Dell Precision™ M6400 Ghid de configurare şi referinţă rapidă Acest ghid furnizează o prezentare generală asupra funcţiilor, specificaţii şi informaţii despre configurarea rapidă, software şi depanare pentru calculatorul dumneavoastră. Pentru mai multe informaţii despre sistemul de operare, dispozitive şi tehnologii, consultaţi Ghidul tehnologic Dell la support.dell.com. Model PP08X w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
title.fm Page 2 Friday, September 5, 2008 2:50 PM Note, anunţuri şi avertismente NOTĂ: O NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să utilizaţi mai bine calculatorul dumneavoastră. ANUNŢ: Un ANUNŢ indică un pericol potenţial de deteriorare a hardwareului sau de pierdere de date şi vă arată cum să evitaţi problema. AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de vătămare corporală sau de deces.
Cuprins 1 Despre calculatorul dumneavoastră . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Vedere frontală Vedere spate . Scoaterea bateriei Switch-ul wireless şi detectorul de reţea Dell™ Wi-Fi Catcher™ . . . . . . . . . . 2 Configurarea calculatorului dumneavoastră . . . . . . . . . . . Configurare rapidă . 10 . . . . . . . . 11 . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Specificaţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Sfaturi de depanare . . . . . . . . . . . . . . . Utilizarea programului Hardware Troubleshooter (Depanator hardware) . . . . . 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 . . . . . . . . . . . . 30 Problemele de memorie . . . . . . . . . . . . 31 Blocări şi probleme de software . . . . . . . . 32 . . . . . 33 . . . . . . . . . . . . . . . 34 . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Găsirea informaţiilor 7 Obţinerea de ajutor Obţinerea de asistenţă . . . . . . . . . . . . . 49 . . . . . . . . . . . . . . 51 . . . . . . . . . . . . . . . Asistenţa tehnică şi service-ul pentru clienţi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 DellConnect™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Servicii on-line . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Serviciul AutoTech Serviciu automat stare comandă . . . . . . . . 54 . . . . . 54 . . . . . . .
Cuprins
1 Despre calculatorul dumneavoastră Vedere frontală 1 2 3 21 20 19 4 5 6 18 17 7 16 15 11 14 13 10 9 8 12 1 cameră (opţional) şi microfon (2) 2 dispozitiv de blocare/deblocare a afişajului (2) 3 afişaj 4 cititor de amprente/FIPS cu fantă 5 buton alimentare 6 conector USB 2.
7 VGA 8 DisplayPort 9 conector de reţea (RJ-45) 10 slot ExpressCard 11 switch wireless şi buton localizator de reţea Wi-Fi Catcher™ 12 tastatură 13 cititor de carduri inteligent wireless 14 track stick 15 butoane de verificare (3) 16 dispozitiv de deblocare a afişajului 17 pad tactil/cadran de derulare 18 butoane pad tactil (3) 19 lumini de stare tastatură 20 lămpi de stare dispozitiv 21 boxe (2) Vedere spate 1 9 2 3 8 5 4 6 7 8 1 slot PC Card şi slot card inteligent 2 loca
5 conectori audio şi conectori microfon 6 port 1394 (6 pini, alimentat) 7 slot cablu de protecţie 8 conector pentru adaptor c.a. 9 orificii de ventilaţie (2) AVERTISMENT: Nu blocaţi, nu forţaţi obiecte înăuntru şi nu permiteţi acumularea prafului în orificiile de ventilaţie. Nu depozitaţi calculatorul Dell™ într-un mediu neaerisit, cum ar fi un geamantan închis, în timpul funcţionării. Blocarea aerisirii poate cauza defectarea calculatorului sau poate provoca incendii.
Switch-ul wireless şi detectorul de reţea Dell™ Wi-Fi Catcher™ pictogramă switch wireless pictogramă detector de reţea Dell Wi-Fi Catcher Utilizaţi switch-ul wireless pentru a activa sau dezactiva dispozitive de reţea wireless, iar detectorul de reţea Wi-Fi Catcher pentru a localiza reţele. Pentru informaţii despre conectarea la Internet, consultaţi „Conectarea la internet” la pagina 14.
2 Configurarea calculatorului dumneavoastră Configurare rapidă AVERTISMENT: Înainte de a iniţia orice procedură indicată în această secţiune, urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul dumneavoastră. AVERTISMENT: Adaptorul de c.a. poate fi conectat la prize electrice din întreaga lume. Cu toate acestea, tipurile de conectori şi cabluri de alimentare multiplă diferă de la o ţară la alta.
