Dell Precision™ Workstation 690 Quick Reference Guide Model DCD0 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. Abbreviations and Acronyms For a complete list of abbreviations and acronyms, see Glossary in your User’s Guide.
Contents Finding Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Setting Up Your Computer About Your Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contents
Finding Information NOTE: Some features or media may be optional and may not ship with your computer. Some features or media may not be available in certain countries. NOTE: Additional information may ship with your computer.
What Are You Looking For? Find It Here • • • • • • Warranty information Terms and Conditions (U.S.
What Are You Looking For? Find It Here • Solutions — Troubleshooting hints and tips, articles from technicians, and online courses, frequently asked questions • Community — Online discussion with other Dell customers • Upgrades — Upgrade information for components, such as memory, the hard drive, and the operating system • Customer Care — Contact information, service call and order status, warranty, and repair information • Service and support — Service call status and support history, service contract, o
What Are You Looking For? Find It Here • How to reinstall my operating system Operating System CD The operating system is already installed on your computer. To reinstall your operating system, use the Operating System CD. See your User’s Guide for instructions. After you reinstall your operating system, use the Drivers and Utilities CD (ResourceCD) to reinstall drivers for the devices that came with your computer. Your operating system product key label is located on your computer.
Setting Up Your Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. You must complete all steps to properly set up your computer. 1 Connect the keyboard and the mouse. 2 Connect the modem or the network cable. NOTICE: Do not connect a modem cable to the network adapter. Voltage from telephone communications can damage the network adapter.
3 Connect the monitor. Depending on your graphics card, you can connect your monitor in various ways. NOTE: You may need to use the provided adapter or cable to connect your monitor to the computer.
For single- and dual-monitor capable cards with a single connector One VGA adapter: VGA Use the VGA adapter when you have a single-monitor graphics card and you want to connect your computer to a VGA monitor.
For dual-monitor capable cards with one DVI connector and one VGA connector One DVI connector and one VGA connector: Two VGA connectors with one VGA adapter: DVI VGA VGA VGA Use the appropriate connector(s) when you want to connect your computer to one or two monitors. Use the VGA adapter when you want to connect your computer to two VGA monitors.
4 Connect the speakers. NOTE: If your computer has a sound card installed, connect the speakers to the card. 5 Connect the power cables and turn on the computer and monitor.
6 Install additional software or devices. Before you install any devices or software that did not come with your computer, read the documentation that came with the software or device or contact the vendor to verify that the software or device is compatible with your computer and operating system. You have now completed the setup for your computer. About Your Computer CAUTION: Your computer is heavy (it has an approximate minimum weight of 55 lbs) and can be difficult to maneuver.
Front View 1 2 13 12 3 4 5 11 6 10 7 9 8 Quick Reference Guide 15
1-3 5.25-inch drive bays Can hold a CD/DVD drive, or a Media Card Reader, floppy drive, or SATA hard drive in a 5.25-inch drive bay carrier. NOTE: The drive carriers are only for use in the 5.25-inch drive bays. The floppy-drive/ Media Card Reader and hard-drive carriers are not interchangeable. 4 5.25-inch drive bay with special 3.5-inch drive panel plate Can hold a CD/DVD drive, or a Media Card Reader, floppy drive, or SATA hard drive in a 5.25-inch drive bay carrier.
7 USB 2.0 connectors (2) Use the front USB connectors for devices that you connect occasionally, such as flash memory keys, cameras, or bootable USB devices (see your User’s Guide for more information). It is recommended that you use the back USB connectors for devices that typically remain connected, such as printers and keyboards. 8 power button Press to turn on the computer. NOTICE: To avoid losing data, do not use the power button to turn off the computer.
Back View 1 2 3 1 power connector 2 card slots Insert the power cable. The appearance of this connector may differ from what is pictured here. Access connectors for any installed PCI, PCI-X, or PCI Express cards. NOTE: The center five connector slots support full-length cards: one PCI, one PCI express x16, one PCI express x8 (wired as x4), and two PCI-X slots; the connector slots at the top and at the bottom support half-length cards: two PCI express x8 slots (wired as x4).
Back Panel Connectors 1 13 2 12 3 4 11 10 5 6 9 7 8 1 parallel connector Connect a parallel device, such as a printer, to the parallel connector. If you have a USB printer, plug it into a USB connector. NOTE: The integrated parallel connector is automatically disabled if the computer detects an installed card containing a parallel connector configured to the same address. For more information, see your User’s Guide.
5 link integrity light • Green — A good connection exists between a 10-Mbps network and the computer. • Orange — A good connection exists between a 100-Mbps network and the computer. • Yellow — A good connection exists between a 1000-Mbps (or 1-Gbps) network and the computer. • Off — The computer is not detecting a physical connection to the network.
Inside View 1 2 7 3 6 5 1 power supply 2 hard drive bay 3 memory shroud 4 NOTICE: The memory shroud holds the (optional) memory riser cards in place; its thumbscrews must be sufficiently tight in order to secure the risers and to avoid damage. 4 front fan 5 card fan 6 5.25-inch drive bay with 3.5-inch drive panel plate 7 5.
System Board Components 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 33 13 14 15 16 17 32 18 31 19 20 21 30 22 Quick Reference Guide 29 28 27 26 25 24 23 22
1 secondary processor connector (CPU_1) 18 FlexBay connector (USB) 2 front fan connector (FAN_FRONT) 19 floppy drive (DSKT) 3 card cage fan connector (FAN_CCAG) 20 front panel connector (FRONTPANEL) 4 internal speaker connector (INT_SPKR) 21 front panel 1394 connector (FP1394) 5 power connector (POWER2) 22 chassis intrusion header (INTRUDER) 6 IDE drive connector (IDE) 23 PCI-Express x8 card slot, wired as x4 (SLOT7_PCIE) 7 password jumper (PSWD) 24 PCI-X card slot (SLOT6_PCIX) 8
Cable Colors Device Color Hard drive (with on-board controller) blue cable Floppy drive black pull-tab CD/DVD drive orange pull-tab Locating Your User’s Guide Your User’s Guide contains additional information about your computer such as: • Technical specifications • Front and back views of your computer, including all of the available connectors • Inside views of your computer, including a detailed graphic of the system board and the connectors • Instructions for cleaning your computer • In
NOTICE: To prevent static damage to components inside your computer, discharge static electricity from your body before you touch any of your computer’s electronic components. You can do so by touching an unpainted metal surface on the computer. 1 Follow the procedures in "Before You Begin" in the User’s Guide. NOTICE: Opening the computer cover while the computer is running could result in a shutdown without warning and a loss of data in open programs.
1 2 3 1 cover latch release 2 computer cover 3 cover hinges 6 Locate the three hinge tabs on the edge of the computer. 7 Grip the sides of the computer cover and pivot the cover up, using the hinges as leverage points. 8 Release the cover from the hinge tabs and set it aside in a secure location. NOTICE: The computer cooling system cannot function properly while the computer cover is not installed. Do not attempt to boot the computer before reinstalling the computer cover.
Computer Stand CAUTION: Your computer is heavy (it has an approximate minimum weight of 55 lbs) and can be difficult to maneuver. Seek assistance before attempting to lift, move, or tilt it; this computer requires a two-man lift. Always lift correctly to avoid injury; avoid bending over while lifting. See your Product Information Guide for other important safety information. CAUTION: The computer stand should be installed at all times to ensure maximum system stability.
1 3 2 1 computer 2 computer stand 3 alignment guide 5 Align the center of the stand with the center of the computer. 6 Carefully, with the help of an assistant, tilt the computer backwards slightly- just high enough to slide the stand beneath it. 7 Slide the rear of the stand into the rear foot of the computer, and ensure that the alignment guide slides into place. 8 Center the front bar of the stand in the corresponding notch in the front foot of the computer.
Removing the Computer Stand CAUTION: Your computer is heavy (it has an approximate minimum weight of 55 lbs) and can be difficult to maneuver. Seek assistance before attempting to lift, move, or tilt it; this computer requires a two-man lift. Always lift correctly to avoid injury; avoid bending over while lifting. See your Product Information Guide for other important safety information. CAUTION: The computer stand should be installed at all times to ensure maximum system stability.
Resolving Software and Hardware Incompatibilities If a device is either not detected during the operating system setup or is detected but incorrectly configured, you can use the Hardware Troubleshooter to resolve the incompatibility. To resolve incompatibilities using the Hardware Troubleshooter: 1 Click the Start button and click Help and Support. 2 Type hardware troubleshooter in the Search field and click the arrow to start the search. 3 Click Hardware Troubleshooter in the Search Results list.
5 Click Next. The Restoration Complete screen appears after System Restore finishes collecting data and then the computer restarts. 6 After the computer restarts, click OK. To change the restore point, you can either repeat the steps using a different restore point, or you can undo the restoration. Undoing the Last System Restore NOTICE: Before you undo the last system restore, save and close all open files and exit any open programs.
Other Options to Help Resolve Additional Device or Software Conflicts NOTICE: The following processes erase all of the information on your hard drive. • Reinstall your operating system using the operating system installation guide and Operating System CD. During the operating system reinstallation, you can select to delete the existing partitions and reformat your hard drive. • Reinstall all drivers, beginning with the chipset, using the Drivers and Utilities CD.
Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD NOTE: The Drivers and Utilities CD is optional and may not ship with all computers. 1 Insert the Drivers and Utilities CD. 2 Shut down your computer. When the DELL logo appears, press immediately. If you wait too long and the Windows logo appears, continue to wait until you see the Windows desktop. Then shut down your computer, and try again. NOTE: The next steps change the boot sequence for one time only.
Code Cause 1-1-2 Microprocessor register failure 1-1-3 NVRAM read/write failure 1-1-4 ROM BIOS checksum failure 1-2-1 Programmable interval timer failure 1-2-2 DMA initialization failure 1-2-3 DMA page register read/write failure 1-3 Video Memory Test failure 1-3-1 through 2-4-4 Memory not being properly identified or used 1-3-2 Memory problem 3-1-1 Slave DMA register failure 3-1-2 Master DMA register failure 3-1-3 Master interrupt mask register failure 3-1-4 Slave interrupt m
Code Cause 4-4-3 Math-coprocessor test failure 4-4-4 Cache test failure Error Messages NOTE: If the message is not listed, see the documentation for either the operating system or the program that was running when the message appeared. If an error occurs during start-up, a message may be displayed on the monitor identifying the problem. See "Error Messages" in the User’s Guide for suggestions on resolving any problems.
Diagnostic Lights Power Light Problem Description Suggested Resolution blinking green The computer is in a reduced Use one of the appropriate methods to "wake power or "sleep" state. up" the computer. See "Advanced Features" in your User’s Guide. If the problem is not resolved and you are trying to wake the computer with a USB mouse or keyboard, substitute the mouse or keyboard with a working PS/2 mouse or keyboard and then try to wake the computer.
