Dell Precision™ Workstations Setup and Quick Reference Guide w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2001–2002 Dell Computer Corporation. All rights reserved.
Contents Finding Information and Assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Setting Up Your Mini-Tower Computer . Dual Monitors . Setting Up Your Small Desktop Computer Dual Monitors . . . . . . . . . . . . . . 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Safety First—For You and Your Computer . . . . . . . . . . . . . 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contents
Finding Information and Assistance The following table lists the resources that Dell provides as support tools. Additional resources may be shipped with your computer. What Are You Looking For? Find it Here • • • • Drivers and Utilities CD (also known as the ResourceCD) A diagnostic program for my computer Drivers for my computer My computer documentation My device documentation You can use this CD to access documentation, reinstall drivers, or run diagnostics tools.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m What Are You Looking For? Find it Here • Express Service Code and Service Tag Number • Microsoft® Windows® License Label Express Service Code and Product Key The labels are located on your computer under the front-panel door. • How to reinstall my operating system Operating System CD and Installation Guide If you reinstall your operating system, use the Drivers and Utilities CD to reinstall drivers for the devices that came with your computer.
What Are You Looking For? Find it Here • • • • User’s Guide Icon How to remove and replace parts Technical specifications How to configure system settings How to troubleshoot and solve problems Depending on your operating system, double-click the User’s Guides icon on your desktop or click the Start button and then click Help and Support to access the electronic documentation stored on your hard drive.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m What Are You Looking For? Find it Here • System board connectors System Information Label • Warranty Information Dell System Information Guide • How to use Windows XP • Documentation for my computer and devices Windows XP Help and Support Center 1 Click the Start button and then click Help and Support. 2 Type a word or phrase that describes your problem and click the arrow icon. 3 Click the topic that describes your problem.
Setting Up Your Mini-Tower Computer You must complete all steps to properly set up your computer. M i n i -To w e r C o m p u t e r Fe a t u r e s NOTE: The numbers in the figures correspond to the setup tasks.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1 Keyboard and Mouse Connect the keyboard and mouse as shown. Do not connect a Universal Serial Bus (USB) mouse or keyboard to the USB connectors on the front of the computer. NOTE: Do not attempt to operate a PS/2 mouse and a USB mouse simultaneously.
2 Network Adapter and Modem Insert the network cable, not the phone line, into the network connector. If you have an optional modem, connect the phone line to the modem. NOTICE: Do not connect a modem cable to the network adapter. Voltage from telephone communications can cause damage to the network adapter. NOTE: If your computer has a network expansion card installed, connect the network cable to the network card, not to the connector on the computer back panel.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 3 Monitor Align and gently insert the monitor cable to avoid bending connector pins. Then tighten the thumbscrews on the cable connectors. Use the primary port if you are using one monitor with an optional dualmonitor card. NOTE: Some flat-panel displays and graphic cards support Digital Visual Interface (DVI). If your monitor and card have DVI connectors, Dell recommends that you use DVI instead of VGA.
4 Speakers Connect the speakers to the computer as shown on the instructions supplied with the speakers. NOTE: If your computer has an audio expansion card installed, connect external audio devices to the sound card, not to the connectors on the computer back panel.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 5 Power Connection Plug in the computer and the monitor to their electrical outlets.
6 Power On Press the power button on your computer and monitor to turn them on.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 7 Operating System When you start the computer for the first time, a few system start-up messages may appear, including one that shows your Service Tag and Express Service Code. Your computer is preconfigured with the operating system already installed. Before turning on your computer for the first time, you must complete all the previous setup steps, connecting all devices for your computer.
8 Additional Devices and Software Before you install any devices or software that did not ship with your computer, read the documentation that came with the software or device or contact the vendor to verify that the software or device is compatible with your computer and operating system. See "Adding Devices and Software" on page 34. Congratulations! You have completed the setup for your computer.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Dual Monitors NOTICE: Do not use any other cables or attach the monitor cable directly to the dual-monitor graphic card. NOTE: Some flat-panel displays and graphic cards support Digital Visual Interface (DVI). If your monitor and card have DVI connectors, Dell recommends that you use DVI instead of VGA. The dual-monitor cable is color coded; the blue connector is for the primary monitor, and the black connector is for the secondary monitor.
Setting Up Your Small Desktop Computer You must complete all steps to properly set up your computer. NOTE: The numbers in the figures correspond to the setup tasks.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1 Keyboard and Mouse Connect the keyboard and mouse as shown. Do not connect a USB mouse or keyboard to the USB connectors on the front of the computer. NOTE: Do not attempt to operate a PS/2 mouse and a USB mouse simultaneously.
2 Network Adapter and Modem Insert the network cable, not the phone line, into the network connector. If you have an optional modem, connect the phone line to the modem. NOTICE: Do not connect a modem cable to the network adapter. Voltage from telephone communications can cause damage to the network adapter. NOTE: If your computer has a network expansion card installed, connect the network cable to the network card, not to the connector on the computer back panel.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 3 Monitor Align and gently insert the monitor cable to avoid bending connector pins. Then tighten the thumbscrews on the cable connectors. Use the primary port if you are using one monitor with an optional dualmonitor card. NOTE: Some flat-panel displays and graphic cards support Digital Visual Interface (DVI). If your monitor and card have DVI connectors, Dell recommends that you use DVI instead of VGA.
4 Speakers Connect the speakers to the computer as shown on the instructions supplied with the speakers. NOTE: If your computer has an audio expansion card installed, connect external audio devices to the sound card, not to the connectors on the computer back panel.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 5 Power Connection Plug in the computer and the monitor to their electrical outlets.
6 Power On Press the power button on your computer and monitor to turn them on.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 7 Operating System When you start the computer for the first time, a few system start-up messages may appear, including one that shows your Service Tag and Express Service Code. Your computer is preconfigured with the operating system already installed. Before turning on your computer for the first time, you must complete all the previous setup steps, connecting all devices for your computer.
8 Additional Devices and Software Before you install any devices or software that did not ship with your computer, read the documentation that came with the software or device or contact the vendor to verify that the software or device is compatible with your computer and operating system. See "Adding Devices and Software" on page 34. Congratulations! You have completed the setup of your computer.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Dual Monitors NOTICE: Do not use any other cables or attach the monitor cable directly to the dual-monitor graphic card. NOTE: Some flat-panel displays and graphic cards support Digital Visual Interface (DVI). If your monitor and card have DVI connectors, Dell recommends that you use DVI instead of VGA. The dual-monitor cable is color coded; the blue connector is for the primary monitor, and the black connector is for the secondary monitor.
Safety First—For You and Your Computer While working inside your computer, do not attempt to service the computer except as explained in this guide and elsewhere in Dell documentation. Always follow the instructions closely. Working inside your computer is safe—if you observe the following precautions. CAUTION: FOR YOUR PERSONAL SAFETY AND PROTECTION OF THE EQUIPMENT Before you start to work on the computer, perform the following steps in the sequence indicated: 1 Turn off the computer and all devices.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Opening the Cover NOTE: On the small desktop computer, remove the stand before you open the cover. On the minitower computer, place the computer on its side before you open the cover. 1 Turn off the computer and devices, disconnect them from their electrical outlets, and wait 10 to 20 seconds. 2 If you have installed a padlock through the padlock ring on the back panel, remove the padlock.
Small Desktop Computer Setup and Quick Re ference Guide 31
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Small Desktop Computer removable media drive hard drive floppy drive system board memory modules speaker microprocessor chassis intrusion switch back-panel connectors power supply padlock ring expansion-card cage low profile AGP slot AC power connector PCI expansion-card slots Removing and Installing Parts Instructions for removing and installing various parts are located in the User’s Guide.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m • graphic card • microprocessor To access the User’s Guide from your hard drive: NOTE: You can also access the User’s Guide from the Dell Precision ResourceCD or support.dell.com. See "Finding Information and Assistance" on page 5. 1 Depending on your operating system, double-click the User’s Guides icon or click Start button and select Help and Support. 2 Click Removing and Installing Parts.