2 Conectaţi cablul de reţea. 3 Conectaţi dispozitivele USB, cum ar fi un mouse sau o tastatură. 4 Conectaţi dispozitive IEEE 1394, cum ar fi un player DVD.
5 Deschideţi ecranul calculatorului şi apăsaţi butonul de alimentare pentru a porni calculatorul. NOTĂ: Este recomandat să porniţi şi să opriţi calculatorul cel puţin o dată înainte de a instala orice carduri sau de a conecta calculatorul la un dispozitiv de andocare sau la alt dispozitiv extern, cum ar fi o imprimantă. 6 Conectaţi la internet. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Conectarea la internet” la pagina 14.
Conectarea la internet NOTĂ: Furnizorii ISP şi ofertele ISP diferă în funcţie de ţară. Pentru a vă conecta la Internet, aveţi nevoie de un modem sau de o conexiune la reţea şi de un furnizor de servicii Internet (ISP). Dacă utilizaţi o conexiune pe linie comutată, conectaţi o linie telefonică la conectorul de modem de pe computerul dumneavoastră şi la conectorul telefonic de perete înainte de a configura conexiunea dumneavoastră la Internet.
3 În Network and Internet (Reţea şi internet), executaţi clic pe Connect to the Internet (Conectare la internet). 4 În fereastra Conectaţi-vă la Internet, faceţi clic fie pe Bandă largă (PPPoE) sau pe Linie comutată, în funcţie de modul în care doriţi să vă conectaţi: • Selectaţi Broadband (Bandă largă) dacă veţi utiliza o tehnologie de conectare DSL, modem de satelit, modem de cablu TV sau wireless Bluetooth. • Selectaţi Dial-up dacă veţi utiliza un modem dial-up sau ISDN.
Microsoft Windows® XP Windows XP vă pune la dispoziţie o aplicaţie de asistare pentru transferul de fişiere şi setări pentru a muta date de la un calculator sursă la un calculator nou. Puteţi să transferaţi datele la calculatorul nou printr-o conexiune de reţea sau serială sau puteţi să le stocaţi pe suporturi de stocare detaşabile, cum ar fi un CD care poate fi inscripţionat, pentru transfer pe calculatorul nou.
3 În ecranul Which computer is this? (Ce calculator este acesta?), executaţi clic pe New Computer (Calculator nou)→ Next (Următorul). 4 În ecranul Do you have a Windows XP CD? (Aveţi un CD Windows XP?) executaţi clic pe I will use the wizard from the Windows XP CD (Voi utiliza aplicaţia de asistare de pe CD-ul Windows XP)→ Next (Următorul). 5 Când apare ecranul Now go to your old computer (Acum mergeţi la calculatorul vechi), mergeţi la calculatorul vechi sau sursă.
Pentru a transfera datele pe calculatorul nou: 1 În ecranul Now go to your old computer (Acum mergeţi la calculatorul vechi) de pe calculatorul nou, executaţi clic pe Next (Următorul). 2 În ecranul Where are the files and settings? (Unde sunt fişierele şi setările?), selectaţi metoda pe care o alegeţi pentru transferul setărilor şi fişierelor dumneavoastră şi executaţi clic pe Next (Următorul). Aplicaţia de asistare aplică fişierele şi setările colectate pe calculatorul nou.
5 Introduceţi suportul de stocare detaşabil, cum ar fi un CD care poate fi inscripţionat, şi executaţi clic pe OK. 6 Atunci când crearea discului este finalizată şi este afişat mesajul Now go to your old computer (Acum mergeţi la calculatorul vechi), nu executaţi clic pe Next (Următorul). 7 Mergeţi la calculatorul vechi. Pentru a copia datele de la calculatorul vechi: 1 Pe calculatorul vechi, introduceţi discul aplicaţiei de asistare şi executaţi clic pe Start→ Run (Rulare).
