Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H700 et H800 Guide d'utilisation
Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d’endommagement du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort.
Table des matières 1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . Instructions générales en matière de sécurité Interventions à l'intérieur de votre système . . . . . 11 . . . . . . 12 Protection contre les décharges électrostatiques . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Mise au rebut des batteries . 2 Présentation Descriptions des cartes PERC H700 et H800 Architecture PCI . . . . . . 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Initialisation rapide des disques virtuels . . . . . . 29 . . . . . . . . . . . . . . . 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Vérifications de cohérence Itinérance de disque . Migration de disque Compatibilité avec les disques virtuels créés sur les cartes PERC 6 et H200 . . . . . . . . . . . . Migration de disques virtuels de PERC 6 ou H200 vers PERC H700 et H800 . . . . . . . . . . . . . . . 32 . . . . 33 . . . . . .
Fonction Patrol Read. 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation et configuration du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation des adaptateurs PERC H700 et H800 45 . . . . 45 . . . . . . 51 Retrait et installation de la carte modulaire PERC H700 dans les systèmes lame Dell . . . . . . . . . . . . . . 54 Retrait du DIMM d'un PERC H700 56 Retrait des adaptateurs PERC H700 et H800 . . . . . . . . . . . . . Installation du DIMM sur un PERC H700 . . . . . . . .
Création du support de pilotes . . . . . . . . . . . Tâches préalables à l'installation . . . . . . . . . 73 74 Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2003 . . . . . . . . 75 Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2 . . . . . . . . . . . . . . 76 Installation de Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2003 pour un nouveau contrôleur RAID . . . . . . . . . .
Configuration de disques virtuels Gestion des disques virtuels . . . . . . . . . 90 . . . . . . . . . . . . . . 93 Création de disques virtuels . . . . . . . . . . . . Initialisation des disques virtuels. . . . . . . . . . Vérification de la cohérence des données . . . . . Importation ou effacement de configurations étrangères à l'aide du menu VD Mgmt (Gestion des disques virtuels) . . . . . . . . . . . . . . . 97 98 . . . 99 . . . . . . . . . . . . 102 . . . . . 103 . . . . . . . . . .
Activation de l'importation automatique . . . . . Restauration des paramètres d'usine par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 CacheCade . . . . . 123 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Caractéristiques des disques virtuels CacheCade . . 125 Configuration et gestion de disques virtuels CacheCade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Gestion de disques virtuels CacheCade . . . . . 126 . . . . . . . 127 Créer un disque virtuel CacheCade. . .
Échec de sélection ou de configuration de disques non-SED (non autocryptables) . . . . . . . . . . . . Échec de suppression de clé de sécurité . . . . 140 . . . . . 140 Échec de la tâche d'effacement sécurisé instantané (Instant Secure Erase) sur les disques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 9 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messages d'erreur de l'autotest de démarrage (POST) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 . . . . . . . . . . . . 158 .
B Coordonnées d'entreprise (Taïwan uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . 173 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consignes de sécurité Respectez les consignes de sécurité ci-après pour assurer votre sécurité personnelle, et pour protéger votre système et votre environnement de travail de dommages potentiels. AVERTISSEMENT : une nouvelle pile peut exploser si elle n'est pas installée correctement. Ne remplacez la pile que par une pile identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Voir « Mise au rebut des batteries », à la page 13.
• Manipulez les batteries avec précaution. Ne démontez pas les piles, ne les écrasez pas, ne les percez pas et ne mettez pas leurs bornes en court-circuit ; ne jetez pas les piles au feu ou à l'eau, et ne les exposez pas à des températures supérieures à 60° C (140° F). N'essayez pas d'ouvrir ou de réparer les batteries, et ne les remplacez que par d'autres batteries conçues pour le produit.
Protection contre les décharges électrostatiques Les décharges électrostatiques peuvent endommager les composants électroniques de votre système. Dans certains cas, elles peuvent s'accumuler dans votre organisme ou dans un objet tel qu'un périphérique, puis être transmises à un autre objet (votre système, par exemple).
