema" na página 27.
1 2 3 1 cabo de dados 2 3 conector da unidade de disquete na placa do sistema (DSKT na placa do sistema) cabo de alimentação 11 Verifique todas as conexões de cabos e dobre-os para fora para permitir o fluxo de ar entre as saídas de resfriamento e do ventilador. 12 Reinstale o painel da unidade (consulte "Como recolocar o painel da unidade" na página 256). 13 Certifique-se de que todos os conectores estejam com os devidos cabos e encaixados firmemente.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro acople o cabo a um dispositivo ou uma porta de rede e só depois conecte-o ao computador. 15 Conecte o computador e os dispositivos às tomadas elétricas e ligue-os. Consulte a documentação fornecida com a unidade para obter instruções sobre como instalar os softwares necessários para a sua operação.
1 2 3 1 cabo de alimentação 2 3 conector da unidade de disquete (DSKT na placa do sistema) cabo de dados 6 Puxe a inserção de retenção de unidades do computador de mesa pela alça e guarde-a em local seguro.
1 2 1 inserção de retenção de unidades 2 unidade de disquete 7 Remova a unidade de disquete do FlexBay.
1 2 1 FlexBay 2 inserção metálica ventilada 9 Se você estiver instalando uma outra unidade no FlexBay, consulte a instruções de instalação adequadas nesta seção. 10 Recoloque a inserção de retenção de unidades do computador de mesa e gire a respectiva alça para baixo. 11 Reinstale o painel da unidade (consulte "Como recolocar o painel da unidade" na página 256). 12 Certifique-se de que todos os conectores estejam com os devidos cabos e encaixados firmemente.
13 Recoloque a tampa do computador (consulte "Como recolocar a tampa do computador" na página 176). AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiramente conecte o cabo a um dispositivo ou a uma porta de rede e, em seguida, conecte-o ao computador. 14 Conecte o computador e os dispositivos às tomadas elétricas e ligue-os. Como instalar uma unidade de disquete (computador de mesa) 1 Siga os procedimentos em "Antes de começar" na página 165.
5 Se um outro dispositivo estiver instalado no FlexBay, remova-o (consulte as instruções de remoção adequadas nesta seção). AVISO: Se houver proteções metálicas na configuração do seu computador, elas deverão estar sempre instaladas enquanto o computador estiver em uso ou o equipamento poderá não funcionar corretamente.
1 2 1 FlexBay 2 inserção metálica ventilada 7 Em seguida, remova a plaqueta do painel da unidade do FlexBay (consulte "Como remover uma plaqueta do painel da unidade" na página 254). 8 Se não houver parafusos presos à unidade, remova os parafusos com rebaixo da parte interna do painel da unidade e prenda-os à nova unidade.
1 2 1 unidade 2 Parafusos 9 Deslize a unidade com cuidado para dentro do FlexBay até ouvir um clique ou perceber que a mesma foi instalada com firmeza. 10 Conecte os cabos de alimentação e de dados à unidade de disquete. 11 Conecte a outra extremidade do cabo de dados ao conector da placa do sistema identificado como "DSKT". Para localizar o conector da placa do sistema, consulte "Componentes da placa do sistema" na página 27.
1 2 3 1 cabo de alimentação 3 conector da unidade de disquete (DSKT na placa do sistema) 2 cabo de dados 12 Recoloque a inserção de retenção de unidades do computador de mesa e gire a respectiva alça para baixo. 13 Verifique todas as conexões de cabos e dobre-os para fora para permitir o fluxo de ar entre as saídas de resfriamento e do ventilador. 14 Reinstale o painel da unidade (consulte "Como recolocar o painel da unidade" na página 256).
16 Recoloque a tampa do computador (consulte "Como recolocar a tampa do computador" na página 176). AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro acople o cabo a um dispositivo ou uma porta de rede e só depois conecte-o ao computador. 17 Conecte o computador e os dispositivos às tomadas elétricas e ligue-os. Consulte a documentação fornecida com a unidade para obter instruções sobre como instalar os softwares necessários para a sua operação.