Pentru a transfera datele pe calculatorul nou: 1 În ecranul Now go to your old computer (Acum mergeţi la calculatorul vechi) de pe calculatorul nou, executaţi clic pe Next (Următorul). 2 În ecranul Where are the files and settings? (Unde sunt fişierele şi setările?), selectaţi metoda pe care o alegeţi pentru transferul setărilor şi fişierelor dumneavoastră şi executaţi clic pe Next (Următorul). Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
specs.fm Page 21 Friday, September 5, 2008 2:56 PM Specificaţii NOTĂ: Ofertele pot fi diferite în funcţie de regiune. Pentru mai multe informaţii cu privire la configuraţia calculatorului, faceţi clic pe Start→ Help and Support (Ajutor şi asistenţă) şi selectaţi opţiunea de vizualizare a informaţiilor despre calculatorul dumneavoastră.
specs.fm Page 22 Friday, September 5, 2008 2:56 PM PC Card NOTĂ: Slotul PC Card e conceput numai pentru PC Card-uri. NU acceptă ExpressCard-uri. Controler CardBus Ricoh R5C847 Conector PC Card unul (acceptă un card de tip I sau de tip II) Carduri acceptate 3,3 V şi 5 V Dimensiune conector PC Card 80 de pini ExpressCard NOTĂ: Slotul ExpressCard slot este proiectat doar pentru ExpressCard-uri. Acesta NU acceptă PC Card-uri.
specs.
specs.
specs.
specs.
Adaptor de c.a. Tensiune de alimentare 100–240 V c.a. Curent absorbit (maxim) 2,5 A / 3.5 A Frecvenţă de alimentare 50–60 Hz Curent de ieşire 6,7 A / 10.8 A Putere la ieşire 130 W / 210 W sau mai mare Tensiune de ieşire 19,5 V c.c.
specs.
4 Sfaturi de depanare AVERTISMENT: Deconectaţi întotdeauna calculatorul dumneavoastră de la priza electrică înainte de a deschide capacul. NOTĂ: Pentru informaţii detaliate despre depanare, inclusiv răspunsuri la mesajele sistem, consultaţi Manualul dumneavoastră de service la adresa support.dell.com. Utilizarea programului Hardware Troubleshooter (Depanator hardware) 1 Faceţi clic pe butonul Start Windows Vista şi asistenţă.
Probleme de alimentare AVERTISMENT: Înainte de a efectua lucrări în interiorul calculatorului, citiţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul. Pentru informaţii suplimentare despre cele mai bune practici de siguranţă, consultaţi www.dell.com/regulatory_compliance. D A C Ă L U M I N A D E A L I M E N T A R E E S T E S T I N S Ă — Calculatorul este fie oprit, fie nu efectuează alimentarea.
D A C Ă L U M I N A D E A L I M E N T A R E E S T E C O N T I N U U G A L B E N Ă — Există o problemă de alimentare, un dispozitiv s-ar putea să funcţioneze defectuos sau să fie instalat incorect. • Asiguraţi-vă de conectarea strânsă a cablului de alimentare al procesorului pe conectorul de alimentare al plăcii de sistem (consultaţi Manualul de întreţinere la support.dell.com).
D A C Ă Î N T Â M P I N A ŢI A L T E P R O B L E M E D E M E M O R I E — • Reinstalaţi modulele de memorie pentru a vă asigura că calculatorul dumneavoastră comunică corect cu memoria. • Asiguraţi-vă că urmaţi instrucţiunile de instalare a memoriei. • Asiguraţi-vă că memoria pe care o utilizaţi este acceptată de calculatorul dumneavoastră. Pentru mai multe informaţii despre tipul de memorie acceptată de calculatorul dumneavoastră, consultaţi „Specificaţii” la pagina 21.
Un program este conceput pentru un sistem de operare Microsoft® Windows® anterior A C T I V A ŢI P R O G R A M C O M P A T I B I L I T Y W I Z A R D ( A P L I C A ŢI E D E A S I S T A R E A S U P R A C O M P A T I B I L I T Ă ŢI I P R O G R A M E L O R ) — 1 Executaţi clic pe Start → Control panel (Panou de control)→ Programs (Programe)→ Use an older program with this version of Windows. (Utilizaţi un program mai vechi împreună cu această versiune de Windows.
Utilitar Dell Support Utilizaţi acest utilitar de asistenţă pentru informaţii de auto-asistenţă, actualizări software şi scanări privind starea de „sănătate” a mediului calculatorului dumneavoastră. Accesaţi utilitarul de asistenţă Dell din pictograma de pe bara de activităţi sau din meniul Start. Dacă pictograma Dell Support nu apare pe bara de activităţi: 1 Executaţi clic pe Start→ All Programs (Toate programele)→ Dell Support→ Dell Support Settings (Setări Dell Support).