, press , and then select your operating system when prompted. See your operating system installation guide for more information. • For Windows NT, if the first two procedures did not work, run ZZTop. NOTICE: The following process has the potential to erase some or all of the information on the hard drive. To run ZZTOP, insert the ResourceCD, select Start Resource CD Menu from the main menu, and then select Start ZZTOP Imaging SW.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Frequently Asked Questions Problem? Try... Or try the Dell Precision ResourceCD Or try the Dell Support Site How do I use my Dell See "Using the Dell Precision Go to the main menu on the Precision ResourceCD? ResourceCD" on page 40 for Dell Precision ResourceCD. more information. Click User’s Guides in the Topic pull-down menu and click Dell Precision ResourceCD Guide.
Problem? Try... Or try the Dell Precision ResourceCD Or try the Dell Support Site How do I find technical specifications for my computer? Depending on your operating system, doubleclick the User’s Guides icon or click the Start button, and then select Help and Support. Go to the main menu on the Dell Precision ResourceCD. Click User’s Guides in the Topic pull-down menu, click the user’s guide appropriate for your computer, and then see "Technical Specifications." Go to support.dell.com.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Problem? Try... Or try the Dell Precision ResourceCD The monitor is blank and the power light is blinking green. How do I resume operations with my computer? The computer is in a Go to the main menu on the reduced power or sleep state. Dell Precision ResourceCD.
Solving Problems Your computer includes the following tools that can help you solve a problem: D E L L D I A G N O S T I C S — The Dell Precision ResourceCD contains Dell Diagnostics that tests various components on your computer and helps identify the cause of computer problems. For more information, see "When to Use the Dell Diagnostics" on page 40. S Y S T E M L I G H T S — Located on the front of the computer, these lights can indicate a computer problem.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Using the Dell Precision ResourceCD To use the Dell Precision ResourceCD from within the Windows operating system: NOTE: To access device drivers and user documentation, you must use the ResourceCD while you are running Windows. 1 Insert the Dell Precision ResourceCD into the CD drive.
The Dell Diagnostics allows you to: • Perform express, extended, or custom tests on one or all devices • Select tests based on a symptom of the problem you are having • Choose how many times a test is run • Display test results • Suspend testing if an error is detected • Access online help information that describes the tests and devices • Receive status messages that tell you whether tests completed successfully • Receive error messages if problems are detected Starting the Dell Diagnostics
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD 1 Insert the Drivers and Utilities CD into the CD drive. 2 Shut down and restart the computer. When the DELL logo appears, press immediately. If you wait too long and the Windows logo appears, continue to wait until you see the Windows desktop. Then shut down your computer through the Start menu and try again. NOTE: This feature changes the boot sequence for one time only.
2 If a problem is encountered during a test, a message displaying the error code and a description of the problem appear. Write down the error code and problem description and follow the instructions on the screen. If you cannot resolve the error condition, contact Dell. 3 If you run a test from the Custom Test or Symptom Tree option, click the applicable tab described in the following table for more information.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Messages and Codes Your application programs, operating system, and computer can identify problems and alert you to them. When a problem occurs, a message may appear on your monitor screen, a beep code may sound, or a light code may be generated. The following subsections present information about messages, beep codes, and light codes. When a message appears, write it down; if possible, look up the message in your User’s Guide.
S y s t e m L i g h t C o d e s (continued) Power Light Hard-Drive Light Cause Solid yellow N/A Corrective Action The Dell Diagnostics is running a If the Dell Diagnostics is running, test, or a device on the system board allow the testing to complete. may be faulty or incorrectly installed. Check the diagnostic lights to see if the specific problem is identified. Also, see "System Board Problems" in the User’s Guide. If the computer does not boot, contact Dell for technical assistance.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Diagnostic Lights When you turn on your computer, it performs a series of self-diagnostic tests. A successful power-on self-test (POST) ends with a single beep that signifies the start of normal operation. If the computer fails to complete the POST, a series of lights located on the computer can help you understand which test failed or why the computer stopped responding.
D i a g n o s t i c L i g h t C o d e s D u r i n g P O S T (continued) Light Pattern Cause A B C D yellow Possible microprocessor failure. A B C D yellow Possible memory failure. A B C D yellow Possible expansion card failure or conflict. A B C D yellow Possible video card failure. A B C D yellow Possible floppy drive or hard drive failure. A B C D green After video initialization, an alert was found. Check green the computer screen for an error message.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m D i a g n o s t i c L i g h t C o d e s D u r i n g P O S T (continued) Light Pattern Cause A B C D green Possible system board resource and/or hardware failure. A B C D green Possible system board resource and/or hardware failure. A B C D green Possible expansion card failure or conflict. A B C D yellow Possible USB failure. A B C D green Normal operating condition after POST.
Beep Codes If an error occurs during start-up that cannot be reported on the monitor, your computer may emit a beep code that identifies the problem. The beep code is a pattern of sounds: for example, one beep, followed by a second beep, and then a burst of three beeps (code 1-1-3) means that the computer was unable to read the data in nonvolatile random-access memory (NVRAM). If a beep code is emitted, write it down and look it up under "System Beep Codes" in the User’s Guide.
Setup and Quick Re ference Guide w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Stations de travail Dell Precision™ Guide de configuration et de référence rapide w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous permettent de mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel, de blessure ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
Table des matières Obtention d'informations et d'assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Installation de votre ordinateur mini-tour Deux moniteurs Installation de votre petit ordinateur de bureau Deux moniteurs 55 . . . . . . . . . . 69 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur . . . . . 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 . . . . . . . .
Tab l e d e s m a t i è r e s
Obtention d'informations et d'assistance Le tableau suivant présente la liste des ressources que Dell fournit comme outils de support. Il est possible que des ressources supplémentaires soient livrées avec votre ordinateur.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Que cherchez-vous ? Vous le trouverez ici • Code de service express et numéro de Code de service express et code clé du produit service • Étiquette de licence Microsoft® Windows® Les étiquettes se trouvent sous la porte du panneau avant de votre ordinateur.
Que cherchez-vous ? Vous le trouverez ici • Comment retirer des pièces et les remettre en place • Les spécifications techniques • Comment configurer les paramètres du système • Comment identifier et résoudre les problèmes Icône du Guide d'utilisation En fonction de votre système d'exploitation, double-cliquez sur l'icône des User's Guides (Guides d'utilisation) de votre bureau ou cliquez sur le bouton Start (Démarrer) puis sur Help and Support (Aide et support) pour accéder à la documentation électroniq
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Que cherchez-vous ? Vous le trouverez ici • Connecteurs de la carte système Étiquette des informations sur le système • Informations sur la garantie Guide d'informations du système Dell • Comment utilisez Windows XP Centre d'aide et de support Windows XP • La documentation de mon ordinateur et de 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
Installation de votre ordinateur mini-tour Vous devez effectuer toutes les étapes pour configurer correctement votre ordinateur. Caractéristiques de l'ordinateur mini-tour REMARQUE : Les chiffres dans les figures correspondent aux tâches de configuration.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1 Clavier et souris Raccordez le clavier et la souris comme illustré. Ne raccordez pas de souris ou de clavier USB (Universal Serial Bus [bus série universel]) aux connecteurs USB situés à l'avant de l'ordinateur. REMARQUE : N'essayez pas d'utiliser une souris PS/2 et une souris USB en même temps.
