Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision™ Workstation 470 i 670 Informacje na temat komputera Komputer Dell Precision™ 670 Komputer Dell Precision™ 470 Funkcje zaawansowane RAID Usuwanie i wymiana części Narzędzia pomocne w rozwiązywaniu problemów Rozwiązywanie problemów Czyszczenie komputera Funkcje systemu Windows XP Dodatek Słowniczek Model WHM i WHL Informacje na temat pozostałej dokumentacji dołączonej do komputera można zn
Informacje na temat komputera: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Powrót do spisu treści Informacje na temat komputera Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision™ Workstation 470 i 670 Wyszukiwanie informacji Dane techniczne Zasady obchodzenia się z komputerem Wyszukiwanie informacji Co chcesz znaleźć? Program diagnostyczny do danego modelu komputera Sterowniki do danego modelu komputera Dokumentacja urządzeń Oprogramowanie systemowe Znajdziesz je tutaj Dysk
Informacje na temat komputera: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 płyty systemowej Znajduje się na wewnętrznej stronie pokrywy komputera.
Informacje na temat komputera: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 komputera Często zadawane pytania Pliki do pobrania Szczegóły konfiguracji komputera Umowa serwisowa dotycząca komputera Jak korzystać z systemu Windows XP Dokumentacja komputera Dokumentacja urządzeń (takich jak modem) Windows Help and Support Center (Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows) 1. Kliknij przycisk Start i kliknij polecenie Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna). 2.
Informacje na temat komputera: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Pamięć Rodzaj 400 MHz DDR2 SDRAM UWAGA: Komputer obsługuje jedynie zarejestrowane typy pamięci.
Informacje na temat komputera: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Audio Rodzaj AC97, emulacja Sound Blaster Konwersja stereo 16-bitowa analogowo-cyfrowa; 20-bitowa cyfrowo-analogowa Szyna rozszerzenia Typ magistrali jedna PCI Express x16 150 W jedna PCI Express x4 Szybkość magistrali PCI: 33 MHz PCIX: 100 MHz PCI Express: szybkość dwukierunkowa gniazda x4 wynosi 20 Gbps szybkość dwukierunkowa gniazda x16 wynosi 80 Gbps Komputer Dell Precision 470 PCI złącze jedno
Informacje na temat komputera: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 złącza trzy rozmiar złącza 188 styków szerokość danych złącza (maksymalna) 64 bity PCI Express x16 złącze jedno rozmiar złącza 164 styki szerokość danych złącza (maksymalna) 16 bitów PCI Express x8 (działa tylko z szybkością x4) złącze jedno rozmiar złącza 98 styków szerokość danych złącza (maksymalna) 4 bity Napędy Dostępne z zewnątrz: Komputer Dell Precision 470 jedna wnęka napędów dyski
Informacje na temat komputera: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 PS/2 (klawiatura i mysz) złącze 6-stykowe mini-DIN USB złącza zgodne z USB 2.
Informacje na temat komputera: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 pracy. Bursztynowa — migająca oznacza problem z zainstalowanym urządzeniem, stale świecąca się oznacza wewnętrzny problem z zasilaniem (patrz „Problemy z zasilaniem“).
Informacje na temat komputera: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Masa 18,6 kg Obsługiwana masa monitora (obudowa biurkowa) 45,4 kg (100 funtów) Środowisko pracy Temperatura: Podczas pracy od 10°C do 35°C (od 50°F do 95°F) UWAGA: Przy temperaturze 35°C maksymalna wysokość n.p.m. podczas pracy wynosi 914 m.
Komputer Dell Precision™ 670: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Powrót do spisu treści Komputer Dell Precision™ 670 Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision™ Workstation 470 i 670 Widok z przodu Widok z tyłu Wnętrze komputera Elementy płyty systemowej Widok z przodu 1 pokrywa napędów Po otwarciu drzwiczek uzyskuje się dostęp do opcjonalnego napędu dyskietek i napędów CD/DVD.
Komputer Dell Precision™ 670: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Aby wyjść ze stanu oszczędzania energii, należy nacisnąć przycisk zasilania lub użyć klawiatury albo myszy, jeśli są skonfigurowane jako urządzenie budzące w programie Device Manager (Menedżer urządzeń) systemu Windows. Więcej informacji na temat stanów uśpienia i wychodzenia ze stanu oszczędzania energii można znaleźć w sekcji „Zarządzanie energią“.
Komputer Dell Precision™ 670: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1394a 6 lampki Lampki są pomocne podczas rozwiązywania problemów z komputerem na podstawie kodów diagnostyczne diagnostycznych. Więcej informacji można znaleźć w sekcji „Lampki diagnostyczne“. (4) 7 napędy dostępne od zewnątrz Dostęp do dodatkowych urządzeń, takich jak napędy CD lub DVD. Położenie napędów różni się w zależności od konfiguracji komputera.
Komputer Dell Precision™ 670: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 zatrzask zwalniania pokrywy Aby otworzyć komputer, połóż komputer na boku z zatrzaskiem zwalniającym obudowę skierowanym w górę, a następnie pchnij zatrzask w lewo. Patrz „Otwieranie pokrywy komputera“. 2 gniazdo kabla Za pomocą kabla zabezpieczającego z gniazdem można zabezpieczyć zabezpieczającego komputer. 3 ucho kłódki Aby zablokować pokrywę komputera, należy założyć blokadę.
Komputer Dell Precision™ 670: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 2 3 złącze wyjścia liniowego Zielone złącze line-out umożliwia podłączenie słuchawek i większości głośników z wbudowanym wzmacniaczem. złącze wejścia liniowego Niebieskie złącze wejścia line-in umożliwia podłączenie urządzenia nagrywającego/odtwarzającego, takiego jak magnetofon, odtwarzacz CD czy magnetowid. W komputerach z kartą dźwiękową należy użyć złącza na karcie.
Komputer Dell Precision™ 670: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 14 szeregowe jak urządzenia przenośne. Oznaczenia domyślne to COM1 dla złącza szeregowego 1 i COM2 dla opcjonalnego złącza szeregowego 2. Więcej informacji można znaleźć w sekcji „Opcje konfiguracji systemu“. Wnętrze komputera OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Komputer Dell Precision™ 670: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Napęd CD/DVD Pomarańczowa wsuwka Panel we/wy Żółta wsuwka Elementy płyty systemowej 1 złącze panelu przedniego (PANEL) 17 złącze PCI Express x16 2 złącza SATA (2) (SATA_0 i SATA_1) 18 procesor (CPU_0) 3 gniazdo baterii (BATTERY) 19 złącze kabla audio na panelu przednim (FRONTAUDIO) 4 złącze napędu CD/DVD (IDE1) 20 procesor (CPU_1) 5 złącze napędu CD/DVD (IDE2) 21 złącze audio napędu CD (CD_
Komputer Dell Precision™ 670: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 9 złącze IEEE 1394a (FP1394a) 10 złącze karty wentylatora (FAN_CCAG) 25 gniazdo modułu pamięci (DIMM_6) Gniazda są oznaczone DIMM_1 do DIMM_6; gniazdo DIMM_6 jest umiejscowione najbliżej procesora. Instrukcje dotyczące instalowania pamięci można znaleźć w sekcji „Opis pamięci“.
Komputer Dell Precision™ 470: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Powrót do spisu treści Komputer Dell Precision™ 470 Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision™ Workstation 470 i 670 Widok z przodu Widok z tyłu Wnętrze komputera Elementy płyty systemowej Widok z przodu 1 lampka aktywności napędu dyskietek Lampka aktywności napędu dyskietek świeci się, gdy komputer odczytuje dane z dyskietki lub zapisuje je na dyskietce.
Komputer Dell Precision™ 470: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1394a cyfrowej kamery wideo. UWAGA: To złącze jest dostępne po zakupie karty rozszerzenia IEEE 1394a. 8 złącze słuchawkowe Złącze słuchawek umożliwia podłączenie słuchawek i większości głośników. 9 wskaźnik zasilania Lampka zasilania miga lub świeci światłem stałym, aby wskazać różne stany: Nie świeci — komputer jest wyłączony. Świeci stale na zielono — komputer znajduje się w stanie normalnej pracy.
Komputer Dell Precision™ 470: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 złącze równoległe Do złącza równoległego podłącza się urządzenia równoległe, takie jak drukarki. Drukarkę USB należy podłączać do złącza USB. UWAGA: Wbudowane złącze równoległe jest automatycznie wyłączane, jeśli komputer wykryje zainstalowaną kartę zawierającą złącze równoległe korzystające z tego samego adresu. Więcej informacji można znaleźć w sekcji „Opcje konfiguracji systemu“.
Komputer Dell Precision™ 470: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 sieci na 10 Mbps, aby zapewnić prawidłowe działanie. 8 lampka aktywności sieci Miga na żółto, gdy komputer przesyła lub odbiera dane poprzez sieć. Duże natężenie ruchu sieciowego może spowodować, że lampka będzie stale włączona. 9 złącza USB 2.0 (2) Tylnych złączy USB należy używać dla urządzeń podłączanych na stałe, takich jak klawiatura czy drukarka.
Komputer Dell Precision™ 470: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 2 napęd dyskietek (opcjonalny) 3 napęd dysku twardego 4 zasilacz 5 osłona wentylacyjna 6 płyta systemowa Kolory kabli Urządzenie Kolor Twardy dysk z interfejsem SATA Niebieski kabel Napęd dyskietek (opcjonalny) Czarna wsuwka Napęd CD/DVD Pomarańczowa wsuwka Panel we/wy Żółta wsuwka Elementy płyty systemowej 1 złącze panelu przedniego (PANEL) 16 procesor (CPU_0) 2 złącza SATA (2) (SATA_0
Komputer Dell Precision™ 470: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 CD/DVD (IDE1) 5 złącze napędu CD/DVD (IDE2) 20 złącze wentylatora na procesorze (FAN_P0) 5 złącze zasilania (POWER2) 21 złącze wentylatora na procesorze (FAN_P1) 7 złącze zasilania (POWER1) 22 gniazdo modułu pamięci (DIMM _1) lampka trybu gotowości (AUX_PWR) 23 gniazdo modułu pamięci (DIMM_6) złącze karty wentylatora (FAN_CCAG) 24 moduł regulacji napięcia (VRM) 8 9 Gniazda są oznaczone DIMM_1 d
Funkcje zaawansowane: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Powrót do spisu treści Funkcje zaawansowane Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision™ Workstation 470 i 670 Działanie technologii LegacySelect Usuwanie ustawień CMOS Łatwość zarządzania Technologia Hyper-Threading Bezpieczeństwo IEEE 1394a Ochrona hasłem Kontroler SCSI U320 Program konfiguracji systemu Zarządzanie energią Usuwanie zapomnianych haseł Kopiowanie dysków CD i DV
Funkcje zaawansowane: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Heartbeats: Entity Presence (Impulsy sprawdzające: Obecność jednostki) Przesłano okresowe impulsy sprawdzające obecność systemu komputera.
