Guía del usuario de la estación de trabajo Dell Precision™ T3400 Modelo DCTA w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, Avisos y Precauciones NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible. AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2007 Dell Inc.
Contenido 1 Localización de información . . . . . . . . . . 13 2 Acerca de su equipo . . . . . . . . . . . . . . . 19 Vista frontal (orientación de torre) . . . . . . . . . . . Vista posterior (orientación de torre) . . . . . . . . . . Vista frontal (orientación de escritorio) . . . . . . . . Vista posterior (orientación de escritorio) 3 23 26 . . . . . . . . . . . . . 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Funciones avanzadas . . . . . . . . . . . . . . .
RAID 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 RAID 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 RAID 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 RAID 10 (1+0) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración del equipo para RAID . . . . . . . . . . Configuración del equipo con el modo de RAID activada . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración del equipo para RAID con la utilidad Intel® RAID para ROM opcional . . . . .
Dispositivos de protección de la alimentación . . . . 69 . . . . . . . . . 69 . . . . . . . . . . . . 69 Protectores contra sobretensión Acondicionadores de línea . . . . . 70 . . . . . . . . . . . . . 71 Sistemas de alimentación ininterrumpida 6 Seguridad de su equipo Detección de intrusión en el chasis Cable de seguridad . . . . . . . . . . 71 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Smart Cards y lectores de huellas dactilares Contraseñas . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . .
8 Programa de configuración del sistema . . . 81 Acceso al programa de configuración del sistema . . . . 81 . . . . . . . . . . . . . 82 . . . . . . . . . . . . . . . 83 Pantallas del programa de configuración del sistema Opciones del programa de configuración del sistema . Boot Sequence (Secuencia de inicio) 9 . . . . . . . . . 94 Cambio de la secuencia de inicio para el inicio actual . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Cambio de la secuencia de inicio para inicios futuros . . . . . . . .
Solucionador de problemas de hardware Dell Diagnostics . . . . . . . . 111 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Cuándo debe utilizarse Dell Diagnostics . . . . . 112 Iniciar Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 . . . . . . . . 114 Menú principal de Dell Diagnostics 11 Solución de problemas Problemas con la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemas con las unidades . . . . . . . . . . . . . .
Problemas con la memoria . . . . . . . . . . . . . . . 125 . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Problemas con el ratón Problemas de red Problemas con la alimentación . . . . . . . . . . . . . 127 . . . . . . . . . . . . . . 129 . . . . . . . . . . . . . . . 130 Problemas con la impresora Problemas con el escáner . Problemas con el sonido y los altavoces . . . . . . . . Los altavoces no emiten ningún sonido . . . . . . 131 . . . . . . . . . .
13 Adición y sustitución de piezas Antes de comenzar . . . . . . 147 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apagar el equipo 147 . . . . . . . . . . . 147 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Herramientas recomendadas . . . . . 148 . . . . . . . . . . 149 . . . . . . . . . . . . . . 150 Antes de manipular el interior del equipo Extracción de la cubierta del equipo Vista interior del equipo Componentes de la placa base . . . . . . . . . .
Información acerca de las bandejas metálicas (presentes en algunas configuraciones de unidad) . . . . . . . . . . . . 193 . . . . . . . . . . 194 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Pautas generales de instalación Unidad de disco duro Extracción de una unidad de disco duro (equipo de torre o de escritorio) . . . . . . . . . . Instalación de una unidad de disco duro o adición de una segunda unidad de disco duro opcional (equipo de torre o de escritorio) . . . .
Unidad de disquete o lector de tarjetas multimedia . . . 224 Extracción de una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia (equipo de torre) . . . 225 Instalación de una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia (equipo de torre) . . . 227 Extracción de una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia (equipo de escritorio) . . . . . 231 Instalación de una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia (equipo de escritorio) . . . . . 233 . . . . . . . .
Placa base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 Extracción de la placa base . . . . . . . . . . . . 263 Sustitución de la placa base . . . . . . . . . . . . 265 . . . . . . . . . . . . . . 266 Colocación del panel frontal Colocación de la cubierta del equipo . 14 Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obtención de asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . Servicio al cliente y asistencia técnica DellConnect . 267 269 269 . . . . . . 270 .
Localización de información NOTA: Algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su equipo. Algunos de los medios o funciones pueden no estar disponibles en determinados países. NOTA: El ordenador puede incluir información adicional.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo • Cómo configurar el equipo Guía de referencia rápida • Cómo cuidar el equipo • Información básica sobre la solución de problemas • Cómo ejecutar Dell Diagnostics • Herramientas y utilidades • Cómo abrir mi equipo NOTA: Este documento está disponible en formato PDF en support.dell.com. • Información sobre la garantía Guía de información del producto Dell™ • Términos y condiciones (sólo para EE. UU.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo • Etiqueta de servicio y código de servicio rápido Etiqueta de servicio y licencia de producto de Microsoft Windows • Clave de producto Microsoft® Windows® Estas etiquetas se encuentran en el ordenador. • Utilice la etiqueta de servicio para identificar su equipo cuando utilice support.dell.com o se ponga en contacto con el servicio de soporte técnico.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo • Soluciones: consejos y sugerencias para la solución de problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y preguntas más frecuentes Página web de asistencia de Dell: support.dell.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo • Desktop System Software (DSS): si reinstala el sistema operativo, también debe reinstalar la utilidad DSS. DSS detecta automáticamente el equipo y el sistema operativo e instala las actualizaciones adecuadas para su configuración, proporcionando actualizaciones importantes para el sistema operativo y soporte para los procesadores, unidades ópticas, dispositivos USB, etc. DSS se necesita para el correcto funcionamiento del equipo Dell.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo • Cómo volver a instalar mi sistema operativo Soporte del sistema operativo El sistema operativo ya está instalado en el ordenador. Para volver a instalar el sistema operativo, utilice el soporte de reinstalación del sistema operativo que se incluye con el equipo (consulte "Restauración del sistema operativo" en la página 140).
Acerca de su equipo Vista frontal (orientación de torre) 1 14 2 13 3 4 12 5 11 6 10 7 9 8 1 Compartimiento superior para unidades de 5,25 pulgadas Admite una unidad óptica. 2 Compartimiento inferior para unidades de 5,25 pulgadas Admite una unidad óptica o una unidad de disco duro adicional (solo SATA).
3 Compartimiento superior para unidades de 3,5 pulgadas Admite una disquetera, un lector de tarjetas multimedia o una unidad de disco duro adicional (SATA o SAS). 4 Compartimiento inferior para unidades de 3,5 pulgadas Admite una disquetera o un lector de tarjetas multimedia. 5 Indicador de actividad del disco duro El indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro se enciende cuando el equipo lee o graba datos en la unidad de disco duro.
10 Indicador luminoso de alimentación El indicador luminoso de alimentación se enciende y se apaga y emite una luz parpadeante o fija para indicar estados diferentes: • Sin luz: el equipo está apagado (S4, S5 o apagado mecánico). • Luz verde fija: el equipo se encuentra en un estado de funcionamiento normal. • Luz verde parpadeante: el equipo se encuentra en un estado de ahorro de energía (S1 or S3). • Luz ámbar parpadeante o fija: consulte "Problemas con la alimentación" en la página 127.
Vista posterior (orientación de torre) 1 2 3 4 1 Conector de alimentación Utilice este conector para conectar el cable de alimentación. 2 Selector de tensión Para obtener más información, consulte las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. NOTA: El selector de tensión se encuentra disponible solamente en el 375-W PSU. 3 22 Conectores del panel posterior Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en el conector apropiado.
4 Ranuras para tarjeta Acceda a los conectores de las tarjetas PCI o PCI Express instaladas. NOTA: Las ranuras de los cinco conectores superiores admiten tarjetas de longitud completa; la ranura de conector inferior admite tarjetas de media longitud. NOTA: Consulte la documentación de las tarjetas para asegurarse de que puede instalarlas en su configuración. Algunas tarjetas que requieren más espacio físico y energía (como las tarjetas gráficas PCI Express) pueden restringir el uso de otras tarjetas.
4 Indicador de actividad del disco duro El indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro se enciende cuando el equipo lee o graba datos en la unidad de disco duro. Este indicador luminoso también puede encenderse cuando un dispositivo, como por ejemplo una unidad óptica, está en funcionamiento. 5 Conector IEEE 1394 (opcional) Utilice el conector IEEE 1394 opcional para dispositivos de datos de alta velocidad como cámaras de vídeo digital y dispositivos de almacenamiento externo.
8 Indicador luminoso de alimentación El indicador luminoso de alimentación se enciende y se apaga y emite una luz parpadeante o fija para indicar estados diferentes: • Sin luz: el equipo está apagado (S4, S5 o apagado mecánico). • Luz verde fija: el equipo se encuentra en un estado de funcionamiento normal. • Luz verde parpadeante: el equipo se encuentra en un estado de ahorro de energía (S1 or S3). • Luz ámbar parpadeante o fija: consulte "Problemas con la alimentación" en la página 127.
Vista posterior (orientación de escritorio) 1 2 3 4 1 Ranuras para tarjeta Accede a los conectores de las tarjetas PCI o PCI Express instaladas. NOTA: Consulte la documentación de las tarjetas para asegurarse de que puede instalarlas en su configuración. Algunas tarjetas que requieren más espacio físico y energía (como las tarjetas gráficas PCI Express) pueden restringir el uso de otras tarjetas. 2 Conector de alimentación Utilice este conector para conectar el cable de alimentación.
Conectores del panel posterior 1 2 3 4 5 6 7 11 10 9 8 1 Conector para ratón Enchufe un ratón PS/2 en el conector verde para ratón. Antes de conectar un ratón al equipo, apague el ordenador y todos los dispositivos conectados. Si tiene un ratón USB, enchúfelo en un conector USB. 2 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como por ejemplo una impresora, al conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela en un conector USB.
4 Conector del adaptador de red Para conectar el equipo a una red o un dispositivo de banda ancha, enchufe un extremo del cable de red en una toma de red, en un dispositivo de red o en un dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de red del equipo. Cuando el cable de red se haya enchufado correctamente, oirá un clic. AVISO: No enchufe un cable telefónico en el conector de red.
9 Conectores traseros USB 2.0 cuádruple (4) 10 Conector serie Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos que están conectados habitualmente, como impresoras y teclados. NOTA: Se recomienda utilizar los conectores USB frontales para dispositivos que conecte ocasionalmente, como memorias USB flash o cámaras, o para dispositivos USB de inicio. Conecte un dispositivo serie, como por ejemplo un dispositivo de bolsillo, al puerto serie.
Información del sistema NIC Interfaz de red integrada que admite ASF 2.0, como lo define DMTF Posibilidad de comunicaciones 10/100/1000 Mbps: • Luz verde: existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el equipo. • Luz naranja: existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el equipo. • Amarillo: existe una conexión correcta entre una red a 1 000 Mbps (1 Gb) y el equipo. • Luz apagada: el equipo no detecta ninguna conexión física a la red.
Memoria Tipo 667-MHz ECC y no ECC y 800-MHz ECC DDR2 SDRAM NOTA: No se debe combinar memoria ECC y memoria no ECC. NOTA: Su equipo no es compatible con memoria registrada o con búfer.
Conectores Conectores de la placa base: ATA serie Seis conectores de 7 patas Conector serie Conector de 12 patas Unidad de disquete Conector de 34 patas Ventilador Tres conectores de 5 patas PCI Tres conectores de 120 patas PCI Express x8 Conector de 98 patas PCI Express x16 Dos conectores de 164 patas FlexBay Cabezal USB de 2 puertos uDOC Cabezal USB de 1 puertos Altavoz Conector de 4 patas LED de actividad SAS Conector de 4 patas Interruptor de intrusión en el chasis Conector de 3 pa
Audio Tipo Estéreo interno: tarjetas de audio HD integradas o tarjetas opcionales PCI Conversión a estéreo 24 bits de analógico a digital; 24 bits de digital a analógico Controles e indicadores luminosos Control de alimentación Pulsador Indicador luminoso de alimentación Luz verde: si parpadea, el equipo se encuentra en estado de reposo; si es fija, el estado es encendido.
Alimentación Fuente de alimentación de CC: Potencia 375/525 W Disipación de calor 375-W PSU: 293 W (1279 BTU/h) 525-W PSU: 293 W (1790 BTU/h) NOTA: La disipación de calor se calcula en función de la potencia de la fuente de alimentación.
Aspectos ambientales Impacto máximo: En funcionamiento Pulso de media onda sinusoidal inferior con un cambio de velocidad de 50,8 cm/s En almacenamiento Onda cuadrada alisada de 27 G con un cambio de velocidad de 508 cm/s Altitud: En funcionamiento –15,2 a 3 048 m (–50 a 10 000 pies) En almacenamiento –15,2 a 10 668 m (–50 a 35 000 pies) Acerca de su equipo 35
Acerca de su equipo
Funciones avanzadas Control de la tecnología LegacySelect El control de la tecnología LegacySelect ofrece soluciones con soporte total de legado, con soporte parcial de legado o sin soporte de legado basadas en plataformas comunes, imágenes del disco duro y procedimientos de ayuda. El control se proporciona al administrador mediante el programa de configuración del sistema, Dell OpenManage™ IT Assistant o la integración personalizada en fábrica de Dell.
Dell OpenManage Client Instrumentation Dell OpenManage Client Instrumentation es un software que permite a programas de administración remota como IT Assistant realizar lo siguiente: • Acceder a información acerca de su equipo, como el número de procesadores instalados y el sistema operativo. • Supervisar el estado del equipo, por ejemplo, mediante la escucha de las alertas térmicas de las sondas de temperatura o las alertas de error del disco duro procedentes de los dispositivos de almacenamiento.