2 Carte réseau et modem Insérez le câble de réseau, et non pas le fil téléphonique, dans le connecteur de réseau. Si vous disposez d'un modem, connectez-y le fil de téléphone. AVIS : Ne raccordez pas de câble de modem à la carte réseau. Les tensions provenant des communications téléphoniques risqueraient d'endommager la carte réseau.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 3 Moniteur Alignez et insérez avec précaution le câble du moniteur pour éviter de plier les broches du connecteur. Puis serrez les vis moletées des connecteurs de câble. Utilisez le port principal si vous utilisez un seul moniteur avec une carte pour deux moniteurs en option. REMARQUE : Certains écrans plats et cartes graphiques prennent en charge le mode DVI (Digital Visual Interface [interface visuelle numérique]).
4 Haut-parleurs Connectez les haut-parleurs à l'ordinateur en suivant les instructions fournies avec ceux-ci. REMARQUE : Si votre ordinateur est équipé d'une carte d'extension audio, connectez les périphériques audio externes à la carte son et non pas aux connecteurs situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 5 Connexion de l'alimentation Branchez l'ordinateur et le moniteur à leurs prises de courant.
6 Mise sous tension Appuyez sur le bouton d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur pour les allumer.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 7 Système d'exploitation La première fois que vous démarrez votre ordinateur, plusieurs messages de démarrage s'affichent, dont un indiquant votre numéro de service et votre code de service express. Votre ordinateur est configuré avec le système d'exploitation déjà installé.
8 Périphériques et logiciels supplémentaires Avant d'installer des périphériques ou des logiciels qui ont été livrés indépendamment de votre ordinateur, consultez la documentation qui les accompagne ou contactez le fournisseur pour vérifier qu'ils sont compatibles avec votre ordinateur et son système d'exploitation. Consultez la section « Ajout de périphériques et de logiciels », page 84. Félicitations ! Vous avez terminé l'installation de votre ordinateur.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Deux moniteurs AVIS : N'utilisez pas d'autre câble et ne raccordez pas le câble du moniteur directement à la carte graphique pour deux moniteurs. REMARQUE : Certains écrans plats et cartes graphiques prennent en charge le mode DVI (Digital Visual Interface [interface visuelle numérique]). Si votre moniteur et votre carte sont équipés de connecteurs DVI, Dell vous conseille d'utiliser le mode DVI plutôt que VGA.
Installation de votre petit ordinateur de bureau Vous devez effectuer toutes les étapes pour configurer correctement votre ordinateur. Caractéristiques du petit ordinateur de bureau REMARQUE : Les chiffres dans les figures correspondent aux tâches de configuration.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1 Clavier et souris Raccordez le clavier et la souris comme illustré. Ne raccordez pas de souris ou clavier USB aux connecteurs USB situés à l'avant de l'ordinateur. REMARQUE : N'essayez pas d'utiliser une souris PS/2 et une souris USB en même temps.
2 Carte réseau et modem Insérez le câble de réseau, et non pas le fil téléphonique, dans le connecteur de réseau. Si vous disposez d'un modem, connectez-y le fil de téléphone. AVIS : Ne raccordez pas de câble de modem à la carte réseau. Les tensions provenant des communications téléphoniques risqueraient d'endommager la carte réseau.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 3 Moniteur Alignez et insérez avec précaution le câble du moniteur pour éviter de plier les broches du connecteur. Puis serrez les vis moletées des connecteurs de câble. Utilisez le port principal si vous utilisez un seul moniteur avec une carte pour deux moniteurs en option. REMARQUE : Certains écrans plats et cartes graphiques prennent en charge le mode DVI (Digital Visual Interface [interface visuelle numérique]).
4 Haut-parleurs Connectez les haut-parleurs à l'ordinateur en suivant les instructions fournies avec ceux-ci. REMARQUE : Si votre ordinateur est équipé d'une carte d'extension audio, connectez les périphériques audio externes à la carte son et non pas aux connecteurs situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 5 Connexion de l'alimentation Branchez l'ordinateur et le moniteur à leurs prises de courant.
6 Mise sous tension Appuyez sur le bouton d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur pour les allumer.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 7 Système d'exploitation La première fois que vous démarrez votre ordinateur, plusieurs messages de démarrage s'affichent, dont un indiquant votre numéro de service et votre code de service express. Votre ordinateur est configuré avec le système d'exploitation déjà installé.
8 Périphériques et logiciels supplémentaires Avant d'installer des périphériques ou des logiciels qui ont été livrés indépendamment de votre ordinateur, consultez la documentation qui les accompagne ou contactez le fournisseur pour vérifier qu'ils sont compatibles avec votre ordinateur et son système d'exploitation. Consultez la section « Ajout de périphériques et de logiciels », page 84. Félicitations ! Vous avez terminé l'installation de votre ordinateur.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Deux moniteurs AVIS : N'utilisez pas d'autre câble et ne raccordez pas le câble du moniteur directement à la carte graphique pour deux moniteurs. REMARQUE : Certains écrans plats et cartes graphiques prennent en charge le mode DVI (Digital Visual Interface [interface visuelle numérique]). Si votre moniteur et votre carte sont équipés de connecteurs DVI, Dell vous conseille d'utiliser le mode DVI plutôt que VGA.
La sécurité d'abord : pour vous et pour votre ordinateur Lorsque vous intervenez à l’intérieur de l’ordinateur, vous ne devez exécuter que les instructions présentées dans ce guide ou dans la documentation de Dell. Suivez toujours les instructions à la lettre. Les interventions à l'intérieur de votre ordinateur ne présentent aucun danger si vous prenez les précautions suivantes.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Ouverture du capot REMARQUE : S'il s'agit d'un petit ordinateur de bureau, retirez le socle avant d'ouvrir le capot. S'il s'agit d'un ordinateur mini-tour, couchez l'ordinateur sur le côté avant d'ouvrir le capot. 1 Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez-les de leurs prises électriques et attendez 10 à 20 secondes. 2 Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau pour cadenas du panneau arrière, retirez-le.
Petit ordinateur de bureau G u i d e d e c o n f i g u r a t i o n e t de r éf é r e nc e r apide 81
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Petit ordinateur de bureau lecteur de média amovible disque dur lecteur de disquette carte système modules de mémoire haut-parleur microprocesseur commutateur d’intrusion dans le châssis connecteurs du panneau arrière bloc d'alimentation anneau pour cadenas bâti des cartes d'extension logement de carte AGP compacte connecteur d'alimentation en CA logements de cartes d'extension PCI Retrait et installation de pièces Les instructions nécessaires au retrait et à l'installation de diverses pièces se tr
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m • La carte graphique • Le microprocesseur Pour accéder au Guide d'utilisation à partir de votre disque dur : REMARQUE : Vous pouvez également accéder au Guide d'utilisation à partir du CD Dell Precision ResourceCD ou de l'adresse support.dell.com. Consultez la section « Obtention d'informations et d'assistance », page 55.
• Paramétrez votre ordinateur sur Last Known Good Configuration (Dernière bonne configuration connue). Pour Windows NT®, appuyez sur la barre d'espacement quand le message Press the spacebar NOW to invoke Hardware Profile/Configuration Recovery Menu (Appuyez sur la barre d'espacement MAINTENANT pour ouvrir le menu de récupération de configuration/profil matériel) apparaît lors du démarrage du système.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m • REMARQUE : Il se peut que votre système d'exploitation ait un mode de compatibilité, ce qui facilite la résolution des problèmes qu'il peut avoir avec des applications plus anciennes. Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour des informations supplémentaires. 86 Réinstallez votre système d'exploitation en vous servant du guide d'installation du système d'exploitation et du CD du système d'exploitation.