Funkcje zaawansowane: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Wykrywanie naruszenia obudowy UWAGA: Jeśli hasło administratora jest włączone, jego znajomość jest niezbędna, aby zmienić ustawienie opcji Chassis Intrusion (Naruszenie obudowy). Ta funkcja wykrywa otwarcie obudowy i powiadamia o nim użytkownika. Aby zmienić ustawienie opcji Chassis Intrusion (Naruszenie obudowy): 1. Uruchom program konfiguracji systemu. 2.
Funkcje zaawansowane: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Ochrona hasłem POUCZENIE: Hasła zapewniają ochronę danych przechowywanych w komputerze, jednak nie są niezawodne. Jeżeli dane wymagają większego poziomu bezpieczeństwa, użytkownik jest odpowiedzialny za uzyskanie i stosowanie dodatkowych form ochrony, przykładowo programów do szyfrowania danych.
Funkcje zaawansowane: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 6. Zamknij program konfiguracji systemu. Ochrona hasłem zostanie włączona po ponownym uruchomieniu komputera. Wpisywanie hasła systemowego Po uruchomieniu lub ponownym uruchomieniu komputera na ekranie wyświetlony zostanie jeden z następujących monitów. Type the system password and press . (Wpisz hasło systemowe i naciśnij klawisz .
Funkcje zaawansowane: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Ustawienia opcji Set (Ustawione) — Nie zezwala na przypisanie haseł administratora, użytkownik musi podać hasło administratora, aby dokonać zmian w konfiguracji systemu. Not Set (Nieustawione) — Zezwala na przypisanie haseł administratora; funkcje haseł są włączone, ale hasło nie zostało przypisane. Disabled (Wyłączone) — Hasło administratora wyłączono przez ustawienie zworek na płycie systemowej.
Funkcje zaawansowane: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1. Uruchom program konfiguracji systemu. 2. Zaznacz pozycję Admin Password (Hasło administratora) i naciśnij klawisz . 3. Wprowadź swoje stare hasło, a następnie wprowadź puste hasło po pojawieniu się monitów New Password (Nowe hasło) i Confirm New Password (Potwierdź nowe hasło). Ustawienie zostanie zmienione na Not Set (Nieustawione).
Funkcje zaawansowane: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Key Functions (Funkcje klawiszy) — To pole pojawia się pod polem Option Field (Pole opcji) i zawiera opisy klawiszy oraz ich funkcji w aktywnym polu programu konfiguracji systemu. Opcje konfiguracji systemu UWAGA: W zależności od komputera oraz zainstalowanych urządzeń, wymienione w tej sekcji pozycje mogą, ale nie muszą, pojawiać się na ekranie.
Funkcje zaawansowane: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 SATA) SMART Reporting (Raportowanie SMART) Określa, czy podczas uruchamiania systemu zgłaszane są błędy napędu dla wewnętrznych napędów SATA i IDE.
Funkcje zaawansowane: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 (Rdzeń wieloprocesorowy) lub dwoma procesorami dwurdzeniowymi. (domyślnie On (włączona)) Hyper-Threading (Technologia Hyper-Threading) (domyślnie Off (wyłączona)) SpeedStep (domyślnie Off (wyłączona)) HDD Acoustic Mode (Tryb głośności dysku twardego) (domyślnie Quiet (Cichy)) Określa, czy każdy fizyczny procesor występuje jako jeden, czy dwa procesory logiczne.
Funkcje zaawansowane: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Ustawienie domyślne to Disabled (Wyłączona). Funkcja ta nie działa, jeżeli komputer został wyłączony za pomocą listwy zasilającej lub filtra przeciwprzepięciowego. Auto Power Time (Czas automatycznego włączania) Umożliwia określenie konkretnego czasu automatycznego włączenia komputera.
Funkcje zaawansowane: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 POST) Setup i Boot Menu wyświetla oba komunikaty (F2=Setup i F12=Boot Menu). Setup wyświetla tylko (F2=Setup). Boot Menu wyświetla jedynie (F12=Boot Menu). None nie wyświetla komunikatu.
Funkcje zaawansowane: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 rozruch komputera i naciśnij klawisz . Przykładowo, przy rozruchu z klucza pamięci USB zaznacz USB Device (Urządzenie USB) i naciśnij klawisz . UWAGA: Aby dokonać rozruchu z urządzenia typu USB, musi ono być urządzeniem rozruchowym. Aby upewnić się, że dane urządzenie jest urządzeniem rozruchowym, należy zapoznać się z jego dokumentacją. Zmiana sekwencji rozruchowej dla przyszłych procedur rozruchu 1.
Funkcje zaawansowane: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 RTCRST Zerowanie zegara czasu rzeczywistego. ze zworką bez zworki 2. Zlokalizuj zworkę hasła (PSWD) na płycie systemowej (dla komputera Dell Precision 470, patrz „Elementy płyty systemowej“, a dla komputera Dell Precision 670, patrz „ Elementy płyty systemowej“) i usuń zworkę, aby usunąć hasło. 3. Zamknij pokrywę komputera. 4. Podłącz komputer i monitor do gniazd elektrycznych i włącz ich zasilanie. 5.
Funkcje zaawansowane: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 POUCZENIE: Podłączając kabel sieciowy, należy najpierw podłączyć go do ściennego gniazda sieci, a następnie do komputera. 3. Podłącz komputer i pozostałe urządzenia do gniazd elektrycznych i włącz ich zasilanie.
Funkcje zaawansowane: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Zarządzanie energią Komputer może zostać tak skonfigurowany, aby zużywał mniej energii, gdy nikt na nim nie pracuje. Zarządzanie zużyciem energii przeprowadzane jest za pośrednictwem systemu operacyjnego zainstalowanego w komputerze oraz określonych ustawień w programie konfiguracji systemu.
Funkcje zaawansowane: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 UWAGA: Typy napędów CD lub DVD oferowane przez firmę Dell mogą się różnić w zależności od kraju. Poniższe instrukcje opisują sposób wykonania dokładnej kopii dysku CD lub DVD. Programu Sonic DigitalMedia można również użyć do innych celów, takich jak tworzenie dysków CD z muzyką z plików dźwiękowych zapisanych na komputerze lub tworzenie kopii zapasowej ważnych danych.
Funkcje zaawansowane: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Napędy zapisujące DVD Typy nośników Odczyt Zapis Wielokrotnego zapisu CD-R Tak Tak Nie CD-RW Tak Tak Tak DVD+R Tak Tak Nie DVD-R Tak Tak Nie DVD+RW Tak Tak Tak DVD-RW Tak Tak Tak DVD+R DL Tak Tak Nie DVD-R DL Być może Nie Nie DVD-RAM Być może Nie Nie Pomocne wskazówki Funkcji przeciągnij-i-upuść programu Microsoft® Windows® Explorer można użyć do przenoszenia plików na dyski CDR l
Macierze RAID: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Powrót do spisu treści RAID Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision™ Workstation 470 i 670 Funkcje Instalowanie sterownika Instalowanie i używanie programu RAID Storage Manager Dostęp do programu RAID Storage Manager Tworzenie macierzy Wybór między konfiguracją ekspresową a niestandardową Usuwanie macierzy Ręczna przebudowa dysku, który uległ awarii Używanie programu Controller Configuration Util
Macierze RAID: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Instalacja sterownika na komputerze bez systemu operacyjnego 1. Utwórz dysk sterownika. 2. Uruchom ponownie komputer. 3. Jeżeli tworzysz macierz, naciśnij , gdy pojawi się monit dotyczący przejścia do narzędzia ARC. Aby uzyskać instrukcje dotyczące tworzenia macierzy za pomocą systemu BIOS, patrz „Tworzenie macierzy“. 4.
Macierze RAID: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 UWAGA: W przypadku instalowania programu RAID Storage Manager w systemie plików FAT 32 instalowany folder jest automatycznie oznaczany jako ukryty. 1. Włóż dysk CD Drivers and Utilities i czekaj, aż program Autorun uruchomi instalację. Jeżeli tak się nie dzieje, przeglądaj dysk i kliknij Autorun. 2. Kliknij Install RAID Storage Manager (Zainstaluj program RAID Storage Manager). 3.
Macierze RAID: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Widok Physical Devices (Urządzenia fizyczne) wyświetla informacje o napędach podłączonych do kontrolera RAID. Urządzenia są zorganizowane według kanału lub portu, do którego są podłączone, i są wyliczone w porządku numerycznym. Dla każdego kanału wyświetlane są między innymi informacje o maksymalnej prędkości, numerze kanału na kontrolerze i liczbie znalezionych urządzeń (z kontrolerem SCSI włącznie).
Macierze RAID: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Urządzenia logiczne Jak opisano wcześniej, kiedy program RAID Storage Manager jest uruchamiany, widok Logical Devices (Urządzenia logiczne) jest rozwinięty i można zobaczyć macierze podłączone do kontrolera. W górnej części widoku znajdują się następujace przyciski: Create (Utwórz), Modify (Zmień) i Delete (Usuń). Każdy z przycisków uruchamia kreatora odpowiedniej funkcji.
Macierze RAID: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Gość: Zalogowanie się jako Gość pozwala jedynie na przeglądanie konfiguracji RAID. Nie można zmieniać ani modyfikować informacji. Aby zalogować się jako Gość, kliknij Cancel (Anuluj), gdy otworzy się okno Log in (Logowanie) programu RAID Storage Manager. Tworzenie macierzy Aby utworzyć macierz: 1. W widoku Controller (Kontroler) kliknij kontroler, który chcesz konfigurować. 2.
Macierze RAID: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Konfiguracja niestandardowa Kliknij konfigurację Custom (Niestandardowa), aby użyć metody, która pozwala ręcznie skonfigurować kontroler. Wybierz tę metodę, aby wykonać którąkolwiek z poniższych operacji. Zdefiniować poziom RAID dla dysków logicznych. Wybrać fizyczne dyski, które mają składać się na każde urządzenie logiczne. Zdefiniować liczbę i pojemności urządzeń logicznych.
Macierze RAID: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 UWAGA: Podczas operacji przebudowy uszkodzony dysk przechodzi w stan odbudowy, a urządzenie logiczne pozostaje „martwe“ do zakończenia operacji przebudowy. Przebudowa przy użyciu dysku typu Hot-Spare Gdy dostępny jest napęd typu hot-spare, operacja przebudowy rozpoczyna się automatycznie, bez konieczności wymiany uszkodzonego dysku.
Macierze RAID: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Tworzenie macierzy Przed rozpoczęciem tworzenia macierzy upewnij się, że dyski mające tworzyć macierz są podłączone i zainstalowane w komputerze. Zwróć uwagę, że dyski niezawierające użytecznej przestrzeni oraz dyski, które są częścią macierzy RAID, oznaczone są kolorem szarym i nie mogą zostać użyte. Patrz „Konfigurowanie napędów.“ Aby utworzyć macierz: 1.
