Precision 3440 con fattore di forma ridotto Manuale di servizio Modello normativo: D15S Tipo normativo: D15S003 May 2020 Rev.
Identifier Version Status GUID-5B8DE7B7-879F-45A4-88E0-732155904029 15 Translation Validated Messaggi di N.B., Attenzione e Avvertenza N.B.: un messaggio N.B. (Nota Bene) indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo del prodotto. ATTENZIONE: un messaggio di ATTENZIONE evidenzia la possibilità che si verifichi un danno all'hardware o una perdita di dati ed indica come evitare il problema.
Sommario 1 Interventi sui componenti del computer..........................................................................................6 Istruzioni di sicurezza............................................................................................................................................................ 6 Prima di intervenire sui componenti interni del computer...........................................................................................7 Precauzioni di sicurezza................
Installazione della scheda di espansione..................................................................................................................... 36 Moduli di memoria............................................................................................................................................................... 38 Rimozione dei moduli di memoria.................................................................................................................................
4 Risoluzione dei problemi..............................................................................................................74 Indicatori di diagnostica di sistema.................................................................................................................................... 74 Messaggi di errore diagnostici............................................................................................................................................
1 Identifier Version Status GUID-9CCD6D90-C1D1-427F-9E77-D4F83F3AD2B6 3 Translation Validated Interventi sui componenti del computer Identifier Version Status GUID-ED275111-48F0-414D-80B1-1A6A56A6F7E4 2 Translation Validated Istruzioni di sicurezza Utilizzare le seguenti istruzioni di sicurezza per proteggere il computer da danni potenziali e per garantire la propria sicurezza personale.
Identifier Version Status GUID-44EFC870-AEDE-4D27-9DCF-470E2AD8F8F9 2 Translation Validated Prima di intervenire sui componenti interni del computer Informazioni su questa attività N.B.: Le immagini contenute in questo documento possono differire a seconda della configurazione ordinata. Procedura 1. Salvare e chiudere tutti i file aperti e uscire da tutte le applicazioni in esecuzione. 2. Arrestare il computer. Fare clic su Start > Power > Shut down. N.B.
Identifier Version Status GUID-E1EAA29F-F785-45A4-A7F8-3E717B40D541 8 Translation Validated Protezione dalle scariche elettrostatiche (ESD) Le scariche elettrostatiche sono una delle preoccupazioni principali quando si maneggiano componenti elettronici, in particolare se molto sensibili, come le schede di espansione, i processori, i moduli di memoria DIMM e le schede di sistema.
• • • • spingere il pulsante di esecuzione del test. Se il test ha esito positivo, si accende un LED verde; nel caso contrario, si accender un LED rosso. Elementi di isolamento: è fondamentale che i dispositivi sensibili alle scariche elettrostatiche, come gli alloggiamenti in plastica del dissipatore di calore, siano lontani dalle parti interne con funzione di isolamento, che spesso sono altamente cariche.
2 Identifier Version Status GUID-9CB09CFA-BBF6-48B0-BC0F-9CDA94C3FA42 2 Translation Validated Smontaggio e riassemblaggio Identifier Version Status GUID-7C481444-7F3B-404A-9DE3-E38823DB4378 9 Translation Validated Strumenti consigliati Le procedure in questo documento possono richiedere i seguenti strumenti: • • • Cacciavite Philips a croce n.
Identifier Version Status GUID-9455E798-7207-4DE8-ACAA-863E59F94B41 1 Translation Validated Pannello laterale Identifier Version Status GUID-EBFE6790-001E-4495-9272-E493D4ED4D58 1 Translation approved Rimozione del coperchio laterale Prerequisiti 1. Seguire le procedure descritte in Prima di effettuare interventi sui componenti interni del computer. N.B.: Accertarsi di rimuovere il cavo di sicurezza dal relativo slot (se possibile).
Procedura 1. Premere verso il basso sul fermo di rilascio fino a sentire un clic. 2. Far scorrere il coperchio laterale verso la parte posteriore del sistema. 3. Sollevare il coperchio laterale dal sistema. GUID-29D5776B-8591-478E-86AE-A547073AB562 2 Translation approved Identifier Version Status Installazione del coperchio laterale Prerequisiti Informazioni su questa attività La figura seguente indica la posizione dei pannelli laterali e fornisce una rappresentazione visiva della procedura di rimozione.
