Dell Precision™ M6400 Priručnik za postavljanje i brzi referentni priručnik Ovaj priručnik pruža pregled značajki, specifikacije i brzo postavljanje, softver i informacije o rješavanju problema na vašem računalu. Za više informacija o operativnom sustavu, uređajima i tehnologijama, pogledajte Tehnološki priručnik za Dell na support.dell.com. Model PP08X w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Napomene, obavijesti i oprezi NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije koje vam pomažu da koristite svoje računalo na bolji način. OBAVIJEST: OBAVIJEST označava moguće oštećenje hardvera ili gubitak podataka i otkriva kako izbjeći neki problem. OPREZ: OPREZ označava moguće oštećenje imovine, osobne ozljede ili smrt. Ako ste kupili računalo Dell™ n Series, sve upute za operativni sustav Microsoft® Windows® u ovom dokumentu su nevažeće.
Sadržaj 1 O vašem računalu . . . . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Pogled sprijeda Pogled straga Zamjena baterije Prekidač za bežičnu vezu i Dell™ Wi-Fi Catcher™ lokator mreže . . 2 Postavljanje računala Brzo postavljanje 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . Povezivanje s Internetom 14 . . . . . . . . . . . . Postavljanje internetske veze . . . . . 15 . . . . . . . . . .
Savjeti za rješavanje problema Upotreba programa za rješavanje problema s hardverom . . . . . . . . . . . . . . . . . . Savjeti . . 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 . . . . . . . . . . . 28 . . . . . . . . . . . . 29 Problemi s napajanjem . Problemi s memorijom Problemi s blokiranjem i programskom opremo . . . . . . . . . . . . Usluga tehničkog ažuriranja tvrtke Dell Dell Diagnostics . . . 31 32 . . . . . . . . . . . . . . . 32 5 Ponovno instaliranje programske opreme .
7 Dobivanje pomoći Dobivanje pomoći . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Usluge preko Interneta AutoTech usluga . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 49 Automatizirana usluga za status narudžbe . . Problemi s narudžbom . . . . . . . . . . . . 50 . . . . . . . . . . . . . . 50 Informacije o proizvodu Prije nego nazovete . 50 . . . . . . . . . . . . . Vraćanje proizvoda radi jamstvenog popravka ili povrata sredstava . . . . . . .
Sadržaj
1 O vašem računalu Pogled sprijeda 1 2 3 21 20 19 4 5 6 18 17 16 15 14 1 11 13 10 9 8 7 12 kamera (nije obvezno) i mikrofon (2) 2 kukice zaslona (2) 3 zaslon 4 čitač otiska prsta/FIPS čitač 5 gumb za uključivanje/isključivanje 6 Priključak USB 2.
7 VGA 8 DisplayPort 9 mrežni priključak (RJ-45) 10 ExpressCard utor 11 Prekidač za bežičnu vezu i Dell™ Wi-Fi Catcher™ lokator mreže 12 tipkovnica 13 bežični čitač kartica 14 pokazivač 15 gumbi pokazivača (3) 16 brava za otvaranje zaslona 17 podloga osjetljiva na dodir 18 gumbi podloge osjetljive na dodir (3) 19 svjetlosni pokazivači tipkovnice 20 svjetlosni pokazivači statusa uređaja 21 zvučnici (2) Pogled straga 1 9 2 3 8 5 6 7 8 O vašem računalu 4
1 utor PC Card i Smart Card 2 ležište za optički pogon 3 8-u-1 čitač kartica 4 priključci USB 2.0 (2) 5 priključci za slušalice i mikrofon 6 ulaz 1394 (6-pinski, s napajanjem) 7 utor za sigurnosni kabel 8 priključak za prilagodnik izmjenične struje 9 ventilacijski otvori (2) OPREZ: Ventilacijske otvore nemojte blokirati, u njih gurati predmete, niti dopustiti da se u njima nakupi prašina. Uključeno Dell™ računalo nemojte stavljati na mjesta sa slabom ventilacijom poput zatvorene torbe.