Macierze RAID: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Poziom RAID Twórz za pomocą Odpowiednia w przypadku RAID 0 Brak inicjalizacji Tworzenie macierzy RAID 0 na nowych dyskach RAID 0 Migruj* Tworzenie macierzy RAID 0 na nowym dysku oraz na dysku, którego dane chcesz zachować. RAID 1 Buduj* Zawszy gdy chcesz utworzyć RAID 1, a zwłaszcza gdy masz jeden dysk zawierający dane, które chcesz zachować.
Macierze RAID: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Sprawdzanie dysków Jeżeli podczas budowy RAID 1 pojawi się komunikat o niezgodności danych, możesz zsynchronizować dyski. UWAGA: Możliwość synchronizacji istnieje tylko wtedy, gdy stanem macierzy jest Optimal (Optymalny). Jeżeli macierz uległa awarii, należy ją przebudować. 1. Wybierz jeden z dysków, które chcesz zsynchronizować. 2. Naciśnij klawisze . 3.
Macierze RAID: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 2. Z menu ARC wybierz opcję Array Configuration Utility (ACU) (Narzędzie do konfigurowania macierzy). 3. Z menu ACU wybierz za pomocą klawiszy strzałek w górę i w dół opcję Add/Delete Hotspares (Dodaj/Usuń dyski typu hot-spare). 4. Za pomocą klawiszy strzałek w górę i w dół zaznacz dysk, który zamierzasz oznaczyć jako hot-spare, wybierz opcję Insert (Wstaw), a następnie naciśnij . 5.
Macierze RAID: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Disk Utilities (Narzędzia dyskowe) pozwalają formatować i sprawdzać nośniki twardych dysków Serial ATA. 1. Włącz komputer i po pojawieniu się monitu o uruchomienie narzędzia ARC naciśnij klawisze . 2. Z menu ARC wybierz opcję Disk Utilities (Narzędzia dyskowe). 3. Wybierz żądany dysk i naciśnij .
Macierze RAID: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 4. Z menu Options (Opcje) wybierz opcję Configure/View HostRAID Settings (Konfiguruj/Wyświetl ustawienia HostRAID) i naciśnij . Gdy skanowanie urządzenia zostanie zakończone, pojawi się menu Main (Główne). W menu Main (Główne) wyświetlane są następujące informacje: ID — Oznacza numer identyfikacyjny dysku twardego.
Macierze RAID: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Tworzenie macierzy Zanim utworzysz macierz, upewnij się, że dyski macierzy są podłączone i zainstalowane w komputerze, a potem postępuj według poniższych instrukcji. 1. Włącz komputer i po pojawieniu się monitu o uruchomienie programu SCSISelect naciśnij klawisze . 2. Wybierz opcję Configure/View HostRAID Settings (Konfiguruj/Wyświetl ustawienia HostRAID). 3.
Macierze RAID: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Po utworzeniu macierzy nastąpi automatyczny powrót do menu Main (Główne). Tworzenie macierzy RAID 1 Istnieją dwa sposoby utworzenia macierzy RAID 1. Możesz utworzyć nową macierz RAID 1 lub możesz migrować istniejący pojedynczy napęd do macierzy RAID 1. Aby utworzyć macierz RAID 1, użyj którejkolwiek z opcji: 1. W oknie Select RAID Type (Wybierz typ RAID) wybierz RAID 1. 2.
Macierze RAID: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 UWAGA: Jeżeli na dysku docelowym zostanie wykryta prawidłowa tabela partycji lub sektor rozruchowy, pojawi się ostrzeżenie, że dyski z partycji dynamicznych zostaną skonwertowane na dyski z partycjami podstawowymi. Usuwanie macierzy 1. Z menu Main (Główne) wybierz za pomocą klawiszy kursora macierz do usunięcia i naciśnij . 2. Wybierz D. Pojawia się następujący komunikat: Delete Array? (Czy usunąć macierz?) 3.
Macierze RAID: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Przebudowa macierzy RAID 1: 1. Z menu Main (Główne) wybierz macierz do przebudowania i naciśnij . 2. Wybierz R, aby przebudować. Jeżeli przebudowa macierzy zakończy się powodzeniem, pojawi się następujący komunikat: Build/Rebuild Completed (Budowa/Przebudowa zakończona). 3. Naciśnij dowolny klawisz, aby powrócić do menu Main (Główne). UWAGA: Trwającą przebudowę można zatrzymać naciskając klawisz .
Macierze RAID: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Bufor zapisu 1. Z menu Main (Główne) wybierz opcję Array (Macierz), naciśnij , a następnie wybierz W, co oznacza ustawienia bufora zapisu. 2. Z okna opcji pamięci podręcznej zapisu wybierz Write Cache Setting (Ustawienia bufora zapisu) i naciśnij . 3. Dla dysków macierzowych innych niż RAID wybierz W z menu Main (Główne). 4. Wybierz dysk i naciśnij .
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Powrót do spisu treści Wyjmowanie i ponowna instalacja części Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision™ Workstation 470 i 670 Zanim zaczniesz Bateria Otwieranie pokrywy komputera VRM Pamięć Panel sterowania Napędy komputera Dell Precision 670 Panel przedni Pokrywa napędów w komputerze Dell Precision 670 Panel we/wy Napędy komputera Dell Precision 470 Zasila
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 2. Sprawdź, czy komputer i wszystkie podłączone urządzenia są wyłączone. Jeśli komputer i podłączone urządzenia nie wyłączyły się automatycznie po wyłączeniu komputera, wyłącz je teraz. Przed rozpoczęciem pracy we wnętrzu komputera Stosowanie się do poniższych zaleceń dotyczących bezpieczeństwa pomoże w zapewnieniu bezpieczeństwa użytkownika oraz w ochronie komputera.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 2. Połóż komputer na boku, tak jak pokazano na ilustracji. POUCZENIE: Upewnij się, że dostępna jest wystarczająca ilość miejsca dla otwartej pokrywy – co najmniej 30 cm (1 stopa) miejsca na biurku. 3. Przesuń zatrzask zwalniający pokrywę do góry komputera. 4. Unieś pokrywę i obróć ją w kierunku przodu komputera.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 gniazdo kabla zabezpieczającego 2 zatrzask zwalniający pokrywę 3 ucho kłódki Pamięć Informacje dotyczące typów pamięci obsługiwanych przez komputer można znaleźć w rozdziale „Dane techniczne“. POUCZENIE: Przed zainstalowaniem nowych modułów pamięci, należy pobrać najnowszą wersję systemu BIOS dla tego komputera z witryny pomocy technicznej firmy Dell™ pod adresem support.euro.dell.com.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Moduły pamięci mogą być pojedynczej (1R) lub podwójnej (2R) rangi i należy je instalować w następującej kolejności: Moduł pamięci najwyższej rangi w bankach DIMM_1 i DIMM_2 Moduły pamięci równej lub niższej rangi w bankach DIMM_3 i DIMM_4 Moduły pamięci pojedynczej rangi (1R) w bankach DIMM_5 i DIMM_6 Przy instalowaniu jedynie dwóch modułów pamięci, należy je zainstalować w bankach DIMM_1 i DIMM_2.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Instalowanie pamięci OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 2 moduł pamięci 3 szczelina 4 poprzeczka POUCZENIE: Aby zapobiec uszkodzeniu modułu pamięci, należy go wciskać do złącza z jednakową siłą na każdym końcu modułu. 4. Wciśnij moduł do gniazda, aż do zatrzaśnięcia we właściwym miejscu. Jeśli moduł zostanie włożony prawidłowo, zatrzaski zabezpieczające zaczepią się na wycięciach na obu końcach modułu. 5. Zamknij pokrywę komputera.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 2. Odchyl zatrzask zabezpieczający na każdym końcu gniazda modułu pamięci. 3. Chwyć moduł i wyjmij go. Jeśli nie można wyjąć modułu, należy go zwolnić, delikatnie poruszając nim w przód i w tył, aż do wyjęcia ze złącza.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Przegląd Ten komputer obsługuje: Trzy dyski twarde (Serial ATA i SCSI) Jeden napęd dyskietek (opcjonalny) Trzy napędy CD lub DVD (jedna wnęka może być użyta do zainstalowania dodatkowego dysku twardego za pomocą dodatkowej obejmy).
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Dyski CD/DVD z interfejsem IDE powinny być podłączone do złączą oznaczonego IDE1 lub IDE2. Podczas instalowania napędu z tyłu napędu oraz do płyty systemowej są podłączane dwa kable — kabel zasilania prądu stałego i kabel danych. Niektóre napędy mogą być również wyposażone w złącze audio; jeden koniec kabla audio powinien być podłączony do złącza napędu, a drugi do płyty systemowej.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Rozruchowy dysk twardy 0 Rozruchowy dysk twardy 0 Napęd CD lub DVD 5 Napęd nośników taśmowych lub DAT 6 UWAGA: Nie wymaga się, aby numery identyfikacyjne SCSI były przypisywane sekwencyjnie lub aby urządzenia były podłączane do kabla w kolejności zgodnej z numerem identyfikacyjnym.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 poprawnego działania ze swoimi komputerami kabli zakupionych w innych firmach. Napęd dysku twardego OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. POUCZENIE: Aby nie uszkodzić napędu, nie wolno go kłaść na twardej powierzchni.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 kabel zasilający 2 kabel dysku twardego 3 wypustki (2) 4 napęd dysku twardego 5 złącze płyty systemowej Instalowanie dysku twardego UWAGA: SATA2_0 jest złączem napędu startowego. 1. Rozpakuj nowy dysk twardy i przygotuj go do instalacji. 2. Sprawdź w dokumentacji napędu, czy jest skonfigurowany odpowiednio dla tego komputera. 3.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 napęd 2 prowadnice wspornika (2) 3 wkręty (4) 4. Delikatnie wsuń napęd na miejsce, aż zatrzaski znajdą się we właściwej pozycji. UWAGA: Jeśli instalujesz napęd w dolnej wnęce, należy go tak w niej umieścić, aby złącze zasilania było po lewej stronie (naprzeciw górnego dysku twardego).