Procedura 1. Individuare il coperchio laterale sul computer. 2. Far scorrere il coperchio laterale verso la parte anteriore del sistema fino a quando non viene emesso un clic. Fasi successive 1. Seguire le procedure descritte in Dopo aver effettuato gli interventi sui componenti interni del computer.
Identifier Version Status GUID-D3CE4022-35C4-4F29-8333-C9BCCC30775D 1 Translation Validated Interruttore di intrusione Identifier Version Status GUID-B2965854-5FE2-4A43-838E-727EB0D193DB 1 Translation approved Rimozione dell'interruttore di intrusione Prerequisiti 1. Seguire le procedure descritte in Prima di effettuare interventi sui componenti interni del computer. 2.
Informazioni su questa attività La seguente immagine indica la posizione dell’interruttore di intrusione e fornisce una rappresentazione visiva della procedura di installazione. Procedura 1. Far scorrere l'interruttore di apertura nello slot dello chassis. 2. Collegare il cavo dell'interruttore di intrusione al connettore sulla scheda di sistema. . Fasi successive 1. Installare il coperchio laterale 2.
Procedura 1. Sollevare le linguette di contenimento per sbloccare la cornice anteriore dal computer. 2. Rimuovere la cornice anteriore dal sistema. GUID-A4FA7E95-AD3E-4A5F-82A9-D14DDE5D4B5C 2 Translation approved Identifier Version Status Installazione del pannello anteriore Prerequisiti Informazioni su questa attività Le immagini seguenti indicano la posizione del pannello anteriore e forniscono una rappresentazione visiva della procedura di installazione.
Procedura 1. Allineare la cornice e inserirne le linguette di contenimento negli slot sul sistema. 2. Premere la cornice finché le linguette di contenimento non scattano in posizione. Fasi successive 1. Installare il coperchio laterale. 2. Seguire le procedure descritte in Dopo aver effettuato gli interventi sui componenti interni del computer.
3. Rimuovere il pannello anteriore. Informazioni su questa attività La figura seguente indica la posizione del disco rigido da 2,5" e fornisce una rappresentazione visiva della procedura di rimozione. Procedura 1. Scollegare i cavi di alimentazione e dati dei dischi rigidi dai connettori sul disco rigido. 2. Spingere la linguetta di sbloccaggio e sollevare leggermente il gruppo disco rigido. 3. Sbloccare il gruppo del disco rigido dalla tacca e farlo scorrere fuori. N.B.
Informazioni su questa attività La seguente immagine indica la posizione della staffa del disco rigido e fornisce una rappresentazione visiva della procedura di rimozione. Procedura 1. Tirare un lato della staffa del disco rigido per sganciare i piedini presenti sulla staffa dagli slot sul disco rigido e sollevare l'unità. 2. Staffa disco rigido per disco rigido da 2,5 pollici 3.
Procedura 1. 2. 3. 4. Disco rigido da 2,5 pollici Staffa del disco rigido per disco rigido da 2,5 pollici Allineare e inserire i piedini sulla staffa dell'unità e allinearli agli slot sull'unità. Gruppo del disco rigido da 2,5 pollici. Fasi successive 1. 2. 3. 4. Installare l'HDD da 2,5 pollici Gruppo dell'unità disco rigido Installare il pannello anteriore. Installare il coperchio laterale. Seguire le procedure descritte in Dopo aver effettuato gli interventi sui componenti interni del computer.
gruppo disco rigido Procedura 1. Inserire il gruppo disco rigido nello slot sul sistema e farlo scorrere verso il basso. 2. Premere il gruppo del disco rigido verso il basso finché non scatta in posizione. 3. Collegare il cavo di alimentazione e il cavo del disco rigido ai connettori del disco rigido. Fasi successive 1. Installare il pannello anteriore. 2. Installare il coperchio laterale. 3. Seguire le procedure descritte in Dopo aver effettuato gli interventi sui componenti interni del computer.