Prekidač za bežičnu vezu i Dell™ Wi-Fi Catcher™ lokator mreže ikona prekidača za bežičnu vezu ikona Dell™ Wi-Fi Catcher™ lokatora mreže Koristite bežični prekidač kako biste omogućili ili onemogućili bežičnim mrežnim uređajima i Wi-Fi Catcher lokatoru mreže da lociraju mreže. Za informacije o povezivanju na Internet pogledajte „Povezivanje s Internetom“ na stranici 14.
2 Postavljanje računala Brzo postavljanje OPREZ: Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odlomku, pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. OPREZ: Prilagodnik izmjenične struje možete upotrebljavati na električnim utičnicama širom svijeta. Međutim, priključnice i razdjelnici napajanja razlikuju se od države do države. Korištenje neodgovarajućeg kabela ili nepravilno priključenje kabela na razdjelnik napajanja ili električnu utičnicu može uzrokovati požar ili oštećenja opreme.
2 Priključite mrežni kabel. 3 Priključite USB uređaje poput miša ili tipkovnice. 4 Priključite IEEE 1394 uređaje poput DVD playera.
5 Otvorite zaslon računala i pritisnite gumb napajanja kako biste uključili računalo. NAPOMENA: Preporučamo da uključite i isključite računalo barem jedanput prije nego instalirate bilo kakve kartice ili priključite računalo na priključni uređaj ili druge vanjske uređaje, kao što je pisač. 6 Spojite se na Internet. Za više informacija pogledajte „Povezivanje s Internetom“ na stranici 14.
Povezivanje s Internetom NAPOMENA: Davatelji internetskih usluga i njihove ponude razlikuju se od zemlje do zemlje. Za povezivanje s Internetom potreban vam je modem ili mrežna veza i davatelj internetskih usluga (ISP). Ako koristite vezu na biranje (dial-up), prije postavljanja internetske veze priključite telefonsku liniju na modemski priključak računala i zidnu telefonsku utičnicu.
4 U prozoru Povezivanje s Internetom kliknite ili Broadband (Širokopojasno) (PPPoE) ili Modemska veza, ovisno o tome koji način želite koristiti za povezivanje: • Odaberite Širokopojasno ako ćete koristiti DSL, satelitski modem, modem kabelske TV ili povezivanje Bluetooth bežičnom tehnologijom. • Odaberite Dial-up ako ćete koristiti dial-up modem ili ISDN. NAPOMENA: Ako ne znate koju vrstu veze trebate odabrati kliknite na Help me choose (Pomozi mi pri odabiru) ili kontaktirajte svog ISP-a.
Za prijenos informacija na novo računalo morate pokrenuti Čarobnjak za prijenos datoteka i postavki. Pokretanje Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki pomoću medija operativnog sustava NAPOMENA: Ovaj postupak zahtjeva medij operativnog sustava. Ovaj medij nije obavezan i možda neće biti isporučen s određenim računalima.
Za prijenos podataka na novo računalo: 1 Na novom računalu na zaslonu Idite na staro računalo kliknite na Dalje. 2 Na zaslonu Gdje se nalaze datoteke i postavke? odaberite način koji ste odabrali za prijenos postavki i datoteka i kliknite na Dalje. Čarobnjak će prikupljene datoteke i postavke primijeniti na novo računalo. 3 Na zaslonu Završeno, kliknite na Završeno te ponovno pokrenite novo računalo.
Za kopiranje podataka s vašeg starog računala: 1 Umetnite disk čarobnjaka u staro računalo i zatim kliknite na Start→ Pokreni. 2 U polje Otvori unutar prozora Pokreni pronađite fastwiz (na odgovarajućem uklonjivom mediju) i kliknite U redu. 3 Na zaslonu dobrodošlice Čarobnjaka za prijenos datoteka i postavki kliknite na Dalje. 4 Na zaslonu Koje je ovo računalo? kliknite na Staro računalo→ Dalje. 5 Na zaslonu Odabir načina prijenosa kliknite na željeni način prijenosa.
Specifikacije NAPOMENA: Ponude mogu varirati od regije do regije. Za više informacija u vezi konfiguracije vašeg računala, kliknite na Start→ Pomoć i podrška i zatim odaberite opciju za pregled informacija o vašem računalu.