Diagnostic Lights Power Light Problem Description Suggested Resolution amber A possible power supply failure has occurred. Verify that both power supply cables are plugged in to the motherboard. (blinking) Diagnostic Light Codes During POST The power light displays a solid green for diagnostic light codes during POST. Light Pattern Problem Description Suggested Resolution A possible processor failure has occurred. Reinstall the processor and restart the computer.
Light Pattern Problem Description A possible graphics card failure has occurred. 38 Suggested Resolution 1 If the computer has a graphics card, remove the card, reinstall it, and then restart the computer. 2 If the problem still exists, install a graphics card that you know works and restart the computer. 3 If the problem persists or the computer has integrated graphics, contact Dell. A possible floppy or hard drive failure has occurred. Reseat all power and data cables and restart the computer.
Light Pattern Problem Description No memory modules are detected. Suggested Resolution 1 Reseat the memory modules to ensure that your computer is successfully communicating with the memory. 2 Restart the computer. 3 If the problem still exists, remove all the memory modules and install one memory module in memory module connector DIMM_1. 4 Restart the computer.
Light Pattern Problem Description Suggested Resolution No memory modules are detected. • If you have one memory module installed, reinstall it and restart the computer. • If you have two or more memory modules installed, remove the modules, reinstall one module, and then restart the computer). If the computer starts normally, reinstall an additional module. Continue until you have identified a faulty module or reinstalled all modules without error.
Light Pattern Problem Description A possible expansion card failure has occurred. Suggested Resolution 1 Determine if a conflict exists by removing a card (not a graphics card) and restarting the computer. 2 If the problem persists, reinstall the card that you removed, remove a different card, and then restart the computer. 3 Repeat this process for each card.
Frequently Asked Questions How Do I... Solution Where to Find Additional Information Set up my computer to use two monitors? If your computer has the required graphics card to support dualmonitor setup, then look in your shipping box for a Y-cable. The Y-cable has a single connector on one end (plug this connector into the back panel) and branches into two connectors (plug these connectors into the monitor cables).
Index B D beep codes, 33 Dell support site, 7 C cards slots, 18 CDs operating system, 8 computer beep codes, 33 restore to previous state, 30 conflicts software and hardware incompatibilities, 30 connectors headphone, 17 IEEE, 16, 20 keyboard, 20 line-in, 20 line-out, 19 mouse, 19 network adapter, 20 parallel, 19 power, 18 serial, 20 sound, 19-20 USB, 17, 19-20 error messages beep codes, 33 diagnostic lights, 35 Dell Diagnostics, 32-33 Dell Premier Support website, 6 H diagnostic lights, 35 hard dr
Index K P T keyboard connector, 20 power button, 17 connector, 18 light, 17 troubleshooting conflicts, 30 Dell Diagnostics, 32-33 diagnostic lights, 35 Hardware Troubleshooter, 30 Help and Support Center, 7 restore to previous state, 30 L labels Microsoft Windows, 6 Service Tag, 6 lights back of computer, 35 diagnostic, 17, 35 hard drive activity, 16-17 link integrity, 20 network, 20 network activity, 20 power, 17 problems beep codes, 33 conflicts, 30 Dell Diagnostics, 32-33 diagnostic lights, 3
Dell Precision™ Workstation 690 快速参考指南 型号:DCD0 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
注、注意和警告 注:注表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 注意:注意表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并告诉您如何避免此类问题。 警告:警告表示可能会导致财产损失、人身伤害甚至死亡。 缩写词和缩略词 有关缩写词和缩略词的完整列表,请参阅《用户指南》中的“词汇表”。 如果您购买的是 Dell n Series 计算机,则本说明文件中有关 Microsoft® Windows® 操作系统的所有参考信息 均不适用。 ____________________ 本说明文件中的信息如有更改,恕不另行通知。 © 2006 Dell Inc. 版权所有,翻印必究。 未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式进行复制。 本文中使用的商标:Dell、DELL 徽标和 Dell Precision 是 Dell Inc.
目录 查找信息 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 安装计算机 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 关于计算机 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 58 60 61 63 64 正面视图 . . . 背面视图 . . . 背面板连接器 内部视图 . . . 系统板组件 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
目录
查找信息 注:某些功能部件或介质可能是可选的,并未随您的计算机一起提供。某些国家或地区可能并未提供某 些功能部件或介质。 注:此外,您的计算机还可能附带了其它信息。 您查找的内容 • • • • • 适用于计算机的诊断程序 适用于计算机的驱动程序 计算机说明文件 设备说明文件 桌面系统软件 (DSS) • • • • • • • 如何安装计算机 如何维护计算机 基本故障排除信息 如何运行 Dell™ 诊断程序 错误代码和诊断指示灯 如何卸下和安装部件 如何打开主机盖 可以找到的位置 Drivers and Utilities CD(也称为 Resource CD) 您的计算机中已经安装了 说明文件和驱动程序。您 可以使用此 CD 重新安装 驱动程序,运行 Dell 诊断 程序或查看说明文件。 CD 中可能包含自述文 件,介绍了有关计算机技 术更改的最新更新信息, 或者为技术人员或有经验 的用户提供了高级技术参 考资料。 注:在 support.dell.com 上可以找到更新的驱动程序和说 明文件。 快速参考指南 注:在 support.dell.
您查找的内容 可以找到的位置 • • • • • • 保修信息 条款和条件(仅限于美国) 安全说明 管制信息 人机工程学信息 最终用户许可协议 Dell™ 产品信息指南 • • • • 如何卸下和装回部件 规格 如何配置系统设置 如何排除故障并解决问题 用户指南 Microsoft®Windows® XP 帮助和支持中心 1 单击 Start(开始)按钮,然后单击 Help and Support (帮助和支持) 2 单击 Users and system guides(用户和系统指南), 并单击 User’s Guide(用户指南) 《用户指南》还可以在 Drivers and Utilities CD 上获得。 • 服务标签和快速服务代码 • Microsoft Windows 许可证标签 50 快速参考指南 服务标签和 Microsoft® Windows® 许可证 这些标签均位于计算机上。 • 当您使用 support.dell.
您查找的内容 可以找到的位置 • 解决方案 — 故障排除提示和技巧、技术人员发表的 文章以及在线课程、常见问题解答 • 团体 — 与其他 Dell 客户进行在线讨论 • 升级 — 内存、硬盘驱动器和操作系统等组件的升级 信息 • 客户服务 — 联系信息、服务请求和订单状态、 保修以及维修信息 • 服务和支持 — 服务请求状态和支持历史记录、 服务合同、与技术支持人员在线讨论 • 参考资料 — 计算机说明文件、关于计算机配置的详 情、产品规格和白皮书 • 下载 — 认证的驱动程序、补丁和软件更新 • 桌面系统软件 (DSS) — 如果您为计算机重新安装了操 作系统,在安装任何驱动程序之前,应重新安装 DSS 公用程序。DSS 为操作系统提供了关键更新,并为 Dell 3.5 英寸 USB 软盘驱动器、光盘驱动器以及 USB 设备 提供支持。要使 Dell 计算机正常,DSS 是必不可少 的。该软件自动检测您的计算机和操作系统, 并安装与配置相对应的更新。 Dell 支持 Web 站点 — support.dell.
您查找的内容 可以找到的位置 • 如何重新安装操作系统 操作系统 CD 您的计算机已经安装了操 作系统。要重新安装操作 系统,请使用操作系统 CD。有关说明,请参阅 《用户指南》。在重新安 装操作系统之后,请使用 Drivers and Utilities CD (ResourceCD) 为计算机附 带的设备重新安装驱动程 序。操作系统产品密钥标 签位于计算机上。 注:CD 的颜色视订购的操作系统不同而有所不同。 注:操作系统 CD 可能是可选的,并未随您的计算机一 起提供。 • 如何使用 Linux • 通过电子邮件与 Dell Precision 产品和 Linux 操作系统的用户进行讨论 • 有关 Linux 和 Dell Precision 计算机的其它信息 52 快速参考指南 Dell 支持的 Linux 站点 • Linux.dell.com • Lists.us.dell.
安装计算机 警告:在开始本节中的任何过程之前,请先参阅《产品信息指南》中的安全说明。 为了正确安装计算机,请务必完成所有步骤。 1 连接键盘和鼠标。 2 连接调制解调器或网络电缆。 注意:请勿将调制解调器电缆连接至网络适配 器。电话通信产生的电压可能会损坏网络适配器。 注:如果您的计算机已安装网卡,请将网络电缆 连接至此卡。 快速参考指南 53
3 连接显示器。 您可以采用不同方式连接显 示器,视您的图形卡而定。 注:您可能需要使用附带 的适配器或电缆,才能将 显示器连接至计算机。 54 快速参考指南
配备单个连接器并支持单显示器和双显示器的插卡 一个 VGA 适配器: VGA 如果您具有单显示器图形卡,并且想将计算机连接至 一台 VGA 显示器,请使用 VGA 适配器。 双 VGA Y 型电缆适配器: VGA 双 DVI Y 型电缆适配器: DVI VGA 如果您的图形卡只有一个连接器,而您想将计 算机连接至一台或两台 VGA 显示器,请使用适 当的 Y 型电缆。 DVI 如果您的图形卡只有一个连接器,而您想将计算机连接 至一台或两台 DVI 显示器,请使用适当的 Y 型电缆。 双显示器电缆具有彩色编码,蓝色的连接器用于主显示器,黑色的连接器用于次显示器。 要启用双显示器支持功能,当您启动计算机时,两台显示器必须已连接至计算机。 快速参考指南 55
配备 1 个 DVI 连接器和 1 个 VGA 连接器并支持双显示器的插卡 一个 DVI 连接器和一个 VGA 连接器: 配备一个 VGA 适配器的两个 VGA 连接器: DVI VGA VGA VGA 要将计算机连接至一台或两台显示器, 请使用适当的连接器。 要将计算机连接至两台 VGA 显示器,请使用 VGA 适 配器。 配备 2 个 DVI 连接器并支持双显示器的插卡 配备一个 VGA 适配器的两个 DVI 连接器: 两个 DVI 连接器: DVI 配备两个 VGA 适配器的两个 DVI 连接器: DVI DVI VGA 使用 DVI 连接器将计算机连 接至一台或两台 DVI 显示器。 56 快速参考指南 使用 VGA 适配器将 VGA 显示器 连接至计算机上的一个 DVI 连接器 VGA VGA 使用两个 VGA 适配器将两台 VGA 显 示器连接至计算机上的 DVI 连接器。
4 连接扬声器。 注:如果您的计算机 已安装声卡,请将扬 声器连接至此卡。 5 连接电源电缆并打开 计算机和显示器。 快速参考指南 57
6 安装附加软件或设备。 安装并非计算机附带的任何设备或软件之前,请先阅读随该软件或设备附带的说明文件或与制造商联 系,确认软件或设备是否与您的计算机和操作系统兼容。 现在,计算机安装已完成。 关于计算机 警告:您的计算机很重(最小重量约为 55 磅),不易搬动。在试图抬起、移动或倾斜计算机时应请他人 协助,此计算机需要两个人方能抬起。始终应正确抬起,以免造成人身伤害;抬起时应避免弯曲。有关其 它重要的安全信息,请参阅《产品信息指南》。 警告:在竖直摆放计算机之前,请先安装计算机支架。如果在竖直摆放计算机之前未安装支架, 则可能会导致计算机翻倒,从而可能造成人身伤害或损坏计算机。 正面视图 1 2 13 12 3 4 5 11 6 10 9 8 58 快速参考指南 7
1-3 5.25 英寸驱动器托架 5.25 英寸驱动器托架托盘中可以安装一个 CD/DVD 驱动器,或一个介质卡阅 读器、软盘驱动器或 SATA 硬盘驱动器。 注:该驱动器托盘仅适用于 5.25 英寸驱动器托架。软盘驱动器/介质卡阅读 器与硬盘驱动器的托盘不能互换。 4 带 3.5 英寸驱动器专用 5.25 英寸驱动器托架托盘中可以安装一个 CD/DVD 驱动器,或一个介质卡阅 面板的 5.25 英寸驱动器 读器、软盘驱动器或 SATA 硬盘驱动器。此处显示的驱动器面板仅适用于软盘 托架 驱动器或介质卡阅读器,它可以安装在四个 5.25 英寸驱动器托架之一的前面。 有关详情,请参阅 《用户指南》。 注:该驱动器托盘仅适用于 5.25 英寸驱动器托架。软盘驱动器/介质卡阅读 器与硬盘驱动器的托盘不能互换。 5 硬盘驱动器活动指示灯 硬盘驱动器指示灯在计算机从硬盘驱动器读取数据或向其写入数据时亮起。 CD 播放器等设备运行时,该指示灯也会亮起。 6 IEEE 1394 连接器 IEEE 1394 连接器用于连接高速数据设备,如数码摄像机和外部存储设备。 7 USB 2.