• Apagado: Quita la alimentación del equipo menos una pequeña cantidad auxiliar. Mientras el equipo permanezca enchufado en una toma eléctrica, se podrá iniciar de forma automática o remota. Por ejemplo, la opción Auto Power On (Encendido automático) del programa de configuración del sistema (consulte "Opciones del programa de configuración del sistema" en la página 83) permite hacer que el equipo se inicie automáticamente a una hora determinada.
Funciones avanzadas
Configuraciones RAID En esta sección se proporciona información general sobre la configuración RAID que puede haber seleccionado al adquirir el equipo. En la industria informática se encuentran disponibles diversas configuraciones RAID para los diferentes tipos de usuarios. El equipo Dell Precision admite RAID 0, RAID 1, RAID 5 o RAID 10, también conocida como RAID 1+0.
RAID 0 AVISO: Debido a que la configuración RAID 0 no ofrece redundancia de datos, cualquier fallo en una de las unidades puede provocar la pérdida de datos. Para proteger los datos cuando se use la configuración RAID 0, realice copias de seguridad con regularidad. RAID 0 emplea una técnica de almacenamiento denominada configuración de datos por bandas que proporciona una alta velocidad de acceso a los datos.
RAID 1 Para reforzar la integridad de los datos, RAID 1 emplea una técnica de almacenamiento de redundancia de datos denominada “duplicación”. Cuando se graban datos en la unidad principal, éstos se duplican también, o reflejan, en la otra unidad de la configuración. La configuración RAID 1 sacrifica las altas velocidades de acceso a los datos en beneficio de las ventajas que proporciona en relación con la redundancia de datos.
RAID 5 RAID 5 utiliza una técnica de almacenamiento redundante de datos denominada paridad de datos. Cuando se graban datos en la unidad principal, se duplican en al menos otras tres unidades. A diferencia de una configuración RAID 1, que escribe en otro volumen que actúa como espejo de datos, una configuración RAID 5 escribe datos en cada unidad en incrementos, escribiendo datos de cada segmento en múltiples unidades.
RAID 10 (1+0) RAID 10, también conocida como RAID 1+0, utiliza una técnica de almacenamiento por etapas de los datos conocida como paridad de datos. Cuando se graban datos en la unidad principal, se duplican en otras cuatro unidades. A diferencia de una configuración RAID 1, que escribe en otro volumen que actúa como espejo de datos, una configuración RAID 10 escribe datos en cada unidad en incrementos, escribiendo datos de cada segmento en múltiples unidades.
Configuración del equipo para RAID Puede ser que en un momento dado desee configurar el ordenador para RAID, si no seleccionó una configuración RAID al adquirir el equipo. Para definir una configuración RAID, debe tener al menos dos unidades de disco duro instaladas en el equipo. Para obtener instrucciones sobre cómo instalar una unidad de disco duro, consulte "Unidad de disco duro" en la página 196. Dispone de dos métodos distintos para configurar volúmenes de unidad de disco duro RAID.
Creación de una configuración RAID 0 AVISO: Si crea una configuración RAID mediante este procedimiento, se perderán los datos de las unidades de disco duro. Antes de continuar, realice una copia de seguridad de los datos que desea conservar. NOTA: Utilice el procedimiento siguiente únicamente si está reinstalando el sistema operativo. No utilice el procedimiento siguiente para migrar una configuración de almacenamiento existente a una configuración RAID 0.
Creación de una configuración RAID 1 1 Establezca el equipo en el modo de RAID activada (consulte "Configuración del equipo con el modo de RAID activada" en la página 46). 2 Pulse cuando se le solicite que abra la utilidad Intel RAID para ROM opcional. 3 Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para resaltar Create RAID Volume (Crear volumen RAID) y pulse . 4 Introduzca un nombre de volumen RAID o acepte el predeterminado y pulse .
5 Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar RAID5(Mirror) (RAID5 [Duplicar]) y luego pulse . 6 Pulse las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo y la barra espaciadora para seleccionar las tres o cuatro unidades que desea utilizar en el volumen y pulse . 7 Seleccione la capacidad que desea para el volumen y pulse . El valor predeterminado es el tamaño máximo disponible. 8 Pulse para crear el volumen.
10 Compruebe que la pantalla principal de la utilidad Intel RAID para ROM opcional muestra la configuración correcta para el volumen. 11 Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar Exit (Salir) y pulse . 12 Instale el sistema operativo (consulte "Restauración del sistema operativo" en la página 140). Eliminación de un volumen RAID NOTA: Al realizar esta operación, se perderán todos los datos de las unidades RAID.
Creación de una configuración RAID 0 NOTA: Al realizar esta operación, se perderán todos los datos de las unidades RAID. 1 Establezca el equipo en el modo de RAID activada (consulte "Configuración del equipo con el modo de RAID activada" en la página 46). 2 Haga clic en Inicio y seleccione Programas→ Intel(R) Matrix Storage Manager→ Intel Matrix Storage Console para iniciar la utilidad Intel Storage.
3 En el menú Actions (Acciones) seleccione Create RAID Volume (Crear volumen RAID) para iniciar el asistente para la creación de volúmenes RAID. 4 Haga clic en Next (Siguiente) en la primera pantalla. 5 Confirme el nombre del volumen, seleccione RAID 1 como nivel RAID y después haga clic en Next (Siguiente) para continuar.
7 En la ventana Specify Volume Size (Especificar tamaño del volumen), seleccione el tamaño de volumen que desee y haga clic en Next (Siguiente). 8 Haga clic en Finish (Finalizar) para crear el volumen o en Back (Atrás) para realizar modificaciones. 9 Siga los procedimientos de Microsoft Windows para crear una partición en el volumen RAID nuevo. Creación de una configuración RAID 10 NOTA: Al realizar esta operación, se perderán todos los datos de las unidades RAID.
Eliminación de un volumen RAID NOTA: Con este procedimiento se elimina el volumen RAID 1, se divide el volumen RAID 1 en dos unidades de disco duro que no son RAID con una partición y se conservan los archivos de datos existentes. Ahora bien, si elimina un volumen RAID 0, desaparecerán todos los datos del volumen. 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Programas→ Intel(R) Matrix Storage Manager→ Intel Matrix Storage Manager Console para iniciar la utilidad Intel Storage.
7 En el cuadro desplegable, seleccione el tamaño de banda apropiado y después haga clic en Next (Siguiente). NOTA: Seleccione la unidad de disco duro que desea utilizar como origen (debe ser la unidad que contenga los archivos de datos o del sistema operativo que desea conservar en el volumen RAID). 8 En la pantalla Select Source Hard Drive (Seleccionar unidad de disco duro origen), haga doble clic en la unidad desde la que desea migrar los datos y haga clic en Next (Siguiente).
7 En la pantalla Select Source Hard Drive (Seleccionar unidad de disco duro origen), haga doble clic en la unidad desde la que desea migrar los datos y haga clic en Next (Siguiente). 8 En la pantalla Select Member Hard Drive (Seleccionar unidad de disco duro miembro), haga doble clic en la unidad miembro que se utilizará como modelo para la duplicación en la configuración y haga clic en Next (Siguiente).
8 En la pantalla Select Member Hard Drive (Seleccionar unidad de disco duro miembro), haga doble clic en las dos o tres unidades miembro que utilizará en la configuración y haga clic en Next (Siguiente). 9 En la pantalla Specify Volume Size (Especificar tamaño del volumen), seleccione el tamaño de volumen que desee y haga clic en Next (Siguiente). NOTA: En el paso 10, se eliminarán todos los datos de la unidad miembro.
9 En la pantalla Specify Volume Size (Especificar tamaño del volumen), seleccione el tamaño de volumen que desee y haga clic en Next (Siguiente). NOTA: En el paso 10, se eliminarán todos los datos de la unidad miembro. 10 Haga clic en Finish (Finalizar) para iniciar la migración o en Back (Atrás) para realizar modificaciones. Durante el proceso de migración, puede seguir utilizando el equipo para las operaciones habituales.
Regeneración de una configuración RAID 1 degradada Si el equipo no dispone de una unidad de disco duro de repuesto y ha notificado que existe un volumen RAID 1 degradado, la duplicación de redundancia del ordenador en una unidad de disco duro nueva se puede regenerar manualmente: 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Programas→ Intel(R) Matrix Storage Manager→ Intel Matrix Storage Manager Console para iniciar la utilidad Intel Storage.
Configuraciones RAID
Configuración de su equipo Cambio entre las orientaciones de torre y de escritorio PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. NOTA: Para cambiar la orientación del equipo de torre a escritorio o de escritorio a torre, debe utilizar un kit opcional disponible de Dell.
Cambio de la orientación de escritorio a la de torre 1 Extraiga todas las disqueteras instaladas o lectores de tarjetas multimedia (si los hay) siguiendo los pasos del apartado "Extracción de una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia (equipo de escritorio)" en la página 231 y vuelva a colocarlas siguiendo los pasos del apartado "Instalación de una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia (equipo de torre)" en la página 227.
• Deje un espacio libre mínimo de 10,2 cm (4 pulgadas) alrededor del equipo con el fin de permitir que fluya el aire necesario para una correcta ventilación. • Si se instala el equipo en una esquina de un escritorio o debajo de éste, deje al menos 5 cm (2 pulgadas) de espacio por la parte de atrás hasta la pared con el fin de permitir el flujo de aire necesario para disponer de una ventilación adecuada.
• 64 No instale el equipo en un lugar cerrado que no permita el flujo del aire. La restricción del flujo de aire puede hacer que el equipo se sobrecaliente e impactar en su rendimiento.
Transferencia de información a un equipo nuevo Puede usar los asistentes del sistema operativo para ayudarle a transferir archivos y otros datos de un equipo a otro.
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones (con el soporte del sistema operativo) NOTA: El Asistente para transferencia de archivos y configuraciones designa el equipo de origen desde el que se van a transferir los datos como el equipo antiguo y el equipo de destino al que se van a transferir los datos como el nuevo.
PARA TRANSFERIR INFORMACIÓN AL EQUIPO DE DESTINO: 1 Diríjase al equipo de destino. 2 En Diríjase al equipo antiguo, haga clic en Siguiente. 3 En Seleccione la ubicación de los archivos y configuraciones, seleccione el método que ha elegido para transferir lo archivos y las configuraciones, y haga clic en Siguiente. El asistente lee las configuraciones y los archivos recopilados y los aplica al equipo de destino. Cuando se haya completado la transferencia, se mostrará la pantalla Completado.
PARA COPIAR DATOS DEL EQUIPO DE ORIGEN: 1 Introduzca el disco del asistente en el equipo de origen. 2 Haga clic en Inicio→ Ejecutar. 3 Haga clic en Examinar... y vaya a fastwiz en el disco del asistente y, a continuación, haga clic en Aceptar. 4 En la pantalla ¿Es éste su equipo nuevo o el antiguo?, haga clic en Equipo antiguo y en Siguiente. 5 En Seleccione un método de transferencia, haga clic en el método de su elección y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Dispositivos de protección de la alimentación Existen varios dispositivos que protegen contra las interrupciones y las fluctuaciones de la alimentación eléctrica: • Supresores de sobretensión • Acondicionadores de línea • Sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI) Protectores contra sobretensión Los supresores de picos de tensión y los enchufes múltiples equipados con protección contra picos de tensión ayudan a evitar los daños en el equipo ocasionados por sobretensiones que pueden producirse duran
Sistemas de alimentación ininterrumpida AVISO: La interrupción de la alimentación eléctrica mientras se están guardando datos en la unidad de disco duro puede provocar que se pierdan datos o que el archivo resulte dañado. NOTA: Para prolongar al máximo el tiempo de funcionamiento de la batería, conecte únicamente el equipo al SAI. Los demás dispositivos, como la impresora, pueden ser conectados a un enchufe múltiple independiente que proporcione protección contra sobretensiones.
Seguridad de su equipo Detección de intrusión en el chasis NOTA: Si la contraseña de administrador está activada, debe conocerla para poder restablecer el valor de Intrusión en el chasis. La función de Detección de intrusión en el chasis detecta cuando se abre o se ha abierto el chasis, alertando al usuario. En el programa de configuración del sistema se encuentran disponibles los siguientes valores: • Off: la función de Detección de intrusión en el chasis está desactivada.
Smart Cards y lectores de huellas dactilares NOTA: Es posible que esta función no esté disponible en su equipo. Las smart cards son dispositivos portátiles con forma de tarjetas de crédito con circuitos integrados internos.
Use la opción Cuentas de usuario del Panel de control en el sistema operativos Microsoft Windows para crear cuentas de usuario o cambiar contraseñas. Una vez que ha creado una contraseña de usuario, deberá ingresarla cada vez que quiera desbloquear su equipo. Si no introduce una contraseña válida en dos minutos, el equipo regresará a su estado operativo anterior. Para más información, vea su documentación de Windows.
Uso de una contraseña principal (sistema) La contraseña principal protege el equipo contra accesos no autorizados. Si se establece una contraseña principal, deberá introducirla cuando se encienda el equipo. Si no introduce una contraseña válida en dos minutos, el equipo regresará a su estado operativo anterior. AVISO: Si desactiva la contraseña de administrador, también se desactiva la principal. Para añadir o cambiar las contraseñas, acceda a Cuentas de usuario desde el Panel de control.
Uso de una contraseña de unidad de disco duro La contraseña de unidad de disco duro ayuda a proteger los datos almacenados en la unidad contra el acceso de personas no autorizadas. También puede asignar una contraseña para una unidad de disco duro externa (si se utiliza una) que puede ser la misma o diferente a la de la unidad de disco duro principal.
Encendido y activación del TPM 1 Abra el programa de configuración del sistema (consulte "Acceso al programa de configuración del sistema" en la página 81). 2 Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar Security (Seguridad) y pulse . 3 Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar TPM Security (Seguridad TPM) y pulse .