Računalna kartica NAPOMENA: Utor za PC karticu je namijenjen samo PC karticama. NE podržava kartice ExpressCard. CardBus kontroler Ricoh R5C847 Priključak za računalnu karticu jedan (podržava kartice Vrsta I ili Vrsta II) Podržane kartice 3,3 V i 5 V veličina priključka za računalnu karticu 80 pinova ExpressCard NAPOMENA: Utor za ExpressCard namjenjen je samo za ExpressCard. NE podržava PC kartice.
Kartica „smart“ mogućnosti čitanja/zapisivanja Podržava ISO-7816-3 (asinkroni i sinkroni Vrsta I i II), ISO7816-12 Podržane kartice 1,8 V, 3 V, 5 V Podržna programska tehnologija Java kartice Brzina sučelja 9600–115.
Komunikacije Mrežni prilagodnik 10/100/1000 Ethernet LAN Bežično interni WLAN, WWAN i bežična podrška WPAN (UWB i Bluetooth) ako kupite dodatne kartice Video Vrsta videa: Diskretno Podatkovna sabirnica PCI-Express video x16 Video kontrolor nVIDIA Quadro FX 3700M ili NVIDIA Quadro FX 2700M Video memorija 512MB za NVIDIA Quadro FX 2700M ili 1GB za nVIDIA Quadro FX 3700M Video izlaz 15-pinski video priključak i dual-mode priključak DisplayPort Audio Tip audia dvokanalni zvuk visoke definicije A
Zaslon Vrsta (aktivna matrica TFT) 17 inča, WXGA+ LCD, 17 inča, WUXGA, LCD ili RGB LED, RGB LED Edge 2-rubno staklo Aktivno područje (X/Y) 367,3 x 229,5 mm Dimenzije: Visina WXGA+/WUXGA (CCFL) 245 mm (9,64 inča) WUXGA (LED) 248 mm (9,76 inča) Širina (WXGA+/WUXGA) 383 mm (15,08 inča) Dijagonalno 432 mm (17,0 inča) Maksimalne razlučivosti: WXGA+ (CCFL) 1440 x 900 pri 262 K boja WUXGA (CCFL) 1920 x 1200 pri 262 K boja WUXGA (LED) 1920 x 1200 pri 16,7 K boja Radni kut 0° (zatvoreno) do 152°
Tipkovnica Broj tipki u Sjedinjenim Državama: 101 tipaka u Sjedinjenim Državama: 102 tipaka u Brazilu: 104 tipaka u Japanu: 105 tipaka Raspored QWERTY/AZERTY/Kanji Podloga osjetljiva na dodir (touch pad) Razlučivost: Os X 57,52 jedinica po mm Os Y 78,12 jedinica po mm Aktivno područje Os X 80,0 mm Os Y 47,11 mm Baterija Tip „pametna“ litij-ionska od 9 ćelija (85 watt-sati) Vrijeme punjenja dok je računalo isključeno 1 sat do 80% kapaciteta Vrijeme rada Vrijeme rada baterije ovisi o radnim u
AC Adapter Ulazni napon 100–240 VAC Ulazna struja (maksimalno) 2,5 A / 3,5 A Ulazna frekvencija 50–60 Hz Izlazna struja 6,7 A / 10,8 A Izlazna snaga 130 W / 210 W ili veća Izlazni napon 19,5 VDC Dimenzije: Visina 100 mm (3,94 in) Širina 44 mm (1,73 in) Dubina 198 mm (7,95 in) Temperaturni raspon: Radna 0° do 35°C (32° do 95°F) Spremanje –40° do 65°C (–40° do 149°F) Čitač otiska prsta (dodatna oprema) Vrste Čitač otiska prstiju Swipe FIPS 140-2 / FIPS 201 Fizičke karakteristike Visina
Okružje Temperaturni raspon: Radna 0° do 35°C (32° do 95°F) Spremanje –40° do 65°C (–40° do 149°F) Relativna vlažnost (maksimalno): Radna 10% do 90% (bez kondenzacije) Spremanje 5% do 95% (nekondenzirajuće) Maksimalna vibracija (koristeći spektar nasumične vibracije koja stimulira korisničku okolinu): Radna 0,66 Grms (2-600 Hz) Spremanje 1,30 Grms (2-600 Hz) Maksimalan šok (mjereno uz miran tvrdi disk i 2-ms polu-sinusnim impulsom): Radna 142 G (2 ms) Spremanje 162 G (2 ms) Visina (maksimum)
Savjeti za rješavanje problema OPREZ: Prije skidanja pokrova, uvijek isključite računalo iz zidne utičnice. NAPOMENA: Pojedinosti o rješavanju problema, uključujući poruke sustava potražite u Servisnom priručniku na web-mjestu support.dell.com. Upotreba programa za rješavanje problema s hardverom 1 Kliknite na gumb Start u sustavu Windows Vista Pomoć i podrška. i kliknite na 2 Utipkajte rješavanje problema hardvera u polje za pretraživanje i pritisnite za početak pretraživanja.