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 10. Lekko naciśnij osłonę, aby upewnić się, że jest dobrze zamocowana. 11. Zamknij pokrywę komputera. POUCZENIE: Podłączając kabel sieciowy, należy najpierw podłączyć go do ściennego gniazda sieci, a następnie do komputera. 12. Podłącz komputer i pozostałe urządzenia do gniazd elektrycznych i włącz ich zasilanie.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. Wyjmowanie napędu dyskietek 1. Postępuj według procedury opisanej w sekcji „Wyjmowanie i ponowna instalacja części“. 2. Odłącz kabel zasilający i napędu dyskietek z tyłu napędu dyskietek. 3.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 napęd 2 prowadnice wspornika (2) 3 wkręty (4) 2. Delikatnie wsuń napęd na miejsce, aż zatrzaski znajdą się we właściwej pozycji. 1 kabel zasilający 2 kabel napędu dyskietek 3 wypustki (2) 4 napęd dyskietek 3. Podłącz do napędu kabel zasilający i kabel napędu dyskietek. 4. Jeśli napęd dyskietek nie jest wymieniany, lecz jest instalowany nowy napęd, usuń zaślepki panelu przedniego.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 5. Sprawdź połączenia kabli i ułóż je tak, aby był możliwy przepływ powietrza do wentylatora i otworów wentylacyjnych. 6. Zamknij pokrywę komputera. POUCZENIE: Podłączając kabel sieciowy, należy najpierw podłączyć go do ściennego gniazda sieci, a następnie do komputera. 7. Podłącz komputer i pozostałe urządzenia do gniazd elektrycznych i włącz ich zasilanie.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 kabel zasilający 2 wypustki (2) 3 kabel napędu CD/DVD 4 napęd CD/DVD 5 kabel audio (taki kabel jest nie w każdym urządzeniu) Instalowanie napędu CD/DVD UWAGA: Czwarty twardy dysk może być umieszczony we wnęce CD/DVD przy użyciu dodatkowej obejmy. Aby zamówić obejmę, skontaktuj się z firmą Dell. 1. Jeśli instalujesz nowy napęd, rozpakuj go i przygotuj do instalacji.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 napęd 2 prowadnice wspornika (2) 3 wkręty (4) 4. Delikatnie wsuń napęd na miejsce, aż zatrzaski znajdą się we właściwej pozycji. 5. Instalując napęd z własną kartą kontrolera, należy zainstalować kontroler w gnieździe rozszerzeń. Sprawdź w dokumentacji napędu i karty kontrolera, czy jest on skonfigurowany odpowiednio dla tego komputera. 6. Podłącz do napędu kabel zasilający i napędu CD/DVD.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 2 wypustki (2) 3 kabel napędu CD/DVD 4 napęd CD/DVD 5 kabel audio (taki kabel jest nie w każdym urządzeniu) 7. Jeśli napęd CD-DVD nie jest wymieniany, lecz jest instalowany nowy napęd, usuń zaślepki panelu przedniego. Z wnętrza wnęki dysku delikatnie naciskaj obie strony wkładek, aż do ich usunięcia. 8.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 2. Odblokuj górny zawias ramki i wypchnij górną część pokrywy napędów na zewnątrz, w kierunku od komputera. file:///T|/htdocs/systems/ws670/PO/ug_po/before.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 górny zawias ramki 2 dolny zawias ramki 3. Odsuń dolny zawias ramki od komputera. Wymiana pokrywy napędów Aby zapobiec uszkodzeniu komputera pokrywa napędu zaprojektowana jest tak, aby „odłamać się“ w kierunku od komputera. jeżeli zostanie zbyt daleko otwarta. Jeżeli pokrywa napędów zostanie odłączona od komputera w całości, przeprowadź procedurę usuwania w odwrotnej kolejności.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 pokrywa 2 zestaw rama pokrywy/zawias pokrywy 3 dolna część zawiasu pokrywy 3. Podłącz pokrywę napędów do komputera, zaczynając od dolnego zawiasu ramy. Napędy komputera Dell Precision 470 Przegląd Ten komputer obsługuje: Dwa dyski twarde (komputer obsługuje dyski SCSI przy wykorzystaniu dodatkowego kontrolera oraz Serial ATA).
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 dysk (i) twarde 2 napęd dyskietek (opcjonalny) 3 napęd (y) CD/DVD Podłączanie przewodów Jeśli do jednego kabla interfejsu IDE podłączane są dwa urządzenia IDE skonfigurowane jako „cable select setting“, urządzenie podłączone do ostatniego złącza kabla interfejsu będzie urządzeniem nadrzędnym lub rozruchowym (napęd 0), a urządzenie podłączone do środkowego złącza kabla interfejsu będzie urządzeni
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 kabel interfejsu 2 złącze interfejsu Podczas podłączania i odłączania kabla Serial ATA trzymaj kabel złącza na obu końcach. Wskazówki dotyczące instalacji urządzeń SCSI Niniejsza sekcja opisuje, jak instalować i konfigurować urządzenia SCSI w komputerze. UWAGA: Kontroler SCSI płyty systemowej obsługuje tylko dyski twarde. Nie podłączaj napędów CD, DVD, napędów taśmowych lub napędów DAT.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Logika SCSI wymaga terminowania urządzeń na obu przeciwległych końcach magistrali SCSI i nieterminowania wszystkich urządzeń pomiędzy. Zaleca się używania terminowanych kabli i wyłączenia terminowania wszystkich urządzeń. Informacje na temat wyłączenia terminowania urządzenia można znaleźć w dokumentacji załączonej do zakupionego opcjonalnego urządzenia SCSI.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 kabel zasilający 2 kabel dysku twardego Serial ATA 4. Naciśnij zatrzaski po obu stronach napędu i wysuń napęd do góry. 1 zatrzask (2) 2 napęd dysku twardego file:///T|/htdocs/systems/ws670/PO/ug_po/before.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Instalowanie dysku twardego UWAGA: SATA2_0 jest złączem napędu startowego. 1. Rozpakuj nowy dysk twardy i przygotuj go do instalacji. 2. Sprawdź w dokumentacji napędu, czy jest skonfigurowany odpowiednio dla tego komputera. 3. Jeśli w nowym dysku twardym nie są zainstalowane prowadnice uchwytu, odłącz je od poprzednio używanego napędu, odkręcając dwa wkręty przytrzymujące obie prowadnice do napędu.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 5. Instalując napęd z własną kartą kontrolera, należy zainstalować kontroler w gnieździe rozszerzeń. Sprawdź w dokumentacji napędu i karty kontrolera, czy jest on skonfigurowany odpowiednio dla tego komputera. POUCZENIE: Kolorowy pasek na kablu powinien znajdować się przy styku nr 1 w napędzie (styk nr 1 jest oznaczony jako „1“). 6. Podłącz do napędu kabel zasilający i kabel dysku twardego.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 kabel zasilający 2 kabel dysku twardego Serial ATA 7. Upewnij się, że kable wszystkich złączy są prawidłowo podłączone i pewnie umocowane. 8. Zamknij pokrywę komputera. POUCZENIE: Podłączając kabel sieciowy, należy najpierw podłączyć go do ściennego gniazda sieci, a następnie do komputera. 9. Podłącz komputer i pozostałe urządzenia do gniazd elektrycznych i włącz ich zasilanie.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 kabel zasilający 2 kabel napędu dyskietek 3 złącze napędu dyskietek (DSKT) 3. Naciśnij dwa zatrzaski po bokach napędu, przesuń napęd do góry i wyjmij go z wnęki napędu dyskietek. 1 wypustki (2) file:///T|/htdocs/systems/ws670/PO/ug_po/before.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 2 napęd dyskietek (opcjonalny) Instalowanie napędu dyskietek 1. Jeśli wymieniasz napęd i w nowym napędzie nie są zainstalowane prowadnice uchwytu, odłącz je ze starego napędu, odkręcając dwie śruby mocujące każdą prowadnicę.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 kabel zasilający 2 kabel napędu dyskietek 3 złącze płyty systemowej 4. Jeśli napęd dyskietek nie jest wymieniany, lecz jest instalowany nowy napęd, usuń zaślepki panelu przedniego. Z wnętrza wnęki dysku delikatnie naciskaj obie strony wkładek, aż do ich usunięcia. 5. Sprawdź połączenia kabli i ułóż je tak, aby był możliwy przepływ powietrza do wentylatora i otworów wentylacyjnych. 6.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Wyjmowanie napędu CD/DVD 1. Postępuj według procedury opisanej w sekcji „Wyjmowanie i ponowna instalacja części“. 2. Odłącz kabel zasilający i napędu CD/DVD z tyłu napędu. 1 kabel napędu CD/DVD 2 kabel zasilający 3. Naciśnij dwa zatrzaski po bokach napędu, przesuń napęd do góry i wyjmij go z wnęki napędu. file:///T|/htdocs/systems/ws670/PO/ug_po/before.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 wypustki (2) 2 napęd CD/DVD Instalowanie napędu CD/DVD 1. Jeśli instalujesz nowy napęd, rozpakuj go i przygotuj do instalacji. Sprawdź w dokumentacji napędu, czy jest on skonfigurowany odpowiednio dla tego komputera. Jeśli instalujesz napęd IDE, skonfiguruj w napędzie ustawienie według położenia kabla. 2. Podłącz nowy napęd do zestawu prowadnic znajdujących się wewnątrz pokrywy.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 napęd 2 prowadnice wspornika (2) 3 wkręty (4) 4. Delikatnie wsuń napęd na miejsce, aż zatrzaski znajdą się we właściwej pozycji. 5. Instalując napęd z własną kartą kontrolera, należy zainstalować kontroler w gnieździe rozszerzeń. Sprawdź w dokumentacji napędu i karty kontrolera, czy jest on skonfigurowany odpowiednio dla tego komputera. 6. Podłącz do napędu kabel zasilający i napędu CD/DVD.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 kabel audio (taki kabel jest nie w każdym urządzeniu) 2 kabel napędu CD/DVD 3 kabel zasilający 7. Jeśli napęd CD-DVD nie jest wymieniany, lecz jest instalowany nowy napęd, usuń zaślepki panelu przedniego. Z wnętrza wnęki dysku delikatnie naciskaj obie strony wkładek, aż do ich usunięcia. 8.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 instrukcji bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. POUCZENIE: Aby zapobiec uszkodzeniom elementów wewnątrz komputera spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne, należy pozbyć się ładunków elektrostatycznych z ciała przed dotknięciem któregokolwiek z elektronicznych elementów komputera.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 karta PCI 4 zaślepka 2 złącze krawędziowe 5 ramię przytrzymujące 3 złącze karty 6 dźwignia 15. Jeśli instalujesz nową kartę, usuń zaślepkę z otworu gniazda karty. Następnie przejdź do punktu 17. 16. Jeśli wymieniasz kartę już zainstalowaną w komputerze, wyjmij kartę. W razie potrzeby odłącz wszystkie kable podłączone do karty. Chwyć kartę za górne krawędzie i wyjmij ją ze złącza. 17.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 uchwyt wewnątrz gniazda 2 uchwyt zablokowany na zewnątrz gniazda 3 karta dobrze osadzona 4 karta źle osadzona 19. Przed opuszczeniem ramienia przytrzymującego upewnij się, że: Górne krawędzie żadnych kart i zaślepek nie wystają nad listwę wyrównującą. Wycięcie u góry karty lub zaślepki jest osadzone na prowadnicy wyrównującej. 20.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 3 prowadnica wyrównująca 4 ramię przytrzymujące POUCZENIE: Kable karty nie powinny biec nad kartami lub za nimi. Kable biegnące nad kartami mogą uniemożliwić właściwe zamknięcie pokrywy komputera lub spowodować uszkodzenie sprzętu. 21. Podłącz wszystkie kable, które powinny być podłączone do karty. Informacje dotyczące podłączania kabli karty można znaleźć w dokumentacji karty.