背面视图 1 2 3 1 电源连接器 2 卡插槽 用于连接电源电缆。此连接器的外观可能与此处图示有所不同。 用于操作任何已安装的 PCI 卡、 PCI-X 卡或 PCI Express 卡的连接器。 注:中间的五个连接器插槽支持全长插卡:一个 PCI 插槽、一个 PCI Express x16 插槽、一个 PCI Express x8(按 x4 方式接线)插槽和两个 PCI-X 插槽;顶部和底 部的连接器插槽支持半长插卡:两个 PCI Express x8 插槽(按 x4 方式接线)。 3 60 背面板连接器 快速参考指南 用于将串行设备、 USB 设备和其它设备连接至相应的连接器 (请参阅第 61 页的 “背面板连接器”)。
背面板连接器 1 13 2 12 3 4 11 10 5 6 9 7 8 1 并行连接器 此并行连接器用于连接并行设备 (例如打印机)。如果您使用 USB 打印机, 请将其插入 USB 连接器。 注:如果计算机检测到已安装的插卡包含配置为相同地址的并行连接器, 则计算机将自动禁用集成并行连接器。有关详情,请参阅《用户指南》。 2 输出/耳机连接器 此绿色输出连接器用于连接耳机和大多数带有集成放大器的扬声器。 对于配有声卡的计算机,请使用声卡上的连接器。 3 鼠标连接器 绿色鼠标连接器用于连接标准鼠标。将鼠标连接至计算机之前,请关闭计算机 和所有连接的设备。如果您使用 USB 鼠标,请将其插入 USB 连接器。 如果计算机运行的是 Microsoft® Windows® XP 操作系统,则硬盘驱动器上已 安装了所需的鼠标驱动程序。 4 USB 2.
绿色 — 计算机与 10 Mbps 网络连接良好。 橙色 — 计算机与 100 Mbps 网络连接良好。 黄色 — 计算机与 1000 Mbps (或 1 Gbps)网络连接良好。 不亮 — 计算机未检测到与网络的物理连接。 5 链路完整性指示灯 • • • • 6 网络适配器连接器 要将计算机连接至网络或宽带设备,请将网络电缆的一端连接至网络插孔、 网络设备或宽带设备。将网络电缆的另一端连接至计算机上的网络适配器连 接器。听到咔嗒声表示网络电缆已连接稳固。 注:切勿将电话线插入网络连接器。 对于配有其它网络连接器卡的计算机,在设置多个网络连接 (如独立的内部网 和外部网)时,请使用该卡上以及计算机背面的连接器。 建议在您的网络中使用 5 类电缆和连接器。如果必须使用 3 类电缆,请将网络 速率强行设置为 10 Mbps 以确保运行可靠。 7 网络活动指示灯 黄色指示灯,当计算机在传输或接收网络数据时闪烁。网络通信量较大时, 此指示灯可能会处于稳定 “亮起”状态。 8 USB 2.
内部视图 1 2 7 3 6 5 1 电源设备 2 硬盘驱动器托架 3 内存护罩 4 注意:内存护罩固定住内存提升卡选件;它的 指旋螺钉必须充分拧紧,以确保提升卡安放牢 固和避免损坏。 4 前面风扇 5 卡风扇 6 带 3.5 英寸驱动器面板的 5.25 英寸驱动器托架 7 5.
系统板组件 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 33 13 14 15 16 17 32 18 31 19 20 21 30 64 快速参考指南 29 28 27 26 25 24 23 22
1 次处理器连接器 (CPU_1) 18 灵活托架连接器 (USB) 2 前面风扇连接器 (FAN_FRONT) 19 软盘驱动器 (DSKT) 3 插卡固定框架风扇连接器 (FAN_CCAG) 20 前面板连接器 (FRONTPANEL) 4 内部扬声器连接器 (INT_SPKR) 21 前面板 1394 连接器 (FP1394) 5 电源连接器 (POWER2) 22 机箱防盗接头 (INTRUDER) 6 IDE 驱动器连接器 (IDE) 23 PCI-Express x8 扩充卡插槽,按 x4 方式接线 (SLOT7_PCIE) 7 密码跳线 (PSWD) 24 PCI-X 卡插槽 (SLOT6_PCIX) 8 辅助硬盘驱动器 LED 连接器 (AUX_LED) 25 PCI-X 卡插槽 (SLOT5_PCIX) 9 电池槽 (BATTERY) 26 10 PCI 卡插槽 (SLOT4_PCI) 注:该插槽不适用于双图形配置 SATA 连接器 (SATA_0、 SATA_1、 SATA_2) 27 PCI-Express x
电缆颜色 设备 颜色 硬盘驱动器 (带机载 控制器) 蓝色电缆 软盘驱动器 黑色拉舌 CD/DVD 驱动器 橙色拉舌 查找《用户指南》 《用户指南》中包含有关计算机的以下附加信息: • 技术规格 • 计算机正面和背面视图,包括所有可用连接器 • 计算机内部视图,包括系统板和连接器的详细图形 • 计算机清洁说明 • 关于软件功能的信息,如 Legacy Select Technology(传统选择技术)控制、密码使用以及系统设 置选项 • 有关使用 Microsoft Windows XP 操作系统的提示和信息 • 卸下和安装部件的说明,包括内存、插卡、驱动器、微处理器和电池 • 排除各种计算机故障的信息 • 使用 Dell 诊断程序和重新安装驱动程序的说明 • 有关如何与 Dell 联系的信息 可以从硬盘驱动器或 Dell 支持 Web 站点 support.dell.
注意:为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。 您可以通过触摸计算机上未上漆的金属表面来导去身上的静电。 1 按照《用户指南》中“开始之前”部分的过程操作。 注意:在计算机运行时打开主机盖可能会导致系统不发出警告而关闭,并导致已打开程序中的数据丢失。 如果卸下主机盖,计算机冷却系统将无法正常工作。 2 如果您已经安装了安全缆线,请将其从安全缆线插槽中卸下。 3 在帮手的协助下,小心地卸下计算机支架(请参阅“卸下计算机支架”)。 警告:您的计算机很重(最小重量约为 55 磅),不易搬动。在试图抬起、移动或倾斜计算机时应请他人 协助,此计算机需要两个人方能抬起。始终应正确抬起,以免造成人身伤害;抬起时应避免弯曲。有关其 它重要的安全信息,请参阅《产品信息指南》。 警告:应始终安装计算机支架,以最大限度地确保系统的稳定性。如果未安装支架,则可能会导致计算 机翻倒,从而可能造成人身伤害或损坏计算机。 注意:请确保在受保护的水平表面上操作,以避免刮伤计算机或放置计算机的表面。 4 在帮手的协助下,小心地将计算机向下放在一个平坦的表面上,并使主机盖朝上。 5 向后
1 2 3 1 主机盖释放闩锁 2 主机盖 3 主机盖铰链 6 找到计算机边缘的三个铰接卡舌。 7 抓住主机盖的两侧,并以铰链作为杠杆支点向上转动主机盖。 8 从铰接卡舌中松开主机盖,并将主机盖保存在安全的地方。 注意:如果未安装主机盖,计算机冷却系统将无法正常工作。在重新安装主机盖之前,请勿尝试引导计 算机。 68 快速参考指南
计算机支架 警告:您的计算机很重(最小重量约为 55 磅),不易搬动。在试图抬起、移动或倾斜计算机时应请他人 协助,此计算机需要两个人方能抬起。始终应正确抬起,以免造成人身伤害;抬起时应避免弯曲。有关其 它重要的安全信息,请参阅《产品信息指南》。 警告:应始终安装计算机支架,以最大限度地确保系统的稳定性。如果未安装支架,则可能会导致计算 机翻倒,从而可能造成人身伤害或损坏计算机。 警告:在开始本节中的任何过程之前,请先参阅《产品信息指南》中的安全说明。 警告:为防止触电,请始终在卸下主机盖之前断开计算机与电源插座的连接。 注意:为防止静电损害计算机内部组件,请在触摸计算机的任何电子组件之前,先导去身上的静电。 您可以通过触摸计算机上未上漆的金属表面来导去身上的静电。 连接计算机支架 警告:您的计算机很重(最小重量约为 55 磅),不易搬动。在试图抬起、移动或倾斜计算机时应请他人 协助,此计算机需要两个人方能抬起。始终应正确抬起,以免造成人身伤害;抬起时应避免弯曲。有关其 它重要的安全信息,请参阅《产品信息指南》。 警告:应始终安装计算机支架,以最大限度地确保系统的稳定性。如果未安装支架,则可能会导致计
1 3 2 1 计算机 2 计算机支架 3 对齐导向器 70 5 将支架的中心与计算机的中心对齐。 6 在帮手的协助下,小心地向后轻微倾斜计算机,倾斜到正好足以将支架滑入计算机之下的高度。 7 将支架的后面滑进计算机的后面支脚,并确保对齐导向器滑入到位。 8 将支架前杆的中心对准计算机前面支脚的相应槽口。 9 小心地放下计算机,使支架的前杆在计算机重量之下卡入到位。 快速参考指南
卸下计算机支架 警告:您的计算机很重(最小重量约为 55 磅),不易搬动。在试图抬起、移动或倾斜计算机时应请他人 协助,此计算机需要两个人方能抬起。始终应正确抬起,以免造成人身伤害;抬起时应避免弯曲。有关其 它重要的安全信息,请参阅《产品信息指南》。 警告:应始终安装计算机支架,以最大限度地确保系统的稳定性。如果未安装支架,则可能会导致计算 机翻倒,从而可能造成人身伤害或损坏计算机。 1 按照《用户指南》中“开始之前”部分的过程操作。 2 在帮手的协助下,小心地以非常小的角度从地面倾斜计算机。 3 将计算机支架的前面向地面拉动,以便从计算机前面松开支架。 4 朝计算机的前面拉动计算机支架直至支架松脱。 维护您的计算机 为帮助维护计算机,请遵循以下建议: • 为避免丢失或损坏数据,切勿在硬盘驱动器指示灯仍然亮起时关闭计算机。 • 定期使用防病毒软件扫描病毒。 • 定期删除不需要的文件并清理驱动器碎片,管理好硬盘驱动器空间。 • 定期备份文件。 • 定期清洁显示器屏幕、鼠标和键盘(有关详情,请参阅《用户指南》)。 解决问题 故障排除提示 在排除计算机故障时,请执行以下检查: •
解决软件与硬件不兼容的问题 如果在操作系统安装过程中未检测到某个设备,或者虽已检测到该设备但配置不正确,则可以使用 Hardware Troubleshooter(硬件疑难解答)来解决不兼容的问题。 要使用硬件疑难解答来解决不兼容问题,请: 1 单击 Start(开始)按钮,并单击 Help and Support(帮助和支持)。 2 在 Search(搜索)字段中键入 hardware troubleshooter(硬件疑难解答),然后单击箭头开始 搜索。 3 在 Search Results(搜索结果)列表中,单击 hardware troubleshooter(硬件疑难解答)。 4 在 hardware troubleshooter(硬件疑难解答)列表中,单击 I need to resolve a hardware conflict on my computer(我需要解决计算机上的硬件冲突),然后单击 Next(下一步)。 使用 Microsoft® Windows® XP 系统还原 Microsoft Windows XP 操作系统提供了系统还原功能。如果在更改计算机硬件、软件或其