Questions les plus fréquentes Problème ? Essayez... Ou essayez le CD Dell Precision ResourceCD Ou essayez le site de support Dell Comment dois-je Pour des informations utiliser mon CD Dell supplémentaires, consultez Precision ResourceCD ? la section « Utilisation du CD Dell Precision ResourceCD », page 92. Allez sur le menu principal du CD Dell Precision ResourceCD.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Problème ? Essayez... Ou essayez le CD Dell Precision ResourceCD Où puis-je trouver le code clé du produit (appelé aussi Product ID pour ID du produit ou Certificate of Authenticity [COA] pour certificat d'authenticité) pour enregistrer le système d'exploitation ? Reportez vous à la page 66 de ce document pour l'ordinateur mini-tour ou à la page 76 pour le petit ordinateur de bureau. Allez à support.dell.com.
Problème ? Essayez... Ou essayez le CD Dell Precision ResourceCD Si j'ai besoin de pilotes pour ma carte graphique, ma carte réseau, ma carte son, mes logiciels SCSI (Small Computer System Interface [interface système pour microordinateurs]), ou pour un autre périphérique, où puis-je me les procurer ? Consultez la section « Pilotes pour votre ordinateur », page 92. Consultez le Guide du CD Dell Precision ResourceCD pour des informations Il est aussi possible qu'il y ait supplémentaires.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Problème ? Essayez... L'écran n'affiche rien et le voyant d'alimentation clignote vert. Que dois-je faire pour que mon ordinateur reprenne son fonctionnement normal ? L'ordinateur est dans un état Allez sur le menu principal du d'alimentation réduite ou de CD Dell Precision veille. ResourceCD.
Résolution de problèmes Votre ordinateur dispose des outils suivants pour vous aider à résoudre un problème : L E S D I A G N O S T I C S D E L L : Le CD Dell Precision ResourceCD contient les Diagnostics Dell, qui servent à tester divers composants de votre ordinateur et vous aident à identifier la source des problèmes de l'ordinateur. Pour des informations supplémentaires, consultez la section « Quand utiliser les Diagnostics Dell », page 93.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Utilisation du CD Dell Precision ResourceCD Pour utiliser le CD Dell Precision ResourceCD à partir du système d'exploitation Windows : REMARQUE : Pour accéder aux pilotes de périphériques et à la documentation d'utilisation, vous devez utiliser le CD ResourceCD tout en exécutant Windows. 1 Insérez le CD Dell ResourceCD dans le lecteur CD-ROM.
Quand utiliser les Diagnostics Dell Si vous avez un problème avec votre ordinateur, effectuez les vérifications de la section « Recherche de solutions » de votre Guide d'utilisation et exécutez les Diagnostics Dell avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. L'exécution des Diagnostics Dell peut vous aider à résoudre le problème sans contacter Dell. Si vous contactez Dell, les résultats des tests peuvent fournir des informations importantes au personnel d'assistance et de support de Dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Lancement des Diagnostics Dell à partir de votre disque dur REMARQUE : Si vous recevez un message indiquant que la partition d'utilitaires des Diagnostics est introuvable, suivez les instructions pour lancer les Diagnostics Dell à partir de votre CD Drivers and Utilities. 1 Arrêtez et redémarrez l'ordinateur. 2 Dès que le logo DELL apparaît, appuyez sur .
Menu principal des Diagnostics Dell 1 Une fois les Diagnostics Dell chargés et le Main Menu (Menu principal) affiché, cliquez sur le bouton de l'option désirée. Le numéro de service de votre ordinateur se trouve en haut de tous les écrans de test. Option Fonction 2 Express Test (Test rapide) Effectue un test rapide des périphériques. Ce test dure en général entre 10 et 20 minutes et ne nécessite aucune action de votre part.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné. Les Diagnostics Dell obtiennent les informations de configuration pour tous les périphériques à partir de la configuration du système, de la mémoire et de divers tests internes et les affichent dans la liste de périphériques du volet de gauche de l'écran.
Codes des voyants du système Voyant d'alimentation Voyant du disque Cause dur Action correctrice Vert en continu - L'alimentation est sous tension et Aucune action correctrice n'est l'ordinateur fonctionne normalement. nécessaire. Vert clignotant Éteint L'ordinateur est en état de veille (Windows 2000 et XP). Appuyez sur le bouton d'alimentation, déplacez la souris ou appuyez sur l'une des touches du clavier pour réveiller l'ordinateur.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m C o d e s d e s v o y a n t s d u s y s t è m e (suite) Voyant d'alimentation Voyant du disque Cause dur Action correctrice Vert continu et un code sonore pendant le POST - Un problème a été détecté pendant l'exécution du BIOS. Consultez la section « Codes sonores », page 101 pour des instructions sur le diagnostic des codes sonores. Examinez aussi les voyants de diagnostic pour voir si le problème en question est identifié.
Panneau arrière voyants de diagnostic Codes des voyants de diagnostic lors du POST Signaux des voyants Cause A B C D éteint L'ordinateur n'est pas alimenté. A B C D jaune Possibilité de panne du microprocesseur. A B C D jaune Possibilité de panne de mémoire. A B C D jaune Possibilité de panne ou de conflit d'une carte d'extension.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m C o d e s d e s v o y a n t s d e d i a g n o s t i c l o r s d u P O S T (suite) Signaux des voyants Cause A B C D jaune Possibilité de panne de la carte vidéo. A B C D jaune Possibilité de panne du lecteur de disquette ou du disque dur. vert A B C D vert A B C D vert A B C D vert A B C D vert vert jaune vert vert jaune vert vert jaune Possibilité de panne de matériel ou de ressource de la jaune carte système.
C o d e s d e s v o y a n t s d e d i a g n o s t i c l o r s d u P O S T (suite) Signaux des voyants Cause A B C D jaune Possibilité de panne de l'USB. A B C D vert vert vert vert Condition normale de fonctionnement après le POST. vert vert vert = jaune = vert = éteint Messages du système Si une erreur se produit au cours du démarrage, un message identifiant le problème peut apparaître sur le moniteur.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Dell Precision™ Workstations Guia de configuração e de referência rápida w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, Avisos e Cuidados NOTA: indica informações importantes que ajudam a utilizar melhor o computador. AVISO: indica risco de danos ao hardware ou de perda de dados e ensina como evitar o problema. CUIDADO: um aviso de cuidado indica riscos de danos materiais, lesões pessoais ou morte. ____________________ As informações neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2001–2002 Dell Computer Corporation. Todos direitos reservados.
Conteúdo Como obter informações e assistência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Configuração do computador tipo mini-torre Dois monitores Configuração do computador de mesa pequeno Dois monitores 107 . . . . . . . . . 121 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Segurança em primeiro lugar — para você e para o computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 . . . . . . . . . . . . . . . .
Conteúdo
Como obter informações e assistência A seguinte tabela lista os recursos que a Dell fornece como ferramentas de suporte. Recursos adicionais podem ser enviados com o seu computador.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s ) O que você está procurando? Encontre aqui • Código de serviço expresso e Número da etiqueta de serviço • Etiqueta de licença do Microsoft® Windows® Código de ser viço expresso e Product Key (código do produto) As etiquetas estão localizadas no computador embaixo da porta do painel frontal.
O que você está procurando? Encontre aqui • • • • Ícone do Guia do usuário Como remover e recolocar peças Especificações técnicas Como configurar as definições do sistema Como solucionar problemas Dependendo do seu sistema operacional, clique duas vezes no ícone User’s Guides (Guia do usuário) na área de trabalho ou clique no botão Start (Iniciar) e, em seguida, clique em Help and Support (Ajuda e Suporte) para acessar a documentação eletrônica armazenada na sua unidade de disco.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s ) O que você está procurando? Encontre aqui • Conectores da placa de sistema Etiqueta de informações do sistema • Informações de garantia Guia de informações do sistema Dell • Como usar o Windows XP • Documentação para o computador e dispositivos Centro de ajuda e suporte do Windows XP 1 Clicar no botão Iniciar e então clicar em Ajuda e suporte.