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 9. Po wyjęciu karty dźwiękowej: a. Uruchom program konfiguracji systemu, wybierz opcję Integrated Devices (Urządzenia zintegrowane) i zmień ustawienie Sound (Dźwięk) na On (Włączony). b. Podłącz zewnętrzne urządzenia audio do złączy audio na tylnym panelu komputera. 10. Po wyjęciu dodatkowego złącza sieciowego: a.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 wierzch mechanizmu mocującego 8 złącze krawędziowe 2 karta x16 9 złącze karty 3 szczelina blokująca 10 zaślepka 4 zakładka zabezpieczająca 11 ramię przytrzymujące 5 złącze krawędziowe 12 dźwignia 6 złącze karty 13 wypustka 7 karta 3. Jeśli instalujesz nową kartę, usuń zaślepkę z otworu gniazda karty. Następnie przejdź do punktu 17. 4.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 5. Przygotuj kartę do instalacji. Informacje dotyczące konfigurowania karty, wykonywania wewnętrznych połączeń lub innego dostosowywania jej do używania w komputerze można znaleźć w dokumentacji dołączonej do karty. OSTRZEŻENIE: Niektóre karty sieciowe automatycznie uruchamiają komputer po podłączeniu do sieci.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 zaślepka 2 listwa wyrównująca 3 prowadnica wyrównująca 4 ramię przytrzymujące POUCZENIE: Kable karty nie powinny biec nad kartami lub za nimi. Kable biegnące nad kartami mogą uniemożliwić właściwe zamknięcie pokrywy komputera lub spowodować uszkodzenie sprzętu. 11. Podłącz wszystkie kable, które powinny być podłączone do karty.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Wyjmowanie karty PCI Express 1. Postępuj według procedury opisanej w sekcji „Wyjmowanie i ponowna instalacja części“. 2. Naciśnij dźwignię na ramieniu przytrzymującym kartę i podnieś to ramię. 3. W razie potrzeby odłącz wszystkie kable podłączone do karty. 4. Jeżeli karta zawiera wspornik, należy go usunąć. 5.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1. Postępuj według procedury opisanej w sekcji „Wyjmowanie i ponowna instalacja części“. 2. Jeśli do komputera został dodany drugi procesor: a. Usuń wkładkę osłony wentylacyjnej. b. Zainstaluj drugi wentylator we wkładce osłony wentylacyjnej. 3. Podłącz kable zasilajace wentylatora do złącza na płycie.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 wypustki (2) 2 osłona wentylacyjna Wyjmowanie wkładki osłony wentylacyjnej Jeśli do komputera został dodany drugi procesor, należy wyjąć wkładkę z osłony wentylacyjnej, aby zainstalować osłonę wentylacyjną procesora. 1. Naciśnij pojedynczy zatrzask z lewej strony osłony. 2. Naciskając zatrzask do wewnątrz, wysuń wkładkę z osłony. file:///T|/htdocs/systems/ws670/PO/ug_po/before.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 wypustka 2 osłona wentylacyjna 3 wkładka osłony wentylacyjnej Instalowanie drugiego wentylatora Jeśli do komputera został dodany drugi procesor, należy w osłonie wentylacyjnej zainstalować drugi wentylator przed zainstalowaniem osłony wentylacyjnej w komputerze. 1. Usuń wkładkę osłony wentylacyjnej. 2.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Wskazówki dotyczące instalacji Ten komputer został zaprojektowany do pracy z dwoma procesorami. Radiatory (CPU_0 i CPU_1) zostały oznakowane w celu dopasowania do odpowiednich złączy. Do pracy z jednym procesorem procesor powinien być zainstalowany w gnieździe CPU_0. Stabilizator VRM dla pojedynczego procesora jest już zainstalowany i nie można go wyjąć.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 dźwignia zwalniająca 2 procesor 3 gniazdo procesora 4 oznaczenie nóżki nr 1 procesora 5 oznaczenie otworu nr 1 podstawki 7. Usuń warstwę pasty termoprzewodzącej i umieść radiator w podstawie. 8. Zainstaluj radiator: a. Wsuń jeden koniec radiatora pod zakładkę przytrzymującą. b. Pociągnij za drugą zakładkę przytrzymującą i opuść radiator, aż dopasuje się pewnie do podstawy.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 9. Załóż zatrzaski modułu utrzymującego. 10. Po zainstalowaniu zestawu wymiany procesora firmy Dell, oryginalny radiator i procesor należy zwrócić do firmy Dell w tym samym opakowaniu, w którym został przysłany zestaw do wymiany. 11. Jeżeli instalujesz drugi procesor, zainstaluj moduł VRM. 12. Załóż osłonę wentylacyjną procesora. 13. Zamknij pokrywę komputera.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 można ponownie użyć oryginalnego radiatora i wentylatora. 2. Jeżeli masz dwa procesory, wyjmij moduł VRM. UWAGA: Jeżeli masz dwa procesory, usuń podstawowy radiator i procesor przed zainstalowaniem pomocniczych. 3. Zdejmij radiator: a. Zdejmij dwa zatrzaski modułu utrzymującego, ściskając wypustki i podnosząc uchwyty. b. Na podstawie podtrzymującej zlokalizuj zakładkę z tyłu komputera.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 4. Pociągnij dźwignię zwalniającą prosto w górę, aż procesor zostanie zwolniony. POUCZENIE: Uważaj, aby nie zgiąć żadnej z nóżek podczas wyjmowania procesora z podstawki. Zgięcie nóżek może nieodwracalnie uszkodzić procesor. 1 dźwignia zwalniająca 2 procesor 3 gniazdo 5. Wyjmij procesor z gniazda.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 7. Zamknij pokrywę komputera. POUCZENIE: Podłączając kabel sieciowy, należy najpierw podłączyć go do ściennego gniazda sieci, a następnie do komputera. 8. Podłącz komputer i pozostałe urządzenia do gniazd elektrycznych i włącz ich zasilanie.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 przerwanie ścieżek na płycie systemowej. 3. Wyjmij baterię z gniazda, podważając ją delikatnie palcami lub tępym, nieprzewodzącym narzędziem, takim jak plastikowy śrubokręt. 4. Włóż do gniazda nową baterię stroną oznaczoną znakiem „+“ do góry i przymocuj ją. 5. Zamknij pokrywę komputera.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Instalacja VRM OSTRZEŻENIE: Przed wykonaniem tej procedury postępuj według instrukcji dotyczących bezpieczeństwa znajdujących się w Przewodniku z informacjami o produkcie. POUCZENIE: Po zainstalowaniu procesorów zainstaluj złącze VRM. 1. Postępuj według procedury opisanej w sekcji „Wyjmowanie i ponowna instalacja części“. 2. Usuń osłonę wentylacyjną procesora. 3.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 OSTRZEŻENIE: Przed wykonaniem tej procedury postępuj według instrukcji dotyczących bezpieczeństwa znajdujących się w Przewodniku z informacjami o produkcie. POUCZENIE: Przed wyjęciem procesorów wyjmij VRM. 1. Usuń osłonę wentylacyjną procesora. 2. Odegnij na zewnątrz zatrzaski zabezpieczające na obu końcach złącza jednocześnie, aż stabilizator VRM lekko wysunie się ze złącza. 3.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 złącze panelu sterowania 2 otwór wyrównania 3 lampka dostępu do napędu dysku twardego 4 przycisk zasilania 5 otwór wkręta Zdejmowanie panelu sterowania POUCZENIE: Przed odłączeniem urządzenia od komputera lub wyjęciem elementu z płyty systemowej sprawdź, czy lampka zasilania płyty systemowej jest wyłączona.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 panel sterowania 2 śruba montażowa Komputer Dell Precision 470 file:///T|/htdocs/systems/ws670/PO/ug_po/before.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 panel sterowania 2 śruba montażowa 5. Zdejmij panel sterowania z komputera. Zakładanie panelu sterowania Aby założyć przedni panel komputera, wykonaj procedurę zdejmowania panelu w odwrotnej kolejności. Panel przedni OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Komputer Dell Precision 470 3. Zamknij do połowy pokrywę komputera i zdejmij przedni panel. Zakładanie przedniego panelu Aby założyć przedni panel komputera, wykonaj procedurę zdejmowania panelu w odwrotnej kolejności. Panel wejścia/wyjścia Panel wejścia/wyjścia komputera Dell Precision 670 file:///T|/htdocs/systems/ws670/PO/ug_po/before.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 złącze audio 7 lampki diagnostyczne (4) 2 złącze panelu sterowania 8 złącze IEEE 1394a 3 złącze kabla przełącznika naruszenia obudowy 9 złącza USB 2.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 6 złącze panelu sterowania Zdejmowanie panelu we/wy OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby ustrzec się przed porażeniem prądem elektrycznym, przed otwarciem pokrywy należy zawsze odłączać komputer od gniazda elektrycznego. 1.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Zakładanie panelu we/wy Aby założyć panel we/wy, wykonaj procedurę jego zdejmowania w odwrotnej kolejności. Zasilacz komputera Dell Precision 670 OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 przyciski zwalniające 2 kable zasilające 3 złącze płyty systemowej 4. Naciskając przycisk zwalniający, przesuń zasilacz w kierunku tylnej części komputera. file:///T|/htdocs/systems/ws670/PO/ug_po/before.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 zasilacz 2 zatrzaski mocujące zasilacz (5) 3 przycisk zwalniający zasilacze 5. Wyjmij zasilacz z komputera. 6. Wyciągnij kable zasilacza z komputera (przez otwór). Ponowna instalacja zasilacza 1. Wsuń kable zasilacza do komputera przez otwór. 2.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 instrukcji bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec uszkodzeniom elementów wewnątrz komputera spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne, należy pozbyć się ładunków elektrostatycznych z ciała przed dotknięciem któregokolwiek z elektronicznych elementów komputera.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 przyciski zwalniające 2 dźwignia zasilacza 6. Wyjmij zasilacz z komputera. Ponowna instalacja zasilacza 1. Wsuń zatrzaski mocujące zasilacz do szczelin mocujących zasilacz w komputerze, sprawdzając, czy każdy zatrzask mocujący połączony jest ze szczeliną w komputerze. 2. Przesuń zasilacz w kierunku tylnej części komputera. 3. Podłącz kable zasilające.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Wyjmowanie płyty systemowej 1. Postępuj według procedury opisanej w sekcji „Wyjmowanie i ponowna instalacja części“. 2. Usuń wszystkie elementy ograniczające dostęp do płyty systemowej. 3. Odłącz wszystkie kable od płyty systemowej. 4. Przed usunięciem istniejącego zespołu płyty systemowej, wzrokowo porównaj zapasową płytę systemową z aktualną, aby upewnić się, że jest to prawidłowa część. 5.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 2. Skonfiguruj ustawienia nowej płyty systemowej. 3. Ustaw zworki na nowej płycie systemowej identycznie ze zworkami na starej płycie systemowej. UWAGA: Niektóre elementy i złącza na nowej płycie mogą znajdować się w innym miejscu niż odpowiadające im złącza na starej płycie systemowej. 4. Ustaw płytę systemową, dopasowując rowki na spodzie płyty do wypustek na komputerze. 5.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 zatrzask zwalniający pokrywę 2 gniazdo kabla zabezpieczającego 3 ucho kłódki 1 zatrzask zwalniający pokrywę 2 gniazdo kabla zabezpieczającego 3 ucho kłódki 6. W przypadku używania blokady do zabezpieczenia komputera, należy zainstalować blokadę. file:///T|/htdocs/systems/ws670/PO/ug_po/before.