5 单击 Next(下一步)。 系统还原完成数据收集后,系统将显示 Restoration Complete(还原完成)屏幕,然后计算机将 重新启动。 6 计算机重新启动后,请单击 OK(确定)。 要更改还原点,您可以使用不同的还原点重复以上步骤,也可撤消还原。 撤消上次系统还原 注意:在撤消上次系统还原之前,请保存并关闭所有打开的文件,退出所有打开的程序。在完成系统还 原之前,请勿修改、打开或删除任何文件或程序。 1 单击 Start(开始)按钮,指向 All Programs(所有程序)→ Accessories(附件)→ System Tools (系统工具),然后单击 System Restore(系统还原)。 2 单击 Undo my last restoration(撤销我上次的还原)并单击 Next(下一步)。 3 单击 Next(下一步)。 系统将显示 System Restore(系统还原)屏幕,然后计算机重新启动。 4 计算机重新启动后,请单击 OK(确定)。 启用系统还原 如果您重新安装 Windows XP 时的可用硬盘空间小于 200 MB,系统还原将自动
Dell 诊断程序 警告:在开始本节中的任何过程之前,请先参阅《产品信息指南》中的安全说明。 何时使用 Dell 诊断程序 如果计算机出现问题,请在与 Dell 联系寻求技术帮助之前,先执行第 71 页的“解决问题”中的检查 并运行 Dell 诊断程序。 建议您在开始之前先打印这些过程。 注意:Dell 诊断程序仅适用于 Dell 计算机。如果在其它类型的计算机上使用此程序,会导致计算机回应 不正确或产生错误信息。 Dell 诊断程序允许您执行以下操作: • 快速或全面检测一个或全部设备 • 选择运行多少次检测程序 • 显示或打印检测结果,或者将检测结果存入文件 • 在检测到错误时暂停检测,或者在出现一定数量的错误时停止检测 • 访问联机 Help(帮助)屏幕,其中介绍了检测程序及其运行方法 • 读取状态信息,了解已成功完成哪些检测程序 • 在检测到问题时接收错误信息 通过硬盘驱动器启动 Dell 诊断程序 1 打开(或重新启动)计算机。 2 系统显示 DELL 徽标时,立即按 键。 注:如果您看到表明未找到诊断公用程序分区的信息,请参阅第 75 页的“通过 D
通过 Drivers and Utilities CD 启动 Dell 诊断程序 注:Drivers and Utilities CD 是可选的,可能并未随所有计算机一起提供。 1 插入 Drivers and Utilities CD。 2 关闭计算机。 系统显示 DELL 徽标时,立即按 键。 如果您等待的时间太长,并且屏幕上显示了 Windows 徽标,请继续等待直至显示 Windows 桌面。 然后关闭计算机,并再试一次。 注:以下步骤只更改当次启动的引导顺序。下一次启动时,计算机将根据系统设置程序中指定的设备进 行引导。 3 当系统显示引导设备列表时,高亮度显示 Onboard or USB CD-ROM Drive(机载或 USB CD 驱 动器)并按 键。 4 从 CD 引导菜单中选择 Onboard or USB CD-ROM Drive(机载或 USB CD 驱动器)选项。 5 从系统显示的菜单中选择 Boot from CD-ROM(从 CD-ROM 引导)选项。 6 键入 1 以启动 ResourceCD 菜单。 7 选择启动 De
代码 原因 1-1-2 微处理器寄存器出现故障 1-1-3 NVRAM 读/写失败 1-1-4 ROM BIOS 校验和失败 1-2-1 可编程间隔计时器出现故障 1-2-2 DMA 初始化失败 1-2-3 DMA 页面寄存器读/写失败 1-3 视频内存检测程序失败 1-3-1 至 2-4-4 未正确识别或使用内存 1-3-2 内存问题 3-1-1 从 DMA 寄存器出现故障 3-1-2 主 DMA 寄存器出现故障 3-1-3 主中断屏蔽寄存器出现故障 3-1-4 从中断屏蔽寄存器出现故障 3-2-2 中断向量载入失败 3-2-4 键盘控制器检测程序失败 3-3-1 NVRAM 断电 3-3-2 无效的 NVRAM 配置 3-3-4 视频内存检测程序失败 3-4-1 屏幕初始化失败 3-4-2 屏幕回扫失败 3-4-3 搜索视频 ROM 失败 4-2-1 无计时器嘀嗒信号 4-2-2 关闭系统失败 4-2-3 A20 门电路出现故障 4-2-4 保护模式中出现意外中断 4-3-1 0FFFFh 以
错误信息 注:如果信息未在其中列出,请参阅显示该信息时所运行操作系统或程序的说明文件。 如果计算机在启动期间出现错误,显示器屏幕将会显示一则说明问题的信息。有关解决任何问题的建 议,请参阅《用户指南》中的“错误信息”。 诊断指示灯 警告:在开始本节中的任何过程之前,请先参阅《产品信息指南》中的安全说明。 为帮助您排除故障,计算机前面板配备了四个指示灯,分别标有“1”、“2”、“3”和“4”。这些 指示灯可能处于“熄灭”状态或呈绿色。计算机正常启动时,这些指示灯将闪烁。如果计算机出现故 障,可以根据指示灯及电源按钮的模式帮助确定问题所在。这些指示灯还可以指示休眠状态。 开机自测 (POST) 之前的诊断指示灯代码 诊断指示灯 电源指 示灯 问题说明 建议的解决方案 熄灭 计算机未接通电源。 将计算机连接至电源插座。确保前面板上的 电源指示灯亮起。如果电源指示灯熄灭,请 确保将计算机连接至可以正常供电的电源插 座,然后按下电源按钮。 如果仍未解决问题,请与 Dell 联系获得技术 帮助。 熄灭 计算机处于正常关机状态, 按电源按钮即可打开计算机。 并且已连接至电源插座。 如果计算机无法打开,请
诊断指示灯 电源指 示灯 问题说明 呈琥珀色 BIOS 无法运行。 亮起 建议的解决方案 请确保处理器已正确放置到位,然后重新启动 计算机。请参阅《用户指南》中的“处理器”。 如果仍未解决问题,请与 Dell 联系获得技术 帮助。 (闪烁) 呈琥珀色 电源设备或电源电缆可能出 请执行《用户指南》的“电源问题”中所述 闪烁 现故障。 的过程。 如果仍未解决问题,请与 Dell 联系获得技术 帮助。 (闪烁) 呈琥珀色 系统板可能出现故障。 亮起 请与 Dell 联系获得技术帮助。 呈琥珀色 处理器不匹配。 亮起 请执行《用户指南》的“处理器问题” 中所述的过程。 (闪烁) (闪烁) 呈琥珀色 可能检测到插件部件的故障, 验证所需的电源电缆是否已连接至内存提升 亮起 如图形提升卡或内存提升卡。 卡或图形提升卡。 请执行《用户指南》的“电源问题” 中所述的过程。 (闪烁) 呈琥珀色 可能出现电源故障。 亮起 (闪烁) 78 快速参考指南 验证是否已将电源电缆插入母板。
开机自测 (POST) 期间的诊断指示灯代码 电源指示灯在开机自测 (POST) 期间呈绿色稳定亮起,以显示诊断指示灯代码。 指示灯模式 问题说明 建议的解决方案 可能是处理器出现故障。 重新安装处理器并重新启动计算机。 可能出现扩充卡故障。 1 卸下某个插卡(不是图形卡)并重 可能出现图形卡故障。 1 如果计算机配备了图形卡,请卸下 新启动计算机,确定是否存在冲突。 2 如果问题仍然存在,请重新安装您 卸下的插卡并卸下另一个插卡,然 后重新启动计算机。 3 对每一个插卡重复此过程。如果计 算机正常启动,可以确定最后从计 算机中卸下的插卡是造成资源冲突 的原因(请参阅 第 72 页的“解决软 件与硬件不兼容的问题”)。 4 每次将一个插卡移至另一个 PCI 插槽,并在每次移动后重新启动 计算机。 5 如果问题仍然存在,请与 Dell 联系。 并重新安装图形卡,然后重新启动 计算机。 2 如果问题仍然存在,请安装已知能 够正常工作的图形卡并重新启动计 算机。 3 如果问题仍然存在,或者计算机配 备了集成图形,请与 Dell 联系。 可能出现软盘驱动器或硬盘驱动器 故障。 重新安装所有电源电
指示灯模式 问题说明 未检测到内存模块。 建议的解决方案 1 重置内存模块以确保计算机可以成 功地与内存进行通信。 2 重新启动计算机。 3 如果问题仍然存在,请卸下所有内存 模块,然后在内存连接器 DIMM_1 中安装一个内存模块。 4 重新启动计算机。 屏幕将显示一则信息,表示因为内 存未成对,系统将会降低性能并降 低纠错功能 5 请按 键引导操作系统。 6 运行 Dell 诊断程序。有关详情,请 参阅《用户指南》。 7 如果内存模块通过检测,则关闭计 算机并卸下该内存模块,然后对剩 下的内存模块重复执行此过程,直 至在启动期间或诊断检测期间出现 内存错误。 如果检测的第一个内存模块就存在 缺陷,请对剩下的模块重复此过程, 确保这些模块没有缺陷。 8 找出存在缺陷的内存模块后,请与 Dell 联系要求更换。 未检测到内存模块。 80 快速参考指南 • 如果系统中安装了一个内存模块, 请重新安装此内存模块并重新启动 计算机。 • 如果系统中安装了两个或多个内存 模块,请卸下这些内存模块,并重 新安装一个模块,然后重新启动计 算机。如果计算机启动正常,请重 新安装其它模块。继续该步骤
指示灯模式 问题说明 建议的解决方案 系统板出现故障。 与 Dell 联系寻求技术帮助。 检测到内存模块,但是存在内存配置 或兼容性错误。 • 确保内存模块/内存连接器无特殊 安装要求。 • 验证您要安装的内存模块与计算机 兼容。 • 重新安装内存模块并重新启动计 算机。 • 如果问题仍然存在,请与 Dell 联系。 视频初始化之前的例行系统活动。 查看显示器屏幕是否显示信息。 可能出现扩充卡故障。 1 卸下某个插卡(不是图形卡)并重新 启动计算机,以确定是否存在冲突。 2 如果问题仍然存在,请重新安装您 卸下的插卡并卸下另一个插卡,然 后重新启动计算机。 3 对每一个插卡重复此过程。如果计 算机正常启动,可以确定最后从计 算机中卸下的插卡是造成资源冲突 的原因(请参阅 第 72 页的“解决软 件与硬件不兼容的问题”)。 4 如果问题仍然存在,请与 Dell 联系。 视频初始化之前的例行系统活动。 查看显示器屏幕是否显示信息。 计算机在 POST 后进入正常操作 状态。 注:诊断指示灯快速闪烁;当计 算机成功引导至操作系统之后, 指示灯关闭。 无。 快速参考指南 81
常见问题解答 如何才能 ...