Pornirea Dell Diagnostics de pe suportul de stocare Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare) de la Dell NOTĂ: Suportul de stocare Dell Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare) este opţional şi s-ar putea să nu fie livrat împreună cu calculatorul dumneavoastră. 1 Introduceţi suportul de stocare Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare). 2 Opriţi şi reporniţi calculatorul. Când apare logo-ul DELL, apăsaţi imediat .
Sfaturi de depanare
5 Reinstalare software Drivere Identificarea driverelor Dacă întâmpinaţi o problemă cu orice dispozitiv, identificaţi dacă driverul este sursa problemei dumneavoastră şi, dacă este necesar, actualizaţi driverul. Windows XP: 1 Faceţi clic pe Start→ Panoul de control. 2 În Alegeţi o categorie, faceţi clic pe Performanţă şi întreţinere şi faceţi clic pe Sistem. 3 În fereastra Proprietăţi sistem, faceţi clic pe fila Hardware şi faceţi clic pe Manager dispozitive.
Reinstalarea driverelor şi utilitarelor ANUNŢ: Site-ul Web Dell Support la support.dell.com şi suportul optic Drivers and Utilities furnizează drivere aprobate pentru computere Dell™. Dacă instalaţi dispozitive obţinute de la alţi furnizori, calculatorul dumneavoastră s-ar putea să nu funcţioneze corect. Revenirea la o versiune anterioară a driverului dispozitivului Windows XP: 1 Faceţi clic pe Start→ Computerul meu→ Proprietăţi→ Hardware→ Manager dispozitive.
Utilizarea suportului de stocare Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare) Dacă utilizarea Device Driver Rollback (Revenire driver dispozitiv) sau Restabilire sistem (consultaţi “Utilizarea Restabilire sistem Microsoft® Windows®” en la página 41) nu rezolvă problema, reinstalaţi driverul de pe suportul optic Drivers and Utilities. 1 Cu desktopul Windows afişat, introduceţi suportul de stocare Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare).
5 În ecranul Welcome Dell System Owner (Bun venit proprietarului de sistem Dell), executaţi clic pe Next (Următorul). NOTĂ: Programul Drivers and Utilities afişează drivere doar pentru hardware care este deja instalat în computerul dumneavoastră. Dacă aţi instalat hardware suplimentar, s-ar putea ca driverele pentru noul hardware să nu fie afişate. Dacă acele drivere nu sunt afişate, părăsiţi programul Drivers and Utilities.
3 Executaţi dublu clic pe tipul de dispozitiv pentru care instalaţi driverul (de exemplu, Audio sau Video). 4 Executaţi dublu clic pe numele dispozitivului pentru care instalaţi driverul. 5 Executaţi clic pe tab-ul Driver→ Update Driver (Actualizare driver)→ Browse my computer for driver software (Răsfoire calculator pentru software de driver). 6 Executaţi clic pe Browse (Răsfoire) şi răsfoiţi până în locaţia în care aţi copiat anterior fişierele driver.
Utilizarea Restabilire sistem Microsoft® Windows® Sistemele de operare Windows oferă o opţiune Restabilire sistem care vă permite să readuceţi computerul la o stare de funcţionare anterioară (fără să afecteze fişierele de date) dacă modificările de hardware, software sau alte setări de sistem au lăsat computerul într-o stare de funcţionare nedorită. Toate modificările pe care Restabilire sistem le face pe computerul dumneavoastră sunt complet reversibile.
Windows Vista: 1 Executaţi clic pe Start . 2 În caseta Start Search (Pornire căutare), tastaţi System Restore (Restabilire sistem)şi apăsaţi . NOTĂ: Este posibil să apară fereastra User Account Control (Control cont utilizator). Dacă sunteţi administratorul calculatorului, executaţi clic pe Continue (Continuare); dacă nu, contactaţi administratorul calculatorului pentru a continua acţiunea dorită. 3 Executaţi clic pe Next (Următorul) şi urmaţi liniile de comandă rămase de pe ecran.