Wyjmowanie i ponowna instalacja części: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 POUCZENIE: Podłączając kabel sieciowy, należy najpierw podłączyć go do ściennego gniazda sieci, a następnie do komputera. 7. Podłącz komputer i pozostałe urządzenia do gniazd elektrycznych i włącz ich zasilanie. Powrót do spisu treści file:///T|/htdocs/systems/ws670/PO/ug_po/before.
Narzędzia do rozwiązywania problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Powrót do spisu treści Narzędzia pomocne w rozwiązywaniu problemów Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision™ Workstation 470 i 670 Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów Program Dell Diagnostics Sterowniki Lampki systemowe Korzystanie z funkcji przywracania systemu Microsoft® Windows® XP Lampki diagnostyczne Kody dźwiękowe Rozwiązywanie problemów dotyczących niezgodnośc
Narzędzia do rozwiązywania problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Migające żółte światło Nie świeci Wystąpiła awaria zasilania lub płyty systemowej. Sprawdź lampki diagnostyczne, aby zobaczyć, czy zidentyfikowany został konkretny problem. Patrz „Problemy z zasilaniem“. Migające żółte światło Świeci na zielono Wystąpiła awaria płyty systemowej lub stabilizatora VRM. Sprawdź lampki diagnostyczne, aby zobaczyć, czy zidentyfikowany został konkretny problem.
Narzędzia do rozwiązywania problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 żółta żółta System BIOS nie uruchamia się. Upewnij się, że procesor został umieszczony prawidłowo i uruchom komputer ponownie. Jeśli problem nadal występuje, skontaktuj się z firmą Dell w celu uzyskania pomocy technicznej. żółta wył. wył. żółta wył. Możliwa awaria zasilania lub Wykonaj procedury opisane w sekcji „Problemy z zasilaniem“. kabla zasilania.
Narzędzia do rozwiązywania problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 żółta żółta Moduły pamięci zostały wykryte, ale wystąpiła awaria pamięci. zielona zielona 1. Popraw osadzenie modułów pamięci, aby upewnić się, że komputer prawidłowo komunikuje się z pamięcią. 2. Uruchom ponownie komputer. 3. Jeśli problem nadal występuje, usuń wszystkie moduły pamięci i zainstaluj jeden moduł w gnieździe modułów pamięci 1 (DIMM_1). 4. Uruchom ponownie komputer.
Narzędzia do rozwiązywania problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 żółta żółta 3. Jeśli problem nadal występuje, wyjmij wszystkie moduły pamięci i zainstaluj jeden moduł pamięci w gnieździe modułu pamięci nr 1. 4. Uruchom ponownie komputer. Zostanie wyświetlony następujący komunikat: Alert! Operating in Debug Mode. Please Populate Memory in Pairs for Normal Operation (Uwaga! Praca w trybie debugowania. Do zwykłej pracy wkładaj pamięć parami.) 5.
Narzędzia do rozwiązywania problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 żółta zielona Komputer działa normalnie po zielona wykonaniu procedury POST. zielona Brak. zielona Kody dźwiękowe Na wypadek gdyby wyświetlanie na monitorze informacji o błędach było niemożliwe, podczas procedury startowej komputer może generować szereg sygnałów dźwiękowych. Sygnały te, nazywane kodami dźwiękowymi, identyfikują problem.
Narzędzia do rozwiązywania problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 3-4-3 Błąd przeszukiwania pamięci ROM obrazu 4-2-1 Brak taktu zegara 4-2-2 Błąd podczas zamykania komputera 4-2-3 Błąd bramki A20 4-2-4 Nieoczekiwane przerwanie w trybie chronionym 4-3-1 Błąd pamięci powyżej adresu 0FFFFh 4-3-3 Uszkodzenie kości licznika 2 4-3-4 Zegar nie działa 4-4-1 Błąd podczas testowania portu szeregowego lub równoległego 4-4-2 Błąd podczas testowania pamięci ob
Narzędzia do rozwiązywania problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Alert! Memory configured incorrectly. Please enter setup for memory info details (Uwaga! Nieprawidłowo skonfigurowana pamięć. Podaj szczegółową konfigurację pamięci.) — Patrz „Problemy z pamięcią“. Alert! Memory fan has failed or is not present. A memory fan is required for the current memory configuration. Please see the documentation that came with your computer for more information.
Narzędzia do rozwiązywania problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 PCI) — bb/dd/f: Error allocating PMem BAR for PCI Device (Błąd podczas przydzielania BAR PMem dla urządzenia PCI) — bb/dd/f: Error allocating Upper Memory Block for PCI Device (Błąd podczas przydzielania górnego bloku pamięci dla urządzenia PCI) — gdzie „bb“ jest numerem szyny, „dd“ numerem urządzenia, a „f“ numerem funkcji.
Narzędzia do rozwiązywania problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 informacje o konfiguracji komputera. Keyboard failure (Awaria klawiatury) — Patrz „Problemy z klawiaturą“. Memory address line failure at address, read value expecting value (Błąd w linii adresu pamięci w adresie; odczytano wartość, oczekiwano wartości) — Patrz „Zawieszanie się komputera i problemy z oprogramowaniem“. Memory allocation error (Błąd przydzielania pamięci) — 1.
Narzędzia do rozwiązywania problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 którego chcesz używać. W niektórych przypadkach do przywrócenia zasobów komputera może być wymagane jego ponowne uruchomienie. W takim przypadku jako pierwszy uruchom program, którego chcesz używać. Operating system not found (Nie odnaleziono systemu operacyjnego) — Skontaktuj się z firmą Dell.
Narzędzia do rozwiązywania problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Patrz „Problemy z napędem“. x:is not accessible (x: nie jest dostępne). The device is not ready (Dysk X:\ nie jest dostępny. Urządzenie nie jest gotowe) — Napęd dyskietek nie może odczytać dysku. Włóż dyskietkę do napędu i spróbuj ponownie.
Narzędzia do rozwiązywania problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 UWAGA: Kolejne kroki procedury zmieniają sekwencję rozruchową tylko na jeden raz. Przy następnym uruchomieniu komputer wykorzysta sekwencję startową zgodnie z urządzeniami podanymi w konfiguracji komputera. 3. Po wyświetleniu listy urządzeń rozruchowych zaznacz opcję IDE CD-ROM Device (Urządzenie CD-ROM IDE) i naciśnij klawisz . 4.
Narzędzia do rozwiązywania problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Configuration Wyświetla konfigurację sprzętową wybranego urządzenia. (Konfiguracja) Program Dell Diagnostics uzyskuje informacje o konfiguracji wszystkich urządzeń z konfiguracji systemu, pamięci i różnych testów wewnętrznych, po czym wyświetla je na liście urządzeń w lewym okienku na ekranie.
Narzędzia do rozwiązywania problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 5. Kliknij zakładkę DeviceManager (Menedżer urządzeń). 6. Przewiń listę urządzeń, aby sprawdzić, czy obok ikony któregoś z nich nie jest wyświetlany wykrzyknik (żółte kółko ze znakiem [!]). Jeśli wykrzyknik znajduje się obok nazwy urządzenia, możliwe, że będzie trzeba aktualizować sterownik lub zainstalować nowy.
Narzędzia do rozwiązywania problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 6. Kliknij zakładkę Driver (Sterownik), a następnie kliknij Update Driver (Aktualizuj sterownik). 7. Kliknij opcję Install from a list or specific location (Advanced) (Zainstaluj z listy lub określonej lokalizacji [Zaawansowane]), a następnie kliknij Next (Dalej). 8. Kliknij Browse (Przeglądaj) i przejdź do lokalizacji, do której zostały wcześniej wyodrębnione pliki sterownika. 9.
Narzędzia do rozwiązywania problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Gdy funkcja przywracania systemu zakończy zbieranie danych, zostanie wyświetlone okno Restoration Complete (Przywracanie ukończone), a następnie komputer zostanie uruchomiony ponownie. 6. Po ponownym uruchomieniu komputera kliknij OK. Aby zmienić punkt przywrócenia, możesz albo powtórzyć wszystkie czynności dla innego punktu przywracania, albo cofnąć przywracanie.
Narzędzia do rozwiązywania problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 2. Wpisz hardware troubleshooter (rozwiązywanie problemów ze sprzętem) w polu Search (Znajdź), a następnie kliknij strzałkę, aby rozpocząć wyszukiwanie. 3. Na liście Search Results (Wyniki wyszukiwania) kliknij Hardware Troubleshooter (Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem). 4.
Narzędzia do rozwiązywania problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Zanim rozpoczniesz Przed ponownym zainstalowaniem systemu operacyjnego Windows XP, aby usunąć problem dotyczący niedawno zainstalowanego sterownika, należy spróbować usunąć ten problem za pomocą funkcji Device Driver Rollback (Przywracanie sterownika).
Narzędzia do rozwiązywania problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1. Po wyświetleniu ekranu Windows XP Setup (Instalacja systemu Windows XP) naciśnij klawisz , aby wybrać opcję To set up Windows now (Instalowanie systemu Windows teraz). 2. Przeczytaj informacje umieszczone na ekranie Microsoft Windows Licensing Agreement (Umowa licencyjna systemu Microsoft Windows) i naciśnij , aby zaakceptować umowę licencyjną. 3.
Narzędzia do rozwiązywania problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 20. Ponownie zainstaluj oprogramowanie antywirusowe. 21. Ponownie zainstaluj wszystkie programy. UWAGA: Aby ponownie zainstalować i aktywować programy pakietu Microsoft Office lub Microsoft Works Suite, potrzebny jest klucz produktu, umieszczony na okładce opakowania tych programów. Powrót do spisu treści file:///T|/htdocs/systems/ws670/PO/ug_po/advtrbl.
Rozwiązywanie problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Powrót do spisu treści Rozwiązywanie problemów Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision™ Workstation 470 i 670 Problemy z akumulatorem Problemy z myszą Problemy z kartami Problemy z siecią Czyszczenie pamięci NVRAM i przywracanie ustawień domyślnych Problemy z napędem Problemy z pocztą e-mail, modemem i Internetem Problemy z urządzeniami IEEE1394a Problemy z klawiaturą Zawieszanie s
Rozwiązywanie problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 4. Zamknij pokrywę komputera, ponownie podłącz komputer i pozostałe urządzenia do gniazd elektrycznych i włącz je. Przetestuj kartę graficzną — 1. Wyłącz komputer i urządzenia, odłącz je od gniazd elektrycznych, odczekaj od 10 do 20 sekund, a następnie otwórz pokrywę komputera. 2. Wyjmij wszystkie karty, z wyjątkiem karty graficznej.