索引 A 哔声代码 , 75 诊断指示灯 , 77 安全说明 , 50 B 帮助和支持中心 , 51 帮助文件 Windows 帮助和支 持中心 , 51 保修信息 , 50 哔声代码 , 75 标签 服务标签 , 50 Microsoft Windows, 50 C CD 操作系统 , 52 操作系统 CD, 52 重新安装 , 52 操作系统 CD , 52 插卡 插槽 , 60 产品信息指南 , 50 冲突 软件与硬件不兼容的问题 , 72 错误信息 硬件疑难解答 , 72 诊断指示灯 , 77 管制信息 , 50 D Dell 支持站点 , 51 Dell 客户特选支持 Web 站点 , 50 Dell 诊断程序 , 74-75 电源 按钮 , 59 连接器 , 60 指示灯 , 59 E 耳机 连接器 , 59 F 服务标签 , 50 G 故障排除 帮助和支持中心 , 51 冲突 , 72 Dell 诊断程序 , 74-75 恢复为先前的状态 , 72 J IEEE 连接器 , 59, 62 IRQ 冲突 , 72 计算机 哔声代码 , 75 恢复为先前的状态 , 72 键盘 连
À˜“″ M 重新安装 , 52 Microsoft Windows 标签 , 50 USB 连接器 , 59, 61-62 R 网络 连接器 , 62 软件 冲突 , 72 问题 哔声代码 , 75 冲突 , 72 Dell 诊断程序 , 74-75 恢复为先前的状态 , 72 诊断指示灯 , 77 S X 声音连接器 输出 , 61 输入 , 62 系统还原 , 72 鼠标 连接器 , 61 Y ResourceCD Dell 诊断程序 , 74-75 人机工程学信息 , 50 说明文件 安全 , 50 保修 , 50 产品信息指南 , 50 管制 , 50 快速参考 , 49 联机 , 51 人机工程学 , 50 用户指南 , 50 最终用户许可协议 , 50 硬件 哔声代码 , 75 冲突 , 72 Dell 诊断程序 , 74-75 硬件疑难解答 , 72 硬盘驱动器 活动指示灯 , 59 用户指南 , 50 Z W Windows XP 帮助和支持中心 , 51 系统还原 , 72 硬件疑难解答 , 72 84 索引 诊断程序 哔声代码 , 75
Dell Precision™ Workstation 690 クイックリファレンスガイド モデル DCD0 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
メモ、注意、警告 メモ: コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています。 注意: ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性を示し、その危険を回避するための方法を説明してい ます。 注意: 物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示します。 略語について 略語の説明は、『ユーザーズガイド』の「用語集」を参照してください。 Dell™ n シリーズコンピュータをご購入された場合、このマニュアル内の Microsoft® Windows® オペ レーティングシステムに関する記述は適用されません。 ____________________ 本書の内容は予告なく変更されることがあります。 © 2006 すべての著作権は Dell Inc. にあります。 Dell Inc. の書面による許可のない複写は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。 本書で使用されている商標について:Dell、DELL ロゴ、および Dell Precision は Dell Inc.
目次 情報の検索 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . コンピュータのセットアップ コンピュータについて. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 コンピュータの正面 . . . . . . . コンピュータの背面 . . . . . . . 背面パネルコネクタ . . . . . . . 内部 . . . . . . . . . . . . . . . . . システム基板のコンポーネント . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 102 103 105 106 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 . . . . . . . . . .
目次
情報の検索 メモ: 一部の機能やメディアはオプションであり、同梱されていないコンピュータもあります。 一部の機能やメディアは、国によってはご利用になれない場合があります。 メモ: 追加情報がコンピュータに同梱されている場合があります。 何をお探しですか ? こちらをご覧ください • • • • • コンピュータの診断プログラム コンピュータのドライバ コンピュータのマニュアル デバイスのマニュアル Desktop System Software(DSS) 『Drivers and Utilities CD』 (『Resource CD』とも呼ばれます) • • • • • • • コンピュータのセットアップ方法 コンピュータのメンテナンス方法 基本的なトラブルシューティング情報 Dell™ Diagnostics(診断)プログラムの実行方法 エラーコードと診断ライト 部品の取り外しおよび取り付け方法 コンピュータカバーの開き方 マニュアルおよびドライ バは、コンピュータにプ リインストールされてい ます。この CD は、ドラ イバの再インストール、 Dell Diagnostics(診断) の実
何をお探しですか ? こちらをご覧ください • • • • • • 保証に関する情報 契約条項(米国内のみ) 安全にお使いいただくために 認可機関の情報 快適な使い方 エンドユーザーライセンス契約 Dell™ 『製品情報ガイド』 • • • • 部品の取り外しおよび取り付け方法 仕様 システムの設定方法 トラブルシューティングおよび問題解決の方法 ユーザーズガイド Microsoft®Windows® XP のヘルプとサポートセンター 1 スタート ボタンをクリックして、ヘルプとサポート をクリックします。 2 ユーザーズガイドおよびシステムガイド をクリック し、『ユーザーズガイド』をクリックします。 『ユーザーズガイド』は、『Drivers and Utilities CD』 にも含まれています。 • サービスタグとエクスプレスサービスコード • Microsoft Windows ライセンスラベル 90 クイックリファレンスガイド サービスタグと Microsoft® Windows® ライセンス ラベルはお使いのコンピュータに貼付されています。 • サービスタグは、 su
何をお探しですか ? こちらをご覧ください • 技術情報 ― Q & A 検索、トラブル解消ナビ、 Diagnostics(診断)プログラム、インストールガイ ド、お問い合わせの多い質問 • アップグレード ― メモリ、ハードドライブ、また はオペレーティングシステムなどのコンポーネント に関するアップグレード情報 • 各種サービスのご案内 ― サービスプラン、登録内 容変更申込、リサイクル・買取サービス、引き取り 修理状況確認など • サービスおよびサポート ― サービスコールの状況 とサービス履歴、サービス契約 • 参照資料 ― マニュアル、コンピュータの設定に関 する詳細情報、製品仕様、ホワイトペーパーなど • ダウンロード ― 認定ドライバ、パッチ、ソフト ウェアのアップデート • デスクトップシステムソフトウェア(DSS) ― コン ピュータにオペレーティングシステムを再インス トールする場合、DSS ユーティリティも再インス トールする必要があります。DSS は、オペレーティ ングシステムの重要なアップデート、Dell™ 3.