Problemi s napajanjem OPREZ: Prije rada na unutrašnjosti vašeg računala pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne informacije o sigurnosnim mjerama i najboljim postupcima potražite u www.dell.com/regulatory_compliance. A K O I N D I K A T O R N A P A J A N J A N E S V I J E T I — Računalo je isključeno ili nema napajanja. • Ponovno uključite kabel za napajanje u priključak na stražnjem dijelu računala i u zidnu utičnicu.
A K O S V J E T L O N A P A J A N J A S T A L N O S V J E T L I Ž U T O — Postoji problem s napajanjem, uređaj ne radi ispravno ili nije pravilno instaliran. • Provjerite je li kabel procesora čvrsto priključen na konektor matične ploče (pogledajte Servisni priručnik na support.dell.com). • Provjerite jesu li glavni kabel napajanja i kabel monitora dobro priključeni na matičnu ploču.
• Provjerite podržava li vaše računalo memoriju koju koristite. Više informacija o vrsti memorije koju podržava vaše računalo potražite u odjeljku „Specifikacije“ na stranici 19. • Pokrenite program Dell Diagnostics (pogledajte „Dell Diagnostics“ na stranici 32). Problemi s blokiranjem i programskom opremom NAPOMENA: Postupci u ovom dokumentu napisani su za zadani prikaz sustava Windows te postoji mogućnost da se neće primjenjivati ako Dell™ računalo postavite na Klasični prikaz sustava Windows.
Program je namijenjen za raniju verziju operativnog sustava Microsoft® Windows® POKRENITE ČAROBNJAKA ZA KOMPATIBILNOST PROGRAMA — 1 Kliknite na Start → Upravljačka ploča→ Programi→ Korištenje starijeg programa s ovom verzijom sustava Windows. 2 Na zaslonu dobrodošlice pritisnite Dalje. 3 Slijedite upute na zaslonu.
Dell Uslužni program za podršku Ovaj uslužni program za podršku koristite za informacije o samostalnoj podršci, ažuriranjima softvera i skeniranju zdravlja vaše računalne okoline. Uslužnom programu Dell Support pristupite putem ikone Dell Support na alatnoj traci ili s izbornika Start. Ako se ikona Dell Support ne prikaže na vašoj alatnoj traci: 1 Kliknite na Start→ Svi programi→ Dell Support (Dell podrška)→ Dell Support Settings (Postavke Dell podrške).
4 Pritisnite bilo koju tipku kako biste pokrenuli program Dell Diagnostics sa uslužne particije za dijagnostiku na tvrdom disku i slijedite upute na zaslonu. Pokretanje programa Dell Diagnostics s Dell medija Drivers and Utilities NAPOMENA: Medij Drivers and Utilities je opcionalan i možda nije isporučen s vašim računalom. 1 Umetnite medij Drivers and Utilities. 2 Isključite i ponovno pokrenite računalo. Kad se prikaže logotip DELL, odmah pritisnite .
Savjeti za rješavanje problema
5 Ponovno instaliranje programske opreme Upravljački programi Identifikacija upravljačkih programa Ako imate probleme s uređajem, provjerite je li izvor problema upravljački program i, ako je to potrebno, ažurirajte upravljački program. Windows XP: 1 Kliknite na Start→ Upravljačka ploča. 2 U odjeljku Izaberi kategoriju, kliknite na Izvedba i održavanje, a zatim kliknite na Sustav. 3 U prozoru Svojstva sustava kliknite na karticu Hardver i zatim kliknite na Upravljač uređaja.