Configuração do computador tipo mini-torre Você deve completar todas as etapas para configurar apropriadamente o seu computador. Recursos do computador tipo mini-torre NOTA: os números nas figuras correspondem às tarefas de configuração.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s ) 1 Teclado e mouse Conecte o teclado e o mouse conforme mostrado. Não conecte um mouse ou um teclado USB (Universal Serial Bus [barramento serial universal]) aos conectores USB na parte da frente do computador. NOTA: não tente operar um mouse PS/2 e um mouse USB simultaneamente.
2 Adaptador de rede e modem Insira o cabo de rede, e não a linha de telefone, no conector de rede. Se você tiver um modem opcional, conecte a linha de telefone a este. AVISO: não conecte um cabo de modem ao adaptador de rede. A voltagem das comunicações telefônicas pode danificar o adaptador de rede. NOTA: se o seu computador tiver uma placa de expansão de rede instalada, conecte o cabo da rede à placa de rede, e não ao conector no painel traseiro do computador.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s ) 3 Monitor Alinhe e insira gentilmente o cabo do monitor para evitar que os pinos do conector entortem. A seguir aperte os parafusos de aperto manual dos conectores do cabo. Use a porta primária se estiver usando um monitor com uma placa para dois monitores opcional. NOTA: alguns vídeos de tela plana e placas gráficas suportam Digital Visual Interface (DVI).
4 Alto-falantes Conecte os alto-falantes ao computador como mostrado nas instruções fornecidas com eles. NOTA: se seu computador tiver uma placa de expansão de áudio instalada, conecte os dispositivos externos de áudio à placa de som, não aos conectores do painel traseiro do computador.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s ) 5 Conexão de força Conecte o computador e o monitor às tomadas elétricas.
6 Ligar Pressione o botão Liga/Desliga do computador e do monitor para ligá-los.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s ) 7 Sistema operacional Quando você inicializa o computador pela primeira vez, algumas mensagens de inicialização do sistema podem aparecer, incluindo uma que mostra sua Etiqueta de serviço e seu Código de serviço expresso. Seu computador está pré-configurado com o sistema operacional já instalado.
8 Software e dispositivos adicionais Antes de instalar quaisquer dispositivos ou software que não tenham sido enviados junto com o computador, leia a documentação do respectivo software ou dispositivo ou entre em contato com o vendedor para certificarse de que este seja compatível com seu computador e com o sistema operacional. Consulte "Adição de software e dispositivos" na página 136. Parabéns! Você completou a configuração do seu computador.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s ) Dois monitores AVISO: não utilize quaisquer outros cabos ou conecte o cabo do monitor diretamente na placa gráfica para dois monitores. NOTA: alguns vídeos de tela plana e placas gráficas suportam Digital Visual Interface (DVI). Se seu monitor e placa possuem conectores DVI, a Dell recomenda a utilização de DVI em vez de VGA.
Configuração do computador de mesa pequeno Você deve completar todas as etapas para configurar apropriadamente o seu computador. Recursos do computador de mesa pequeno NOTA: os números nas figuras correspondem às tarefas de configuração.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s ) 1 Teclado e mouse Conecte o teclado e o mouse conforme mostrado. Não conecte um mouse ou um teclado USB aos conectores USB na parte da frente do computador. NOTA: não tente operar um mouse PS/2 e um mouse USB simultaneamente.
2 Adaptador de rede e modem Insira o cabo de rede, e não a linha de telefone, no conector de rede. Se você tiver um modem opcional, conecte a linha de telefone a este. AVISO: não conecte um cabo de modem ao adaptador de rede. A voltagem das comunicações telefônicas pode danificar o adaptador de rede. NOTA: se o seu computador tiver uma placa de expansão de rede instalada, conecte o cabo da rede à placa de rede, e não ao conector no painel traseiro do computador.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s ) 3 Monitor Alinhe e insira gentilmente o cabo do monitor para evitar que os pinos do conector entortem. A seguir aperte os parafusos de aperto manual dos conectores do cabo. Use a porta primária se estiver usando um monitor com uma placa para dois monitores opcional. NOTA: alguns vídeos de tela plana e placas gráficas suportam Digital Visual Interface (DVI).
4 Alto-falantes Conecte os alto-falantes ao computador como mostrado nas instruções fornecidas com eles. NOTA: se seu computador tiver uma placa de expansão de áudio instalada, conecte os dispositivos externos de áudio à placa de som, não aos conectores do painel traseiro do computador.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s ) 5 Conexão de força Conecte o computador e o monitor às tomadas elétricas.
6 Ligar Pressione o botão Liga/Desliga do computador e do monitor para ligá-los.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s ) 7 Sistema operacional Quando você inicializa o computador pela primeira vez, algumas mensagens de inicialização do sistema podem aparecer, incluindo uma que mostra a Etiqueta de serviço e o Código de serviço expresso. Seu computador está pré-configurado com o sistema operacional já instalado.
8 Software e dispositivos adicionais Antes de instalar quaisquer dispositivos ou software que não tenham sido enviados junto com o computador, leia a documentação do respectivo software ou dispositivo ou entre em contato com o vendedor para certificarse de que este seja compatível com seu computador e com o sistema operacional. Consulte "Adição de software e dispositivos" na página 136. Parabéns! Você completou a configuração do seu computador.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s ) Dois monitores AVISO: não utilize quaisquer outros cabos ou conecte o cabo do monitor diretamente na placa gráfica para dois monitores. NOTA: alguns vídeos de tela plana e placas gráficas suportam Digital Visual Interface (DVI). Se seu monitor e placa possuem conectores DVI, a Dell recomenda a utilização de DVI em vez de VGA.
Segurança em primeiro lugar — para você e para o computador Enquanto estiver trabalhando dentro do computador, não tente consertá-lo de outra forma que não seja a explicada neste guia ou em outro tópico da documentação da Dell. Siga sempre as instruções à risca. Mexer na parte interna do computador é seguro — se forem observadas as seguintes precauções.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s ) Abertura da tampa NOTA: nos computadores de mesa pequenos, remova o suporte antes de abrir a tampa. Nos computadores tipo minitorre, posicione o computador de lado antes de abrir a tampa. 1 Desligue o computador e os dispositivos, desconecte-os de suas tomadas elétricas e aguarde de 10 a 20 segundos. 2 Se você instalou um cadeado no computador através do anel de cadeado no painel traseiro, remova-o.
Computador de mesa pequeno Guia de configuração e de referência rápida 133
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Computador de mesa pequeno unidade de mídia removível unidade de disco rígido unidade de disquete placa de sistema módulos de memória alto-falante microprocessador interruptor de violação do chassi conectores do painel traseiro fonte de alimentação anel do cadeado compartimento da placa de expansão slot AGP de perfil baixo conector da fonte de CA slots da placa de expansão PCI Remoção e instalação de peças Instruções para remover e instalar várias peças estão localizadas no Guia do usuário.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s ) • placa gráfica • microprocessador Para acessar o Guia do usuário a partir da unidade de disco rígido: NOTA: pode-se também acessar o Guia do usuário a partir do Dell Precision ResourceCD ou do http://support.dell.com (em Inglês). Consulte "Como obter informações e assistência" na página 107.
• Ajuste seu computador para a Last Known Good Configuration (Última boa configuração conhecida). Para o Windows NT®, pressione a barra de espaçamento quando a mensagem Press the spacebar NOW to invoke Hardware Profile/Configuration Recovery Menu (Pressione a barra de espaçamento AGORA para chamar o Menu de recuperação de perfil/configuração do hardware) aparecer durante a inicialização do sistema.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s ) • NOTA: o sistema operacional pode ter um modo de compatibilidade, que talvez possa ajudar a resolver as questões entre aplicativos mais antigos e o sistema operacional. Consulte a documentação do sistema operacional para mais informações. 138 Reinstale o sistema operacional usando os respectivos guia de instalação e CD. Consulte "Como obter informações e assistência" na página 107.