何をお探しですか ? こちらをご覧ください • オペレーティングシステムの再インストール方法 『オペレーティングシステム CD』 オペレーティングシステ ムは、コンピュータにプ リインストールされてい ます。オペレーティング システムを再インストー ルするには、『オペレー ティングシステム CD』 を使います。操作手順 は、『ユーザーズガイ ド』を参照してくださ い。オペレーティングシ ステムを再インストールした後、『Drivers and Utilities CD』(『ResourceCD』)を使用して、コンピュータ に付属しているデバイス用のドライバを再インストー ルします。オペレーティングシステムのプロダクトキー ラベルは、コンピュータに貼付されています。 メモ: CD の色はご注文になったオペレーティングシ ステムによって異なります。 メモ: 『オペレーティングシステム CD』はオプション なので、同梱されていないコンピュータもあります。 • Linux の使用方法 • Dell Precision™ 製品および Linux オペレーティングシステムのユーザー との E メールディスカッション
コンピュータのセットアップ 警告: 以下の手順は、『製品情報ガイド』の安全にお使いいただくための注意を守って実行してく ださい。 コンピュータを適切にセットアップするには、すべての手順を完了する必要があります。 1 キーボードとマウスを接続します。 2 モデムまたはネットワークケーブルを 接続します。 注意:モデムケーブルを誤ってネットワーク アダプタに接続しないでください。モデムの通 信回路で発生する電圧はネットワークアダプタ を損傷する原因となります。 メモ:コンピュータにネットワークカードが装 着されている場合は、ネットワークケーブルは カードに接続してください。 クイックリファレンスガイド 93
3 モニターを接続し ます。 モニターの接続方法はお使 いのグラフィックカードに よって異なります。 メモ:お使いのモニター によっては、コンピュー タへの接続に付属のモニ ターケーブルまたはアダ プタが必要になることが あります。 94 クイックリファレンスガイド
シングルコネクタ付きシングルモニターおよびデュアルモニター対応カード VGA アダプタ 1 個 VGA シングルモニターグラフィックカードを装着したコ ンピュータに 1 台の VGA モニターを接続するには、 VGA アダプタを使います。 デュアル VGA Y ケーブルアダプタ VGA デュアル DVI Y ケーブルアダプタ DVI VGA シングルコネクタ付きのグラフィックカードを装着 したコンピュータに、1 台または 2 台の VGA モニ ターを接続するには、適切な Y ケーブルアダプタを 使います。 DVI シングルコネクタ付きのグラフィックカードを装着 したコンピュータに、1 台または 2 台の DVI モニ ターを接続するには、適切な Y ケーブルアダプタを 使います。 デュアルモニターケーブルは色分けされています。青いコネクタはプライマリモニター用で、黒い コネクタはセカンドモニター用です。デュアルモニターサポートを有効にするには、コンピュータ の起動前にモニターを両方とも接続しておく必要があります。 クイックリファレンスガイド 95
DVI コネクタ 1 個と VGA コネクタ 1 個が付いたデュアルモニター対応カード DVI コネクタ 1 個と VGA コネクタ 1 個 VGA コネクタ 2 個と VGA アダプタ 1 個 DVI VGA VGA VGA コンピュータに 1 台または 2 台のモニターを接続 するには、それぞれ対応する適切なコネクタを使 います。 コンピュータに 2 台の VGA モニターを接続するに は、VGA アダプタを 1 個使います。 DVI コネクタが 2 個付いたデュアルモニター対応カード DVI コネクタ 2 個と VGA アダプタ 1 個 DVI コネクタ 2 個 DVI DVI コネクタ 2 個と VGA アダプタ 2 個 DVI DVI VGA コンピュータに 1 台または 2 台の DVI モニターを接続するには、そ れぞれ DVI コネクタを使います。 96 VGA VGA コンピュータの DVI コネクタの 1 個 コンピュータの 2 個の DVI コネクタ に VGA アダプタを取り付けて VGA に 2 個の VGA アダプタを取り付け モニターを接続します。
4 スピーカーを接続し ます。 メモ:コンピュー タにサウンドカード が装着されている場 合は、サウンドカー ドにスピーカーを接 続してください。 5 電源コードを接続し て、コンピュータと モニターの電源を入 れます。 クイックリファレンスガイド 97
6 周辺機器を取り付け、追加ソフトウェアがあればインストールします。 コンピュータに同梱されていないデバイスやソフトウェアについては、取り付け / インストールを 行う前に、それぞれのマニュアルを読むか製品の販売元に問い合わせて、コンピュータやオペレー ティングシステムとの互換性を確認してください。 これでコンピュータのセットアップは完了です。 コンピュータについて 警告: コンピュータは通常 25kg 以上の重さがあるため、取り扱いには注意を要します。持ち上げ、 移動、傾けなどの際にはほかの人に手伝ってもらうようにしてください。このコンピュータを持ち上 げるには通常 2 人必要です。ケガを防ぐため、しっかりと持ち上げてください。また、持ち上げてい るときに前かがみになることは避けてください。安全に関する重要な注意点については、『製品情報 ガイド』を参照してください。 警告: コンピュータを縦置きにする前に、コンピュータスタンドを取り付けます。縦置きにする前 にスタンドを取り付けないと、コンピュータが転倒し、ケガやコンピュータの故障の原因となること があります。 98 クイックリファレンスガイド
コンピュータの正面 1 2 13 12 3 4 5 11 6 10 7 9 8 クイックリファレンスガイド 99
1-3 5.25 インチドライブ ベイ 5.25 インチドライブベイキャリアに、CD/DVD ドライブ、または メディア カードリーダー、フロッピードライブ、または SATA ハードドライブを取り 付けることができます。 メモ: ドライブキャリアは 5.25 インチドライブベイ専用です。フロッピー ドライブ / メディアカードリーダーは、ハードドライブキャリアと互換性が ありません。 4 専用の 3.5 インチドラ イブパネルプレートを 取り付けた 5.25 イン チドライブベイ 5.25 インチドライブベイキャリアに、CD/DVD ドライブ、または メディア カードリーダー、フロッピードライブ、または SATA ハードドライブを取り 付けることができます。図中のドライブパネルプレートは、フロッピード ライブまたはメディアカードリーダー専用です。4 つの 5.25 インチドライ ブベイのどの前面にでも取り付け可能です。詳細については、『ユーザー ズガイド』を参照してください。 メモ: ドライブキャリアは 5.
8 電源ボタン このボタンを押して、コンピュータに電源を入れます。 注意:データの損失を防ぐため、電源ボタンを使ってコンピュータの 電源を切らないでください。電源ボタンを押さずに、オペレーティン グシステムのシャットダウンを実行してください。 メモ: 電源ボタンを押して、システムを省電力状態からウェイクアップし たり、省電力状態にすることもできます。詳細については、『ユーザーズ ガイド』を参照してください。 9 電源ライト 電源ライトは、点滅と点灯とで異なる状態を示します。 • 点灯しない ― コンピュータの電源が切れているか、休止状態モードに なっています。 • 緑色の点灯 ― コンピュータは通常の動作状態です。 • 緑色の点滅 ― コンピュータは省電力状態です。 • 黄色の点滅または点灯 ―『ユーザーズガイド』の「電源の問題」を参照 してください。 省電力状態から復帰するには、電源ボタンを押すか、デバイスマネージャ ウィンドウで復帰デバイスに設定されている場合は、キーボードかマウス を使います。休止状態および省電力状態からの復帰の詳細については、 『ユーザーズガイド』を参照してください。 コン
コンピュータの背面 1 2 3 1 電源コネクタ 2 カードスロット 電源ケーブルを差し込みます。このコネクタの外観は図と異なる場合があ ります。 装着する PCI、PCI-X または PCI Express カードのコネクタを差し込みます。 メモ: 中央の 5 個のコネクタスロットはフルレングスカードをサポートし (PCI スロット× 1、PCI Express x16 スロット× 1、PCI Express x8 スロット× 1 (x4 配線)、PCI-X スロット× 2)、上部と下部のコネクタスロットはハーフ レングスカードをサポートします(PCI Express x8 スロット× 2(x4 配線))。 3 102 背面パネルコネクタ シリアル、USB、およびその他のデバイスのプラグを 対応するコネクタ に 差し込みます(「背面パネルコネクタ」(103 ページ)を参照)。 クイックリファレンスガイド
背面パネルコネクタ 1 13 2 12 3 4 11 10 5 6 9 7 8 1 パラレルコネクタ プリンタなどのパラレルデバイスをパラレルコネクタに接続します。 USB プリンタをお使いの場合、USB コネクタに差し込みます。 メモ: 同じアドレスに設定されたパラレルコネクタを持つカードをコン ピュータが検出した場合、内蔵パラレルコネクタは自動的に無効になりま す。詳細については、『ユーザーズガイド』を参照してください。 2 ライン出力ヘッドフォ ンコネクタ 緑色のライン出力コネクタにヘッドフォンやほとんどのアンプ内蔵型スピー カーを接続します。 サウンドカードが搭載されたコンピュータの場合は、カードのコネクタを 使用します。 3 マウスコネクタ 標準マウスをお使いの場合は、緑色のマウスコネクタに差し込みます。コ ンピュータおよび取り付けられているすべてのデバイスの電源を切ってか ら、マウスをコンピュータに接続します。USB マウスをお使いの場合は、 USB コネクタに差し込みます。 お使いのコンピュータで Microsoft® Windows® XP オペレーテ
5 リンク保全ライト • 緑色 ― 10 Mbps のネットワークとコンピュータが正しく接続されているこ とを示します。 • 橙色 ― 100 Mbps のネットワークとコンピュータが正しく接続されている ことを示します。 • 黄色 ― 1000 Mbps(1 Gbps)のネットワークとコンピュータが正しく接続 されていることを示します。 • 消灯 ― ネットワークとの物理的な接続が検知されていません。 6 ネットワークアダプタ コネクタ コンピュータをネットワークやブロードバンドデバイスに接続するには、 ネットワークケーブルの一方の端をネットワークジャックやブロードバン ドデバイスに接続します。ネットワークケーブルのもう一方の端をコン ピュータのネットワークアダプタコネクタに接続します。カチッという音 がすれば、ネットワークケーブルはしっかり接続されています。 メモ: ネットワークコネクタにモデムケーブルを接続しないでください。 追加のネットワークコネクタカードが搭載されたコンピュータで、イントラネ ットとエクストラネットを別々にするなど、複数のネットワーク接続を設定す る場合は、カードのコネクタ
内部 1 2 7 3 6 5 1 電源装置 2 ハードドライブベイ 3 メモリ冷却用エアフローカバー 4 注意: メモリ冷却用エアフローカバーは、 (オプションの)メモリライザーカードを所 定の位置に保持します。ライザーカードを固 定して損傷を防ぐには、蝶ネジをしっかりと 締める必要があります。 4 前面ファン 5 カードファン 6 3.5 インチドライブパネルプレートを取り付けた 5.25 インチドライブベイ 7 5.