3 Remova o painel da unidade (consulte "Como remover o painel da unidade" na página 252). 4 Desconecte o cabo de interface da parte traseira do leitor de cartão de mídia. 5 Desconecte a outra extremidade do cabo de interface do conector da placa do sistema identificado como "USB". Para localizar o conector da placa do sistema, consulte "Componentes da placa do sistema" na página 27.
1 2 1 alavanca da placa deslizante 2 leitor de cartão de mídia AVISO: Se houver proteções metálicas na configuração do seu computador, elas deverão estar sempre instaladas enquanto o computador estiver em uso ou o equipamento poderá não funcionar corretamente.
8 Se você estiver instalando uma outra unidade no FlexBay, consulte a instruções de instalação adequadas nesta seção. 9 Reinstale o painel da unidade (consulte "Como recolocar o painel da unidade" na página 256). 10 Certifique-se de que todos os conectores estejam com os devidos cabos e encaixados firmemente. 11 Recoloque a tampa do computador (consulte "Como recolocar a tampa do computador" na página 176).
7 Se não houver parafusos presos ao leitor de cartão de mídia verifique se há parafusos na parte interna da plaqueta do painel da unidade e coloque-os no novo leitor de cartão de mídia. 1 2 1 leitor de cartão de mídia 2 parafusos 8 Deslize o leitor com cuidado para dentro do FlexBay até ouvir um clique ou perceber que o mesmo foi instalado com firmeza.
1 2 1 alavanca da placa deslizante 2 leitor de cartão de mídia 9 Conecte o cabo de interface ao leitor de cartão de mídia. 10 Conecte a outra extremidade do cabo de interface ao conector da placa do sistema identificado como "USB". Para localizar os conectores da placa do sistema, consulte "Componentes da placa do sistema" na página 27.
1 2 3 1 cabo de interface 3 leitor de cartão de mídia 2 conector do leitor de cartão de mídia (USB na placa do sistema) 11 Verifique todas as conexões de cabos e dobre-os para fora para permitir o fluxo de ar entre as saídas de resfriamento e do ventilador. 12 Reinstale o painel da unidade (consulte "Como recolocar o painel da unidade" na página 256). 13 Certifique-se de que todos os conectores estejam com os devidos cabos e encaixados firmemente.
15 Conecte o computador e os dispositivos às tomadas elétricas e ligue-os. Consulte a documentação fornecida com a unidade para obter instruções sobre como instalar os softwares necessários para a sua operação. 16 Entre no programa de configuração do sistema (consulte "Configuração do sistema" na página 93) e selecione a opção apropriada de USB for FlexBay (USB para FlexBay). 17 Verifique se o computador funciona corretamente executando o Dell Diagnostics.
1 2 3 1 cabo de interface 3 leitor de cartão de mídia 2 conector do leitor de cartão de mídia (USB na placa do sistema) 6 Puxe para fora a inserção de retenção de unidades do computador de mesa pela alça e guarde-a em local seguro.
1 2 1 inserção de retenção de unidades 2 leitor de cartão de mídia 7 Remova o leitor de cartão de mídia.
Em seguida, instale uma plaqueta do painel da unidade (consulte "Como recolocar a plaqueta do painel da unidade" na página 255). 1 2 1 FlexBay 2 inserção metálica ventilada 9 Se você estiver instalando uma outra unidade no FlexBay, consulte a instruções de instalação adequadas nesta seção. 10 Recoloque a inserção de retenção do computador de mesa e gire a respectiva alça para baixo. 11 Reinstale o painel da unidade (consulte "Como recolocar o painel da unidade" na página 256).
13 Recoloque a tampa do computador (consulte "Como recolocar a tampa do computador" na página 176). AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiramente conecte o cabo a um dispositivo ou a uma porta de rede e, em seguida, conecte-o ao computador. 14 Conecte o computador e os dispositivos às tomadas elétricas e ligue-os. Como instalar um leitor de cartão de mídia (computador de mesa) 1 Siga os procedimentos em "Antes de começar" na página 165.
5 Se um outro dispositivo estiver instalado no FlexBay, remova-o (consulte as instruções de remoção adequadas nesta seção). AVISO: Se houver proteções metálicas na configuração do seu computador, elas deverão estar sempre instaladas enquanto o computador estiver em uso ou o equipamento poderá não funcionar corretamente.