Ponovna instalacija pogonskih i uslužnih programa OBAVIJEST: Web stranica za podršku tvrtke Dell, support.dell.com i vaš medij Drivers and Utilities pružaju vam ovlaštene upravljačke programe za računala Dell™. Ako želite instalirati upravljačke programe iz nekih drugih izvora, vaše računalo možda neće raditi ispravno. Vraćanje na prethodnu verziju upravljačkog programa uređaja Windows XP: 1 Kliknite na Start→ Moje računalo→ Svojstva→ Hardver→ Upravitelj uređaja.
Korištenje medija Drivers and Utilities Ako korištenje programa Vraćanje pogonskog programa ili Vraćanje sustava (pogledajte „Vraćanje operativnog sustava“ na stranici 39) ne riješi problem, ponovno instalirajte upravljačke programe s medija Drivers and Utilities. 1 Kada se prikaže radna površina Windowsa, umetnite medij Drivers and Utilities. Ako prvi puta koristite medij Drivers and Utilities, idite na korak 2. U suprotnom, idite na korak 5.
6 Kliknite na upravljački program koji želite instalirati i slijedite upute na zaslonu. Ako se određeni upravljači program ne nalazi na popisu, taj upravljački program nije potreban za vaš operativni sustav. Ručna instalacija upravljačkih programa Nakon što raspakirate datoteke upravljačkog programa na tvrdi disk kao što je opisano u prethodnom odlomku: 1 Kliknite na gumb Start u sustavu Windows Vista pritisnite Računalo. i desnom tipkom miša 2 Kliknite na Svojstva→ Upravitelj uređaja.
Vraćanje operativnog sustava Operativni sustav možete vratiti na sljedeće načine: • Program Microsoft Windows System Restore, vraća računalo u prethodno operativno stanje bez utjecaja na podatkovne datoteke. Koristite Vraćanje sustava kao prvo rješenje za ponovno vraćanje operativnog sustava i očuvanje podatkovnih datoteka. • Program Dell Factory Image Restore (omogućeno u Windows Vista) vraća tvrdi disk u operativno stanje u kojem je bilo kada ste kupili računalo.
Pokretanje Vraćanja sustava Windows XP: OBAVIJEST: Prije no što računalo vratite na ranije stanje operativnog sustava, spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe. Datoteke i programe nemojte mijenjati, otvarati niti brisati dok se vraćanje sustava ne završi. 1 Kliknite na Start→ Svi Programi→ Dodatna oprema→ Alati sustava→ Vraćanje sustava. 2 Kliknite na Vrati računalo u stanje ranije vremenskog razdoblja ili Stvori točku vraćanja sustava u početno stanje.
Windows Vista: 1 Kliknite na Start . 2 U okviru Pokreni pretraživanje unesite Vraćanje sustava i pritisnite . 3 Kliknite na Poništi posljednje vraćanje i zatim kliknite na Dalje. Omogućavanje funkcije Vraćanje sustava NAPOMENA: Windows Vista ne onemogućuje postupak vraćanja sustava u početno stanje čak ni kada nema dovoljno mjesta na disku. Stoga se niže navedeni koraci odnose samo na sustav Windows XP.
Koristite Dell Factory Image Restore (Windows Vista) samo kao zadnje rješenje za vraćanje sustava u početno stanje. Ova opcija vraća tvrdi disk u operativno stanje u kojem je bilo kada ste kupili računalo. Svi programi ili datoteke koji su dodani nakon što ste primili svoje računalo — uključujući podatkovne datoteke — se trajno brišu iz tvrdog diska. Podatkovne datoteke uključuju dokumente, proračunske tablice, poruke e-pošte, digitalne fotografije, glazbene datoteke itd.
Korištenje medija Operativni sustav Dell™ Prije početka Ako razmišljate o ponovnom instaliranju Windows operativnog sustava kako biste riješili problem s novo instaliranim upravljačkim programom, prvo pokušajte koristiti Windows opciju za vraćanje upravljačkog programa uređaja. Pogledajte „Vraćanje na prethodnu verziju upravljačkog programa uređaja“ na stranici 36.