システム基板のコンポーネント 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 33 13 14 15 16 17 32 18 31 19 20 21 30 106 クイックリファレンスガイド 29 28 27 26 25 24 23 22
1 セカンドプロセッサコネクタ(CPU_1) 18 FlexBay コネクタ(USB) 2 前面ファンコネクタ(FAN_FRONT) 19 フロッピードライブ(DSKT) 3 カードケージファンコネクタ(FAN_CCAG) 20 正面パネルコネクタ(FRONTPANEL) 4 内蔵スピーカーコネクタ(INT_SPKR) 21 正面パネル 1394 コネクタ(FP1394) 5 電源コネクタ(POWER2) 22 シャーシイントルージョンヘッダー (INTRUDER) 6 IDE ドライブコネクタ(IDE) 23 PCI-Express x8 カードスロット、x4 配線 (SLOT7_PCIE) 7 パスワードジャンパ(PSWD) 24 PCI-X カードスロット(SLOT6_PCIX) 8 補助のハードドライブ LED コネクタ (AUX_LED) 25 PCI-X カードスロット(SLOT5_PCIX) 9 バッテリーソケット(BATTERY) 26 PCI カードスロット(SLOT4_PCI) メモ: このスロットは、デュアルグラ フ
13 ハードドライブコネクタ(HDD_3) 30 メモリファンコネクタ(FAN_MEM) 14 ハードドライブコネクタ(HDD_2) 31 白色のメモリモジュールコネクタ (DIMM_1-4)は、メモリモジュールまたはメ モリモジ ュールライザーをサポートします。 15 ハードドライブコネクタ(HDD_1) 32 黒色のメモリモジュールコネクタ (DIMM_5-8)は、メモリライザーカードが 取り付けられていない場合にのみメモリモ ジュールをサポートします。それ以外の場合 は、これらのコネクタは空けておく必要があ ります。 16 ハードドライブコネクタ(HDD_0) 33 プライマリプロセッサコネクタ(CPU_0) 17 ハードドライブファン(FAN_HDD) ケーブルの色 デバイス 色 ハードドライブ(内蔵コントローラ付き) 青色のケーブル フロッピードライブ 黒色のプルタブ CD/DVD ドライブ 橙色のプルタブ ユーザーズガイドを見つけるには 『ユーザーズガイド』には、コンピュータに関する次のような詳細情報が記されています。 • 仕様 • 装備さ
コンピュータカバーの取り外し 警告: 『製品情報ガイド』の「安全にお使いいただくために」の注意事項に従い、本項の手順を開始 してください。 警告: 感電防止のため、カバーを開く前に、必ずコンピュータの電源プラグをコンセントから抜いて ください。 警告: コンピュータは通常 25kg 以上の重さがあるため、取り扱いには注意を要します。持ち上げ、移 動、傾けなどの際にはほかの人に手伝ってもらうようにしてください。このコンピュータを持ち上げる には通常 2 人必要です。ケガを防ぐため、しっかりと持ち上げてください。また、持ち上げているとき に前かがみになることは避けてください。安全に関する重要な注意点については、『製品情報ガイド』 を参照してください。 警告: できるだけ安定性をよくするため、必ずコンピュータスタンドを取り付けてください。スタン ドを取り付けないと、コンピュータが転倒し、ケガやコンピュータの故障の原因となることがあります。 注意: コンピュータ内の部品の静電気による損傷を防ぐため、コンピュータの電子部品に触れる前 に、身体から静電気を逃がしてください。コンピュータシャーシの塗装されていない金属面に触
1 2 3 1 カバーラッチリリース 2 コンピュータカバー 3 カバーヒンジ 6 コンピュータの端にある 3 つのヒンジタブの位置を確認します。 7 コンピュータカバーの側面をつかみ、ヒンジをてこの支点にしてカバーを上に回転します。 8 ヒンジタブからカバーを外し、安全な場所に保管します。 注意: コンピュータカバーが取り付けられていない状態では、コンピュータの冷却システムが正常に 機能しません。コンピュータカバーを取り付けるまではコンピュータを起動しないでください。 110 クイックリファレンスガイド
コンピュータスタンド 警告: コンピュータは通常 25kg 以上の重さがあるため、取り扱いには注意を要します。持ち上げ、 移動、傾けなどの際にはほかの人に手伝ってもらうようにしてください。このコンピュータを持ち上 げるには通常 2 人必要です。ケガを防ぐため、しっかりと持ち上げてください。また、持ち上げてい るときに前かがみになることは避けてください。安全に関する重要な注意点については、『製品情報 ガイド』を参照してください。 警告: できるだけ安定性をよくするため、必ずコンピュータスタンドを取り付けてください。スタ ンドを取り付けないと、コンピュータが転倒し、ケガやコンピュータの故障の原因となることがあり ます。 警告: 『製品情報ガイド』の「安全にお使いいただくために」の注意事項に従い、本項の手順を開 始してください。 警告: 感電防止のため、カバーを開く前に、必ずコンピュータの電源プラグをコンセントから抜い てください。 注意: コンピュータ内の部品の静電気による損傷を防ぐため、コンピュータの電子部品に触れる前 に、身体から静電気を逃がしてください。コンピュータシャーシの塗装されていない金属面に触れる
1 3 2 1 コンピュータ 2 コンピュータスタンド 3 位置合わせガイド 112 5 スタンドの中央とコンピュータの中央を合わせます。 6 別の作業者の手を借りて、スタンドを下に差し込むことができる程度に、コンピュータを慎重 に後方へわずかに傾けます。 7 スタンドの後部をコンピュータの後部の脚に向けてスライドさせます。位置合わせガイドが所 定の位置に入ることを確認してください。 8 スタンドの前面バーをコンピュータ前部の脚の対応する切り込みの中央に合わせます。 9 傾けていたコンピュータを慎重に元に戻します。スタンドの前面バーが、コンピュータの重み を受けて所定の位置にカチッと収まります。 クイックリファレンスガイド
コンピュータスタンドの取り外し 警告: コンピュータは通常 25kg 以上の重さがあるため、取り扱いには注意を要します。持ち上げ、 移動、傾けなどの際にはほかの人に手伝ってもらうようにしてください。このコンピュータを持ち上 げるには通常 2 人必要です。ケガを防ぐため、しっかりと持ち上げてください。また、持ち上げてい るときに前かがみになることは避けてください。安全に関する重要な注意点については、『製品情報 ガイド』を参照してください。 警告: できるだけ安定性をよくするため、必ずコンピュータスタンドを取り付けてください。スタ ンドを取り付けないと、コンピュータが転倒し、ケガやコンピュータの故障の原因となることがあり ます。 『ユーザーズガイド』の「作業を開始する前に」の手順に従います。 2 別の作業者の手を借りて、コンピュータを設置面からわずかな角度だけ慎重に傾けます。 3 コンピュータスタンドの前面を設置面に向けて引き下げ、コンピュータの正面から外します。 4 コンピュータスタンドが離れるまで、コンピュータの正面方向に引きます。 1 コンピュータのメンテナンス 次の指針に従ってコンピュータのメンテナンス
ソフトウェアとハードウェアの非互換性の解決 オペレーティングシステムのセットアップ中にデバイスが検知されないか、検知されたが正しく設 定されていない場合は、ハードウェアに関するトラブルシューティングを使って非互換性を解決で きます。 ハードウェアに関するトラブルシューティングを使って非互換性を解決するには、次の手順を実行 します。 1 スタート ボタンをクリックして、ヘルプとサポート をクリックします。 2 検索 領域で、ハードウェアに関するトラブルシューティング と入力し、矢印をクリックして検索を 開始します。 3 検索結果 一覧で、ハードウェアに関するトラブルシューティング をクリックします。 4 ハードウェアに関するトラブルシューティング 一覧で、コンピュータにあるハードウェアの競 合を解決する必要があります をクリックして、次へ をクリックします。 Microsoft® Windows® XP システムの復元の使い方 ハードウェア、ソフトウェア、またはその他のシステム設定を変更したために、コンピュータが正 常に動作しなくなってしまった場合は、Microsoft Windows XP オ
4 復元ポイントを選んで、次へ をクリックします。 日付に復元ポイントが 1 つしか表示されない場合、その復元ポイントが自動的に選ばれます。 複数の復元ポイントが利用できる場合は、希望する復元ポイントをクリックします。 5 次へ をクリックします。 システムの復元がデータの収集を完了した後、復元は完了しました 画面が表示され、 コンピュータは再起動します。 6 コンピュータが再起動したら、OK をクリックします。 復元ポイントを変更するには、別の復元ポイントを使って手順を繰り返すか、または復元を取り消 すことができます。 以前のシステムの復元の取り消し 注意: 最後のシステムの復元を元に戻す前に、開いているファイルをすべて保存してから閉じ、実 行中のプログラムをすべて終了します。システムの復元が完了するまで、いかなるファイルまたはプ ログラムも変更したり、開いたり、削除したりしないでください。 1 スタート ボタンをクリックし、すべてのプログラム → アクセサリ → システム ツール → シス テムの復元 の順にクリックします。 2 以前の復元を取り消す をクリックして、次へ をクリッ
追加のデバイスまたはソフトウェアのコンフリクトを解消するその他のオプション 注意: 以下のプロセスを実行すると、ハードドライブのすべての情報が消去されます。 • オペレーティングシステムのインストールガイドと『オペレーティングシステム CD』を使っ て、オペレーティングシステムを再インストールします。 オペレーティングシステムの再インストール中に、既存のパーティションの削除を選択し、 ハードドライブを再フォーマットすることができます。 • 『Drivers and Utilities CD』を使用して、(チップセットドライバを最初に)すべてのドライ バを再インストールします。 Dell Diagnostics(診断)プログラム 警告: 『製品情報ガイド』の「安全にお使いいただくために」の注意事項に従い、本項の手順を開始 してください。 Dell Diagnostics(診断)プログラムを使用する場合 コンピュータに問題が発生した場合は、デルテクニカルサポートにお問い合わせになる前に、 「問題の解決」(113 ページ)のチェック事項を実行してから、Dell Diagnostics(診断)プログラ ム
ハードドライブからの Dell Diagnostics(診断)プログラムの起動 1 コンピュータの電源を入れます(または再起動します)。 2 DELL™ ロゴが表示されたら、すぐに を押します。 メモ: 診断ユーティリィティパーティションが見つからないことを知らせるメッセージが表示された 場合は、「『Drivers and Utilities CD』からの Dell Diagnostics(診断)プログラムの起動」(117 ページ) を参照してください。 キーを押すタイミングが遅れて、オペレーティングシステムのロゴが表示されてしまったら、 Microsoft Windows デスクトップが表示されるまでそのまま待機します。デスクトップが表示 されたら、コンピュータをシャットダウンして、操作をやりなおしてください。コンピュータ のシャットダウン方法の詳細については、『ユーザーズガイド』を参照してください。 3 起動デバイスの一覧が表示されたら、Boot to Utility Partition(ユーティリティパーティ ションから起動)をハイライト表示して、 を押します。
テストを始める前に 警告: 以下の手順は、『製品情報ガイド』の安全にお使いいただくための注意を守って実行してくだ さい。 • プリンタが接続されている場合はプリンタの電源を入れます。 • セットアップユーティリティを起動して、コンピュータの設定情報を確認し、コネクタなどの コンピュータのすべてのコンポーネントやデバイスを有効にします。 ビープコード お使いのコンピュータの起動時に、モニターにエラーメッセージまたは問題を表示できない場合、 ビープ音が連続して鳴ることがあります。この連続したビープ音はビープコードと呼ばれ、問題を 特定します。ビープコードには、ビープ音がまず 1 回鳴り、次に連続して 3 回鳴ってから、1 回鳴 るものがあります(コード 1-3-1)。このビープコードは、コンピュータにメモリの問題が発生し ていることを示します。 起動時にコンピュータがビープ音を発する場合、次の手順を実行します。 118 1 『ユーザーズガイド』の「診断チェックリスト」にビープコードを書き込みます。 2 より重大な原因を調べるには、Dell Diagnostics(診断)プログラム を実行しま