Perguntas mais freqüentes Problema? Tente... Como posso utilizar o Consulte "Como utilizar o Dell Precision Dell Precision ResourceCD" ResourceCD? na página 143 para mais informações. Ou tente o Dell Precision ResourceCD Ou tente o site de suporte da Dell Vá para o menu principal do Dell Precision ResourceCD. Clique em Guias do usuário no menu suspenso Topic (Tópico) e em Dell Precision ResourceCD Guide (Guia do Dell Precision ResourceCD).
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s ) Problema? Tente... Como posso encontrar especificações técnicas para o meu computador? Dependendo do seu sistema operacional, clique duas vezes no ícone Guia do usuário ou clique em Iniciar e selecione Ajuda e suporte. Eu tenho um computador com uma placa gráfica para dois monitores.
Problema? Tente... Ou tente o Dell Precision ResourceCD Ou tente o site de suporte da Dell Como posso abrir o computador? Consulte "Abertura da tampa do computador" na página 131. Vá para o menu principal do Dell Precision ResourceCD. Clique em Guias do usuário no menu suspenso Tópico e selecione o guia do usuário apropriado para o seu computador e então consulte "Remoção e instalação de peças". Vá para http://support.dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s ) Resolução de problemas O seu computador possui as seguintes ferramentas que podem ajudá-lo a resolver problemas: P R O G R A M A D E L L D I A G N O S T I C S — O Dell Precision ResourceCD contém o Programa Dell Diagnostics que testa vários componentes do computador e ajuda a identificar a causa dos problemas do computador. Para mais informações, consulte "Quando utilizar o Dell Diagnostics" na página 144.
Como utilizar o Dell Precision ResourceCD Para usar o Dell Precision ResourceCD quando dentro do sistema operacional Windows: 1 Insira o Dell Precision ResourceCD na unidade de CD. Se estiver iniciando o Dell Precision ResourceCD pela primeira vez no seu computador, a janela ResourceCD Installation (Instalação do ResourceCD) se abre para informá-lo que o ResourceCD começará a ser instalado. 2 Clique em OK para continuar.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s ) Quando utilizar o Dell Diagnostics Se tiver problemas com o computador, faça as verificações em "Solução de problemas" no Guia do usuário e execute o Dell Diagnostics antes de entrar em contato com a assistência técnica da Dell. Executar o programa Dell Diagnostics pode ajudá-lo a resolver o problema sem precisar entrar em contato com a Dell.
Como iniciar o programa Dell Diagnostics a partir do disco rígido 1 Desligue e reinicie o computador. 2 Quando o logotipo da DELL aparecer pressione imediatamente. Se você esperar muito e o logotipo do Windows aparecer, continue a esperar até que apareça a área de trabalho do Windows. Em seguida, desligue o computador através do menu Iniciar e tente novamente.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s ) 9 Quando aparecer o Menu principal do programa Dell Diagnostics, selecione o teste que deseja executar. Menu principal do programa Dell Diagnostics 1 Após o programa Dell Diagnostics ter sido carregado e a tela Main Menu (Menu principal) aparecer, clique no botão para a opção que desejar. o número da Etiqueta de serviço para o seu computador está localizado na parte superior de cada tela de teste.
Presilha Função Results (Resultados) Exibe os resultados do teste e quaisquer condições de erro encontradas. Errors (Erros) Exibe as condições de erro encontradas, os códigos de erro e a descrição do problema. Help (Ajuda) Descreve o teste e pode indicar as exigências para a execução do teste. Configuration (Configuração) Exibe a configuração de hardware para o dispositivo selecionado.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s ) Luzes do sistema Seu computador possui várias luzes que podem ajudá-lo a analisar e resolver problemas. Para localizar estas luzes, consulte "Recursos do computador de mesa pequeno" na página 121 ou "Recursos do computador tipo mini-torre" na página 111. A tabela a seguir lista os códigos para as luzes de sistema, informa suas prováveis causas e oferece sugestões de medidas corretivas.
C ó d i g o s p a r a a s l u z e s d e s i s t e m a (continuação) Luz de força Luz da unidade de disco rígido Causa Ação corretiva Amarelo intermitente Em branco Há uma falha na fonte de alimentação Verifique as luzes de diagnóstico para ou na placa de sistema. ver se o problema específico é identificado. Consulte "Problemas de energia" e "Problemas da placa de sistema" no Guia do usuário. Amarelo intermitente Verde constante Há uma falha na placa de sistema.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s ) A tabela a seguir lista o código para as luzes de diagnóstico, fornece prováveis causas e sugere ações corretivas. As luzes estão identificadas para ajudá-lo a relacionar o padrão do seu computador com os padrões mostrados na tabela. Painel traseiro luzes de diagnóstico Códigos da luz de diagnóstico durante o POST Padrão de luz Causa A B C D Desligado Nenhuma energia elétrica está sendo fornecida Desligado ao computador.
C ó d i g o s d a l u z d e d i a g n ó s t i c o d u r a n t e o P O S T (continuação) Padrão de luz Causa A B C D Amarelo A B C D Amarelo A B C D Amarelo A B C D Verde A B C D Verde A B C D Verde Possível falha ou conflito na placa de expansão. Verde Amarelo Amarelo Possível falha na placa de vídeo. Verde Amarelo Verde Verde Possível falha na unidade de disquete ou de disco rígido. Verde Amarelo Verde Verde Depois da inicialização do vídeo, um alerta foi encontrado.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s ) C ó d i g o s d a l u z d e d i a g n ó s t i c o d u r a n t e o P O S T (continuação) Padrão de luz Causa A B C D Verde A B C D Amarelo A B C D Verde Possível falha ou conflito na placa de expansão. Verde Amarelo Amarelo Possível falha de USB. Verde Verde Verde Condições normais de operação depois do POST.
Códigos de bipe Se um erro ocorrer durante a inicialização que não pode ser reportado no monitor, o computador pode emitir um código de bipes que identifica o problema. O código de bipe é formado por um padrão de sons: por exemplo, um bipe, seguido de um segundo bipe e de uma série de três bipes (código 1-1-3), significa que o computador não conseguiu ler os dados na NVRAM (Nonvolatile Random-Access Memory [memória de acesso randômico não-volátil]).
Gu ia d e c on fig u ra ç ã o e d e re fe rênc ia r ápida w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Estaciones de trabajo Dell Precision™ Workstations Guía de instalación y de referencia rápida w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a obtener un mejor rendimiento de su equipo. AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños al hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2001–2002 Dell Computer Corporation.
Contenido Búsqueda de información y asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Configuración de su equipo de minigabinete . Monitores duales Configuración del equipo de escritorio pequeño Monitores duales . . . . . . . . . 173 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 La seguridad es lo primero; para usted y para su equipo . . . . 183 . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido
Búsqueda de información y asistencia La tabla siguiente contiene los recursos que Dell ofrece como herramientas de asistencia. Otros recursos adicionales pueden ser enviados con su equipo.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ¿Qué está buscando? Encuéntrelo aquí • Código de servicio rápido y Número de etiqueta de servicio • Etiqueta de licencia de Microsoft® Windows® Código de servicio rápido y clave del producto Las etiquetas están ubicadas debajo de la puerta del panel anterior de su equipo.