3. Rimuovere il pannello anteriore Informazioni su questa attività La seguente immagine indica la posizione del modulo del disco rigido e dell'unità ottica e fornisce una rappresentazione visiva della procedura di rimozione.
Smontaggio e riassemblaggio 23
Procedura 1. Rimuovere il cavo di alimentazione del disco rigido e il cavo SATA attraverso l'alloggiamento nel dispositivo di chiusura a scatto. 2. Disinstradare il cavo dell'unità ottica e il cavo dell'unità disco rigido dal fermaglio di contenimento sull'unità disco rigido e sul modulo dell'unità disco ottico. 3. Far scorrere il dispositivo di chiusura a scatto per sbloccare il disco rigido e il modulo dell'unità disco ottico. 4.
Procedura 1. Collegare il cavo dati e il cavo di alimentazione dell'unità ottica ai connettori sull'unità e capovolgere il modulo del disco rigido e dell'unità ottica. 2. Inserire le schede sul disco rigido e sul modulo dell'unità ottica nello slot del sistema a un'angolazione. 3. Abbassare l'unità disco rigido e il modulo dell'unità disco ottico nello slot. 4. Far scorrere il fermo di rilascio per bloccare il modulo del disco rigido e dell'unità ottica. 5.
Identifier Version Status GUID-A9A9394E-C0E3-4079-AE19-14F8C0D44B64 1 Translation Validated Unità ottica Identifier Version Status GUID-1F1044EF-1339-42E4-A2F1-D8205D8CD442 1 Translation approved Rimozione dell'unità ottica slim Prerequisiti 1. Seguire le procedure descritte in Prima di effettuare interventi sui componenti interni del computer. 2. Rimuovere il coperchio laterale 3.
3. Unità ottica. 4. Modulo unità ottica/disco rigido. Identifier Version Status GUID-9F4E1548-DB7C-458C-A40F-E5CC1E9F1279 2 Translation approved Installazione dell'unità ottica slim Prerequisiti Informazioni su questa attività La seguente immagine indica la posizione dell’unità ottica slim e fornisce una rappresentazione visiva della procedura di installazione. Procedura 1. 2. 3. 4. Modulo unità ottica/disco rigido. Unità ottica. Inserire l'unità ottica all'interno del modulo unità ottica/disco rigido.
2. Installare il pannello anteriore. 3. Seguire le procedure descritte in Dopo aver effettuato gli interventi sui componenti interni del computer. Identifier Version Status GUID-21C7D8D9-801B-4709-AF51-8976D512702D 1 Translation Validated Unità SSD Identifier Version Status GUID-A99F52E9-DB2A-453C-A7DB-0A64AFFCE338 1 Translation approved Rimozione dell'unità a stato solido PCIe M.2 2230 Prerequisiti 1. 2. 3. 4.
Identifier Version Status GUID-D1F14E3A-7113-4ADD-B265-609C42404D6A 2 Translation approved Installazione dell'unità a stato solido PCIe M.2 2230 Prerequisiti Informazioni su questa attività La seguente immagine indica la posizione dell'unità a stato solido e fornisce una rappresentazione visiva della procedura di installazione. Procedura 1. Allineare la tacca sull'unità SSD con la linguetta sul connettore dell'unità stessa. 2.
4. Rimuovere il HDD da 2,5 pollici Gruppo del disco rigido Informazioni su questa attività La seguente immagine indica la posizione dell'unità SSD e fornisce una rappresentazione visiva della procedura di rimozione. Procedura 1. Rimuovere la vite (M2 x 3) che fissa l'unità a stato solido alla scheda di sistema. 2. Far scorrere e sollevare l'unità a stato solido dalla scheda di sistema.
Procedura 1. Allineare la tacca sull'unità SSD con la linguetta sul connettore dell'unità stessa. 2. Inserire l'unità SSD con un'angolazione di 45 gradi nel connettore sulla scheda di sistema. 3. Ricollocare la vite (M2x3) che fissa l'unità SSD M.2 2280 PCIe alla scheda di sistema. Fasi successive 1. 2. 3. 4. Installare l'HDD da 2,5 pollici Gruppo del disco rigido Installare il pannello anteriore. Installare il coperchio laterale.