Marque de recyclage de batteries - Taïwan 14 Consignes de sécurité
Présentation La famille de cartes Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H700 et H800 : • Est conforme à Serial-attached SCSI (SAS) 2.0 avec un débit de jusqu'à 6 Go/sec. • Offre des capacités de contrôle RAID, notamment la prise en charge des niveaux RAID 0, 1, 5, 6, 10, 50 et 60. • Fournit fiabilité, haute performance et gestion de sous-système de disque à tolérance de pannes. Descriptions des cartes PERC H700 et H800 Tableau 2-1.
Architecture PCI • Les cartes PERC H700 et H800 prennent en charge une interface hôte PCI-E 2.0 x8 • Les cartes modulaires PERC H700 prennent en charge une interface hôte PCI-E 2.0 x4 Systèmes d'exploitation pris en charge Les cartes PERC H700 et H800 prennent en charge les systèmes d'exploitation suivants : • Microsoft Windows Server 2003 R2 • Microsoft Windows Server 2008 (y compris la virtualisation Hyper-V) • Microsoft Windows Server 2008 R2 • Red Hat Enterprise Linux version 5.
Que veut dire RAID ? Le terme RAID désigne un groupe de plusieurs disques physiques indépendants qui permet d'optimiser les performances en augmentant le nombre de disques utilisés pour l'accès aux données et leur enregistrement. Un sous-système de disques RAID offre les avantages suivants : • Améliore la performance d'E/S et la disponibilité des données. • Le débit de données augmente, car le système accède simultanément à plusieurs disques.
• Le niveau de RAID 6 est une évolution du RAID 5 ; il utilise un bloc de parité supplémentaire. Les informations de parité sont stockées en double exemplaire au niveau de blocs répartis équitablement sur l'ensemble des disques. RAID 6 protège des situations où deux disques tombent en panne, ainsi que des pannes qui surviennent lorsqu'un seul disque est en cours de reconstruction.
Figure 2-1. Exemple d'utilisation de la répartition (RAID 0) Élément de bande 1 Élément de bande 5 Élément de bande 9 Élément de bande 2 Élément de bande 3 Élément de bande 6 Élément de bande 7 Élément de bande 10 Élément de bande 11 Élément de bande 4 Élément de bande 8 Élément de bande 12 Mise en miroir des disques Avec la mise en miroir des disques, ou mirroring, (comme en RAID 1), les données écrites sur un disque sont simultanément écrites sur un autre.
Niveaux de RAID avec fractionnement sur plusieurs disques Le fractionnement, ou spanning, est utilisé pour construire les niveaux de RAID 10, 50 et 60 à partir de plusieurs systèmes de niveaux de RAID de base (simple). Par exemple, une installation RAID 10 est constituée de plusieurs ensembles de matrices RAID 1, chaque ensemble RAID 1 étant considéré comme un élément du fractionnement. Les données sont ensuite réparties (RAID 0) sur plusieurs ensembles RAID 1 pour créer un disque virtuel RAID 10.
Figure 2-3.
Présentation
Fonctions du contrôleur de stockage Cette section décrit les fonctions des cartes Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H700 et H800, notamment les options de configuration, les performances de matrice de disque, les utilitaires de gestion RAID et les pilotes logiciels du système d'exploitation. La famille de contrôleurs PERC H700 et H800 prend en charge les disques SSD, les disques durs SATA et les disques durs Serial-Attached SCSI (SAS) compatibles Dell.
Tableau 3-1.
Tableau 3-1.
Tableau 3-1. Comparaison des cartes PERC H700 et H800 Caractéristiques Adaptateur PERC H700 Carte intégrée Carte modulaire Adaptateur PERC H700 PERC H700 PERC H800 Moteur XOR matériel Oui Oui Oui Oui Prise en charge des disques de rechange réversibles Oui Oui Oui Oui Prise en charge de la redondance de chemins N/A N/A N/A Oui 1 1 2d Nombre de 1c contrôleurs par serveur maximal a. b. c. d. Ces configurations RAID ne sont prises en charge que sur certains systèmes Dell modulaires.