Rozwiązywanie problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Sprawdź, czy system Microsoft ® Windows® rozpoznaje napęd — Kliknij przycisk Start i opcję My Computer (Mój komputer). Jeśli napędu dyskietek, CD lub DVD nie ma na liście, wykonaj pełne sprawdzenie programem antywirusowym, aby wyszukać i usunąć wirusy. Wirusy mogą czasem powodować, że system Windows nie rozpoznaje napędów.
Rozwiązywanie problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Program IDE Hard-Drive Diagnostics (narzędzie diagnostyki dysku twardego IDE) firmy Dell testuje dysk twardy w celu rozwiązania problemów lub potwierdzenia zaistnienia awarii dysku twardego. 1. Włącz komputer (jeżeli jest już włączony, uruchom go ponownie). 2. Gdy w prawym górnym rogu ekranu zostanie wyświetlony napis F2 = Setup (F2 = Konfiguracja), naciśnij klawisze . 3.
Rozwiązywanie problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Sprawdź, czy kabel linii telefonicznej jest podłączony do wejścia modemu. (Obok gniazda znajduje się zielona etykieta lub ikona o kształcie złącza). Upewnij się, że przy włożeniu wtyczki linii telefonicznej do gniazda słychać kliknięcie. Odłącz kabel telefoniczny od modemu i podłącz go do telefonu. Sprawdź, czy słychać sygnał wybierania.
Rozwiązywanie problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Problemy z klawiaturą OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. Sprawdź kabel klawiatury — Upewnij się, że kabel klawiatury jest prawidłowo podłączony do komputera.
Rozwiązywanie problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Windows XP, Windows 2000 1. 2. 3. 4. Naciśnij jednocześnie klawisze . Kliknij zakładkę Applications (Aplikacje). Kliknij nazwę programu, który nie reaguje. Kliknij End Task (Zakończ zadanie).
Rozwiązywanie problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Natychmiast utwórz kopie zapasowe swoich plików. Użyj programu antywirusowego, aby sprawdzić dysk twardy, dyskietki i dyski CD. Zapisz i zamknij otwarte pliki lub programy i wyłącz komputer za pomocą menu Start. Uruchom program Dell Diagnostics — Jeżeli wszystkie testy zakończą się pomyślnie, zaistniały błąd jest związany z oprogramowaniem.
Rozwiązywanie problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Jeżeli występują inne problemy z pamięcią — 1. Popraw osadzenie modułów pamięci, aby upewnić się, że komputer prawidłowo komunikuje się z pamięcią. 2. Uruchom ponownie komputer. 3. Jeżeli problem nadal wystepuje, usuń wszystkie moduły pamięci i zainstaluj jeden moduł pamięci w złączu DIMM_1. 4. Uruchom ponownie komputer. Pojawia się następujący komunikat: Alert! Operating in Debug Mode.
Rozwiązywanie problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Panel (Panel sterowania). 2. Kliknij dwukrotnie ikonę Mouse (Mysz). 3. Spróbuj zmienić ustawienia. Jeśli używana jest mysz PS/2 1. Uruchom program konfiguracji systemu i upewnij się, że pozycja Mouse Port (Port myszy) w sekcji Integrated Devices (Zintegrowane urządzenia) jest ustawiona na On (Włączony). 2. Zamknij program konfiguracji systemu i uruchom ponownie komputer. Ponownie zainstaluj sterownik myszy.
Rozwiązywanie problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 sprawdzić, czy komputer odpowiednio się włącza. Upewnij się, że gniazdo elektryczne jest sprawne, sprawdzając je za pomocą innego urządzenia, np. lampy. Upewnij się, że główny kabel zasilający i panel przedni są prawidłowo połączone z płytą systemową (w przypadku komputera Dell Precision 670, patrz „Elementy płyty systemowej“, a w przypadku komputera Dell Precision 470, patrz „Elementy płyty systemowej“).
Rozwiązywanie problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1. Kliknij przycisk Start, kliknij polecenie Control Panel (Panel sterowania), a następnie kliknij pozycję Printers and Other Hardware (Drukarki i inny sprzęt). 2. Kliknij opcję View installed printers or fax printers (Wyświetl zainstalowane drukarki lub faksdrukarki). Jeśli drukarka jest wymieniona na liście, prawym przyciskiem myszy kliknij jej ikonę. 3.
Rozwiązywanie problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Problemy z urządzeniem szeregowym lub równoległym Wypełnij diagnostyczną listę kontrolną, wykonując poniższe czynności. OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie. UWAGA: Jeżeli wystąpił problem z drukarką, patrz „Problemy z drukarką“.
Rozwiązywanie problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 2. 3. 4. 5. 6. Kliknij pozycję Sounds and Audio Devices (Dźwięki i urządzenia audio). Kliknij zakładkę Hardware (Sprzęt). Kliknij dwukrotnie nazwę napędu CD. Kliknij zakładkę Properties (Właściwości). Usuń zaznaczenie pola wyboru Enable digital CD audio for this CD-ROM device (Włącz cyfrowe odtwarzanie dźwięku dla tego urządzenia CD-ROM). System Windows 2000 1.
Rozwiązywanie problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Dostosuj regulację głośności w systemie Windows — Kliknij raz lub dwukrotnie ikonę głośnika znajdującą się w prawym dolnym rogu ekranu. Upewnij się, że dźwięk jest wystarczająco głośny i nie jest wyciszony. Problemy z kartą graficzną i monitorem Wypełnij diagnostyczną listę kontrolną, wykonując poniższe czynności.
Rozwiązywanie problemów: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Odsuń monitor od zewnętrznych źródeł energii — Wentylatory, lampy fluorescencyjne, lampy halogenowe oraz inne urządzenia elektryczne mogą powodować „rozchwianie“ obrazu na ekranie. Wyłącz znajdujące się w pobliżu urządzenia, aby sprawdzić, czy nie są one źródłami zakłóceń. Dostosuj ustawienia wyświetlania systemu Windows — System Windows XP 1.
Czyszczenie komputera: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Powrót do spisu treści Czyszczenie komputera Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision™ Workstation 470 i 670 OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Czyszczenie komputera: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Napęd dyskietek należy czyścić, używając dostępnego w sprzedaży zestawu czyszczącego. Zestawy takie zawierają specjalne dyskietki, które usuwają zabrudzenia gromadzące się podczas normalnej pracy napędu. Dyski CD i DVD POUCZENIE: Soczewki w napędzie CD/DVD należy czyścić wyłącznie za pomocą sprężonego powietrza i postępować zgodnie z instrukcjami dołączonymi do pojemników ze sprężonym powietrzem.
Funkcje systemu Windows XP: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Powrót do spisu treści Funkcje systemu Windows XP Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision™ Workstation 470 i 670 Przenoszenie informacji do nowego komputera Klasyczny widok systemu Microsoft® Windows® Wybieranie tapety Wybieranie wygaszacza ekranu Wybieranie kompozycji pulpitu Tworzenie i rozmieszczanie skrótów Kreator czyszczenia pulpitu Zapora połączenia internetowego Konfigurowani
Funkcje systemu Windows XP: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 (Dalej). 5. Na ekranie Which computer is this? (Który to komputer?) kliknij opcję Old Computer (Stary komputer), a następnie kliknij Next (Dalej). 6. Na ekranie Select a transfer method (Wybierz metodę transferu) kliknij preferowaną metodę transferu. 7. Na ekranie What do you want to transfer? (Co chcesz przenieść?) zaznacz elementy do przeniesienia i kliknij Next (Dalej).
Funkcje systemu Windows XP: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Panel sterowania 1. Kliknij przycisk Start, a następnie pozycję Control Panel (Panel sterowania). 2. Na panelu z lewej strony wybierz Switch to Classic View (Przełącz do widoku klasycznego). Wybieranie tapety W Windows można zmieniać kolory oraz wzory tła ekranu wybierając odpowiednią tapetę. 1.
Funkcje systemu Windows XP: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Aby zmienić wygląd pulpitu i dodać efekty dźwiękowe przy użyciu kompozycji na pulpit: 1. Kliknij przycisk Start, kliknij polecenie Control Panel (Panel sterowania), a następnie kliknij pozycję Appearance and Themes (Wygląd i kompozycje). 2. Na ekranie Pick a Task... (Wybierz zadanie...) kliknij Change the computer's theme (Zmień kompozycję komputera). 3.
Funkcje systemu Windows XP: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 3. Kliknij Run Desktop Cleanup Wizard every 60 days (Uruchamiaj kreatora oczyszczania pulpitu co 60 dni), aby usunąć zaznaczenie. 4. Kliknij OK. Aby uruchamiać kreatora oczyszczania pulpitu w dowolnym czasie: 1. Kliknij prawym przyciskiem puste miejsce na pulpicie i kliknij Properties (Właściwości). 2. Kliknij zakładkę Desktop (Pulpit) i kliknij Customize Desktop (Dostosuj pulpit). 3.
Funkcje systemu Windows XP: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 1 złącze karty sieciowej 2 złącze karty sieciowej w komputerze 3 kabel sieciowy 4 urządzenie sieciowe Kreator konfiguracji sieci System operacyjny Microsoft® Windows® XP posiada Kreatora konfiguracji sieci, który poprowadzi cię przez proces współużytkowania plików, drukarek, lub połączeń internetowych pomiędzy komputerami w domu lub w małym biurze. 1.
Funkcje systemu Windows XP: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 4. Na ekranie Name the new account (Wpisz nazwę dla nowego konta) wpisz nazwę nowego użytkownika i kliknij Next (Dalej). 5. Na ekranie Pick an account type (Wybieranie typu konta) kliknij jedną z nastepujących opcji: Computer administrator (Administrator komputera) — Można zmieniać wszystkie ustawienia komputera. Limited (Ograniczone) — Można zmieniać własne ustawienia osobiste, np. hasło.
Dodatek: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Powrót do spisu treści Dodatek Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision™ Workstation 470 i 670 Kontakt z firmą Dell Problemy z zamówieniem Informacje o produkcie Zwrot urządzeń w celu dokonania naprawy gwarancyjnej lub zwrotu pieniędzy Zanim zadzwonisz Numery kontaktowe i adresy e-mail firmy Dell Wymogi FCC (doyczy tylko USA) Kontakt z firmą Dell Firma Dell jest gotowa do udzielenia użytkownikowi każdej pom
Dodatek: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Sieć WWW www.dell.com/ www.dell.com/ap/ (tylko na Dalekim Wschodzie, w Australii i Oceanii) www.dell.com/jp (tylko w Japonii) www.euro.dell.com (tylko w Europie) www.dell.com/la/ (w krajach Ameryki Łacińskiej) www.dell.ca (tylko w Kanadzie) Anonimowy serwer FTP (file transfer protocol) ftp.dell.com/ Logowanie jako użytkownik: anonymous. Jako hasła należy użyć własnego adresu e-mail.