Procedura 1. 2. 3. 4. Rimuovere la vite (M2x3) che fissa la staffa e la scheda WLAN alla scheda di sistema. Far scorrere e sollevare la staffa della scheda WLAN dalla scheda WLAN. Disconnettere i cavi dell’antenna dalla scheda WLAN. Sollevare la scheda WLAN e rimuoverla dal connettore sulla scheda di sistema.
Procedura 1. Collegare i cavi dell'antenna alla scheda WLAN. La seguente tabella fornisce la combinazione di colori dei cavi dell'antenna per la scheda WLAN del computer. Tabella 2. Combinazione di colori dei cavi dell'antenna Connettori sulla scheda senza fili Colore del cavo dell'antenna Principale (triangolo bianco) Bianco Ausiliario (triangolo nero) Nero 2. Posizionare la staffa della scheda WLAN per fissare i cavi dell'antenna. 3.
Identifier Version Status GUID-A5759ABF-9213-43EA-B19E-F5D17ECD1BBE 1 Translation Validated Lettore di scheda SD (opzionale) Identifier Version Status GUID-6F99FAB4-76DC-425F-8025-D8C64697F847 1 Translation approved Rimozione del lettore di schede SD Prerequisiti 1. Seguire le procedure descritte in Prima di effettuare interventi sui componenti interni del computer. 2.
Informazioni su questa attività La seguente immagine indica la posizione del lettore di schede SD e fornisce una rappresentazione visiva della procedura di installazione. Procedura 1. Allineare il lettore di schede SD ai fori delle viti sulla scheda di sistema e ricollocare le due viti (M6X32). 2. Instradare i cavi di alimentazione nel fermaglio di contenimento sul lettore di schede SD. Fasi successive 1. Installare il coperchio laterale 2.
Procedura 1. Tirare la linguetta in metallo per aprire il dispositivo di chiusura della scheda di espansione. 2. Tirare la linguetta alla base della scheda di espansione. 3. Sollevare la scheda di espansione allontanandola dal connettore sulla scheda di sistema.
Procedura 1. Allineare la tacca sulla scheda di espansione al connettore sulla scheda di sistema. 2. Inserire la scheda nel connettore e premere con decisione. Accertarsi che la scheda sia saldamente in posizione. 3. Chiudere il fermo della scheda di espansione e premerlo finché non scatta in posizione. Fasi successive 1. Installare il coperchio laterale 2. Seguire le procedure descritte in Dopo aver effettuato gli interventi sui componenti interni del computer.
Identifier Version Status GUID-B4BFAFB3-4A6A-47FD-A777-9CA7EF95C20B 3 Translation Validated Moduli di memoria Identifier Version Status GUID-C57A5EA4-6BFC-466E-8631-4AE723D53CB5 1 Translation approved Rimozione dei moduli di memoria Prerequisiti 1. 2. 3. 4. Seguire le procedure descritte in Prima di effettuare interventi sui componenti interni del computer. Rimuovere il pannello laterale. Rimuovere il pannello anteriore.
Identifier Version Status GUID-64616D6A-F2EB-494C-AD81-E72CF2FAEAD5 2 Translation approved Installazione dei moduli di memoria Prerequisiti Informazioni su questa attività La figura seguente indica la posizione del moduli di memoria e fornisce una rappresentazione visiva della procedura di installazione. Procedura 1. Allineare la tacca sul modulo di memoria con la linguetta sul relativo slot. 2.
Identifier Version Status GUID-EDBC3E37-4AF5-433F-A7DB-5C06233B36DF 1 Translation Validated Dissipatore di calore Identifier Version Status GUID-ADC5BDEC-1E37-4F14-86E6-5969C780BF0F 1 Translation approved Rimozione del dissipatore di calore Prerequisiti 1. Seguire le procedure descritte in Prima di effettuare interventi sui componenti interni del computer. 2. Rimuovere il pannello laterale. 3. Rimuovere il pannello anteriore.
Identifier Version Status GUID-84891B39-E813-43D5-A755-6F27A0831E2E 2 Translation approved Installazione del dissipatore di calore Prerequisiti Informazioni su questa attività La seguente immagine indica la posizione del dissipatore di calore e fornisce una rappresentazione visiva della procedura di installazione. Procedura 1. Posizionare il dissipatore di calore sul processore. 2.