Software de gestión de la seguridad El software de gestión de la seguridad está diseñado para usar cuatro funciones diferentes con objeto de ayudar en la seguridad del equipo: • Gestión de inicios de sesión • Autenticación previa al inicio (usando un lector de huellas dactilares, smart card o contraseña) • Cifrado • Gestión de la información privada Para obtener información sobre cómo usar el software y las diferentes funciones de seguridad, haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Seguridad por Wa
• Póngase en contacto con el servicio de asistencia al cliente de Dell para informar de la pérdida del equipo. Proporcione el número de la etiqueta de servicio, el número del caso y el nombre, la dirección y el número de teléfono de la comisaría de policía donde denunció la pérdida o robo. Si es posible, indique el nombre del oficial de investigación. El representante de atención al cliente de Dell registrará su informe bajo el número de la etiqueta de servicio y lo marcará como un equipo perdido o robado.
Limpieza del equipo PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Ordenador, teclado y monitor PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el equipo, desconéctelo de la toma eléctrica. Limpie el equipo con un paño suave humedecido con agua. No utilice limpiadores en aerosol o líquidos, que podrían contener sustancias inflamables.
4 Limpie los rodillos dentro del compartimento de la bola con un bastoncillo de algodón humedecido ligeramente con alcohol isopropílico. 5 Vuelva a centrar los rodillos en sus canales según se precise. Asegúrese de que no quede pelusa del bastoncillo en los rodillos. 6 Introduzca la esfera, coloque el anillo de retención y gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede fijado en su lugar. Unidad de disco flexible AVISO: No limpie los cabezales de las unidades con un bastoncillo de algodón.
Programa de configuración del sistema Use el programa de Configuración del sistemacomo se indica a continuación: • Modificar la información de configuración del sistema después de haber añadido, cambiado o quitado hardware del equipo • Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario, como la contraseña de usuario • Leer la cantidad de memoria actual o definir el tipo de unidad de disco duro instalado Antes de utilizar el programa de configuración del sistema, se recomienda anotar la infor
Pantallas del programa de configuración del sistema La pantalla del programa de configuración del sistema muestra la información de configuración actual o modificable del equipo. La información de la pantalla se divide en tres áreas: la lista de opciones, el campo de opciones activas y las funciones de tecla. Lista de opciones: Aparece en la parte izquierda de la ventana de Configuración del sistema.
Opciones del programa de configuración del sistema NOTA: Los elementos que se muestran en esta sección aparecerán o no en función del equipo y de los dispositivos que haya instalados en éste, o puede que no aparezcan exactamente como se muestran.
Unidades Diskette Drive (Unidad de disquete) (Internal [Interna], predeterminado) Activa y desactiva la unidad o unidades de disquete conectadas al equipo y establece los permisos de lectura de la unidad o unidades. • Off (Desactivada): Todas las unidades de disquete están desactivadas. • USB: Las unidades de disquete USB están activadas. • Internal (Interna): La unidad de disquete integrada está activada. • Read Only (Solo lectura): La unidad de disquete integrada está activada con acceso de solo lectura.
Dispositivos integrados Integrated NIC (NIC integrada) (On [Activado], predeterminado) Activa o desactiva el controlador de la interfaz de red integrada (NIC). • Off (Desactivado): La NIC integrada está desactivada. • On (Activado): La NIC integrada está activada. • On w/PXE (Con PXE): La NIC integrada está activada (con PXE activado). • On w/RPL (Con RPL): La NIC integrada está activada (con RPL activado).
Rear Dual USB (USB doble posterior) (On [Activado], predeterminado) Front USB (USB frontal) (On [Activado], predeterminado) LPT Port Mode (Modo de puertos LPT) (PS/2, predeterminado) Activa o desactiva los puertos USB dobles posteriores. • Off (Desactivado): El grupo USB está desactivado. • On (Activado): El grupo USB está activado. Activa o desactiva los puertos USB frontales. • Off (Desactivado): El grupo USB está desactivado. • On (Activado): El grupo USB está activado.
PS/2 Mouse Port (Puerto de ratón PS/2) (On [Activado], predeterminado) Activa o desactiva el controlador del ratón integrado compatible PS/2. • Off (Desactivado): El puerto del ratón legado PS/2 está desactivado. • On (Desactivado): El puerto del ratón legado PS/2 está activado. Vídeo Primary Video (Vídeo principal) (PEG, predeterminado) Especifica qué controladora de vídeo es la principal si el sistema dispone de dos controladoras. • PCI: Utiliza la controladora de vídeo PCI.
Limit CPUID Value Limita el valor máximo que admitirá la función CPUID (Valor límite estándar del procesador. CPUID) • Off (Desactivado): La función CPUID no estará limitada a 3. (Off • On (Activado): La función CPUID estará limitada a 3. [Desactivado], NOTA: Algunos sistemas operativos no completarán la instalación predeterminado cuando la función CPUID máxima admitida sea superior a 3.
Drives 0 through 5 Password (Contraseña de las unidades de 0 a 5) Se utiliza para impedir que los usuarios no autorizados puedan acceder a la unidad de disco duro. (Not Set [Sin establecer], predeterminado) Password Changes (Cambios de contraseña) (Unlocked [Desbloqueado], predeterminado) Controla la interacción entre la contraseña del sistema y la contraseña de administrador. • Unlocked (Desbloqueado): Se puede modificar o eliminar la contraseña del sistema sin conocer la contraseña de administrador.
TPM Activation Activa o desactiva el dispositivo de seguridad TPM. (Activación (TPM) • Activate (Activar): Habilita y activa la seguridad TPM. (Deactivate • Deactivate (Desactivar): Deshabilita y desactiva la seguridad TPM. [Desactivar], predeterminado) • Clear (Borrar): Borra los datos de propiedad de la seguridad TPM. NOTA: El menú de activación de TPM se mostrará solamente si TPM Security está establecido en On.
Administración de energía AC Recovery (Off [Desactivado], predeterminado) Especifica cómo se comportará el equipo cuando se restaure la alimentación de CA después de una pérdida de corriente. • Off (Desactivado): El equipo permanece apagado después de que se restaure la alimentación de CA. • On (Activado): El equipo se enciende después de restaurarse la alimentación de CA. • Last (Último): El equipo vuelve al anterior estado después de restaurarse la alimentación de CA.
Remote Wake-Up Especifica si el equipo se puede encender cuando una NIC (Activación remota) recibe una señal de activación. • Off (Desactivado): La NIC no puede activar el sistema. (Off • On (Activado): La NIC puede activar el sistema. [Desactivado], predeterminado • On w/Boot to NIC (Encendido con inicio en NIC): La NIC puede activar el sistema y el sistema si iniciará desde la red. NOTA: El sistema puede encenderse remotamente desde los modos de suspensión, hibernación o si está apagado.
Event Log Muestra el registro de eventos del sistema. (Registro de eventos) • Mark all entries (Marcar todas las entradas): Marca todas las entradas del registro de eventos como leídos (R). • Clear log (Borrar registro): Borra todas las entradas del registro de eventos. NOTA: Una vez que se marca una entrada del registro de eventos como leído (R), la entrada no se puede marcar como sin leer (U).
Boot Sequence (Secuencia de inicio) La secuencia de inicio especifica la secuencia de los dispositivos desde los que el equipo trata de iniciarse al buscar el sistema operativo. NOTA: Se genera un mensaje de error solamente después de que el equipo trate de iniciarse desde cada dispositivo en la secuencia de inicio y no se encuentre ningún sistema operativo.
Cambio de la secuencia de inicio para el inicio actual Puede cambiar el dispositivo del inicio actual. Por ejemplo, puede indicar al equipo que se inicie desde la unidad óptica con el fin de ejecutar los diagnósticos de Dell del disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) y, a continuación, iniciar desde la unidad de disco duro cuando finalicen las pruebas de los diagnósticos. También puede iniciar el equipo con un dispositivo USB, como una disquetera, una memoria USB o un disco duro.
Cambio de la secuencia de inicio para inicios futuros 1 Abra el programa de configuración del sistema (consulte "Acceso al programa de configuración del sistema" en la página 81). 2 Utilice las teclas de flecha para seleccionar la opción de menú Boot Sequence (Secuencia de inicio) y pulse para acceder al menú emergente. NOTA: Anote la secuencia de inicio actual por si desea restaurarla más adelante.
Borrado de contraseña y configuración de CMOS Borrado de contraseñas PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 147. 2 Extraiga la cubierta de las bisagras (consulte "Extracción de la cubierta del equipo" en la página 149).
6 Conecte el teclado y el ratón y, a continuación, enchufe el ordenador y el monitor a la toma eléctrica y enciéndalos. 7 Cuando aparezca el escritorio de Microsoft Windows, apague el equipo. NOTA: Compruebe que el equipo está apagado y no en un modo de administración de energía. Si no puede apagarlo usando el sistema operativo, mantenga pulsado el botón de encendido durante 4 segundos. 8 Desconecte el teclado y el ratón y a continuación desconecte el ordenador y el monitor de la toma eléctrica.
3 Localice el puente CMOS de 4 patas (RTCRST_PSWD) en la placa base (consulte "Componentes de la placa base" en la página 152). 4 Mueva el conector del puente de 2 patas de las patas 3 y 4 a las patas 1 y 2. 5 Espere cinco segundos para que se borre la CMOS. 6 Vuelva a colocar el conector del puente de 2 patas en las patas 3 y 4. 7 Vuelva a colocar la cubierta del equipo (consulte "Colocación de la cubierta del equipo" en la página 267).
Borrado de contraseña y configuración de CMOS
Herramientas para la solución de problemas Indicadores luminoso de alimentación PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
– • • Asegúrese de que el cable de alimentación del procesador está conectado firmemente a la placa base (consulte "Componentes de la placa base" en la página 152). Si el indicador luminoso emite una luz ámbar fija, es posible que haya un dispositivo que funciona mal o que esté instalado incorrectamente. – Extraiga los módulos de memoria y vuelva a instalarlos (consulte "Memoria" en la página 161). – Extraiga las tarjetas y vuelva a instalarlas (consulte "Tarjetas" en la página 168).
Códigos de indicadores luminosos de diagnóstico durante la POST Patrón de indicadores Descripción del luminosos problema Solución recomendada El equipo se encuentra Enchufe el equipo en una toma en una condición de eléctrica que funcione y presione apagado normal, o se ha el botón de encendido. producido un posible error previo al BIOS. Posible error del BIOS; el equipo se encuentra en modo de recuperación.
Patrón de indicadores Descripción del luminosos problema Solución recomendada Se detectan los • Si tiene instalados dos o más módulos módulos de memoria, de memoria, extráigalos, "Extracción de pero se ha producido un módulo de memoria" en la un error en la memoria. página 164 vuelva a instalar uno de los módulos "Instalación de un módulo de memoria" en la página 165 y reinicie el equipo.
Patrón de indicadores Descripción del luminosos problema Se ha producido un posible error de USB. Solución recomendada • Vuelva a instalar todos los dispositivos USB, compruebe las conexiones de los cables y reinicie el equipo. • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 275). No se detecta ningún módulo de memoria.
Patrón de indicadores Descripción del luminosos problema Solución recomendada Se detectan los • Asegúrese de que no existen requisitos módulos de memoria, especiales para la colocación del pero existe un error de conector o del módulo de memoria configuración o de (consulte "Memoria" en la página 161). compatibilidad de • Asegúrese de que la memoria que está memoria. usando es compatible con su equipo (consulte "Memoria" en la página 31).
Patrón de indicadores Descripción del luminosos problema Se ha producido un error de otro tipo. Solución recomendada • Asegúrese de que todos los cables de la unidad de disco duro y de la unidad de CD/DVD están correctamente conectados en la placa base (consulte "Componentes de la placa base" en la página 152).
2 Ejecute los Dell Diagnostics para identificar la causa (consulte "Dell Diagnostics" en la página 112). Código Causa 2 cortos, 1 largo Error de suma de comprobación del BIOS 1 largo, 3 cortos, 2 cortos Error de memoria 1 corto Tecla F12 pulsada Código Descripción (sonidos cortos repetidos) Remedio sugerido 1 Fallo de la suma de comprobación del BIOS. Posible fallo en la placa madre. Póngase en contacto con Dell (consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 275).
Descripción Código (sonidos cortos repetidos) Remedio sugerido 4 • Asegúrese de que no existen requisitos especiales para la colocación del conector o del módulo de memoria (consulte "Memoria" en la página 161). Fallo de lectura/escritura de la RAM. • Asegúrese de que la memoria que está usando es compatible con su equipo (consulte "Memoria" en la página 31). • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 275).
CMOS CHECKSUM ERROR (ERROR DE LA SUMA DE COMPROBACIÓN DEL C M O S ) : Posible fallo de la placa madre o batería RTC baja. Cambie la batería (consulte "Sustitución de la batería" en la página 255 o "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 275 para obtener ayuda). C P U F A N F A I L U R E ( F A L L O D E L V E N T I L A D O R D E L A C P U ) : Hay un fallo en el ventilador de la CPU. Cambie el ventilador (consulte "Extracción del procesador" en la página 248).
NO TIMER TICK INTERRUPT (NO HAY INTERRUPCIÓN DE TIC DE T E M P O R I Z A D O R ) : Puede que haya un error de funcionamiento de un chip de la placa base o un fallo en la placa madre (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 275 para obtener ayuda).
2 Escriba hardware troubleshooter (solucionador de problemas de hardware) en el campo de búsqueda y pulse para iniciar la búsqueda. 3 En los resultados de la búsqueda seleccione la opción que mejor describa el problema y sigua el resto de pasos para solucionarlo. Dell Diagnostics PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca el escritorio de Microsoft® Windows®; a continuación, apague el equipo e inténtelo de nuevo. 3 En el menú del dispositivo de inicio, utilice las flechas de flecha arriba y abajo o pulse el correspondiente número del teclado para seleccionar Iniciar desde la partición de utilidades y, a continuación, pulse . NOTA: La función Quickboot cambia la secuencia de inicio solo del inicio actual.