¿Qué está buscando? Encuéntrelo aquí • • • • Icono de la Guía del usuario Cómo desmontar y reemplazar piezas Especificaciones técnicas Cómo configurar los valores del sistema Cómo manejar y solucionar problemas Dependiendo de su sistema operativo, haga doble clic en el icono User's Guides (Guías del usuario) ubicado en el escritorio, o haga clic en el botón Start (Inicio) y luego haga clic en Help and Support (Ayuda y asistencia) para acceder a la documentación electrónica almacenada en la unidad de di
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ¿Qué está buscando? Encuéntrelo aquí • Conectores de la placa base Etiqueta de información del sistema • Información de garantía Información del sistema Dell • Cómo utilizar Windows XP • Documentación para mi equipo y dispositivos Centro de ayuda y asistencia para Windows XP 1 Haga clic en el botón Inicio y luego haga clic en Ayuda y asistencia. 2 Teclee una palabra o frase que describa su problema y haga clic en el icono de flecha.
Configuración de su equipo de minigabinete Debe completar todos los pasos para instalar su equipo adecuadamente. NOTA: Los números de las figuras corresponden a las tareas de instalación.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1 Teclado y mouse Conecte el teclado y el mouse según se muestra. No conecte un mouse o un teclado de USB (Universal Serial Bus [Bus serie universal]) a los conectores USB de la parte anterior del equipo. NOTA: No intente operar un mouse PS/2 y un mouse USB simultáneamente.
2 Adaptador de red y módem Inserte el cable de red, no la línea telefónica, en el conector de red. Si tiene un módem opcional, conecte la línea telefónica al módem. AVISO: No conecte un cable de módem al adaptador de red. El voltaje de las comunicaciones telefónicas puede dañar el adaptador de red. NOTA: Si su equipo tiene una tarjeta de expansión de red instalada, conecte el cable de red a la tarjeta de red, no al conector del panel posterior del equipo.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 3 Monitor Alinee e inserte suavemente el cable del monitor para evitar que se doblen las patas del conector. Después apriete los tornillos mariposa de los conectores del cable. Utilice el puerto primario si está utilizando sólo un monitor con una tarjeta opcional para dos monitores. NOTA: Algunas pantallas de panel plano y algunas tarjetas gráficas son compatibles con DVI (Digital Visual Interface [Interfaz visual digital]).
4 Altavoces Conecte los altavoces al equipo como se indica en las instrucciones incluidas con los altavoces. NOTA: Si en su equipo se ha instalado una tarjeta de expansión de audio, conecte los dispositivos de audio externos a los conectores de la tarjeta de sonido, no a los conectores del panel posterior del equipo.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 5 Conexión de alimentación Conecte el equipo y el monitor a los enchufes eléctricos.
6 Encendido Oprima el botón de encendido del equipo y el monitor para encenderlos.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 7 Sistema operativo Al iniciar el equipo por primera vez, es posible que aparezcan algunos mensajes relacionados con el inicio del sistema, incluso uno que muestre su etiqueta de servicio y su código de servicio rápido. Su equipo está preconfigurado con el sistema operativo ya instalado. Antes de encender el equipo por primera vez deberá realizar todos los pasos de configuración anteriores, conectando todos los dispositivos a su equipo.
8 Dispositivos y software adicionales Antes de instalar cualquier dispositivo o cualquier software que no se incluya con su equipo, lea la documentación que viene con el software o dispositivo, o póngase en contacto con el proveedor para verificar que el software o el dispositivo es compatible con su equipo y con su sistema operativo. Consulte "Agregar dispositivos y software" la página 188. ¡Felicidades! Ha completado la configuración de su equipo.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Monitores duales AVISO: No use ningún otro cable ni conecte el cable para dos monitores directamente a la tarjeta de gráficos de dos monitores. NOTA: Algunas pantallas de panel plano y algunas tarjetas gráficas son compatibles con DVI (Digital Visual Interface [Interfaz visual digital]). Si su monitor y su tarjeta tienen conectores DVI, Dell recomienda usar DVI en lugar de VGA.
Configuración del equipo de escritorio pequeño Debe completar todos los pasos para instalar el equipo adecuadamente. NOTA: Los números de las figuras corresponden a las tareas de instalación.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1 Teclado y mouse Conecte el teclado y el mouse según se muestra. No conecte un mouse o un teclado compatible con USB a los conectores USB de la parte anterior del equipo. NOTA: No intente operar un mouse PS/2 y un mouse USB simultáneamente.
2 Adaptador de red y módem Inserte el cable de red, no la línea telefónica, en el conector de red. Si tiene un módem opcional, conecte la línea telefónica al módem. AVISO: No conecte un cable de módem al adaptador de red. El voltaje de las comunicaciones telefónicas puede dañar el adaptador de red. NOTA: Si su equipo tiene una tarjeta de expansión de red instalada, conecte el cable de red a la tarjeta de red, no al conector del panel posterior del equipo.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 3 Monitor Alinee e inserte suavemente el cable del monitor para evitar que se doblen las patas del conector. Después apriete los tornillos mariposa de los conectores del cable. Utilice el puerto primario si está utilizando sólo un monitor con una tarjeta opcional para dos monitores. NOTA: Algunas pantallas de panel plano y algunas tarjetas gráficas son compatibles con DVI (Digital Visual Interface [Interfaz visual digital]).
4 Altavoces Conecte los altavoces al equipo como se indica en las instrucciones incluidas con los altavoces. NOTA: Si en su equipo se ha instalado una tarjeta de expansión de audio, conecte los dispositivos de audio externos a los conectores de la tarjeta de sonido, no a los conectores del panel posterior del equipo.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 5 Conexión de alimentación Conecte el equipo y el monitor a los enchufes eléctricos.
6 Encendido Oprima el botón de encendido del equipo y el monitor para encenderlos.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 7 Sistema operativo Al iniciar el equipo por primera vez, es posible que aparezcan algunos mensajes relacionados con el inicio del sistema, incluso uno que muestre su etiqueta de servicio y su código de servicio rápido. Su equipo está preconfigurado con el sistema operativo ya instalado. Antes de encender el equipo por primera vez deberá realizar todos los pasos de configuración anteriores, conectando todos los dispositivos a su equipo.
8 Dispositivos y software adicionales Antes de instalar cualquier dispositivo o cualquier software que no se haya enviado con su equipo, lea la documentación que viene con el software o dispositivo, o póngase en contacto con el proveedor para verificar que el software o el dispositivo es compatible con su equipo y con su sistema operativo. Consulte "Agregar dispositivos y software" la página 188. ¡Felicidades! Ha completado la configuración de su equipo.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Monitores duales AVISO: No use ningún otro cable ni conecte el cable para dos monitores directamente a la tarjeta de gráficos de dos monitores. NOTA: Algunas pantallas de panel plano y algunas tarjetas gráficas son compatibles con DVI (Digital Visual Interface [Interfaz visual digital]). Si su monitor y su tarjeta tienen conectores DVI, Dell recomienda usar DVI en lugar de VGA.
La seguridad es lo primero; para usted y para su equipo Al trabajar al interior de su PC, no intente darle servicio excepto según se explica en esta y en otras guías de documentación de Dell. Siga siempre las instrucciones detalladamente. Trabajar al interior de su PC es seguro; siempre y cuando observe las precauciones siguientes.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Apertura de la cubierta NOTA: En el caso de un equipo de escritorio pequeño, retire la base antes de abrir la cubierta de la PC. En el caso de un equipo de minigabinete vertical, coloque el equipo de costado antes de abrir la cubierta. 1 Apague el equipo y los dispositivos, desconéctelos de sus enchufes eléctricos y espere de 10 a 20 segundos. 2 Si ha instalado un candado a través del anillo del candado del panel posterior, retire dicho candado.