1 2 1 FlexBay 2 inserção metálica ventilada 7 Em seguida, remova a plaqueta do painel da unidade do FlexBay (consulte "Como remover uma plaqueta do painel da unidade" na página 254). 8 Se não houver parafusos presos ao leitor, remova os parafusos com rebaixo da parte interna do painel da unidade e prenda-os no novo leitor de cartão de mídia.
1 2 1 unidade 2 parafusos 9 Deslize o leitor com cuidado até ouvir um clique ou perceber que o mesmo foi instalado com firmeza. 10 Conecte o cabo de interface ao leitor de cartão de mídia. 11 Conecte a outra extremidade do cabo de interface ao conector da placa do sistema identificado como "USB". Para localizar o conector da placa do sistema, consulte "Componentes da placa do sistema" na página 27.
1 2 3 1 cabo de interface 3 leitor de cartão de mídia 2 conector do leitor de cartão de mídia (USB na placa do sistema) 12 Recoloque a inserção de retenção de unidades do computador de mesa e gire a respectiva alça para baixo. 13 Verifique todas as conexões de cabos e dobre-os para fora para permitir o fluxo de ar entre as saídas de resfriamento e do ventilador. 14 Reinstale o painel da unidade (consulte "Como recolocar o painel da unidade" na página 256).
16 Recoloque a tampa do computador (consulte "Como recolocar a tampa do computador" na página 176). AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro acople o cabo a um dispositivo ou uma porta de rede e só depois conecte-o ao computador. 17 Conecte o computador e os dispositivos às tomadas elétricas e ligue-os. Consulte a documentação fornecida com a unidade para obter instruções sobre como instalar os softwares necessários para a sua operação.
2 1 3 4 5 1 unidade óptica 2 cabo de dados SATA 3 cabo de alimentação 4 cabo de dados SATA 5 conector SATA na placa do sistema 6 Deslize a alavanca da placa deslizante para a direita, para liberar o parafuso lateral, e em seguida remova a unidade empurrando-a suavemente para fora do respectivo compartimento.
1 2 1 alavanca da placa deslizante 2 unidade óptica AVISO: Se houver proteções metálicas na configuração do seu computador, elas deverão estar sempre instaladas enquanto o computador estiver em uso ou o equipamento poderá não funcionar corretamente.
b Instale uma plaqueta do painel da unidade no seu compartimento de unidade (consulte "Como recolocar a plaqueta do painel da unidade" na página 255). 8 Se você estiver instalando uma outra unidade no compartimento de unidade óptica, consulte "Como instalar uma unidade óptica (computador torre)" na página 294. 9 Reinstale o painel da unidade (consulte "Como recolocar o painel da unidade" na página 256). 10 Certifique-se de que todos os conectores estejam com os devidos cabos e encaixados firmemente.
6 Se o compartimento de unidade óptica estiver vazio e houver proteções metálicas no computador (consulte "Sobre as proteções metálicas presentes em algumas configurações de unidades" na página 223), deslize a alavanca da placa deslizante para a direita e mantenha-a no lugar enquanto puxa a proteção metálica de 5,25 polegadas para removê-la. 7 Remova a plaqueta do painel da unidade (consulte "Como remover uma plaqueta do painel da unidade" na página 254).
1 2 1 plaqueta de retenção de unidades 2 unidade óptica 10 Conecte os cabos de alimentação e de dados à unidade óptica. Se você estiver instalando uma unidade SATA, conecte a outra extremidade do cabo de dados a um conector SATA na placa do sistema.
2 1 3 4 5 1 unidade óptica 2 cabo de dados SATA 3 cabo de alimentação 4 cabo de dados SATA 5 conector SATA na placa do sistema 11 Verifique todas as conexões de cabos e dobre-os para fora para permitir o fluxo de ar entre as saídas de resfriamento e do ventilador. 12 Reinstale o painel da unidade (consulte "Como recolocar o painel da unidade" na página 256). 13 Certifique-se de que todos os conectores estejam com os devidos cabos e encaixados firmemente.