Identifier Version Status GUID-B369D04D-3080-4AE8-912A-8F95B80E032D 3 Translation Validated Batteria a pulsante Identifier Version Status GUID-0D5598E1-DAD7-4735-8504-914573EB8570 1 Translation approved Rimozione della batteria a bottone Prerequisiti 1. Seguire le procedure descritte in Prima di effettuare interventi sui componenti interni del computer. 2. Rimuovere il pannello laterale. 3. Rimuovere il pannello anteriore.
Informazioni su questa attività La seguente immagine indica la posizione della batteria a bottone e fornisce una rappresentazione visiva della procedura di installazione. Procedura 1. Inserire la batteria a bottone con il segno "+" rivolto verso l'alto e farla scorrere nello zoccolo della batteria in posizione angolata. 2. Premere la batteria nel connettore finché scatta in posizione. Fasi successive 1. Installare il pannello anteriore. 2. Installare il coperchio laterale. 3.
La seguente immagine indica la posizione del processore e fornisce una rappresentazione visiva della procedura di rimozione. Procedura 1. Fare pressione verso il basso e allontanare la leva di sblocco dal processore per rilasciarlo dalla linguetta di bloccaggio. 2. Sollevare la leva verso l'alto per sollevare la protezione del processore. ATTENZIONE: Quando si rimuove il processore, non toccare i piedini all'interno dello zoccolo e non permettere che oggetti cadano sui piedini dello zoccolo. 3.
Procedura 1. Allineare gli angoli del piedino 1 del processore con l'angolo del piedino 1 dello zoccolo e inserire il processore nello zoccolo. N.B.: L'angolo del piedino 1 del processore ha un triangolo che si allinea con l'angolo sul piedino 1 del connettore del processore stesso. Quando il processore è correttamente posizionato, tutti e quattro gli angoli sono allineati alla stessa altezza. Se uno o più angoli del processore sono più alti degli altri, il processore non è inserito correttamente. 2.
Identifier Version Status GUID-D1D27E20-D54A-445D-A7E7-DA7C2A381F76 1 Translation Validated Interruttore di alimentazione Identifier Version Status GUID-0A7CD96D-A68A-49ED-AFCD-E2391C420014 1 Translation approved Rimozione dell'interruttore di alimentazione Prerequisiti 1. 2. 3. 4. Seguire le procedure descritte in Prima di effettuare interventi sui componenti interni del computer. Rimuovere il pannello laterale. Rimuovere il pannello anteriore.
Identifier Version Status GUID-F1A0CC85-8CB5-4613-8750-7AC2DC72AF25 1 Translation Validated Unità di alimentazione Identifier Version Status GUID-BBC2541B-D052-4C1A-9F15-A4077107AAF0 2 Translation approved Rimozione dell'unità di alimentazione Prerequisiti 1. 2. 3. 4. Seguire le procedure descritte in Prima di effettuare interventi sui componenti interni del computer.
Smontaggio e riassemblaggio
Procedura 1. 2. 3. 4. 5. 6. Rimuovere i cavi SATA dai fermagli di contenimento sulla staffa del supporto. Rimuovere le due viti (M6x32) e far scorrere la staffa di supporto fuori dallo slot. Sfilare il cavo dell'alimentatore dai fermagli di contenimento nello chassis. Rimuovere le tre viti (M6x32) che fissano l'unità di alimentazione al retro dello chassis. Premere la chiusura a scatto dell'unità di alimentazione e far scorrere l'unità nello chassis. Estrarre l'unità di alimentazione dallo chassis.
Smontaggio e riassemblaggio
Smontaggio e riassemblaggio 51
Procedura 1. 2. 3. 4. 5. 6. Allineare e posizionare la PSU nello slot sullo chassis. Far scorrere la PSU nello slot fino a che non scatta in posizione. Ricollocare le tre viti (M6x32) che fissano l'unità di alimentazione allo chassis. Inserire i cavi dell'alimentatore tramite i fermagli di contenimento e collegarli ai connettori sulla scheda di sistema. Collocare la staffa di supporto nello slot e fissarla con le due viti (M6x32).