6 En el menú del dispositivo de inicio, utilice las flechas de flecha arriba y abajo o pulse el correspondiente número del teclado para seleccionar CD-ROM integrado o USB y, a continuación, pulse . NOTA: La función Quickboot cambia la secuencia de inicio solo del inicio actual. Al reiniciarse, el equipo se inicia de acuerdo con la secuencia especificada en la configuración del sistema. 7 Pulse <1> para seleccionar los Dell Diagnostics.
Opción Función Symptom Tree (Árbol de síntomas) Hace una lista de los síntomas habituales que se pueden encontrar y le permite seleccionar una prueba basándose en el síntoma del problema que usted tiene. Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema exactamente como aparezca y siga las instrucciones de la pantalla.
Herramientas para la solución de problemas
Solución de problemas Al solucionar problemas del equipo, tenga en cuenta estas sugerencias: • Si ha añadido o ha extraído una pieza antes de que empezara el problema, revise los procedimientos de instalación y asegúrese de que dicha pieza está instalada correctamente. • Si un dispositivo periférico no funciona, asegúrese de que está conectado adecuadamente. • Si aparece un mensaje de error en la pantalla, anote el mensaje exacto.
Problemas con las unidades PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. ASEGÚRESE DE QUE MICROSOFT® WINDOWS® RECONOCE LA UNIDAD Windows XP: • Haga clic en Inicio y en Mi PC. Windows Vista™: • Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista, , y en PC. Si la unidad no está en la lista, realice una exploración completa con el software antivirus para comprobar si hay virus y eliminarlos.
Problemas para grabar en una unidad óptica C I E R R E L O S O T R O S P R O G R A M A S : Durante el proceso de escritura, la unidad óptica deberá recibir un flujo de datos continuo. Si el flujo se interrumpe, se producirá un error. Intente cerrar todos los programas antes de grabar en la unidad óptica.
COMPRUEBE LA CONFIGURACIÓN DE SEGURIDAD DE MICROSOFT OUTLOOK® E X P R E S S : Si no puede abrir los archivos adjuntos del correo electrónico: 1 En Outlook Express, haga clic en Herramientas→ Opciones→ Seguridad. 2 Haga clic en No permitir que se guarden o abran archivos adjuntos para deseleccionar la casilla, si lo precisa.
Windows Vista: 1 Haga clic en Inicio → Panel de control→ Hardware y sonido→ Opciones de teléfono y módem→ Módems. 2 Haga clic en el puerto COM de su módem→ Propiedades→ Diagnósticos→ Consultar módem para verificar que el módem está en comunicación con Windows. Si todos los comandos reciben respuestas, significa que el módem funciona correctamente. A S E G Ú R E S E D E Q U E E S T Á C O N E C T A D O A I N T E R N E T : Asegúrese de que está abonado a un proveedor de Internet.
I N S E R T B O O T A B L E M E D I A ( I N S E R T E U N M E D I O D E A R R A N Q U E ) : Inserte un disquete, un CD o un DVD de inicio. N O N - S YS T E M D I S K O R D I S K E R R O R ( E R R O R D E L D I S C O O D E U N D I S C O Q U E N O E S D E L S I S T E M A ) : Extraiga el disquete de la unidad y reinicie el equipo. N O T E N O U G H M E M O R Y O R R E S O U R C E S . C L O S E S O M E P R O G R A M S A N D T R Y A G A I N (N O HAY SUFICIENTE MEMORIA O RECURSOS.
Problemas con el teclado PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. COMPRUEBE EL CABLE DEL TECLADO • Asegúrese de que el cable del teclado está firmemente conectado al equipo. • Apague el equipo (consulte "Apagar el equipo" en la página 147), vuelva a conectar el cable del teclado como se muestra en el esquema de configuración y, a continuación, reinicie el equipo.
Un programa no responde FINALICE EL PROGRAMA 1 Pulse simultáneamente para acceder al Administrador de tareas. 2 Seleccione la ficha Aplicaciones. 3 Haga clic para seleccionar el programa que no responde. 4 Haga clic en Finalizar tarea. Un programa se bloquea repetidamente NOTA: La mayoría de software incluye instrucciones de instalación en su documentación o en un disquete, CD o DVD.
Otros problemas de software COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE DE SOFTWARE PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en el equipo. • Asegúrese de que el equipo cumple los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el software. Consulte la documentación del software para obtener más información.
SI TIENE OTROS PROBLEMAS CON LA MEMORIA • Vuelva a colocar los módulos de memoria (consulte el apartado "Memoria" en la página 161) para asegurarse de que el equipo se comunica correctamente con la memoria. • Asegúrese de que sigue las pautas de instalación de la memoria (consulte el apartado "Instalación de un módulo de memoria" en la página 165). • Asegúrese de que la memoria que está usando es compatible con su equipo.
Windows Vista: 1 Haga clic en Inicio → Panel de control→ Hardware y sonido→ Mouse. 2 Ajuste los valores según precise. V U E L V A A I N S T A L A R E L C O N T R O L A D O R D E L R A T Ó N : Consulte el apartado "Controladores" en la página 135. E J E C U T E E L S O L U C I O N A D O R D E P R O B L E M A S D E H A R D W A R E : Consulte el apartado "Solucionador de problemas de hardware" en la página 111.
E L I N D I C A D O R L U M I N O S O D E A L I M E N T A C I Ó N E S T Á A P A G A D O : El equipo está apagado o no recibe alimentación. • Vuelva a conectar el cable de alimentación a su conector, situado en la parte posterior del equipo, y a la toma eléctrica. • Puentee los dispositivos de protección de la alimentación, las regletas de enchufes y los alargadores de alimentación para comprobar que el equipo se enciende correctamente.
Problemas con la impresora PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. NOTA: Si necesita asistencia técnica para su impresora, póngase en contacto con el fabricante de la misma. C OMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DE LA IMPRESORA : Consulte la documentación de la impresora para obtener información acerca de la configuración y la solución de problemas.
Problemas con el escáner PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. NOTA: Si necesita asistencia técnica con su escáner, póngase en contacto con el fabricante del mismo. C O M P R U E B E L A D O C U M E N T A C I Ó N D E L E S C Á N E R : Consulte la documentación del escáner para obtener información acerca de la configuración y la solución de problemas.
C O M P R U E B E L A S C O N E X I O N E S D E L O S C A B L E S D E L O S A L T A V O C E S : Asegúrese de que los altavoces están conectados como se muestra en el diagrama de instalación que se proporciona con los altavoces. Si ha adquirido una tarjeta de sonido, asegúrese de que los altavoces están conectados a la tarjeta. COMPRUEBE QUE LOS ALTAVOCES Y LOS ALTAVOCES DE TONOS BAJOS ESTÁN Consulte el diagrama de instalación proporcionado con los altavoces.
Problemas con el vídeo y el monitor PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. AVISO: Si el equipo viene con una tarjeta gráfica PCI Express instalada, no será necesario quitarla cuando se añadan otras tarjetas gráficas; no obstante, la tarjeta se necesitará para la solución de problemas. Si extrae la tarjeta, guárdela en un lugar seguro.
Resulta difícil leer la pantalla COMPRUEBE LA CONEXIÓN DEL CABLE DEL MONITOR • Asegúrese de que el cable del monitor está conectado a la tarjeta gráfica correcta (en las configuraciones de tarjeta gráfica doble). • Si usa el adaptador opcional DVI para VGA, asegúrse de que esté correctamente conectado a la tarjeta gráfica y el monitor. • Asegúrese de que el cable del monitor esté conectado como se muestra en el esquema de configuración del equipo.
GIRE EL MONITOR PARA ELIMINAR EL REFLEJO DE LA LUZ DEL SOL Y POSIBLES INTERFERENCIAS AJUSTE LA CONFIGURACIÓN DE PANTALLA DE WINDOWS Windows XP: 1 Haga clic en Inicio→ Panel de control→ Apariencia y temas. 2 Haga clic sobre la zona que desea cambiar o en el icono Pantalla. 3 Pruebe valores diferentes en Calidad del color y Resolución de pantalla. Windows Vista: 1 Haga clic en Inicio → Panel de control→ Hardware y sonido→ Personalización→ Configuración de pantalla.
Reinstalación de software Controladores ¿Qué es un controlador? Un controlador es un programa que controla un dispositivo, como por ejemplo una impresora, un ratón o un teclado. Todos los dispositivos necesitan un controlador. Un controlador funciona como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada dispositivo tiene un conjunto de comandos especializados que solo reconoce el controlador de dicho dispositivo.
3 Haga clic en Sistema. 4 En la ventana Propiedades del sistema, haga clic en la ficha Hardware. 5 Haga clic en Administrador de dispositivos. 6 Desplácese por la lista de dispositivos y compruebe si hay algún signo de exclamación (un círculo con una [!]) al lado del nombre del dispositivo. Si hay un signo de admiración junto al nombre del dispositivo, posiblemente tendrá que reinstalar el controlador o instalar uno nuevo (consulte el apartado "Reinstalación de controladores y utilidades" en la página 136).
Windows XP: 1 Haga clic en Inicio y, a continuación, en Panel de control. 2 En Elija una categoría, haga clic en Rendimiento y mantenimiento. 3 Haga clic en Sistema. 4 En la ventana Propiedades del sistema, haga clic en la ficha Hardware. 5 Haga clic en Administrador de dispositivos. 6 Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha instalado el controlador nuevo y haga clic en Propiedades. 7 Haga clic en la ficha Controlador. 8 Haga clic en Volver al controlador anterior.
1 Guarde y cierre los archivos abiertos y salga de todos los programas activos. 2 Introduzca el disco Drivers and Utilities. En la mayoría de los casos, el CD/DVD se ejecuta automáticamente. En caso contrario, inicie Windows Explorer, haga clic en el directorio de la unidad de CD/DVD para mostrar el contenido del CD/DVD y, a continuación, haga doble clic en el archivo autorcd.exe. La primera vez que ejecute el CD/DVD, se le pedirá que instale los archivos de configuración.
Windows XP: NOTA: Los controladores se pueden actualizar manualmente para cualquier dispositivo de hardware instalado en el equipo. 1 Haga clic en Inicio y, a continuación, en Panel de control. 2 En Elija una categoría, haga clic en Rendimiento y mantenimiento. 3 Haga clic en Sistema. 4 En la ventana Propiedades del sistema, haga clic en la ficha Hardware. 5 Haga clic en Administrador de dispositivos. 6 Haga doble clic en el tipo de dispositivo cuyo controlador desee instalar.
6 Haga clic en Actualizar controlador. 7 Haga clic en Browse my computer for driver software (Buscar software de controlador en mi equipo). 8 Haga clic en Examinar y busque dónde se encuentran los archivos del controlador en el disco duro. 9 Cuando aparezca el nombre del controlador adecuado, haga clic en él y, a continuación, en Aceptar. 10 Haga clic en Siguiente. 11 Haga clic en Finalizar y reinicie el equipo.
AVISO: La función Restaurar sistema no supervisa ni recupera los archivos de datos. Realice copias de seguridad periódicas de los archivos de datos. Inicio de Restaurar sistema Windows XP: AVISO: Antes de restaurar el equipo a un estado operativo anterior, guarde y cierre los archivos abiertos y salga de los programas activos. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya finalizado.
Windows Vista: 1 Haga clic en Inicio . 2 En el cuadro de iniciar búsqueda escriba Restaurar sistema y pulse . 3 Seleccione Deshacer la última restauración y haga clic en Siguiente. Activación de la función Restaurar sistema NOTA: Windows Vista no deshabilita Restaurar sistema, independientemente de que haya poco espacio en disco. Por tanto, los siguientes pasos solo se aplicarán a Windows XP.
Windows XP: Restaurar PC de Dell Uso de Restaurar PC: 1 Encienda el equipo. Durante el proceso de inicio, aparecerá una barra azul con www.dell.com en la parte superior de la pantalla. 2 Pulse inmediatamente después de ver la barra azul. Si no logra pulsar a tiempo, deje que el equipo termine el reinicio y vuelva a reiniciarlo de nuevo. AVISO: Si no desea continuar con Restaurar PC, haga clic en Reiniciar. 3 Haga clic en Restaurar y en Confirmar.
1 Inicie el equipo como administrador local. 2 En el Explorador de Windows, vaya a c:\dell\utilities\DSR. 3 Haga doble clic en el nombre de archivo DSRIRRemv2.exe. NOTA: Si no inicia el equipo como administrador local, aparecerá un mensaje indicándole que debe hacerlo. Haga clic en Salir e inicie el equipo como administrador local. NOTA: Si la partición para la función Restaurar PC no existe en la unidad de disco duro, aparecerá un mensaje indicando que no se ha encontrado la partición.
5 Haga clic en Dell Factory Image Restore. NOTA: Dependiendo de la configuración, es posible que tenga que seleccionar Dell Factory Tools y, a continuación, Dell Factory Image Restore. Aparecerá la ventana de Dell Factory Image Restore. 6 Haga clic en Siguiente. Se mostrará la pantalla de confirmación de borrado de datos. AVISO: Si no desea continuar con Factory Image Restore, haga clic en Cancelar.
NOTA: El disco Drivers and Utilities de Dell contiene controladores que fueron instalados durante el montaje del equipo. Utilice el disco Drivers and Utilities de Dell para cargar todos los controladores necesarios. En función de la región desde la que se realizó el pedido del equipo, o de si solicitó el soporte, los soportes Drivers and Utilities y Sistema operativo de Dell podrían no entregársele con el equipo.
Adición y sustitución de piezas Antes de comenzar En este capítulo se describen los procedimientos para extraer e instalar los componentes del equipo. A menos que se especifique lo contrario, para cada procedimiento se presupone que se cumplen las condiciones siguientes: • Ha llevado a cabo los pasos de los apartados "Apagar el equipo" en la página 147 y "Antes de manipular el interior del equipo" en la página 148. • Ha leído la información de seguridad en la Guía de información del producto de Dell™.
b En el sistema operativo Microsoft® Windows® XP, haga clic en Inicio→ Apagar→ Apagar. En Microsoft Windows Vista™, haga clic en el botón de inicio en la parte inferior izquierda del escritorio, haga clic en la flecha de la esquina inferior derecha del menú Inicio como se muestra a continuación y haga clic en Apagar. El equipo se apaga una vez finalizado el proceso de cierre del sistema operativo. 2 Asegúrese de que tanto el equipo como los dispositivos conectados estén apagados.