Dodatek: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Usługa pomocy technicznej Serwis pomocy technicznej udziela pomocy związanej ze sprzętem Dell przez 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu. Personel pomocy technicznej stara się udzielać użytkownikom szybkich i dokładnych odpowiedzi, korzystając z komputerowych rozwiązań diagnostycznych.
Dodatek: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Należy pamiętać o wypełnieniu diagnostycznej listy kontrolnej. Jeżeli jest to możliwe, przed wykonaniem telefonu do firmy Dell należy włączyć komputer i dzwonić z aparatu telefonicznego znajdującego się przy komputerze lub w jego pobliżu.
Dodatek: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 witryna sieci Web i adres e-mail Numer kierunkowy kraju Numer kierunkowy miasta Ameryka Łacińska numery bezpłatne Pomoc techniczna (Austin, Teksas, USA) 512 728-4093 Obsługa klienta (Austin, Teksas, USA) 512 728-3619 Faks (Pomoc techniczna i Obsługa klienta) - Austin, Texas, USA 512 728-3883 Sprzedaż (Austin, Teksas, USA) 512 728-4397 Faks działu sprzedaży SalesFax (Austin, Teksas, USA) 512 728-4600 lub 512 728-3772
Dodatek: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Bahamy Pomoc ogólna numer bezpłatny: 1-866278-6818 Barbados Pomoc ogólna 1-800-534-3066 Belgia (Bruksela) Prefiks międzynarodowy: 00 Witryna sieci Web: support.euro.dell.com E-mail: tech_be@dell.com E-mail dla klientów francuskojęzycznych: support.euro.dell.
Dodatek: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Chiny (Xiamen) Dział firm preferowanych (PAD) Numer kierunkowy kraju: 86 Numer kierunkowy miasta: 592 Czechy (Praga) Prefiks międzynarodowy: 00 Numer kierunkowy kraju: 420 Numer kierunkowy miasta: 2 numer bezpłatny: 800 858 2557 Duże firmy GCP numer bezpłatny: 800 858 2055 Duże firmy, klienci kluczowi numer bezpłatny: 800 858 2628 Duże firmy na północy numer bezpłatny: 800 858 2999 Duże firmy na północy, sektor rządowy
Dodatek: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Ekwador Pomoc ogólna Witryna sieci Web: support.euro.dell.com numer bezpłatny: 999119 E-mail: fin_support@dell.com Finlandia (Helsinki) Pomoc techniczna za pośrednictwem poczty e-mail (dla serwerów): Nordic_support@dell.
Dodatek: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Klienci indywidualni i małe firmy Hiszpania (Madryt) Prefiks międzynarodowy: 00 Numer kierunkowy kraju: 34 Numer kierunkowy miasta: 91 Pomoc techniczna 902 100 130 Obsługa klienta 902 118 540 Sprzedaż 902 118 541 Centrala 902 118 541 Faks 902 118 539 Duże firmy Pomoc techniczna 902 100 130 Obsługa klienta 902 118 546 Centrala 91 722 92 00 Faks 91 722 95 83 Witryna sieci Web: support.euro.dell.
Dodatek: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Dział małych przedsiębiorstw Indie 2969 3105 Pomoc techniczna 1600 33 8045 Sprzedaż 1600 33 8044 Witryna sieci Web: support.euro.dell.com E-mail: dell_direct_support@dell.
Dodatek: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Segment globalny w Japonii 044-556-3469 Klienci indywidualni 044-556-1760 Centrala 044-556-4300 Sprawdzanie stanu zamówienia w trybie online: www.dell.
Dodatek: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Pomoc techniczna Makau Numer kierunkowy kraju: 853 Obsługa klienta (Penang, Malezja) Sprzedaż transakcyjna Malezja (Penang) Prefiks międzynarodowy: 00 Numer kierunkowy kraju: 60 Numer kierunkowy miasta: 4 Pomoc techniczna (Dimension i Inspiron) numer bezpłatny: 1 800 88 1306 Obsługa klienta 04 633 4949 Sprzedaż transakcyjna numer bezpłatny: 1 800 888 202 Sprzedaż dla klientów instytucjonalnych numer bezpłatny: 1 800 888
Dodatek: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Pomoc techniczna 671 16882 Relacyjna obsługa klienta 671 17514 Obsługa klienta dla małych firm Nowa Zelandia Prefiks międzynarodowy: 00 Numer kierunkowy kraju: 64 23162298 Centrala 671 16800 Centrala dla faksów 671 16865 E-mail (Nowa Zelandia): nz_tech_support@dell.com E-mail (Australia): au_tech_support@dell.
Dodatek: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Numer kierunkowy kraju: 65 Sprzedaż dla klientów instytucjonalnych numer bezpłatny: 800 6011 053 St. Kitts i Nevis Pomoc ogólna numer bezpłatny: 1-877441-4731 St. Lucia Pomoc ogólna 1-800-882-1521 St. Vincent i Grenadyny Pomoc ogólna numer bezpłatny: 1-877270-4609 Witryna sieci Web: support.euro.dell.com E-mail: Tech_support_central_Europe@dell.
Dodatek: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Trynidad i Tobago Pomoc ogólna 1-800-805-8035 Turks i Caicos Pomoc ogólna numer bezpłatny: 1-866540-3355 Urugwaj Pomoc ogólna numer bezpłatny: 000413-598-2521 Automatyczna obsługa stanu zamówienia numer bezpłatny: 1-800433-9014 AutoTech (dla użytkowników komputerów przenośnych i stacjonarnych) numer bezpłatny: 1-800247-9362 Klienci indywidualni (dom i biuro domowe) Pomoc techniczna numer bezpłatny: 1-800624-9896 Ob
Dodatek: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 727-8320 Usługi Dell dla osób niesłyszących, niedosłyszących i mających kłopoty z mówieniem numer bezpłatny: 1-877DELLTTY (1-877-335-5889) Witryna sieci Web: support.euro.dell.com Witryna sieci Web obsługi klienta: support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp E-mail: dell_direct_support@dell.
Dodatek: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Po określeniu klasyfikacji systemu według FCC, przeczytaj właściwą notę FCC. Prosimy pamiętać, że przepisy FCC stanowią, że zmiany lub modyfikację nie zatwierdzone przez firmę Dell mogą unieważnić prawo do eksploatacji sprzętu. Urządzenie to spełnia wymogi Części 15 Przepisów FCC Obsługa podlega dwóm warunkom: Dane urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń.
Słownik: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Powrót do spisu treści Słowniczek Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision™ Workstation 470 i 670 Pojęcia zawarte w tym słowniczku podano jedynie w celach informacyjnych. Opisywane funkcje mogą (ale nie muszą) dotyczyć danego komputera. A AC — prąd zmienny — Rodzaj prądu zasilającego komputer po podłączeniu kabla zasilacza do gniazda elektrycznego.
Słownik: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 naklejce na komputerze. Certyfikat autentyczności może być potrzebny przy instalacji lub ponownej instalacji systemu operacyjnego. Nazywany jest również Kluczem produktu lub Identyfikatorem produktu. CRIMM — moduł pamięci z ciągłą łączówką typu rambus — Specjalny moduł pozbawiony układów scalonych pamięci służący do wypełniania nieużywanych gniazd RIMM.
Słownik: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 poprawność danych podczas ich przesyłania do i z pamięci. ECP — Extended Capabilities Port (port o rozszerzonych możliwościach) — Złącze równoległe zapewniające ulepszoną dwukierunkową transmisję danych. Port ECP, podobnie jak EPP, podczas transferu danych wykorzystuje bezpośredni dostęp do pamięci, co często wpływa korzystnie na wydajność.
Słownik: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 HTTP — protokół przesyłania hipertekstu — Protokół umożliwiający wymianę plików pomiędzy komputerami podłączonymi do Internetu. Hz — herc — Jednostka miary częstotliwości odpowiadająca 1 cyklowi na sekundę. Komputery i urządzenia elektroniczne często mierzone są za pomocą kiloherców (kHz), megaherców (MHz), gigaherców (GHz) oraz teraherców (THz).
Słownik: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 przez użytkowników, takich jak data i godzina lub hasło systemowe. Jeśli nie wiadomo, jaki efekt w komputerze wywoła zmiana danego ustawienia, nie należy go w tym programie zmieniać. kontroler — Układy scalone sterujące przepływem danych między procesorem a pamięcią lub pomiędzy procesorem a urządzeniami.
Słownik: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 interfejsów komputera są często mierzone w MHz. modem — Urządzenie umożliwiające komputerowi komunikowanie się z innymi komputerami za pośrednictwem analogowej linii telefonicznej. Wyróżnia się trzy typy modemów: zewnętrzne, karty PC oraz wewnętrzne. Modemu używa się zazwyczaj do łączenia z siecią Internet i wymiany poczty e-mail.
Słownik: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 oprogramowanie antywirusowe — Program przeznaczony do identyfikowania wirusów, poddawania ich kwarantannie i/lub usuwania z komputera. P pamięć — Obszar tymczasowego przechowywania danych znajdujący się wewnątrz komputera. Ponieważ dane w pamięci nie są trwałe, zalecane jest, aby często zapisywać pliki podczas pracy nad nimi i aby zapisywać pliki przed wyłączeniem komputera.
Słownik: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 prędkość magistrali — Wyrażona w megahercach (MHz) prędkość, która określa, jak szybko można przesyłać informacje magistralą. prędkość zegara — Podawana w megahercach (MHz) wartość, która określa prędkość działania elementów komputera podłączonych do magistrali systemowej. procesor — Komputerowy układ elektroniczny, który interpretuje i wykonuje instrukcje programów.
Słownik: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 RTC — zegar czasu rzeczywistego — Zegar zasilany przez baterię, znajdujący się na płycie systemowej, który po wyłączeniu komputera przechowuje datę i godzinę. RTCRST — reset zegara czasu rzeczywistego — Zworka na płycie systemowej niektórych komputerów, której użycie może czasami ułatwić usunięcie problemów.
Słownik: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 działa w trybach graficznych, które można określić jako x kolumn na y wierszy znaków. tryb graficzny — Tryb graficzny, który zdefiniować można jako x pikseli w poziomie na y pikseli w pionie na z kolorów. Tryby graficzne mogą wyświetlać nieograniczoną liczbę kształtów i czcionek.
Słownik: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 wirus — Program zaprojektowany do utrudniania pracy lub niszczenia danych przechowywanych w komputerze. Wirus przenosi się z jednego komputera do drugiego przez zainfekowany dysk, oprogramowanie pobrane z sieci Internet lub załączniki w wiadomościach e-mail. W momencie uruchomienia zainfekowanego programu uruchamiany jest również osadzony w nim wirus.
Słownik: Podręcznik użytkownika komputera Dell Precision Workstation 470 i 670 Ż żywotność akumulatora — Liczony w latach okres, przez który akumulator komputera przenośnego nadaje się do rozładowywania i powtórnego ładowania. Powrót do spisu treści file:///T|/htdocs/systems/ws670/PO/ug_po/glossary.