コード 原因 3-3-1 NVRAM 電力損失 3-3-2 無効な NVRAM 構成 3-3-4 Video Memory テスト障害 3-4-1 画面の初期化エラー 3-4-2 画面リトレース障害 3-4-3 ビデオ ROM の検索障害 4-2-1 タイマーチックなし 4-2-2 シャットダウン障害 4-2-3 ゲート A20 障害 4-2-4 プロテクトモードで予期しない割り込み発生 4-3-1 アドレス 0FFFFh 以上のメモリ障害 4-3-3 タイマ-チップカウンタ 2 の障害 4-3-4 内部時計が停止 4-4-1 シリアルまたはパラレルポートテスト障害 4-4-2 シャドウメモリへのコード解凍不能 4-4-3 数値演算コプロセッサテスト障害 4-4-4 キャッシュテスト障害 エラーメッセージ メモ: メッセージがリストにない場合は、メッセージが表示されたときに実行していたオペレーティ ングシステムまたはプログラムのマニュアルを参照してください。 起動中にエラーが発生した場合は、問題の内容を示すメッセージがモニターに表示され
POST 前の診断用ライト 診断ライト 電源ラ イト 問題の説明 推奨される処置 オフ コンピュータに電源が供給 コンピュータを電源コンセントに接続しま されていません。 す。正面パネルの電源ライトが点灯してい ることを確認します。電源ライトがオフの 場合は、コンピュータが動作しているコン セントに接続されていることを確認してか ら、電源ボタンを押します。 それでも問題が解決しない場合は、デルに 連絡してテクニカルサポートを受けてくだ さい。 オフ コンピュータは電源コンセ 電源ボタンを押してコンピュータの電源を ントに接続されており、通 オンにします。 常のオフの状態です。 コンピュータの電源が入らない場合、正面 パネルの電源ライトが点灯していることを 確認します。電源ライトがオフの場合は、 コンピュータが動作しているコンセントに 接続されていることを確認してから、電源 ボタンを押します。 それでも問題が解決しない場合は、デルに 連絡してテクニカルサポートを受けてくだ さい。 緑色が 点滅 コンピュータは省電力状態 適切な手順に従って、コンピュータを または「スリープ」モード 「ウェイクア
診断ライト 電源ラ イト 問題の説明 推奨される処置 緑色が 点滅 コンピュータは省電力状態 適切な手順に従って、コンピュータを「ウェ または「スリープ」モード イクアップ」します。詳細については、 になっています。 『ユーザーズガイド』の「アドバンス機能」 を参照してください。 問題が解決せず、USB マウスまたはキーボー ドを使用してコンピュータをウェイクアッ プしようとしている場合は、マウスまたは キーボードを PS/2 マウスまたはキーボード に取り替えて、コンピュータをウェイクアッ プしてください。 黄色が 点灯 BIOS が実行されていま せん。 (点滅) プロセッサが正しく取り付けられているこ とを確認し、コンピュータを再起動します。 『ユーザーズガイド』の「プロセッサ」 を参照してください。 それでも問題が解決しない場合は、デルに 連絡してテクニカルサポートを受けてくだ さい。 黄色に 点滅 電源装置または電源ケーブ 『ユーザーズガイド』の「電源の問題」 ルに問題が発生した可能性 の手順を実行します。 があります。 それでも問題が解決しない場合は、デルに 連絡してテクニカ
POST 実行中の診断用ライトコード 電源ライトは、POST 実行中に診断ライトコードとして緑色に点灯します。 ライトパターン 問題の説明 推奨される処置 プロセッサに障害が発生した可能性 があります。 プロセッサを取り付けなおし、コン ピュータ再起動します。 拡張カードに問題が発生した可能性 があります。 122 クイックリファレンスガイド 1 (グラフィックカード以外の) カードを 1 つ取り外して、コン ピュータを再起動します。 2 問題が解決しない場合は、取り外 したカードを取り付け、別のカー ドを取り外して、コンピュータを 再起動します。 3 それぞれのカードについて、この 手順を繰り返します。コンピュー タが正常に起動する場合は、コン ピュータから取り外した最後の カードのリソースコンフリクトの トラブルシューティングを行いま す(「ソフトウェアとハードウェ アの非互換性の解決」(114 ペー ジ)を参照)。 4 各カードを 1 枚ずつ異なる PCI ス ロットに取り付けます。カードを 取り付けるごとにコンピュータを 再起動します。 5 問題が解決しない場合は、デルに お問い合わ
ライトパターン 問題の説明 推奨される処置 グラフィックカードに障害が発生し ている可能性があります。 1 コンピュータにグラフィックカー フロッピードライブまたはハードド ライブに障害が発生している可能性 があります。 すべての電源ケーブルおよびデータ ケーブルを接続しなおし、コンピュー タを再起動します。 USB に問題が発生した可能性があり ます。 すべての USB デバイスを取り付けな おし、ケーブル接続を確認して、コ ンピュータを再起動します。 ドがある場合、カードを取り外し て、取り付けなおし、コンピュー タを再起動します。 2 問題が解決しない場合は、動作確 認済みの別のグラフィックカード を取り付け、コンピュータを再起 動します。 3 それでも問題が解決しない場合、 またはグラフィック機能がオン ボードの場合は、デルにお問い合 わせください。 クイックリファレンスガイド 123
ライトパターン 問題の説明 メモリモジュールが検出されません。 124 クイックリファレンスガイド 推奨される処置 1 メモリモジュールを装着しなおし、 コンピュータがメモリと正常に通 信していることを確認します。 2 コンピュータを再起動します。 3 問題が解決しない場合は、すべて のメモリモジュールを取り外し、 メモリモジュールコネクタ DIMM_1 にメモリを 1 つ取り付けます。 4 コンピュータを再起動します。 メモリがペアになっていないので、 システムがパフォーマンスもエ ラー訂正機能も低下した状態で動 作することを示すメッセージが表 示されます。 5 を押してオペレーティングシ ステムを起動します。 6 Dell Diagnostics(診断)プログラ ムを実行します。詳細について は、『ユーザーズガイド』を参照 してください。 7 テストしたメモリモジュールに問 題がなければ、コンピュータを シャットダウンし、そのメモリモ ジュールを取り外し、残りのメモ リモジュールについて、起動時ま たは診断プログラムのテスト時に メモリエラーが発生するまで、こ の手順を繰り返します。
ライトパターン 問題の説明 推奨される処置 メモリモジュールが検出されません。 • 取り付けているメモリモジュール が 1 つの場合、そのモジュールを 取り付けなおして コンピュータを 再起動します。 • 取り付けているメモリモジュール が 2 つ以上の場合、モジュールを 取り外し、モジュールの 1 つを取 り付けなおして、コンピュータを 再起動します。コンピュータが正 常に起動する場合は、別のモ ジュールを取り付けなおします。 障害のあるモジュールが見つかる まで、またはエラーなしですべて のモジュールを取り付けなおすま で続けます。 • 同じ種類の正常に動作しているメ モリがある場合、そのメモリをコ ンピュータに取り付けます。 • 問題が解決しない場合は、デルに お問い合わせください。 システム基板に問題が発生しました。 デルに連絡してテクニカルサポート を受けてください。 メモリモジュールは検出されました が、メモリ構成または互換性エラー が存在します。 • 特別なメモリモジュールやメモリ コネクタ装着の要件がないか確認 します。 • 取り付けたメモリモジュールにシ ステムとの互換性があることを
ライトパターン 問題の説明 推奨される処置 拡張カードに問題が発生した可能性 があります。 ルーチンのシステム動作がビデオ初 期化よりも先に行われています。 1 (グラフィックカード以外の) カードを 1 つ取り外して、コン ピュータを再起動します。 2 問題が解決しない場合は、取り外 したカードを取り付け、別のカー ドを取り外して、コンピュータを 再起動します。 3 それぞれのカードについて、この 手順を繰り返します。コンピュー タが正常に起動する場合は、コン ピュータから取り外した最後の カードのリソースコンフリクトの トラブルシューティングを行いま す(「ソフトウェアとハードウェ アの非互換性の解決」(114 ペー ジ)を参照)。 4 問題が解決しない場合は、デルに お問い合わせください。 モニターに表示されるメッセージを 待ちます。 POST 後、コンピュータは通常の動作 なし。 状態にあります。 メモ: 診断ライトが短時間ちらつき ます。オペレーティングシステムが 正常に起動すると消灯します。 よくある質問 質問 解決方法 その他の情報 モニター 2 台を使用してコンピ デュア
質問 解決方法 モニターケーブルがコンピュータ グラフィックカードには DVI コネ 背面のコネクタにはまらない場 クタが付いていて、お使いのモニ 合に、モニターを接続するには? ターには VGA コネクタが付いて いる場合は、アダプタを使用する 必要があります。アダプタは同梱 されています。 スピーカーを接続するには? その他の情報 コンピュータにモニターを接続す る方法については、「コンピュー タのセットアップ」(93 ページ) を参照してください。詳細につい ては、デルにお問い合わせくださ い。デルへのお問い合わせ方法に ついては、『ユーザーズガイド』 を参照してください。 サウンドカードを取り付けている 詳細については、スピーカーに同梱 場合は、スピーカーをサウンドカー のマニュアルを参照してください。 ドのコネクタに接続します。「コ ンピュータのセットアップ」 (93 ページ)を参照してください。 USB または IEEE 1394 デバイス お使いのコンピュータには、8 個 に対応した正しいコネクタを見 の USB コネクタ(正面に 2 個、内 つけるには? 部に 1 個、背面に 5
クイックリファレンスガイド
索引 C W か CD オペレーティングシス テム , 92 Windows XP 再インストール , 92 システムの復元 , 114 ハードウェアに関するトラ ブルシューティング , 114 ヘルプとサポートセンター, 91 カード スロット , 102 D Dell Diagnostics(診断)プロ グラム , 116, 118 Dell Premier サポートウェブ サイト , 90 I IRQ コンフリクト , 114 IEEE コネクタ , 100, 104 M あ 安全にお使いいただくた めに , 90 え エラーメッセージ 診断ライト , 119 ビープコード , 118 エンドユーザーライセンス 契約 , 90 お ResourceCD, 116, 118 U USB コネクタ , 100, 103, 104 き キーボード コネクタ , 104 こ コンフリクト , 114 Microsoft Windows ラベル , 90 R 快適な使い方 , 90 オペレーティングシステム CD, 92 再インストール , 92 オペレーティングシステム CD
索引 さ と へ サービスタグ , 90 トラブルシューティング , 114 Dell Diagnostics(診断) プログラム , 116, 118 以前の状態の復元 , 114 診断ライト , 119 ヘルプとサポートセンター, 91 ヘッドフォン コネクタ , 101 サウンドコネクタ ライン出力 , 103 ライン入力 , 104 サポートサイト , 91 し 診断プログラム , 116 Dell, 118 ビープコード , 118 システムの復元 , 114 診断 ライト , 101, 119 診断ライト , 119 認可機関の情報 , 90 ね ネットワーク コネクタ , 104 は せ 製品情報ガイド , 90 そ ソフトウェア , 114 て デル サポートサイト , 91 電源 コネクタ , 102 ボタン , 101 ライト , 101 130 に 索引 ハードウェア Dell Diagnostics(診断) プログラム , 116, 118 コンフリクト , 114 ビープコード , 118 ハードドライブ 動作ライト , 100, 101
も 問題 Dell Diagnostics(診断) プログラム , 116, 118 以前の状態の復元 , 114 コンフリクト , 114 診断ライト , 119 ビープコード , 118 ゆ ユーザーズガイド , 90 ら ライト コンピュータの背面 , 119 診断 , 101, 119 電源 , 101 ネットワーク , 104 ネットワーク動作 , 104 ハードドライブ動作 , 100, 101 リンク保全 , 104 ラベル Microsoft Windows, 90 サービスタグ , 90 索引 131
索引 132 索引