4 Ponovo pokrenite računalo. Kad se prikaže logotip DELL, odmah pritisnite . NAPOMENA: Ako predugo čekate i prikaže se logotip operativnog sustava, nastavite čekati dok se ne prikaže radna površina sustava Microsoft® Windows®, a zatim isključite računalo i pokušajte ponovo. NAPOMENA: Sljedeći koraci samo privremeno mijenjaju slijed podizanja sustava. Prilikom sljedećeg pokretanja, sustav se na računalu podiže prema uređajima koji su postavljeni u programu za postavljanje sustava.
6 Traženje informacija NAPOMENA: Neke značajke ili mediji mogu biti dodatni i možda ne budu isporučeni uz vaše računalo. Neke značajke ili mediji nisu dostupni u određenim zemljama. NAPOMENA: Uz računalo možete dobiti i dodatne informacije. Dokument/Mediji/Oznaka Sadržaj • Servisnu oznaku koristite za identifikaciju svog računala prilikom korištenja Servisna oznaka/Kôd za brzu uslugu nalazi support.dell.com ili kontaktiranja se na vašem računalu. službe za podršku.
Dokument/Mediji/Oznaka (nastavak) Sadržaj Dokumentacija o sigurnosti, zakonskim odredbama, jamstvu i podršci • Informacije o jamstvu Ove informacije možda su isporučene s vašim računalom. Za dodatne informacije o propisima pogledajte početnu stranicu Usklađenosti s zakonskim propisima na www.dell.com na sljedećoj lokaciji: www.dell.com/regulatory_compliance.
7 Dobivanje pomoći Dobivanje pomoći OPREZ: Ako trebate ukloniti pokrov računala, prvo isključite kabele za napajanje i modem iz svih električnih utičnica. Slijedite sigurnosne upute koje su isporučene zajedno sa vašim računalom. Ako imate problem sa svojim računalom, tada slijedite sljedeće korake kako biste utvrdili i riješili problem: 1 Informacije i postupke za rješavanje problema s računalom potražite u odjeljku „Savjeti“ na stranici 27.
Za upute kako koristiti Dell Support pogledajte „Tehnička podrška i služba za korisnike“ na stranici 48. NAPOMENA: Neke od usluga neće uvijek biti dostupne u svim državama izvan SAD-a. Informacije o dostupnosti zatražite od lokalnog predstavnika tvrtke Dell. Tehnička podrška i služba za korisnike Služba za podršku tvrtke Dell u mogućnosti je odgovoriti na pitanja o Dell™ hardveru. Naše osoblje za podršku koristi dijagnostiku uz pomoć računala kako bi pružili brze i točne odgovore.
Podršci tvrtke Dell možete pristupiti preko sljedećih web-mjesta i adresa e-pošte: • Web-mjesta Dell podrške: support.dell.com support.jp.dell.com (samo Japan) support.euro.dell.com (samo Europa) • Adrese e-pošte podrške tvrtke Dell: mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (samo države Latinske Amerike i Karipske države) apsupport@dell.com (samo azijske/pacifičke države) • Adrese e-pošte marketinga i prodaje tvrtke Dell: apmarketing@dell.
Automatizirana usluga za status narudžbe Za provjeru statusa narudžbe proizvoda tvrtke Dell, idite na support.dell.com ili možete nazvati automatiziranu uslugu za provjeru statusa vaše narudžbe. Snimljena poruka će vas pitati informacije potrebne za lokaciju i izvješće o vašoj narudžbi. Za telefonski broj koji možete nazvati u svojoj regiji, pogledajte „Kontaktiranje tvrtke Dell“ na stranici 53.
3 Ako proizvode vraćate radi povrata sredstava, priložite i svu dodatnu opremu koju ste uz proizvod dobili (kabele za napajanje, diskete sa softverom, priručnike itd.). 4 Opremu koju vraćate zapakirajte u originalnu (ili ekvivalentnu) ambalažu. Troškove slanja plaćate sami. Također ste odgovorni za osiguravanje vraćenog proizvoda i preuzimate rizik gubitka tijekom otpreme tvrtki Dell. Paketi koji se plaćaju pouzećem se ne prihvaćaju.