3. Collegare il cavo della ventola di sistema alla scheda di sistema. Fasi successive 1. 2. 3. 4. Installare il modulo del disco rigido e dell'unità ottica Installare il pannello anteriore. Installare il coperchio laterale. Seguire le procedure descritte in Dopo aver effettuato gli interventi sui componenti interni del computer.
Smontaggio e riassemblaggio
Smontaggio e riassemblaggio 55
Procedura 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Rimuovere la vite (6-32) che fissa il pannello di I/O allo chassis di sistema. Estrarre il pannello di I/O dallo chassis di sistema. Scollegare il cavo dell'interruttore di intrusione dal connettore sulla scheda di sistema. Scollegare il cavo dell'alimentazione della scheda di sistema. Scollegare il cavo del pulsante dell'adattatore di alimentazione dal connettore sulla scheda di sistema.
Smontaggio e riassemblaggio 57
Procedura 1. Allineare e abbassare la scheda di sistema nel sistemi fino ad allineare i connettori sul retro della scheda di sistema agli slot sullo chassis e i fori della vite sulla scheda di sistema si allineano ai piedini in gomma sul sistema. 2. Ricollocare le quattro viti (6-32) e la vite (M2x4) per fissare la scheda di sistema allo chassis. 3. Allineare e posizionare il pannello di I/O nello slot sullo chassis di sistema. 4.
5. 6. 7. 8. 9. Installare l'unità a stato solido. Installare il gruppo del disco rigido. Installare il pannello anteriore. Installare il coperchio laterale. Seguire le procedure descritte in Dopo aver effettuato gli interventi sui componenti interni del computer.
3 Identifier Version Status GUID-A0100BF3-30E3-471A-8D1A-A77C0E46345F 9 Translation Validated Installazione di sistema La configurazione del sistema consente di gestire l'hardware del desktop e specificare le opzioni a livello del BIOS.
Identifier Version Status GUID-B1EB55B6-FAB5-4252-ACBD-4E69ADBBB2E9 1 Translation Validated Tasti di navigazione La seguente tabella mostra i tasti di navigazione di configurazione del sistema. N.B.: Per la maggior parte delle opzioni di configurazione del sistema, le modifiche effettuate sono registrate ma non hanno effetto fino al riavvio del computer. Tabella 3. Tasti di navigazione Tasti Navigazione Freccia SU Consente di tornare al campo precedente.
Opzione Descrizione • • Date/Time Sempre Never Consente di modificare la data e l'ora. Identifier Version Status GUID-AA0858C4-6501-4526-ADDA-67181BD6923D 1 Translation approved Opzioni della schermata System Configuration (Configurazione di sistema) Opzione Descrizione Scheda di rete integrata Consente di configurare il controller di rete integrato. Le opzioni disponibili sono le seguenti: SATA Operation • • • Consente di configurare il controller del disco rigido SATA interno.
Opzione Descrizione Rear USB Configuration Questo campo consente di attivare o disattivare la configurazione USB sul retro. • • • • Porta posteriore 1 (in basso a destra) Porta posteriore 2 (in basso a sinistra) Porta posteriore 3 (in alto a sinistra) Porta posteriore 4 (in alto a destra) * Indica una porta compatibile con USB 3.0 Audio Questo campo abilita o disabilita il controller audio integrato. L'opzione Enable Audio è selezionata.
Opzione Descrizione UEFI Capsule Firmware Update Questa opzione verifica se il sistema consente aggiornamenti del BIOS tramite i pacchetti di aggiornamento di capsule UEFI. Questa opzione è abilitata per impostazione predefinita. TPM 2.0 Security Consente di attivare il modulo TPM (Trusted Platform Module) durante la verifica automatica all'accensione (POST).
Identifier Version Status GUID-A34C199F-350D-45CF-82C2-B260047517B0 1 Translation approved Opzioni della schermata Secure Boot (Avvio protetto) Opzione Descrizione Secure Boot Enable Questa opzione abilita o disabilita la funzione Secure Boot (Avvio protetto).