14 Recoloque a tampa do computador (consulte "Como recolocar a tampa do computador" na página 176). AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro acople o cabo a um dispositivo ou uma porta de rede e só depois conecte-o ao computador. 15 Conecte o computador e os dispositivos às tomadas elétricas e ligue-os. Consulte a documentação fornecida com a unidade para obter instruções sobre como instalar os softwares necessários para a sua operação.
1 2 3 4 5 1 unidade óptica 2 cabo de alimentação 3 cabo de dados SATA 4 cabo de dados SATA 5 conector SATA na placa do sistema 6 Puxe para fora a inserção de retenção de unidades do computador de mesa pela alça e guarde-a em local seguro.
1 2 1 inserção de retenção de unidades 2 unidade óptica 7 Remova a unidade óptica do compartimento da unidade. AVISO: Se houver proteções metálicas na configuração do seu computador, elas deverão estar sempre instaladas enquanto o computador estiver em uso ou o equipamento poderá não funcionar corretamente.
b Instale uma plaqueta do painel da unidade no seu compartimento de unidade (consulte "Como recolocar a plaqueta do painel da unidade" na página 255). 9 Se você estiver instalando uma outra unidade no compartimento de unidade óptica, consulte "Como instalar uma unidade óptica (computador de mesa)" na página 301. 10 Recoloque a inserção de retenção de unidades do computador de mesa e gire a respectiva alça para baixo.
1 2 1 inserção de retenção de unidades 2 unidade óptica 6 Se um outro dispositivo estiver instalado no compartimento de unidade óptica, remova-o (consulte "Como remover uma unidade óptica (computador de mesa)" na página 298). AVISO: Se houver proteções metálicas na configuração do seu computador, elas deverão estar sempre instaladas enquanto o computador estiver em uso ou o equipamento poderá não funcionar corretamente.
1 2 1 unidade óptica 2 parafusos 10 Deslize a unidade com cuidado até ouvir um clique ou perceber que a mesma foi instalada com firmeza. AVISO: Não ligue uma unidade óptica SATA a um conector HDD na placa do sistema ou ela não funcionará. Ligue as unidades ópticas SATA aos conectores identificados como SATA na placa do sistema. 11 Conecte os cabos de alimentação e de dados à unidade óptica.
1 2 3 1 cabo de alimentação 3 conector de dados SATA na placa do sistema 2 cabo de dados SATA 12 Recoloque a inserção de retenção de unidades do computador de mesa e gire a respectiva alça para baixo. 13 Verifique todas as conexões de cabos e dobre-os para fora para permitir o fluxo de ar entre as saídas de resfriamento e do ventilador.
14 Reinstale o painel da unidade (consulte "Como recolocar o painel da unidade" na página 256). 15 Certifique-se de que todos os conectores estejam com os devidos cabos e encaixados firmemente. 16 Recoloque a tampa do computador (consulte "Como recolocar a tampa do computador" na página 176). AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro acople o cabo a um dispositivo ou uma porta de rede e só depois conecte-o ao computador. 17 Conecte o computador e os dispositivos às tomadas elétricas e ligue-os.
4 Remova o conjunto de porta de acesso ao processador: a Remova o parafuso verde que prende o conjunto de porta de acesso ao processador à placa do sistema e ao chassi do computador. b Levante o conjunto de porta de acesso ao processador para removê-lo do computador. 5 Use uma chave de fenda Phillips longa para soltar os quatro parafusos prisioneiros das laterais do conjunto dissipador de calor. ADVERTÊNCIA: O conjunto dissipador de calor pode ficar muito quente durante o funcionamento normal.
8 Desconecte o ventilador da placa do conector na placa do sistema identificado como FAN_CCAG (consulte "Componentes da placa do sistema" na página 27). 1 2 3 4 5 1 ventilador da placa 2 cabo do ventilador da placa 3 conector do ventilador da placa na placa do sistema (FAN_CCAG) 4 ventilador frontal 5 peça retentora de placa de tamanho normal 9 Desconecte o ventilador frontal do conector na placa do sistema identificado como FAN_FRONT (consulte "Componentes da placa do sistema" na página 27).