Activarea Restabilire sistem NOTĂ: Windows Vista nu dezactivează Restabilire sistem; indiferent dacă spaţiul pe disc este insuficient. Prin urmare, paşii de mai jos se aplică doar la Windows XP. Dacă reinstalaţi Windows XP cu mai puţin de 200 MB de spaţiu liber pe disc disponibili, System Restore este dezactivată automat. Pentru a verifica dacă Restabilire sistem este activată: 1 Faceţi clic pe Start→ Panoul de control→ Performanţă şi întreţinere→ Sistem.
Dell:Factory Image Restore 1 Porniţi calculatorul. Atunci când apare logo-ul Dell, apăsaţi de mai multe ori pentru a accesa fereastra Vista Advanced Boot Options (Opţiuni avansate pentru pornirea Vista). 2 Selectaţi Repair Your Computer (Reparare calculator). 3 În fereastra System Recovery Options (Opţiuni recuperare sistem), selectaţi o configuraţie de tastatură şi faceţi clic pe Next (Următorul). 4 Pentru a accesa opţiunile de recuperare, conectaţi-vă ca utilizator local.
Utilizarea suportului optic Dell™ Operating System Înainte de a începe Dacă vă gândiţi să reinstalaţi sistemul de operare Windows pentru a corecta o problemă cu un driver nou instalat, mai întâi încercaţi să utilizaţi Windows Device Driver Rollback (Revenire driver dispozitiv Windows). Consultaţi “Utilizarea Restabilire sistem Microsoft® Windows®” en la página 38.
4 Reporniţi computerul. Când apare logo-ul DELL, apăsaţi imediat . NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare deja logo-ul sistemului de operare, continuaţi să aşteptaţi până când este afişat desktopul Microsoft® Windows®, apoi opriţi calculatorul şi încercaţi din nou. NOTĂ: Următorii paşi schimbă secvenţa de pornire doar pentru data următoare. La următoarea pornire, computerul porneşte conform dispozitivelor specificate în programul de configurare a sistemului.
Reinstalare software
6 Găsirea informaţiilor NOTĂ: Unele funcţii sau suporturi de stocare s-ar putea să fie opţionale şi s-ar putea să nu fie livrate împreună cu calculatorul dumneavoastră. Unele funcţii sau suporturi de stocare s-ar putea să nu fie disponibile în anumite ţări. NOTĂ: Împreună cu calculatorul dumneavoastră ar putea fi livrate informaţii suplimentare.
Document/Suport de stocare/Etichetă Cuprins Documentaţie privind siguranţa, • Informaţii despre garanţie reglementările, garanţia şi asistenţa tehnică • Termeni şi condiţii (doar pentru S.U.A.) Este posibil ca informaţii de acest tip să fie expediate împreună cu calculatorul • Instrucţiuni de siguranţă dumneavoastră.
7 Obţinerea de ajutor Obţinerea de asistenţă AVERTISMENT: Dacă trebuie să scoateţi capacul calculatorului, mai întâi deconectaţi cablurile de alimentare şi ale modemului calculatorului din toate prizele electrice. Urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul dumneavoastră.
Atunci când vi se solicită de către sistemul telefonic automat al companiei Dell, introduceţi Codul dumneavoastră de service expres pentru a dirija apelul direct la personalul de asistenţă specializat. Dacă nu aveţi un Cod de service expres, deschideţi folderul Dell Accessories (Accesorii Dell), executaţi dublu clic pe pictograma Express Service Code (Cod de service expres) şi urmaţi instrucţiunile.
Servicii on-line Puteţi afla informaţii despre produsele şi serviciile Dell pe următoarele site-uri web: www.dell.com www.dell.com/ap (doar ţările din Asia / Pacific) www.dell.com/jp (doar Japonia) www.euro.dell.com (doar Europa) www.dell.com/la (ţările din America Latină şi Caraibe) www.dell.ca (doar Canada) Puteţi să accesaţi Dell Support prin intermediul următoarelor site-uri web şi adrese de poştă electronică: • Site-uri web Dell Support support.dell.com support.jp.dell.com (doar Japonia) support.euro.
Serviciul AutoTech Serviciul automatizat de asistenţă Dell—AutoTech—oferă răspunsuri înregistrate la cele mai frecvente întrebări puse de clienţii Dell despre calculatoarele lor portabile şi desktop. Atunci când apelaţi AutoTech, utilizaţi telefonul dumneavoastră cu taste pentru a selecta subiectele care corespund întrebărilor dumneavoastră. Pentru a afla care este numărul de telefon în vederea apelării în regiunea dumneavoastră, consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 58.