Equipo de escritorio pequeño G u í a d e i n s t a l a c i ó n y de referencia rápida 185
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Equipo de escritorio pequeño unidad de medios extraíbles unidad de disco duro unidad de disco placa base módulos de memoria altavoz microprocesador interruptor de intromisión al chasis conectores del panel posterior suministro de energía anillo del candado canastilla para tarjetas de expansión ranura AGP de perfil bajo conector de alimentación de corriente alterna ranuras para tarjetas de expansión PCI Desmontaje e instalación de piezas Las instrucciones para el desmontaje y la instalación de las di
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m • tarjeta de gráficos • microprocesador Para acceder a la Guía del usuario desde la unidad de disco duro: NOTA: También puede acceder a la Guía del usuario desde el Dell Precision ResourceCD o en support.dell.com. Consulte "Búsqueda de información y asistencia" la página 159. 1 Dependiendo de su sistema operativo, haga doble clic en el icono Guías del usuario o haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y asistencia.
• Establezca su equipo con la Last Known Good Configuration (Última configuración válida conocida). En Windows NT®, oprima la barra espaciadora cuando aparezca el mensaje Press the spacebar NOW to invoke Hardware Profile/Configuration Recovery Menu (Oprima la barra espaciadora AHORA para invocar el menú de perfil/configuración de recuperación de hardware) durante el inicio del sistema.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m • NOTA: Su sistema operativo puede tener un modo de compatibilidad, el cual le ayudará a resolver los problemas entre las aplicaciones antiguas y su sistema operativo. Para obtener más información, consulte la documentación de su sistema operativo. 190 Reinstalar el sistema operativo utilizando la guía de instalación del sistema operativo y el CD del sistema operativo. Consulte "Búsqueda de información y asistencia" la página 159.
Preguntas frecuentes ¿Problema? Intente... O bien el Dell Precision ResourceCD ¿Cómo uso mi CD Dell Precision ResourceCD? Consulte "Uso del Dell Precision ResourceCD" la página 196 para obtener más información. Diríjase al menú principal en el Dell Precision ResourceCD. Haga clic en Guías del usuario en el menú desplegable de Topic (Temas) y haga clic en Dell Precision ResourceCD Guide (Guía para Dell Precision ResourceCD).
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ¿Problema? Intente... O bien el Dell Precision ResourceCD O bien el sitio Dell Support ¿Cómo encuentro las especificaciones técnicas para mi PC? Dependiendo de su sistema operativo, haga doble clic en el icono Guías del usuario o haga clic en el botón Inicio y luego seleccione Ayuda y asistencia. Diríjase al menú principal en el Dell Precision ResourceCD.
¿Problema? Intente... O bien el Dell Precision ResourceCD O bien el sitio Dell Support ¿Cómo puedo abrir el equipo? Consulte "Apertura de la cubierta de la PC" la página 183. Diríjase al menú principal en el Dell Precision ResourceCD. Haga clic en Guías del usuario en el menú desplegable Tema y haga clic en la guía del usuario que corresponda a su equipo y luego consulte "Desmontaje e instalación de piezas". Diríjase a support.dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ¿Problema? Intente... ¿Cómo reinstalo el sistema operativo? Consulte la guía de instalación del sistema operativo para obtener instrucciones sobre cómo reinstalar su sistema operativo.
Solución de problemas Su equipo incluye las herramientas siguientes que pueden ayudarle a resolver un problema: D I A G N Ó S T I C O S D E L L : El Dell Precision ResourceCD contiene los Diagnósticos Dell, que pone a prueba a varios componentes del equipo y ayuda a identificar la causa de problemas relacionados al equipo. Para obtener más información, consulte "Cuándo usar los Diagnósticos Dell" la página 197.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Uso del Dell Precision ResourceCD Para usar el CD Dell Precision ResourceCD desde dentro del sistema operativo Windows: NOTA: Para acceder a los controladores de dispositivos y a la documentación del usuario, usted debe usar el ResourceCD desde Windows. 1 Inserte el Dell Precision ResourceCD en la unidad de CD.
Cuándo usar los Diagnósticos Dell Si tiene algún problema con su equipo, realice las verificaciones que aparecen en "Para encontrar soluciones" en la Guía del usuario y ejecute los Diagnósticos Dell antes de comunicarse con Dell para obtener asistencia técnica. La ejecución de los Diagnósticos Dell le puede ayudar a resolver el problema sin tener que ponerse en contacto con Dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Inicio de los Diagnósticos Dell desde la unidad de disco duro NOTA: Si recibe un mensaje diciendo que no se ha encontrado ninguna partición de utilidad de los diagnósticos, siga las instrucciones para ejecutar los Diagnósticos Dell desde el CD Drivers and Utilities. 1 Apague y reinicie el equipo. 2 Cuando aparezca el logotipo DELL, oprima inmediatamente.
Menú principal de los Diagnósticos Dell 1 Después que se carguen los Diagnósticos Dell y aparece la pantalla Main Menu (Menú Principal), haga clic en el botón correspondiente con la opción que desee. El número de la etiqueta de servicio de su equipo está ubicado en la parte superior de cada pantalla de prueba. Opción Función 2 Express Test (Prueba rápida) Realiza una prueba rápida de los dispositivos. Esta prueba se tarda generalmente de 10 a 20 minutos y no requiere nada de su parte.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Ficha Función Results (Resultados) Muestra los resultados de la prueba y cualquier condición de error que se haya encontrado. Errors (Errores) Muestra las condiciones de error que se hayan encontrado, códigos de error y la descripción del problema. Help (Ayuda) Describe la prueba y puede indicar los requisitos para ejecutar la prueba. Configuration (Configuración) Muestra la configuración del hardware del dispositivo seleccionado.
Luces del sistema Su equipo tiene diversos indicadores luminosos que pueden ayudarle a analizar y resolver problemas. Para localizar estas luces, consulte "Funciones del equipo de escritorio pequeño" la página 173 ó "Funciones del equipo de minigabinete" la página 163. La tabla siguiente enumera los códigos de las luces del sistema, ofrece las causas probables y sugerencias de acción correctiva.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m C ó d i g o s d e l u z d e l s i s t e m a (continuación) Luz de alimentación Luz de la unidad de disco duro Causa Acción correctiva Amarillo parpadeante Blanco Existe una falla en la placa base o en el suministro de energía. Verifique las luces de diagnóstico para ver si se ha identificado el problema específico. Consulte "Problemas de alimentación" y "Problemas de la placa base" en la Guía del usuario.
Luces de diagnóstico Al encender el equipo, éste lleva a cabo una serie de pruebas de diagnóstico automáticas. Una POST (power-on self-test [autoprueba de encendido]) satisfactoria termina con un único sonido que indica el inicio de una operación normal. Si el equipo no concluye la prueba POST, una serie de luces ubicadas en el equipo pueden ayudarle a entender cuál es la prueba que ha fallado o por qué el equipo ha dejado de responder.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m C ó d i g o s d e l u c e s d e d i a g n ó s t i c o d u r a n t e l a P O S T (continuación) Patrón de luces Causa A B C D amarillo Posible falla del microprocesador. A B C D amarillo Posible falla de memoria. A B C D amarillo Posible falla o conflicto de la tarjeta de expansión. A B C D amarillo Posible falla de la tarjeta de vídeo. A B C D amarillo Posible falla de unidad de disco o de disco duro.
C ó d i g o s d e l u c e s d e d i a g n ó s t i c o d u r a n t e l a P O S T (continuación) Patrón de luces Causa A B C D verde A B C D verde A B C D verde A B C D amarillo Posible falla del USB. A B C D verde Es posible que hayan fallado los recursos de la placa amarillo base y/o el hardware. amarillo verde Es posible que hayan fallado los recursos de la placa amarillo base y/o el hardware. verde verde Posible falla o conflicto de la tarjeta de expansión.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m NOTA: Si el mensaje del equipo que usted recibe no aparece en la Guía del usuario, consulte la documentación del programa de aplicación que estaba ejecutando en el momento que apareció el mensaje y/o la documentación del sistema operativo para obtener una explicación del mensaje y la acción correctiva recomendada.