12 Remova os cabos da guia de cabos no ventilador frontal. 13 Pressione a presilha entre o ventilador da placa e o ventilador frontal na direção do ventilador da placa ao mesmo tempo em que você a puxa para cima e para fora do computador. 14 Desparafuse o gabinete do ventilador e remova-o do computador. 15 Remova qualquer componente que restrinja o acesso à placa do sistema. 16 Desconecte todos os cabos da placa do sistema.
Como reinstalar a placa do sistema 1 Transfira os componentes da placa do sistema existente para a placa de reposição da seguinte forma: a Remova os módulos de memória e instale-os na placa de reposição (consulte "Memória" na página 203 para obter mais informações). ADVERTÊNCIA: O conjunto do processador e o dissipador de calor podem estar quentes. Para evitar queimaduras, aguarde tempo suficiente para que o conjunto resfrie antes de tocá-los.
Como adicionar e substituir peças
Como obter ajuda Como obter assistência ADVERTÊNCIA: Se precisar retirar a tampa do computador, desconecte primeiro os cabos de alimentação do computador e do modem de todas as tomadas elétricas. Se você tiver algum problema com o seu computador, pode completar as etapas a seguir para diagnosticar e resolver o problema: 1 Consulte "Solução de problemas" na página 115 para ter acesso às informações e procedimentos que dizem respeito ao problema apresentado pelo computador.
Quando solicitado pelo sistema telefônico automático da Dell, digite seu código de serviço expresso para encaminhar a chamada diretamente à equipe de suporte adequada. Se você não tiver um código de serviço expresso, abra a pasta Dell Accessories (Acessórios da Dell), clique duas vezes no ícone Express Service Code (código de serviço expresso) e siga as instruções. Para obter informações sobre como usar o serviço de suporte da Dell, consulte "Suporte técnico e serviços ao cliente" na página 312.
Você pode acessar o suporte da Dell através dos seguintes sites da Web e endereços de e-mail: • Sites na Web de suporte da Dell support.dell.com support.jp.dell.com (somente para o Japão) support.euro.dell.com (somente para a Europa) • Endereços de e-mail de suporte da Dell mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (somente para países da América Latina e do Caribe) apsupport@dell.
Serviço automático de status de pedidos Para verificar o status de qualquer produto da Dell que você tenha encomendado, vá até o site support.dell.com (em Inglês), ou ligue para o serviço automático de status de pedidos. Uma gravação solicitará as informações necessárias para localizar seu pedido e fornecer um relatório sobre ele. Para obter o número de telefone para chamadas de sua região consulte "Como entrar em contato com a Dell" na página 317.
3 Inclua também uma cópia da Lista de verificação de diagnóstico (consulte "Lista de verificação de diagnósticos" na página 316), indicando os testes que você executou e as mensagens de erro do programa Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" na página 147). 4 Inclua todos os acessórios dos itens que estão sendo devolvidos (cabos de alimentação, disquetes de software, manuais, etc.), em caso de devolução para recebimento de crédito.
Lista de verificação de diagnósticos Nome: Data: Endereço: Telefone: Etiqueta de serviço (código de barras na parte traseira ou inferior do computador): Código de serviço expresso: Número de RMA (Return Material Authorization [autorização de retorno de material]) (se fornecido pelo técnico do suporte da Dell): Sistema operacional e versão: Dispositivos: Placas de expansão: Você está conectado a uma rede? Sim Não Rede, versão e adaptador de rede: Programas e versões: Consulte a documentação do sistema operac
Como entrar em contato com a Dell Para clientes nos Estados Unidos, ligue para 800.WWW.DELL (800.999.3355). NOTA: Se você não tiver uma conexão à Internet, poderá encontrar as informações de contato na nota fiscal de compra, na guia de remessa, na fatura ou no catálogo de produtos da Dell. A Dell oferece diversas opções de suporte e serviço on-line e por telefone. A disponibilidade pode variar em função do país e do produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis em sua área.