Restituirea articolelor în garanţie pentru reparaţie sau pentru rambursarea plăţii Pregătiţi toate articolele care sunt restituite, atât pentru reparaţie cât şi pentru ramburs, după cum urmează: 1 Apelaţi Dell pentru a obţine un Număr de autorizaţie pentru restituirea materialului şi scrieţi-l clar şi la vedere pe exteriorul cutiei. Pentru a afla care este numărul de telefon în vederea apelării în regiunea dumneavoastră, consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 58.
Înainte să apelaţi NOTĂ: Trebuie să aveţi pregătit codul de service expres atunci când efectuaţi apelul. Codul ajută sistemul telefonic de asistenţă automat al Dell să direcţioneze apelul dumneavoastră mai eficient. S-ar putea să vi se solicite şi Eticheta de service (aflată în partea posterioară sau inferioară a calculatorului dumneavoastră.). Nu uitaţi să completaţi Lista de verificare a diagnosticării (consultaţi „Listă de verificare diagnosticare” la pagina 57).
Listă de verificare diagnosticare Nume: Dată: Adresă: Număr de telefon: Eticheta de service (cod de bare în partea din spate sau în partea inferioară a calculatorului dumneavoastră): Codul de service expres: Numărul de autorizaţie pentru restituirea materialului (dacă este comunicat de tehnicianul de asistenţă Dell): Sistem de operare şi versiune: Dispozitive: Carduri de extensie: Sunteţi conectat la o reţea? Da Nu Reţea, versiune şi adaptor de reţea: Programe şi versiuni: Consultaţi documentaţia sistemului
Cum se poate contacta Dell Pentru clienţii din Statele Unite, apelaţi 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTĂ: Dacă nu dispuneţi de o conexiune la internet activă, puteţi găsi informaţii despre contact pe factura de achiziţie, bonul de livrare, foaia de expediţie sau catalogul de produse Dell. Dell oferă mai multe opţiuni de asistenţă şi service on-line şi telefonic. Disponibilitatea diferă în funcţie de ţară şi produs, iar unele servicii s-ar putea să nu fie disponibile în regiunea dumneavoastră.
Index A C actualizări software şi hardware, 33 cod de produs al sistemului de operare, 50 alimentare depanare, 30 stări lampă de alimentare, 30 Cod de service expres, 49 aplicaţii de asistare Aplicaţie de asistare a transferului de fişiere şi setări, 15 Aplicaţie de asistare Compatibilitate programe, 33 asistenţă, 51 asistenţă tehnică şi service clienţi, 52 contactare Dell, 58 DellConnect, 52 regională, 53 servicii on-line, 53 B baterie scoatere, 9 conectare adaptor de c.a.
Dell (continuare) Factory Image Restore, 44-45 Serviciul de actualizare tehnică, 33 Utilitar de asistenţă, 34 drivere, 37 identificare, 37 reinstalare, 38 revenirea la o versiune anterioară, 38 suport de stocare Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare), 49 Dell Diagnostics, 34 pornire de pe suportul de stocare Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare), 35 pornire de pe unitatea dumneavoastră de hard disc, 34 E DellConnect, 52 etichetă de licenţă, 50 depanare, 29, 50 alimentare, 30 calculatorul
M S Manual de service, 50 sistem de operare Dell Factory Image Restore, 44 reinstalare, 49 Restabilire sistem, 41 suport de stocare, 46 memorie depanare, 31 N numere de telefon, 58 P probleme restabilire la starea anterioară, 42 R reinstalare drivere şi utilitare, 38 software, 37 Restabilire sistem, 41-42 activare, 44 reţele conectare, 13 detector de reţea Wi-Fi Catcher, 10 prezentare generală, 13 switch wireless, 10 software actualizări, 33 depanare, 32-33 probleme, 33 reinstalare, 37 specificaţii
suport de stocare Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare), 49 sistem de operare, 49 Suport de stocare a sistemului de operare, 41, 46, 49 Suport de stocare Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare), 39, 49 Dell Diagnostics, 34 T Termeni şi condiţii, 50 transferul de informaţii la un calculator nou, 15 V vedere faţă, 7 spate, 7-8 62 Index W Windows Vista Aplicaţie de asistare Compatibilitate programe, 33 Dell Factory Image Restore, 44-45 reinstalare, 49 Restabilire sistem, 41-42 Revenire driver