3 Desconecte cualquier teléfono o cable de red del equipo. AVISO: Para evitar daños en la placa base, deberá retirar la batería principal antes de revistar el equipo. 4 Desconecte el equipo y todos los dispositivos conectados de sus tomas de alimentación eléctrica. 5 Pulse el botón de alimentación para conectar a tierra la placa base. PRECAUCIÓN: Para protegerse contra posibles descargas eléctricas, desenchufe siempre el equipo de la toma eléctrica antes de abrir la pantalla.
1 2 3 1 Pestillo de liberación de la cubierta 3 Bisagras de la cubierta 2 Cubierta del equipo Vista interior del equipo NOTA: Si el equipo está configurado como equipo de sobremesa, las unidades se presentarán de otro modo.
1 2 12 11 10 9 3 8 4 5 6 7 1 Fuente de alimentación 2 Placa base 3 Compartimento para unidades de disco duro secundario 4 Cubierta para flujo de aire del procesador 5 Compartimento para unidades de disco duro principal 6 Ventilador de la tarjeta 7 Ventilador del procesador 8 Compartimento para unidades de 3,5 pulgadas 9 Compartimento para unidades de 3,5 pulgadas 10 Compartimento para unidades de 5,25 pulgadas 11 Compartimento para unidades de 5,25 pulgadas 12 Canastilla para unid
Componentes de la placa base 1 3 2 4 5 6 7 8 24 9 10 11 23 12 22 13 14 21 15 20 152 19 18 17 16 1 Conector de alimentación (12VPOWER) 2 Conectores del módulo de memoria (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 3 Zócalo de la batería (BATTERY) 4 Conector del ventilador de la memoria (FAN_MEM1) 5 Conector del panel frontal 6 Conectores SATA (SATA0, SATA1) 7 Conector de alimentación principal (POWER) 8 Conectores SATA (SATA2, SATA3, SATA4, SATA5) 9 Conector Flexbay (USB1) Adició
10 Puente de restablecimiento de contraseña (RTCRST_PSWD) 11 Cabezal de intrusión en el chasis (INTRUDER) 12 Ranura para tarjeta PCI (SLOT1) 13 Ranura para tarjeta PCI Express x16 (SLOT2) 14 Ranura para tarjeta PCI Express x8 cableada como x4 (SLOT3) 15 Ranura para tarjeta PCI Express x16 (SLOT4) 16 Ranuras para tarjetas PCI (SLOT5, SLOT6) 17 LED de actividad de tarjeta SAS (AUX_LED) 18 Unidad de disquete (FLOPPY) 19 Conector uDOC (UDOC1) 20 Conector serie (SERIAL2) 21 Ventilador de la canastilla
Conector de alimentación de CC P1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Número de pata Nombre de señal Color de cable Tamaño de cable 1 +3,3 VCC Naranja 18 AWG 2 +3,3 VCC Naranja 18 AWG 3 COM Negro 18 AWG 4 +5 VCC Rojo 18 AWG 5 COM Negro 18 AWG 6 +5 VCC Rojo 18 AWG 7 COM Negro 18 AWG 8 POK Gris 22 AWG 9 +5 VFP Morado 18 AWG 10 +12 VBDC Blanco 18 AWG 11 +12 VBCC Blanco 18 AWG 12 +3,3 VCC Naranja 18 AWG 13 +3,3 VCC/SE4 Nar
Número de pata Nombre de señal Color de cable Tamaño de cable 21 +5 VCC Rojo 18 AWG 22 +5 VCC Rojo 18 AWG 23 +5 VCC Rojo 18 AWG 24 COM Negro 18 AWG Conector de alimentación de CC P2 3 1 4 2 Número de pata Nombre de señal Cable 18-AWG 1 COM Negro 2 COM Negro 3 +12 VACC Amarillo 4 +12 VACC Amarillo Conectores de alimentación de CC P3 y P5 Número de pata Nombre de señal Cable 18-AWG 1 +3,3 V de CC Naranja 2 COM Negro 3 +5 V de CC Rojo 4 COM Negro 5 +12 VACC
Conector de alimentación de CC P7 Número de pata Nombre de señal Cable 22-AWG 1 +5 V de CC Rojo 2 COM Negro 3 COM Negro 4 +12 VACC Amarillo Conectores de alimentación de CC P8, P9, P13 y P14 Número de pata Nombre de señal Cable 18-AWG 1 +3,3 V de CC Naranja 2 COM Negro 3 +5 V de CC Rojo 4 COM Negro 5 +12 VBCC Blanco 156 Adición y sustitución de piezas
Conector de alimentación de CC P10 Número de Nombre de señal Cable pata 18-AWG 1 +12 VACC Amarillo 2 COM Negro 3 COM Negro 4 +5 V de CC Rojo Conector de alimentación de CC P12 Número de Nombre de señal Cable pata 18-AWG 1 +12 VBCC Blanco 2 +12 VBCC Blanco 3 +12 VBCC Blanco 4 COM Negro 5 COM Negro 6 COM Negro Adición y sustitución de piezas 157
Conector de alimentación de CC P15 (solo 525-W PSU) Número de Nombre de señal Cable pata 18-AWG 1 +12 VCCC Azul/blanco 2 +12 VCCC Azul/blanco 3 +12 VCCC Azul/blanco 4 COM Negro 5 COM Negro 6 COM Negro Extracción del panel frontal PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 147.
3 Levante la palanca de liberación del panel frontal y, a continuación, deslice éste hacia la parte superior del equipo para poder sacarlo. Interruptor de intrusión en el chasis Extracción del interruptor de intrusión en el chasis PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 147.
4 Con un destornillador plano, extraiga el interruptor de intrusión del chasis de su ranura y retire del equipo el interruptor y el cable conectado a éste. Sustitución del interruptor de intrusión en el chasis PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 147.
5 Conecte el equipo y los dispositivos a las tomas eléctricas y, a continuación, enciéndalos. Restablecimiento del detector de intrusión en el chasis 1 Abra el programa de configuración del sistema (consulte "Acceso al programa de configuración del sistema" en la página 81). 2 Utilice las teclas de flecha hacia arriba y haczia abajo para resaltar el menú Intrusión en el chasis y pulse . 3 Utilice las teclas de flecha izquierda y derecha para seleccionar Restablecer.
NOTA: Instale siempre los módulos de memoria en el orden indicado en la placa base (consulte "Componentes de la placa base" en la página 152).
A B A Par de módulos de memoria coincidentes en los conectores DIMM_1 y DIMM_2 (ganchos de fijación blancos) B Par de módulos de memoria coincidentes en los conectores DIMM_3 y DIMM_4 (ganchos de fijación negros) AVISO: Si extrae los módulos de memoria originales del equipo durante una ampliación de memoria, manténgalos separados de los módulos de memoria nuevos, aunque éstos los haya adquirido a Dell.
NOTA: El espacio de memoria total de 8 GB está disponible en los sistemas operativos de 64 bits. Los componentes siguientes requieren espacio de direcciones de memoria: • ROM del sistema • APIC • Dispositivos PCI integrados, como conectores de red, controladoras SAS y controladoras IEEE 1394 • Dispositivos o tarjetas PCI o PCI Express Al iniciarse el sistema, el BIOS identifica los componentes que requieren espacio de direcciones.
1 2 3 1 Módulo de memoria 3 Conector del módulo de memoria 2 Ganchos de fijación (2) Instalación de un módulo de memoria PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 147. 2 Extraiga la cubierta del equipo (consulte "Extracción de la cubierta del equipo" en la página 149).
1 2 3 1 Conector del módulo de memoria (DIMM_1) 3 Conector del módulo de memoria 2 Ganchos de fijación (2) 4 Alinee la muesca de la parte inferior del módulo con el travesaño del conector del módulo de memoria.
AVISO: Para evitar daños en el módulo de memoria, inserte el módulo verticalmente en el conector ejerciendo una presión uniforme en cada extremo del módulo. 5 Inserte el módulo en el conector hasta que se asiente en su lugar. Si inserta el módulo correctamente, los ganchos de fijación encajan en las hendiduras de ambos extremos del módulo. 6 Vuelva a colocar la cubierta del equipo (consulte "Colocación de la cubierta del equipo" en la página 267).
Tarjetas NOTA: Consulte la documentación de las tarjetas para asegurarse de que puede instalarlas en su configuración. Algunas tarjetas que requieren más espacio físico y energía (como las tarjetas gráficas PCI Express) pueden restringir el uso de otras tarjetas.
Tarjetas PCI Extracción de una tarjeta PCI PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 147. 2 Extraiga la cubierta del equipo (consulte "Extracción de la cubierta del equipo" en la página 149). 3 Pulse las lengüetas de liberación de la puerta de retención de la tarjeta y abra la puerta.
1 1 Lengüeta de liberación 3 Puerta de retención de la tarjeta 2 3 2 Cubierta de retención de la tarjeta 5 Si es necesario, desconecte todos los cables conectados a la tarjeta. Sujete la tarjeta por las esquinas superiores y extráigala del conector. NOTA: Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un cubrerranuras en la abertura de la ranura para tarjetas vacía.
6 Vuelva a colocar la cubierta de retención de la tarjeta, si la ha quitado. 7 Cierre la cubierta de retención de la tarjeta asentándola en su lugar para fijar las tarjetas.
1 1 Lengüeta de liberación 3 Puerta de retención de la tarjeta 2 3 2 Cubierta de retención de la tarjeta 8 Cierre la puerta de retención de la tarjeta asentándola en su lugar para fijar las tarjetas.
1 2 1 Puerta de retención de la tarjeta 2 Lengüeta de liberación 9 Vuelva a colocar la cubierta del equipo (consulte "Colocación de la cubierta del equipo" en la página 267). AVISO: Para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el equipo. 10 Conecte el equipo y los dispositivos a las tomas eléctricas y, a continuación, enciéndalos. 11 Desinstale el controlador de la tarjeta extraída. Consulte la documentación incluida con la tarjeta.
Si ha quitado la tarjeta del adaptador de red, abra el programa de Configuración del sistema (consulte "Acceso al programa de configuración del sistema" en la página 81), seleccione NIC integrado y, a continuación, cambie la configuración para Activado. NOTA: Conecte los dispositivos de audio externos o el cable de red a los conectores de audio y de red del panel posterior del equipo.
4 Pulse la lengüeta de liberación de la cubierta de retención de la tarjeta y abra la cubierta. NOTA: Puede quitar la cubierta de retención de la tarjeta, si lo desea, y dejarla aparte. 1 1 Lengüeta de liberación 3 Puerta de retención de la tarjeta 2 3 2 Cubierta de retención de la tarjeta 5 Si es necesario, quite el cubrerranuras para dejar una abertura para tarjetas. 6 Prepare la tarjeta para su instalación.
1 2 1 Tornillos (2) 2 Soporte de la segunda unidad de disco duro 7 Coloque la tarjeta en el conector y presione hacia abajo firmemente. Asegúrese de que la tarjeta encaja perfectamente en la ranura con la parte superior enrasada con la barra de alineación y la muesca superior ajustada alrededor de la guía de alineación.
1 2 3 4 1 Tarjeta PCI 2 Barra de alineamiento 3 Guía de alineamiento 4 Cubrerranuras AVISO: No haga pasar ningún cable de tarjeta por encima o por detrás de las tarjetas. Los cables que pasan por encima de las tarjetas pueden impedir que se cierre correctamente la cubierta del ordenador o pueden dañar el equipo. 8 Conecte los cables que deban conectarse a la tarjeta. Para obtener información sobre las conexiones de cables de la tarjeta, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
10 Vuelva a colocar la cubierta de retención de la tarjeta, si la ha quitado. 11 Cierre la cubierta de retención de la tarjeta asentándola en su lugar para fijar las tarjetas. 1 1 Lengüeta de liberación 3 Puerta de retención de la tarjeta 2 3 2 Cubierta de retención de la tarjeta 12 Cierre la puerta de retención de la tarjeta asentándola en su lugar para fijar las tarjetas.
1 2 1 Puerta de retención de la tarjeta 2 Lengüeta de liberación 13 Vuelva a colocar la cubierta del equipo (consulte "Colocación de la cubierta del equipo" en la página 267). AVISO: Para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el equipo. 14 Conecte el equipo y los dispositivos a las tomas eléctricas y, a continuación, enciéndalos. 15 Actualice los valores de configuración del sistema, según precise.
NOTA: Conecte los dispositivos de audio externos o el cable de red a los conectores de la tarjeta. No utilice los conectores del panel posterior del equipo. 16 Instale los controladores necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta. Tarjetas PCI Express Extracción de una tarjeta PCI Express PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
5 Pulse la lengüeta de liberación de la cubierta de retención de la tarjeta y abra la cubierta. NOTA: Puede quitar la cubierta de retención de la tarjeta, si lo desea, y dejarla aparte. 1 1 Lengüeta de liberación 3 Puerta de retención de la tarjeta 2 2 3 Cubierta de retención de la tarjeta 6 Si es necesario, desconecte todos los cables conectados a la tarjeta. Sujete la tarjeta por las esquinas superiores y extráigala del conector.
7 Cierre la cubierta de retención de la tarjeta asentándola en su lugar para fijar las tarjetas.
8 Vuelva a colocar el tornillo en la barra de alineación. 9 Cierre la puerta de retención de la tarjeta. 1 2 3 4 1 Puerta de retención de la tarjeta 2 Barra de alineamiento 3 Tornillo 4 Tarjeta PCI Express 10 Vuelva a colocar la cubierta del equipo (consulte "Colocación de la cubierta del equipo" en la página 267). AVISO: Para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el equipo.