Dijagnostički popis za provjeru Ime: Datum: Adresa: Telefonski broj: Servisna oznaka (crtični kod koji se nalazi na dnu ili stražnjoj strani vašeg računala): Kôd za brzu uslugu: Broj autorizacije za povrat materijala (ako vam ga je dao tehničar podrške tvrtke Dell): Operativni sustav i verzija: Uređaji: Kartice za proširenje: Jeste li spojeni na mrežu? Da Ne Mreža, verzija i mrežni prilagodnik: Programi i verzije: Pogledajte dokumentaciju operativnog sustava kako biste odredili sadržaj datoteka za početak r
Kontaktiranje tvrtke Dell Korisnici iz SAD-a mogu nazvati 800-WWW-DELL (800-999-3355). NAPOMENA: Ako nemate aktivnu vezu sa internetom, kontaktne informacije možete naći na računu kojeg ste dobili kod kupnje proizvoda, popisu pakiranih proizvoda, računu ili katalogu proizvoda tvrtke Dell. Tvrtka Dell ima nekoliko opcija za podršku i usluge kojima možete pristupiti preko Interneta ili telefona. Njihova dostupnost ovisi o zemlji i proizvodu, tako da neke usluge neće biti dostupne u vašem području.
Dobivanje pomoći
Indeks A DellConnect, 48 ažuriranja softver i hardver, 31 dijagnostika Dell, 32 documentacija Tehnološki priručnik za Dell, 46 B baterija uklanjanje, 9 dokumentacija, 45 Servisni priručnik, 46 E D Dell ažuriranja softvera, 32 kontaktiranje, 47, 53 tehnička podrška i služba za korisnike, 48 Uslužni program za podršku, 32 Usluga tehničkog ažuriranja, 31 Dell Diagnostics, 32 pokretanje s medija Drivers and Utilities, 33 pokretanje s tvrdog diska, 32 Dell Factory Image Restore (Program računala Dell za vr
Internet lokator mreže Wi-Fi Catcher, 10 postavljanje, 14 povezivanje, 14 K ključ za proizvod operativnog sustava, 46 medij operativnog sustava, 39, 43, 45 memorija rješavanje problema, 29 mreže lokator mreže Wi-Fi Catcher, 10 povezivanje, 13 pregledavanje, 13 prekidač za bežičnu vezu, 10 Kôd za brzu uslugu, 45 kontaktiranje tvrtke Dell, 47, 53 L Licencni ugovor s krajnjim korisnikom (EULA), 46 lokator mreže Dell Wi-Fi Catcher, 10 lokator mreže Wi-Fi Catcher, 10 M medij Drivers and Utilities, 45 operat
P R podrška, 47 DellConnect, 48 kontaktiranje tvrtke Dell, 53 regionalno, 48 tehnička podrška i služba za korisnike, 48 usluge preko Interneta, 48 rješavanje problema, 27, 46 Dell Diagnostics, 32 kompatibilnost programa i sustava Windows, 31 memorija, 29 napajanje, 28 plavi zaslon, 31 program se ruši, 30 računalo se ne odaziva, 30 savjeti, 27 softver, 30-31 stanje indikatora napajanja, 28 vraćanje sustava u prethodno stanje, 39 pogled sprijeda, 7 straga, 7-8 ponovno instaliranje softver, 35 upravljački
čitač otiska prsta, 25 ekološko, 25 fizičko, 25 informacije o sustavu, 19 kartica „smart“, 20 komunikacije, 21 memorija, 20 PC Card, 20 procesor, 19 sve, 19 tipkovnica, 24 touch pad, 24 ulazi i priključci, 21 video, 22 zaslon, 22 specifikacje AC adapter, 25 T Tehnološki priručnik za Dell, 46 telefonski brojevi, 53 traženje informacija, 45 U upravljački programi, 35 medij Drivers and Utilities, 45 ponovno instaliranje, 36 prepoznavanje, 35 vraćanje na prijašnju verziju, 36 Uvjeti i odredbe, 46 58 Indeks