Opzione Descrizione • • 64 MB 128 MB Identifier Version Status GUID-AE97175D-8E87-426B-BAB2-7B72F499ECA0 1 Translation approved Opzioni della schermata Performance (Prestazioni) Opzione Descrizione Multi Core Support Questo campo specifica se il processore ha uno o tutti i core abilitati. Le prestazioni di alcune applicazioni migliorano con dei core supplementari. Questa opzione è abilitata per impostazione predefinita. Consente di abilitare o disabilitare il supporto multi-core per il processore.
Opzione Descrizione • • Weekdays (Giorni feriali) Select Days (Seleziona giorni) Impostazione predefinita: Disabled (Disabilitata) Deep Sleep Control Consente di far entrare il sistema in modalità di risparmio energetico quando spento (S5) o in modalità di sospensione (S4). • • • USB Wake Support Disabled Abilitato solo in S5 Enabled in S4 and S5 (impostazione predefinita) Consente di abilitare i dispositivi USB alla riattivazione del sistema dallo standby.
Opzione Descrizione Full Screen logo . Questa opzione consente di visualizzare il logo a schermo intero se l'immagine corrisponde alla risoluzione dello schermo. L'opzione Enable Full Screen Logo (Abilita logo schermo intero) non è selezionata per impostazione predefinita.
Identifier Version Status GUID-4826E148-783F-4A9B-9C1F-93ED402E23ED 2 Translation approved Opzioni della schermata Maintenance (Manutenzione) Opzione Descrizione Service Tag Visualizza il numero di servizio del computer. Asset Tag Consente di creare un tag asset di sistema, se non è già impostato. Questa opzione non è impostata per impostazione predefinita. SERR Messages Questo campo controlla il meccanismo dei messaggi SERR. Alcune schede grafiche richiedono i messaggi SERR.
Identifier Version Status GUID-39A4D20E-3382-4BBB-8017-A2044689C2C8 18 Translation Validated Aggiornamento del BIOS in Windows Prerequisiti Si raccomanda di aggiornare il BIOS (configurazione del sistema) durante la sostituzione della scheda di sistema o se è disponibile un aggiornamento. Informazioni su questa attività N.B.: Se è abilitato BitLocker, sarà necessario sospenderlo prima di aggiornare il BIOS di sistema e quindi riabilitarlo ad aggiornamento completato. Procedura 1. Riavviare il computer. 2.
4. 5. 6. 7. 8. Riavviare il sistema e premere F12 quando viene visualizzato il logo Dell iniziale per visualizzare il menu di avvio temporaneo. Utilizzando i tasti freccia, selezionare USB Storage Device e fare clic su Enter. Il sistema si avvierà e mostrerà un dialogo C:\>. Eseguire il file digitando il nome del file completo, ad esempio O9010A12.exe, quindi premere Enter. Verrà caricata l'utilità di aggiornamento del BIOS. Seguire le istruzioni mostrate. Figura 1.
Identifier Version Status GUID-D91DBF33-F0AB-477E-A22D-D6CD2D066BBE 11 Translation Validated Assegnazione di una password di configurazione del sistema. Prerequisiti È possibile assegnare una nuova Password di sistema o amministratore solo se lo stato è Non impostato. Informazioni su questa attività Per entrare nell'installazione del sistema, premere F2 immediatamente dopo l'accensione o il riavvio. Procedura 1. Nella schermata System BIOS o System Setup, selezionare Security e premere Invio.
N.B.: Se vengono modificate la password del sistema e/o della configurazione, reinserire la nuova password quando richiesto. Se vengono eliminate la password del sistema e/o la password della configurazione, confermare l'eliminazione quando richiesto. 5. Premere Esc e un messaggio richiede di salvare le modifiche. 6. Premere Y per salvare le modifiche e uscire dall'installazione del sistema. Il computer si riavvierà.
4 Identifier Version Status GUID-A27EB21E-BACD-423F-AC5C-DC2A051C2B48 1 Translation Validated Risoluzione dei problemi Identifier Version Status GUID-7317F067-63FF-4DE9-8F30-605AD3F90A4F 1 Translation in review Indicatori di diagnostica di sistema Indicatore di diagnostica dell'alimentatore Indica lo stato di alimentazione. Indicatore di attività del disco rigido Si accende quando il computer legge da o scrive sul disco rigido. Tabella 5.