13 Actualice los valores de configuración del sistema, según precise. Si ha quitado la tarjeta de sonido, abra el programa de Configuración del sistema (consulte "Acceso al programa de configuración del sistema" en la página 81), seleccione Audio integrado y, a continuación, cambie la configuración para Activado.
1 2 3 4 5 1 Lengüeta de liberación 2 Puerta de retención de la tarjeta 3 Barra de alineamiento 4 Guía de alineamiento 5 Cubrerranuras 5 Pulse la lengüeta de liberación de la cubierta de retención de la tarjeta y abra la cubierta. NOTA: Puede quitar la cubierta de retención de la tarjeta, si lo desea, y dejarla aparte.
1 1 Lengüeta de liberación 3 Puerta de retención de la tarjeta 2 2 3 Cubierta de retención de la tarjeta 6 Si es necesario, quite el cubrerranuras para dejar una abertura para tarjetas. 7 Prepare la tarjeta para su instalación. Consulte la documentación incluida con la tarjeta para obtener información sobre la configuración de la tarjeta, las conexiones internas u otras opciones de personalización del equipo.
AVISO: No haga pasar ningún cable de tarjeta por encima o por detrás de las tarjetas. Los cables que pasan por encima de las tarjetas pueden impedir que se cierre correctamente la cubierta del ordenador o pueden dañar el equipo. 9 Conecte los cables que deban conectarse a la tarjeta. Para obtener información sobre las conexiones de cables de la tarjeta, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
1 1 Lengüeta de liberación 3 Lengüetas de liberación (2) 2 3 2 Cubierta de retención de la tarjeta 13 Vuelva a colocar que sujeta la tarjeta PCI Express. 14 Cierre la puerta de retención de la tarjeta asentándola en su lugar para fijar las tarjetas.
1 2 3 4 1 Puerta de retención de la tarjeta 2 Barra de alineamiento 3 Guía de alineamiento 4 Tarjeta PCI Express 15 Vuelva a colocar la cubierta del equipo (consulte "Colocación de la cubierta del equipo" en la página 267). AVISO: Para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el equipo. 16 Conecte el equipo y los dispositivos a las tomas eléctricas y, a continuación, enciéndalos.
NOTA: Conecte los dispositivos de audio externos o el cable de red a los conectores de la tarjeta. No utilice los conectores del panel posterior del equipo. 18 Instale los controladores necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta.
3* 1 2 7 4 5 6 *Aquí se puede colocar un ventilador adicional en equipos con configuraciones con tres unidades de disco duro SAS 1 Compartimiento superior para unidades de 5,25 pulgadas (admite una unidad de óptica) 2 Compartimento inferior para unidades de 5,25 pulgadas (admite una unidad óptica o una unidad de disco duro SATA adicional) 3* Ventilador adicional (no se muestra) 4 Compartimiento para unidades de disco duro secundario 5 Compartimiento para unidades de disco duro principal 6 Co
Configuraciones de unidad de equipo de sobremesa Configuraciones posibles para el equipo completamente ocupado: • Tres unidades de disco duro (dos unidades SAS y una SATA, una SAS y dos SATA, o tres SATA), una unidad óptica y una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia. • Una o dos unidades de disco duro (SAS o SATA) con hasta dos unidades ópticas y una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia.
Información acerca de las bandejas metálicas (presentes en algunas configuraciones de unidad) AVISO: Si en la configuración del ordenador hay bandejas metálicas, éstas deben estar instaladas siempre mientras se esté utilizando el equipo ya que, de lo contrario, es posible que no funcione correctamente. En algunas configuraciones de ordenador, existen bandejas metálicas en los compartimientos para unidades del equipo.
PARA VOLVER A COLOCAR UNA BANDEJA METÁLICA EN EL COMPARTIMENTO SUPERIOR DE LA UNIDAD: Alinee la bandeja de forma que encaje perfectamente con el compartimento de la unidad y presione suavemente hasta que la bandeja quede enrasada con la superficie del compartimento. Pautas generales de instalación Cuando instale una unidad, conecte dos cables, un cable de alimentación CC y un cable de datos, a la parte posterior de la unidad.
Conectores para cables de datos SATA 1 2 1 Cable de datos SATA 3 Unidad SATA 3 2 Conector de datos SATA en la placa base Conectores de cables de datos SAS 5 1 2 4 6 3 1 Cable de alimentación 2 Conector SAS 3 Unidad SAS 4 Cable de datos SAS 5 Conector SAS 6 Tarjeta controladora SAS PCI Express opcional Adición y sustitución de piezas 195
Colores del cable de las unidades Dispositivo Color Unidad de disco duro Cable azul Unidad de disquete Lengüeta de tiro negra Unidad óptica Cable naranja Unidad de disco duro PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
1 2 3 4 5 6 1 Cable ATA serie 2 Conector SATA0 3 Conector SATA1 4 Cable de alimentación 5 Compartimiento para unidades de disco duro secundario 6 Unidad de disco duro en el compartimiento para unidades de disco duro principal Para extraer una unidad de disco duro SAS: a Desconecte el cable de alimentación de la unidad SAS. b Extraiga el conector SAS de la unidad de disco duro. c Desconecte el cable SAS de la tarjeta controladora SAS.
1 2 3 5 4 1 Conector SAS en tarjeta controladora SAS 2 Conector SAS en tarjeta controladora SAS 3 Unidad de disco duro en el compartimiento para unidades de disco duro secundario 4 Unidad de disco duro en el compartimiento para unidades de disco duro principal 5 Lengüetas azules (2 en cada soporte de unidad de disco duro) 6 Presione las lengüetas azules situadas en los extremos del soporte de la unidad de disco duro y tire de la unidad para extraerla del compartimiento para unidades de disco du
1 2 3 1 Lengüetas azules (2) 3 Unidad de disco duro en el compartimiento para unidades de disco duro principal 2 Compartimiento para unidades de disco duro secundario Instalación de una unidad de disco duro o adición de una segunda unidad de disco duro opcional (equipo de torre o de escritorio) 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 147. 2 Extraiga la cubierta del equipo (consulte "Extracción de la cubierta del equipo" en la página 149).
1 2 1 Unidad 2 Soporte de la unidad de disco duro AVISO: Si sólo va a instalar una unidad de disco duro, instálela en el compartimiento para unidades de disco duro principal. Si va a añadir una segunda unidad de disco duro, instálela en el compartimiento para unidades de disco duro secundario. 6 Inserte la unidad de disco duro en el compartimiento para unidades de disco duro principal o secundario hasta que se asiente en su lugar. 7 Conecte el cable de alimentación a la unidad.
1 2 3 4 5 6 1 Cable ATA serie 2 Conector SATA0 3 Conector SATA1 4 Cable de alimentación 5 Compartimiento para unidades de disco duro secundario 6 Unidad de disco duro en el compartimiento para unidades de disco duro principal Para instalar una unidad de disco duro SAS: Conecte el cable de alimentación al conector SAS. Conecte el conector SAS a la unidad de disco duro. c Conecte el otro extremo del cable SAS a la tarjeta controladora SAS.
11 Conecte el equipo y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos. Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento de la unidad, consulte la documentación incluida con ésta. 12 Si la unidad que acaba de instalar es la unidad principal, inserte un disquete de inicio en la unidad A. 13 Encienda el equipo.
1 2 3 4 1 3 Cable de alimentación Conector SATA 2 4 Cable ATA serie Tercera unidad de disco duro opcional ATA/SAS serie 7 Si va a extraer una unidad SAS: a Desconecte el cable de alimentación del conector SAS. b Desconecte el conector SAS de la unidad de disco duro. c Desconecte el conector SAS de la tarjeta controladora SAS. 8 Desplace la palanca de la placa deslizante hacia la derecha para liberar el tornillo de pivote y extraiga la unidad del compartimiento inferior para unidades de 3,5 pulgadas.
Instalación de una tercera unidad de disco duro opcional (equipo de torre) AVISO: No intente instalar una unidad de disco duro SAS en el compartimiento inferior para unidades de 3,5 pulgadas. Este compartimiento para unidades sólo admite una unidad de disquete o un lector de tarjetas mutimedia. 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 147. 2 Extraiga la cubierta del equipo (consulte "Extracción de la cubierta del equipo" en la página 149).
1 2 3 4 1 Cable de alimentación 2 Cable ATA serie 3 Conector SATA 4 Tercera unidad de disco duro opcional ATA/SAS serie 6 Si va a instalar una unidad ATA serie: a Conecte el cable de alimentación a la parte posterior de la unidad de disco duro y a la fuente de alimentación. b Conecte el cable ATA serie a la parte posterior de la unidad de disco duro y al conector SATA en la placa base. 7 Si va a instalar una unidad SAS: a Conecte el cable de alimentación al conector SAS.
Extracción de una cuarta unidad de disco duro SATA opcional (equipo de torre) NOTA: En la ilustración se muestra una configuración de torre. 1 Si va a reemplazar una unidad de disco duro que contiene datos que desea conservar, realice una copia de seguridad de los archivos antes de iniciar este procedimiento. 2 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 147. 3 Extraiga la cubierta del equipo (consulte "Extracción de la cubierta del equipo" en la página 149).
7 Mueva la palanca de la placa deslizante para liberar el tornillo de pivote y extraiga la unidad del compartimiento inferior para unidades de 5,25 pulgadas. 8 Guarde la unidad en un lugar seguro. Instalación de una cuarta unidad de disco duro opcional (equipo de torre) AVISO: En una configuración de torre con múltiples unidades opcionales, sólo puede haber una unidad de disquete o lector de tarjetas multimedia, que se debe instalar en el compartimiento inferior para unidades de 3,5 pulgadas.
1 2 1 Palanca de la placa deslizante 2 Cuarta unidad de disco duro opcional 6 Conecte el cable de alimentación a la unidad de disco duro y a la fuente de alimentación. 7 Conecte el cable ATA serie a la parte posterior de la unidad y al conector SATA en la placa base.
4 Extraiga el panel frontal (consulte "Extracción del panel frontal" en la página 158). 5 Desconecte el cable de alimentación de la parte posterior de la unidad de disco duro y de la fuente de alimentación. 6 Si va a extraer una unidad SATA, desconecte el cable ATA serie de la parte posterior de la unidad de disco duro y del conector SATA de la placa base.
7 Si va a extraer una unidad SAS: a Desconecte el cable de alimentación del conector SAS. b Desconecte el conector SAS de la unidad de disco duro. c Desconecte el conector SAS de la tarjeta controladora SAS. 8 Desplace la palanca de la placa deslizante hacia la derecha para liberar el tornillo de pivote y extraiga la unidad del compartimiento inferior para unidades de 5,25 pulgadas. 1 3 2 1 Palanca de la placa deslizante 2 9 Guarde la unidad en un lugar seguro.
10 Si va a extraer una unidad de disco duro con bandeja metálica y no va a instalar otra unidad en el compartimiento para unidades, vuelva a colocar la bandeja en el compartimiento vacío (consulte "Información acerca de las bandejas metálicas (presentes en algunas configuraciones de unidad)" en la página 193). A continuación, coloque la tapa del panel de la unidad (consulte Colocación de la tapa del panel de la unidad).
1 2 1 Unidad de disco duro 2 Soporte de la unidad de disco duro 6 Inserte la unidad de disco del soporte de la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro.
7 Introduzca el portaunidades de disco duro en el compartimiento inferior para unidades de 5,25 pulgadas hasta que quede perfectamente encajado. 1 2 1 Palanca de la placa deslizante 2 Soporte de la unidad de disco duro con unidad de disco duro la tercera unidad de disco duro opcional se ubica en el compartimiento inferior para unidades de 5,25 pulgadas en los equipos de escritorio. 8 Conecte el cable de alimentación a la unidad de disco duro y a la fuente de alimentación.
2 1 3 4 5 214 1 Cable de alimentación 2 Fuente de alimentación 3 Cable ATA serie 4 Conector SATA 5 Unidad de disco duro ATA serie opcional (en la ilustración se muestra el equipo de escritorio) la tercera unidad de disco duro opcional se ubica en el compartimiento inferior para unidades de 5,25 pulgadas en los equipos de escritorio.
Instalación de un ventilador adicional PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el equipo de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. PRECAUCIÓN: En las configuraciones con tres unidades de disco duro SAS, se debe instalar un ventilador adicional.
2 1 3 5 4 1 Ranuras para ventilador (3) 2 Lengüeta de liberación del ventilador 3 Cable del ventilador 4 Conector del ventilador de la placa base 5 Fuente de alimentación Para extraer el ventilador: 1 Desconecte el cable del ventilador y del conector del ventilador de la placa base. 2 Presione la lengüeta de liberación del ventilador y levante el ventilador para extraerlo.
1 2 3 5 4 1 Ranuras para ventilador (3) 2 Lengüeta de liberación del ventilador 3 Cable del ventilador 4 Conector del ventilador de la placa base 5 Fuente de alimentación 3 Vuelva a colocar la cubierta del equipo (consulte "Colocación de la cubierta del equipo" en la página 267). Panel de la unidad NOTA: Tanto en los ordenadores de torre como en los equipos de escritorio, puede que el panel de la unidad no tenga la ranura para el conector IEEE 1394.
Extracción del panel de la unidad (equipo de torre) PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 147. 2 Extraiga la cubierta del equipo (consulte "Extracción de la cubierta del equipo" en la página 149). 3 Extraiga el panel frontal (consulte "Extracción del panel frontal" en la página 158).
Colocación del panel de la unidad (equipo de torre) PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 147. 2 Extraiga la cubierta del equipo (consulte "Extracción de la cubierta del equipo" en la página 149). 3 Extraiga el panel frontal (consulte "Extracción del panel frontal" en la página 158).
NOTA: Si cambia la orientación de escritorio por la de torre, utilice la lengüeta de la parte posterior del panel frontal para girar la placa de identificación de Dell como desee. 6 Vuelva a colocar el panel frontal (consulte "Colocación del panel frontal" en la página 266). 7 Vuelva a colocar la cubierta del equipo (consulte "Colocación de la cubierta del equipo" en la página 267).