Como obter ajuda
Apêndice Avisos da FCC (somente para os EUA) FCC Class B Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia em freqüência de rádio e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções do manual do fabricante, pode causar interferência na recepção de rádio e TV. Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para dispositivos digitais de Classe B, conforme estabelecido na Parte 15 das Normas da FCC. Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC.
Se necessário, consulte um representante da Dell Inc. ou um técnico experiente de rádio/TV para obter sugestões adicionais. As informações a seguir referem-se ao(s) dispositivo(s) abordado(s) neste documento, em conformidade com os regulamentos da FCC: • Nome do produto: Dell™ Precision™ T5400 • Número do modelo: DCTA • Nome da empresa: Dell Inc.
Glossário Os termos contidos neste Glossário são fornecidos somente para fins informativos e podem descrever ou não os recursos incluídos em seu computador. A AC — corrente alternada — Forma de eletricidade que alimenta o computador quando você conecta o cabo de alimentação do adaptador CA a uma tomada elétrica.
atalho — Ícone que fornece rápido acesso a programas, arquivos, pastas e unidades usados com freqüência. Quando coloca um atalho na área de trabalho do Windows e clica nesse ícone duas vezes, você pode abrir a pasta ou o arquivo correspondente sem precisar procurá-lo primeiro. Os ícones de atalho não alteram o local dos arquivos. Se você apagar um atalho, o arquivo original não será afetado. Além disso, você pode renomear os ícones de atalho.
cache L1 — Cache principal interno ao processador. cache L2 — Cache secundário que pode ser externo ou incorporado à arquitetura do processador. carnê — Documento alfandegário internacional que facilita importações temporárias. Também conhecido como passaporte de mercadoria. cartão inteligente — Placa que tem um processador e um chip de memória embutidos. Os cartões inteligentes podem ser usados para autenticar usuários em computadores equipados para o uso desses cartões.
controlador — Um chip que controla a transferência de dados entre o processador e a memória ou entre o processador e os dispositivos. controlador de vídeo — O circuito de uma placa de vídeo ou de sistema (em computadores com um controlador de vídeo integrado) que, aliado ao monitor, oferece recursos de vídeo ao computador. CRIMM — (Continuity Rambus In-line Memory Module [módulo de memória de continuidade Rambus]) — Módulo especial sem chips de memória usado para preencher slots RIMM não usados.
domínio — Grupo de computadores, programas e dispositivos de rede que são administrados como uma unidade, com normas e procedimentos comuns para uso por um grupo específico de usuários. Os usuários fazem login no domínio para obter acesso aos recursos. DRAM — (Dynamic Random Access Memory [memória de acesso dinâmico randômico]) — Memória que armazena informações em circuitos integrados que contêm capacitores.
EIDE — (Enhanced Integrated Device Eletronics [dispositivo eletrônico integrado avançado]) — Versão aprimorada da interface IDE para disco rígido e unidades de CD. EMI — (ElectroMagnetic Interference [interferência eletromagnética]) — Interferência elétrica causada por radiação eletromagnética. endereço de E/S — Endereço na RAM associado a um dispositivo específico (como um conector serial, um conector paralelo ou um slot de expansão) e que permite ao processador comunicar-se com esse dispositivo.
FCC — (Federal Communications Commission [Comissão Federal de Comunicações]) — Órgão dos EUA responsável pelo cumprimento dos regulamentos de comunicações que definem a quantidade de radiação que os computadores e outros equipamentos eletrônicos podem emitir. formatação — Processo que prepara uma unidade ou um disco para armazenar dados. Quando uma unidade ou um disco é formatado, as informações existentes são perdidas.
I IC — (Integrated Circuit [circuito integrado]) — Lâmina semicondutora (ou chip) na qual milhares ou milhões de pequenos componentes eletrônicos são fabricados para uso em equipamento de vídeo, áudio e computadores. IDE — (Integrated Drive Electronics [dispositivo eletrônico integrado]) — Interface para dispositivos de armazenamento de massa na qual o controlador é integrado à unidade de disco rígido ou de CD. IEEE 1394 — Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc.