Identifier Version Status GUID-51BB5D13-D8FB-4635-B2AC-03E688C1FCB6 1 Translation in review Messaggi di errore diagnostici Tabella 6. Messaggi di errore diagnostici Messaggi di errore Descrizione AUXILIARY DEVICE FAILURE Il touchpad o il mouse esterno può essere difettoso. Nel caso di un mouse esterno controllare il collegamento del cavo. Attivare l'opzione Pointing Device (Periferica di puntamento) nel programma di configurazione del sistema.
Tabella 6. Messaggi di errore diagnostici(continua) Messaggi di errore Descrizione il disco rigido e riavviare il computer. Se il problema persiste, provare con un'altra unità. Eseguire i test sull'unità disco rigido in Dell Diagnostics. HARD-DISK DRIVE FAILURE Il disco rigido non risponde ai comandi inviati dal computer. Arrestare il sistema, rimuovere il disco rigido e avviare il computer da un'unità ottica. Quindi arrestare il sistema, installare nuovamente il disco rigido e riavviare il computer.
Tabella 6. Messaggi di errore diagnostici(continua) Messaggi di errore Descrizione MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE Uno o più moduli di memoria possono essere difettosi o non collocati correttamente. Reinstallare il modulo di memoria o, se necessario, sostituirlo. MEMORY WRITE/READ FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE Uno o più moduli di memoria possono essere difettosi o non collocati correttamente.
Tabella 6. Messaggi di errore diagnostici(continua) Messaggi di errore Descrizione UNEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED MODE Il controller della tastiera potrebbe essere difettoso, oppure un modulo di memoria potrebbe non essere inserito correttamente. Eseguire i test sulla memoria di sistema e sul controller della tastiera nello strumento di diagnostica di Dell oppure contattare Dell. X:\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY Inserire un disco nell'unità e provare nuovamente ad accedervi.
Tabella 7. Messaggi di errore diagnostici(continua) Messaggi di errore Descrizione esempio, Printer out of paper. Take the appropriate action. HARD-DISK DRIVE CONFIGURATION ERROR Il computer non è in grado di identificare il tipo di unità. Arrestare il sistema, rimuovere il disco rigido e avviare il sistema da un'unità ottica. Quindi arrestare il sistema, installare nuovamente il disco rigido e riavviare il computer. Eseguire i test sull'unità disco rigido in Dell Diagnostics.
Tabella 7. Messaggi di errore diagnostici(continua) Messaggi di errore Descrizione Arrestare il sistema, attendere 30 secondi, quindi riavviarlo. Eseguire nuovamente il programma. Se il messaggio di errore viene visualizzato di nuovo, consultare la documentazione del software. MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE Un modulo di memoria potrebbe essere difettoso o non posizionato correttamente. Reinstallare i moduli di memoria o, se necessario, sostituirlo.
Tabella 7. Messaggi di errore diagnostici(continua) Messaggi di errore Descrizione TIME-OF-DAY NOT SET-PLEASE RUN THE SYSTEM SETUP PROGRAM L'ora o la data memorizzata nel programma di installazione del sistema non corrisponde all'orologio di sistema. Correggere le impostazioni delle opzioni di Data e ora. TIMER CHIP COUNTER 2 FAILED È possibile che un chip sulla scheda di sistema non funzioni correttamente. Eseguire i test di configurazione del sistema in Dell Diagnostics.
Tabella 8. Messaggio errore di sistema(continua) Messaggio di sistema Descrizione NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (ATTENZIONE: IL SISTEMA DI AUTOMONITORAGGIO del disco rigido ha riportato che un parametro ha superato il normale intervallo operativo.
5 Identifier Version Status GUID-BE16C181-0959-44C3-B434-E44A0A602A4C 13 Translation Validated Come ottenere assistenza Argomenti: • Come contattare Dell Identifier Version Status GUID-7A3627F9-0363-4515-A1D4-1B7878F4B8C4 13 Translation Validated Come contattare Dell Prerequisiti N.B.: Se non si dispone di una connessione Internet attiva, è possibile trovare i recapiti sulla fattura di acquisto, sulla distinta di imballaggio, sulla fattura o sul catalogo dei prodotti Dell.