1 2 1 Pasador de liberación de la unidad 2 Panel de la unidad Colocación del panel de la unidad (equipo de escritorio) PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 147. 2 Extraiga la cubierta del equipo (consulte "Extracción de la cubierta del equipo" en la página 149).
1 3 2 1 Pasador de liberación de la unidad 2 3 Lengüetas del panel de la unidad Panel de la unidad NOTA: Si cambia la orientación de torre por la de escritorio, utilice la lengüeta de la parte posterior del panel frontal para girar la placa de identificación de Dell como desee. 6 Vuelva a colocar el panel frontal (consulte "Colocación del panel frontal" en la página 266). 7 Vuelva a colocar la cubierta del equipo (consulte "Colocación de la cubierta del equipo" en la página 267).
Extracción de la tapa del panel de la unidad AVISO: Las tapas del panel de la unidad pueden contener tornillos. Puede ajustar los tornillos a las nuevas unidades que no tengan ningún tornillo.
1 2 4 3 1 Panel de la unidad 2 Tapa del panel de la unidad 3 Lengüetas de liberación de la tapa del panel de la unidad (2) 4 Lengüeta de la tapa del panel de la unidad en la ranura de la lengüeta 3 Asegúrese de que la tapa está bien colocada en el panel de la unidad. Unidad de disquete o lector de tarjetas multimedia PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
NOTA: Si va a añadir una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia a su equipo de escritorio, consulte "Instalación de una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia (equipo de escritorio)" en la página 233. Extracción de una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia (equipo de torre) 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 147. 2 Extraiga la cubierta del equipo (consulte "Extracción de la cubierta del equipo" en la página 149).
1 2 3 226 1 Cable de alimentación 3 Conector de la unidad de disquete (FLOPPY) Adición y sustitución de piezas 2 Cable de la unidad de disquete
7 Desplace la palanca de la placa deslizante hacia la derecha para liberar el tornillo de pivote y extraiga la unidad o el lector de tarjetas multimedia del compartimiento para unidades de 3,5 pulgadas.
4 Si va a instalar una unidad de disquete o lector de tarjetas multimedia, extraiga la tapa del panel de la unidad (consulte "Extracción de la tapa del panel de la unidad" en la página 223) y extraiga los tornillos de pivote del interior de la tapa del panel de la unidad. Fije los tornillos a la nueva unidad. 1 2 1 Unidad de disco flexible 2 Tornillos (4) 5 Deslice la unidad en el compartimiento de 3,5 pulgadas hasta que oiga un clic o hasta que note que está insertada de forma segura.
6 Si va a instalar una unidad de disquete: a Conecte el cable de alimentación a la parte posterior de la unidad de disquete. b Conecte el cable de datos a la parte posterior de la unidad de disquete. 7 Si va a instalar un lector de tarjetas multimedia, conecte el cable de datos a la parte posterior del lector de tarjetas multimedia.
2 1 3 4 1 Pestillo de cambio de unidad 2 Cable de alimentación 3 Cable de la unidad de disquete 4 Conector de la unidad de disquete (FLOPPY) 9 Compruebe todas las conexiones de los cables y retire los cables del paso de manera que no obstruyan la circulación del aire para el ventilador y las rejillas de ventilación. 10 Vuelva a colocar el panel frontal (consulte "Colocación del panel frontal" en la página 266).
13 Abra el programa de configuración del sistema (consulte "Acceso al programa de configuración del sistema" en la página 81 y seleccione la opción que corresponda de Unidad de disquete (para una unidad de disquete) o una opción de USB (para un lector de tarjetas multimedia). 14 Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el equipo funciona correctamente (consulte "Dell Diagnostics" en la página 112).
1 2 3 1 Cable de alimentación 3 Conector de la unidad de disquete (FLOPPY) 2 Cable de la unidad de disquete 6 Tire de la tapa de retención de la unidad de escritorio mediante el asa y guárdela en un lugar seguro. 7 Desplace la palanca de la placa deslizante hacia la derecha para liberar el tornillo de pivote y extraiga la unidad del compartimiento para unidades de 3,5 pulgadas.
1 2 3 1 Tapa de retención de la unidad 3 Unidad de disco flexible 2 Palanca de la placa deslizante Instalación de una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia (equipo de escritorio) 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 147. 2 Extraiga la cubierta del equipo (consulte "Extracción de la cubierta del equipo" en la página 149). 3 Extraiga el panel frontal (consulte "Extracción del panel frontal" en la página 158).
1 2 1 Unidad 2 Tornillos (2) 5 Deslice la unidad hasta que oiga un clic o hasta que note que está insertada de forma segura. 6 Conecte el cable de alimentación y el cable de datos a la unidad de disquete o al lector de tarjetas multimedia. 7 Conecte el otro extremo del cable de datos al conector de la placa base con la etiqueta "FLOPPY" (para la unidad de disquete) o "USB1" (para el lector de tarjetas multimedia).
1 2 3 1 Cable de alimentación 3 Conector de la unidad de disquete (FLOPPY) 2 Cable de la unidad de disquete 8 Vuelva a colocar la tapa de retención de la unidad de escritorio y pliegue el asa. 9 Compruebe todas las conexiones de los cables y retire los cables del paso de manera que no obstruyan la circulación del aire para el ventilador y las rejillas de ventilación. 10 Vuelva a colocar el panel frontal (consulte "Colocación del panel frontal" en la página 266).
12 Conecte el equipo y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos. Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento de la unidad, consulte la documentación incluida con ésta. 13 Abra el programa de configuración del sistema (consulte "Acceso al programa de configuración del sistema" en la página 81) y seleccione la opción que corresponda de Unidad de disquete (para unidad de disquete) o USB (para un lector de tarjetas multimedia).
1 2 3 1 Cable de la unidad de CD/DVD 3 Conector SATA 2 Cable de alimentación 5 Desplace la palanca de la placa deslizante hacia la derecha para liberar el tornillo de pivote y tire de la unidad para extraerla del compartimiento para unidades.
1 2 1 Palanca de la placa deslizante 2 Unidad de CD/DVD Instalación de una unidad óptica (equipo de torre) AVISO: En una configuración de torre con cuatro unidades de disco duro, sólo puede haber una unidad óptica, que se debe instalar en el compartimiento superior para unidades de 5,25 pulgadas. En este caso, la tercera unidad de disco duro ocupará el compartimiento superior para unidades de 3,5 pulgadas.
4 Si va a instalar una unidad nueva, desembálela y prepárela para la instalación. Consulte la documentación incluida con la unidad para comprobar que ésta está configurada para su equipo. Si va a instalar una unidad IDE, configúrela para el ajuste de selección por cable.
1 2 3 1 Cable de la unidad de CD/DVD 3 Conector SATA 2 Cable de alimentación 8 Compruebe todas las conexiones de los cables y retire los cables del paso de manera que no obstruyan la circulación del aire para el ventilador y las rejillas de ventilación. 9 Vuelva a colocar el panel frontal (consulte "Colocación del panel frontal" en la página 266). 10 Vuelva a colocar la cubierta del equipo (consulte "Colocación de la cubierta del equipo" en la página 267).
12 Abra el programa de configuración del sistema (consulte "Acceso al programa de configuración del sistema" en la página 81) y habilite la unidad. 13 Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el equipo funciona correctamente (consulte "Dell Diagnostics" en la página 112). Extracción de una unidad óptica (equipo de escritorio) 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 147. 2 Extraiga la cubierta del equipo (consulte "Extracción de la cubierta del equipo" en la página 149).
5 Saque la tapa de retención de la unidad por el asa y guárdela en un lugar seguro. 6 Extraiga la unidad del compartimiento para unidades. 1 2 1 Tapa de retención de la unidad 2 Unidad de CD/DVD Instalación de una unidad óptica (equipo de escritorio) AVISO: En una configuración de escritorio con 3 unidades de disco duro, sólo puede haber una unidad óptica, que se debe instalar en el compartimiento superior para unidades de 5,25 pulgadas.
2 Si va a instalar una nueva unidad, extraiga la tapa del panel de la unidad (consulte "Extracción de la tapa del panel de la unidad" en la página 223), extraiga los tornillos de pivote del interior de la tapa del panel de la unidad y fíjelos a la nueva unidad. 3 Introduzca con cuidado la unidad hasta que oiga un clic y esté bien encajada. 4 Conecte el cable de alimentación a la unidad y el cable de la unidad de CD/DVD a la unidad y a la placa base.
1 2 3 1 Cable de alimentación 3 Conector SATA 2 Cable de la unidad de CD/DVD 5 Compruebe todas las conexiones de los cables y retire los cables del paso de manera que no obstruyan el ventilador y las rejillas de ventilación. 6 Vuelva a colocar el panel frontal (consulte "Colocación del panel frontal" en la página 266). 7 Vuelva a colocar la cubierta del equipo (consulte "Colocación de la cubierta del equipo" en la página 267).
9 Abra el programa de configuración del sistema (consulte "Acceso al programa de configuración del sistema" en la página 81) y habilite la unidad. 10 Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el equipo funciona correctamente (consulte "Dell Diagnostics" en la página 112). Instalación del altavoz opcional PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
1 2 3 4 5 1 Altavoz (opcional) 2 Lengüeta de liberación del pestillo 3 Ranuras para altavoces (3) 4 Cable del altavoz 5 Conector del altavoz en la placa base 3 Si hay un altavoz instalado, extráigalo: a Desconecte el cable del altavoz del conector del altavoz en la placa base. b Sujete el altavoz por la parte inferior con el dedo índice y al mismo tiempo presione la lengüeta de liberación del pestillo con el pulgar.
1 2 3 4 5 1 Altavoz (opcional) 2 Lengüeta de liberación del pestillo 3 Ranuras para altavoces con lengüetas (3) 4 Cable del altavoz 5 Conector del altavoz en la placa base 5 Vuelva a colocar la cubierta del equipo (consulte "Colocación de la cubierta del equipo" en la página 267). Procesador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
AVISO: Para evitar que los componentes internos del equipo resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del equipo. Extracción del procesador 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 147. 2 Extraiga la cubierta del equipo (consulte "Extracción de la cubierta del equipo" en la página 149).
AVISO: Si va a instalar un kit de actualización del procesador de Dell, descarte el ensamblaje del disipador de calor original. Si no va a instalar un kit de actualización del procesador de Dell, vuelva a utilizar el ensamblaje del disipador de calor original cuando instale un nuevo procesador. 5 Abra la cubierta del procesador; para ello, deslice la palanca de liberación desde debajo del pestillo de la cubierta central del zócalo. A continuación, tire de la palanca hacia atrás para liberar el procesador.
Sustitución del procesador AVISO: Descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar de la parte posterior del equipo. AVISO: Cuando sustituya el procesador, no toque ninguna de las patas que se encuentran dentro del zócalo ni deje que caiga ningún objeto sobre las patas del zócalo. 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 147. 2 Extraiga la cubierta del equipo (consulte "Extracción de la cubierta del equipo" en la página 149).
1 2 3 4 9 5 6 8 7 1 Cubierta del procesador 2 Lengüeta 3 Procesador 4 Zócalo del procesador 5 Pestillo de la cubierta central 6 Palanca de liberación 7 Muesca de alineamiento frontal 8 Indicador de pata 1 del procesador y zócalo 9 Muesca de alineamiento posterior AVISO: Para evitar daños, asegúrese de que el procesador está alineado correctamente con el zócalo y no ejerza una fuerza excesiva al instalar el procesador.
9 Gire la palanca de liberación del zócalo hacia el zócalo y asiéntela en su lugar para fijar el procesador. AVISO: Si no va a instalar un kit de actualización del procesador de Dell, vuelva a utilizar el ensamblaje de disipador de calor original cuando sustituya el procesador. Si ha instalado un kit de sustitución del procesador de Dell, devuelva el procesador y el ensamblaje del disipador de calor originales a Dell en el paquete que contenía el kit de sustitución.
11 Vuelva a colocar la cubierta del equipo (consulte "Colocación de la cubierta del equipo" en la página 267). AVISO: Para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el equipo. 12 Conecte el equipo y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos. Batería PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Para determinar si necesita sustituir la batería, vuelva a introducir la fecha y la hora en el programa de configuración del sistema y salga de éste para guardar la información. Apague el equipo y desconéctelo de la toma eléctrica durante unas horas; a continuación, vuelva a conectarlo, enciéndalo y abra el programa de configuración del sistema (consulte "Acceso al programa de configuración del sistema" en la página 81).
1 2 4 3 1 Sistema, batería 2 Lengüeta del zócalo de la batería 3 Zócalo de la batería 4 Lado positivo del conector de la batería 6 Deseche la batería antigua según proceda. Para obtener más información, consulte la Guía de información del producto. Sustitución de la batería 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 147. 2 Extraiga la cubierta del equipo (consulte "Extracción de la cubierta del equipo" en la página 149). 3 Localice el zócalo de la batería.
8 Vuelva a colocar la cubierta del equipo (consulte "Colocación de la cubierta del equipo" en la página 267). AVISO: Para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el dispositivo de red y, después, en el equipo. 9 Conecte el equipo y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos. 10 Abra el programa de configuración del sistema (consulte "Acceso al programa de configuración del sistema" en la página 81) y restaure la configuración que anotó al extraer la batería existente.
Componentes del panel de E/S 1 2 3 4 1 Puerto USB 2 Indicadores luminosos de diagnóstico, de acceso a la unidad de disco duro y de integridad de la red 3 Conector para auriculares 4 Conector para micrófono Extracción del panel de E/S 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 147. 2 Extraiga la cubierta del equipo (consulte "Extracción de la cubierta del equipo" en la página 149).