LED — (Light Emitting Diode [diodo emissor de luz]) — Componente eletrônico que emite luz para indicar o status do computador. Leitor biométrico de impressão digital — Um sensor em faixa que usa a impressão digital individual para autenticar a identidade do usuário e ajudar a proteger o computador. LPT — (Line print terminal [terminal de impressão de linha]) — Nome da conexão paralela com uma impressora ou outro dispositivo paralelo.
Mini PCI — Padrão para dispositivos periféricos integrados com uma ênfase em comunicação como modems e adaptadores de rede. Uma placa Mini PCI é uma pequena placa externa que é funcionalmente equivalente a uma placa de expansão do padrão PCI. Mini-Card — Pequena placa desenvolvida para periféricos integrados, como adaptadores de rede para comunicação. A Mini-Card é funcionalmente equivalente a uma placa de expansão do padrão PCI.
N NIC — Consulte adaptador de rede. ns — nanossegundo — Medida de tempo equivalente a um bilionésimo de segundo. NVRAM — (Nonvolatile Random Access Memory [RAM não-volátil]) — Tipo de memória que armazena dados quando o computador é desligado ou perde sua fonte de energia externa. A RAM não-volátil é usada para manter as informações de configuração do computador, como data, hora e outras opções de configuração do sistema que você possa definir.
PCMCIA — (Personal Computer Memory Card International Association [Associação Internacional de Placas de Memória de PC]) — Organização que define os padrões para placas de PC. PIO — (Programmed Input/Output [entrada/saída programada]) — Método de transferência de dados entre dois dispositivos que utiliza o processador como parte do caminho de dados. pixel — Um ponto da tela de vídeo. Os pixels são organizados em linhas e colunas para criar uma imagem.
protetores contra surtos de tensão — Evitam que picos de tensão, como os que podem ocorrer durante uma tempestade com raios, entrem no computador através da tomada elétrica. Os protetores de surto não protegem contra raios ou quedas de tensão que ocorrem quando a tensão cai mais do que 20% abaixo do nível de linha CA normal. Os protetores contra surto não protegem as conexões de rede. Desconecte sempre o cabo de rede do conector de rede durante as tempestades com raios.
RPM — (Revolutions per Minute [revoluções por minuto]) — Número de rotações que ocorrem por minuto. Em geral, a velocidade do disco rígido é medida em rpm. RTC — (Real Time Clock [relógio de tempo real]) — Relógio alimentado por bateria na placa de sistema que mantém a data e a hora após o computador ser desligado. RTCRST — (Real Time Clock Reset [reajuste do relógio de tempo real]) — Jumper na placa de sistema de alguns computadores que pode ser usado para solucionar problemas.
software antivírus — Programa criado para identificar, colocar em quarentena e/ou apagar um vírus do computador. somente para leitura — Dados e/ou arquivos que você pode ver, mas não pode editar nem apagar. O arquivo terá o status "somente para leitura" se: • Residir em um disquete, CD ou DVD protegido fisicamente contra gravação. • Estiver em um diretório da rede e o administrador do sistema tiver atribuído direitos somente para indivíduos específicos.
TPM — (Trusted Platform Module [módulo TPM]) — Recurso de segurança baseado em hardware que, quando combinado com um software de segurança, otimiza a segurança existente da rede e do computador, habilitando recursos como a proteção de arquivos e de e-mail.
UTP — (Unshielded Twisted Pair [pares trançados não blindados]) — Descreve um tipo de cabo usado na maioria das redes telefônicas e em algumas redes de computadores. Os pares de fios não blindados são trançados para garantir proteção contra interferência eletromagnética, em vez de ser usada uma luva de metal ao redor de cada par de fios. UXGA — (Ultra Extended Graphics Array [matriz gráfica ultra-estendida]) — Padrão de vídeo para controladores e placas de vídeo que oferece suporte para resoluções de até 1.
WLAN — (Wireless Local Area Network [rede local sem fio]). Conjunto de computadores interconectados que se comunicam entre si através de ondas eletromagnéticas com o uso de pontos de acesso ou roteadores sem fio para prover acesso à Internet. WWAN — (Wireless Wide Area Network [rede sem fio de longa distância]). Rede de dados sem fio de alta velocidade que usa tecnologia celular e abrange uma área geográfica pouco maior que uma WLAN.