NOTA: Para aflojar los dos tornillos cautivos a ambos lados del ensamblaje del disipador de calor, necesitará un destornillador Phillips largo. 3 Afloje los dos tornillos cautivos a ambos lados del ensamblaje del disipador de calor. PRECAUCIÓN: A pesar de la protección de plástico, el ensamblaje del disipador de calor puede alcanzar una temperatura muy elevada durante el funcionamiento normal. Antes de tocarlo, deje transcurrir el tiempo suficiente para que se enfríe.
1 2 1 Palanca de liberación del ventilador 2 Ventilador 7 Tire de la palanca de liberación del ventilador hacia arriba y deslice el ventilador hacia la parte posterior del equipo para extraerlo de éste. 8 Desconecte el cable del panel de control del conector del panel de E/S tirando del cable de seguridad. 9 Extraiga el panel frontal (consulte "Extracción del panel frontal" en la página 158). 10 Extraiga el panel de la unidad (consulte "Panel de la unidad" en la página 217).
14 Extraiga el panel de E/S del equipo. 1 2 1 Panel de E/S 2 Tornillo de montaje Colocación del panel de E/S Siga en orden inverso el procedimiento de extracción y asegúrese de que queden bien fijadas las lengüetas de los paneles superior, inferior y frontal.
Fuente de alimentación PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el equipo de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta.
1 1 Tornillos de fuente de alimentación (4) 5 Deslice la fuente de alimentación hacia la parte frontal del equipo aproximadamente 2,5 cm. 6 Extraiga la fuente de alimentación del equipo. Colocación de la fuente de alimentación 1 Deslice la fuente de alimentación hasta su posición. 2 Vuelva a colocar los cuatro tornillos que fijan la fuente de alimentación a la parte posterior del chasis del equipo. 3 Vuelva a conectar los cables de alimentación de CC.
4 En el equipo de escritorio, vuelva a conectar los cables de alimentación a la parte lateral de la unidad de disco duro. 5 Pase los cables por debajo de las lengüetas y presiónelas para cerrarlas alrededor de los cables. 6 Vuelva a colocar la cubierta del equipo (consulte "Colocación de la cubierta del equipo" en la página 267). AVISO: Para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el equipo.
1 1 Placa base 2 2 Tornillos (8) 8 Tire hacia arriba de las dos lengüetas, deslice el conjunto de la placa base hacia la parte frontal del equipo y, a continuación, levántela y extráigala. 9 Coloque el ensamblaje de la placa base que acaba de extraer junto a la placa base de repuesto.
2 1 1 Placa base 2 Parte posterior del equipo Sustitución de la placa base 1 Transfiera los componentes de la placa base existente a la de repuesto: a Extraiga los módulos de memoria e instálelos en la placa de repuesto (consulte "Memoria" en la página 161). PRECAUCIÓN: El procesador y el ensamblaje del disipador de calor pueden alcanzar temperaturas elevadas. Para evitar quemaduras, antes de tocarlos asegúrese de que ha transcurrido el tiempo suficiente para que ambos se hayan enfriado.
2 Coloque los puentes de la placa de repuesto de forma idéntica a los de la placa existente (consulte "Componentes de la placa base" en la página 152). NOTA: Algunos componentes y conectores de la placa base de repuesto pueden encontrarse en ubicaciones diferentes que los conectores correspondientes de la placa base existente. 3 Oriente la placa de repuesto alineando las muescas de la parte inferior de la placa con las lengüetas del equipo.
Colocación de la cubierta del equipo PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el equipo de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta.
Adición y sustitución de piezas
Obtención de ayuda Obtención de asistencia PRECAUCIÓN: Si necesita quitar la cubierta del equipo, compruebe primero que están desenchufados los cables de alimentación del equipo y del módem. Si tiene problemas con su equipo, puede realizar los siguientes pasos para diagnosticar y solucionar el problema: 1 Consulte el apartado "Solución de problemas" en la página 117 para obtener información y ver los procedimientos relacionados con el problema que está experimentando con el equipo.
Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell se lo solicite, marque el código de servicio rápido para dirigir su llamada directamente al personal de asistencia apropiado. Si no tiene un código de servicio rápido, abra la carpeta Dell Accesories (Accesorios Dell), haga doble clic en el icono Express Service Code (Código de servicio rápido) y siga las instrucciones que se indican.
Puede acceder al servicio de asistencia de Dell a través de los siguientes sitios Web y direcciones de correo electrónico: • Sitios web de soporte técnico de Dell support.dell.com support.jp.dell.com (sólo para Japón) support.euro.dell.com (sólo para Europa) • Direcciones de correo electrónico de soporte técnico de Dell mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (únicamente para países de Latinoamérica y Caribe) apsupport@dell.
Servicio automatizado de estado de pedidos Para comprobar el estado de un pedido de cualquier producto Dell que haya solicitado, puede dirigirse a support.dell.com o llamar al servicio automatizado de comprobación de estado de los pedidos. Un contestador automático le solicitará los datos necesarios para localizar el pedido e informarle sobre su estado. Para conocer el número de teléfono al que llamar en su región, consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 275.
3 Incluya una copia de la Lista de verificación de diagnósticos (consulte el apartado "Lista de verificación de diagnósticos" en la página 274) indicando las pruebas que ha ejecutado y todos los mensajes de error mostrados por los Dell Diagnostics (consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 112). 4 Si la devolución es para obtener un crédito a cambio, incluya todos los accesorios correspondientes al artículo en devolución (cables de alimentación, disquetes de software, guías, etc.).
Lista de verificación de diagnósticos Nombre: Fecha: Dirección: Teléfono: Etiqueta de servicio (código de barras en la parte posterior o inferior del equipo): Código de servicio rápido: Número de autorización para devolución de material (si se lo ha proporcionado un técnico de asistencia de Dell): Sistema operativo y versión: Dispositivos: Tarjetas de expansión: ¿El ordenador está conectado a una red? Sí/No Red, versión y adaptador de red: Programas y versiones: Consulte la documentación del sistema operati
Cómo ponerse en contacto con Dell Los clientes de Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar información en la factura de compra, el albarán o el catálogo de productos de Dell. Dell facilita diversas opciones de soporte y servicio en línea y por teléfono. La disponibilidad varía en función del país y el producto. Es posible que algunos de los servicios no se encuentren disponibles en su área.
Obtención de ayuda
Apéndice Aviso FCC (sólo EE.UU.) Clase B de la FCC Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se le instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones del fabricante, puede causar interferencias con la recepción de radio y televisión. Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la Parte 15 del reglamento de la FCC. Este dispositivo cumple la Parte 15 del reglamento de la FCC.
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo o los dispositivos mencionados en este documento conforme a las regulaciones de la FCC: • Nombre del producto: Estación de trabajo Dell Precision™ T3400 • Número de modelo: DCTA • Nombre de la empresa: Dell Inc. Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, TX 78682 USA 512-338-4400 NOTA: Para obtener más información reglamentaria, consulte nuestra Guía de información del producto.
Glosario Los términos que se describen en este glosario son únicamente a título informativo, y pueden describir o no las funciones incluidas en su equipo. A acceso directo: icono que proporciona un acceso rápido a programas, archivos, carpetas y unidades que se utilizan con frecuencia. Si coloca un acceso directo en el escritorio de Windows y hace doble clic en el icono, podrá abrir la carpeta o el archivo correspondiente sin necesidad de buscarlo.
asignación de memoria: proceso por el que el equipo asigna direcciones de memoria a ubicaciones físicas durante el inicio. De este modo, los dispositivos y el software pueden identificar la información a la que el procesador puede acceder. área de notificación: sección de la barra de tareas de Windows que contiene los iconos que proporcionan acceso rápido a los programas y a las funciones del equipo, como el reloj, el control de volumen y el estado de la impresora.
velocidad independiente. La memoria caché mejora la eficiencia de muchas operaciones del procesador. caché L1: memoria caché principal almacenada en el procesador. caché L2: memoria caché secundaria que puede ser externa al procesador o puede estar incorporada dentro de su arquitectura. carné: documento internacional para aduanas que facilita las importaciones temporales en países extranjeros. También denominado pasaporte para mercancías.
conector serie: puerto de E/S que suele utilizarse para conectar dispositivos, como un dispositivo de bolsillo digital o una cámara digital, al equipo. configuración de discos por bandas: técnica para distribuir los datos en varias unidades de disco. La configuración de discos por bandas puede acelerar las operaciones en las que se recuperan datos del almacenamiento en disco.
dispositivo de acoplamiento: proporciona una replicación de puertos, organización de cables y funciones de seguridad para adaptar el portátil a un espacio de trabajo de escritorio. dispositivo: hardware, como por ejemplo una unidad de disco, una impresora o un teclado, instalado en el equipo o conectado a éste. DMA: sigla de "direct memory access" (acceso directo a la memoria).
editor de texto: programa que se utiliza para crear y editar archivos que sólo contienen texto; por ejemplo, el Bloc de notas de Windows utiliza un editor de texto. Los editores de texto no suelen ofrecer la funcionalidad de ajuste de palabra o de formato (la opción para subrayar, cambiar fuentes, etc.). EIDE: sigla de "enhanced integrated device electronics" (electrónica mejorada de dispositivos integrados). Versión mejorada de la interfaz IDE para unidades de disco duro y de CD.
frecuencia de actualización: frecuencia, medida en Hz, con la que se recargan las líneas horizontales de la pantalla. A veces también se denomina frecuencia vertical. Cuanto más alta sea la frecuencia de actualización, menor será la fluctuación de vídeo perceptible por el ojo humano. frecuencia de reloj: velocidad, expresada en MHz, a la que funcionan los componentes del equipo que están conectados al bus del sistema. FSB: sigla de "front side bus" (bus frontal).
I IDE: sigla de "integrated device electronics" (electrónica de dispositivos integrados). Interfaz para dispositivos de almacenamiento masivo en los que la controladora está integrada en la unidad de disco duro o de CD. IEEE 1394: sigla de "Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc". Bus serie de alto rendimiento que se utiliza para conectar al equipo dispositivos compatibles con IEEE 1394, como cámaras digitales y reproductores de DVD.
LED: sigla de "light-emitting diode" (diodo emisor de luz). Componente electrónico que emite una luz para indicar el estado del equipo. LPT: sigla de "line print terminal" (terminal de impresión de líneas). Designación para una conexión paralela a una impresora u otro dispositivo paralelo. M Mb: megabit. Unidad de medida de la capacidad del chip de memoria que equivale a 1 024 Kb. MB: megabyte. Unidad de medida de almacenamiento de datos que equivale a 1 048 576 bytes. 1 MB es igual a 1 024 KB.
modo de espera: modo de administración de energía que cierra todas las operaciones innecesarias del equipo para ahorrar energía. modo de gráficos: modo de vídeo que puede definirse en términos de x píxeles horizontales por y píxeles verticales por z colores. Los modos de gráficos pueden mostrar una variedad ilimitada de formas y fuentes. modo de hibernación: modo de administración de energía que guarda todo el contenido de la memoria en un espacio reservado del disco duro y apaga el equipo.
P panel de control: utilidad de Windows que permite modificar la configuración del sistema operativo y del hardware, como por ejemplo, la configuración de la pantalla. papel tapiz: diseño o imagen de fondo del escritorio de Windows. El papel tapiz se cambia a través del Panel de control de Windows. También puede digitalizar su fotografía favorita y utilizarla como papel tapiz.
procesador: chip del equipo que interpreta y ejecuta las instrucciones de los programas. A veces también se denomina CPU (unidad central de proceso). programa de configuración del sistema: utilidad que actúa de interfaz entre el hardware del equipo y el sistema operativo. El programa de configuración del sistema permite configurar en el BIOS opciones seleccionables por el usuario, como la fecha y la hora o la contraseña del sistema.
resolución de vídeo: véase resolución. resolución: nitidez y claridad de imagen que proporciona una impresora o que presenta un monitor. Cuanto más alta sea la resolución, más nítida será la imagen. RFI: sigla de "radio frequency interference" (interferencia de radiofrecuencia). Interferencia que se genera en radiofrecuencias comunes, de 10 KHz a 100 000 MHz.
SDRAM DDR: sigla de "double-data-rate SDRAM" (SDRAM de velocidad doble de datos). Tipo de SDRAM que duplica la velocidad del ciclo de la ráfaga de datos, lo cual mejora el rendimiento del sistema. SDRAM: sigla de "synchronous dynamic random-access memory" (memoria dinámica de acceso aleatorio síncrona). Tipo de DRAM sincronizada con la frecuencia de reloj óptima del procesador. secuencia de inicio: especifica el orden de los dispositivos desde los que el equipo intenta iniciarse.
SXGA: sigla de "super-extended graphics array" (matriz de gráficos superampliada). Estándar de vídeo para tarjetas y controladoras de vídeo que admite resoluciones de hasta 1 280 x 1 024. SXGA+: sigla de "super-extended graphics array plus" (matriz de gráficos superampliada plus). Estándar de vídeo para tarjetas y controladoras de vídeo que admite resoluciones de hasta 1 400 x 1 050. T TAPI: sigla de "telephony application programming interface" (interfaz de programación de aplicaciones de telefonía).
unidad de disco duro: unidad que lee y graba datos en un disco duro. Los términos "unidad de disco duro" y "disco duro" suelen utilizarse indistintamente. unidad de DVD+RW: unidad que puede leer DVD y la mayoría de los CD, así como grabar en DVD+RW (DVD regrabables). unidad óptica: unidad que utiliza tecnología óptica para leer datos de discos CD, DVD o DVD+RW y grabar en ellos. Son unidades ópticas las unidades de CD, DVD, CD-RW y combinadas CD-RW/DVD, por ejemplo.
Un tipo común de virus es el de inicio, que se almacena en los sectores de inicio de un disquete. Si se deja el disquete en la unidad al apagar el ordenador y después se inicia el equipo, éste se infecta cuando lee los sectores de inicio del disquete en busca del sistema operativo. Una vez que el equipo está infectado, el virus de inicio puede reproducirse en todos los disquetes en los que se lea o grabe en ese ordenador hasta que se erradique el virus. W W: vatio.
Glosario