Activez-la pour arrêter les disques non configurés, les disques de rechange ou les deux. Vous pouvez définir la période d'attente avant arrêt sur 30 minutes au minimum et 1 jour au maximum. La valeur par défaut est de 30 minutes. Les disques s'arrêtent automatiquement et redémarrent lorsque vous en avez besoin. Tous les disques redémarrent au redémarrage du système.
Initialisation des disques virtuels Vous pouvez initialiser des disques virtuels des façons décrites dans les sections suivantes. Initialisation en arrière-plan des disques virtuels L'initialisation en arrière-plan (BGI, Background Initialization) est un processus automatisé qui écrit les données de parité ou de mise en miroir sur les disques virtuels nouvellement créés. Cette opération ne fonctionne pas sur les disques virtuels RAID 0.
Pendant l'initialisation complète, l'hôte ne pourra pas accéder au disque virtuel. L'initialisation complète d'un disque virtuel se lance à l'aide de l'option d'initialisation lente de l'application Dell OpenManage. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'utilitaire de configuration du BIOS pour réaliser une initialisation complète, voir « Initialisation des disques virtuels », à la page 97.
Itinérance de disque L'itinérance de disque déplace les disques physiques d'une connexion de câble ou d'un logement de fond de panier vers un autre sur le même contrôleur. Le contrôleur reconnaît automatiquement les disques physiques déplacés et les place de manière logique dans les disques virtuels appropriés au sein du groupe de disques. L'itinérance de disque n'est possible que lorsque le système est éteint.
Lorsqu'un contrôleur détecte un disque physique comportant une configuration existante, il le marque comme étant étranger et génère une alerte signalant qu'un disque étranger a été détecté. PRÉCAUTION : n'essayez jamais d'effectuer une itinérance de disque pendant la migration du niveau de RAID (RLM) ou l'extension de capacité en ligne (OCE). Cela provoquerait la perte du disque virtuel.
Migration de disques virtuels de PERC 6 ou H200 vers PERC H700 et H800 Pour migrer des disques virtuels de PERC 6 ou H200 vers PERC H700 et H800 1 Mettez le système hors tension. 2 Déplacez les disques physiques appropriés de la carte PERC 6 ou H200 vers la carte PERC H700 et H800. Si vous remplacez votre carte PERC 6 ou H200 par une carte PERC H700 ou H800, consultez le Manuel du propriétaire du matériel livré avec votre système ou disponible à l'adresse support.dell.com/manuals.
Règles d'écriture du cache des disques virtuels La règle d'écriture du cache d'un disque virtuel détermine la façon dont le contrôleur gère les écritures sur ce disque virtuel. Les deux règles d'écriture disponibles sont Write-Back (Mémoire cache à écriture différée) et WriteThrough (Mémoire cache à écriture immédiate) ; vous pouvez les définir pour chacun des disques virtuels.
Conditions d'utilisation de l'écriture différée L'écriture différée du cache est utilisée chaque fois qu'une batterie est installée et en bon état. Conditions d'utilisation de l'écriture immédiate L'écriture immédiate du cache est utilisée lorsque le système n'a pas de batterie ou lorsque la charge de la batterie installée est trop faible.
• Adaptive Read Ahead (Lecture anticipée adaptative) : le contrôleur commence à utiliser la lecture anticipée si les deux derniers accès au disque dur se produisent dans des secteurs qui se suivent. Si les demandes de lecture sont aléatoires, le contrôleur revient à l'option No read ahead (Pas de lecture anticipée). REMARQUE : la configuration par défaut de lecture du cache des disques virtuels est Lecture anticipée adaptative.
REMARQUE : le contrôleur change la règle d'écriture du cache de tous les disques virtuels impliqués dans l'opération de migration du niveau RAID/extension de capacité en Write-Through (Mémoire cache à écriture immédiate) jusqu'à ce que l'opération soit terminée. Tableau 3-2.
Tableau 3-2. Migration du niveau de RAID (suite) Niveau Niveau Nombre de de RAID de RAID disques source cible physiques requis (début) Nombre de disques physiques (fin) Possibilité Description d'extension de la capacité RAID 5 RAID 0 3 ou plus 3 ou plus Oui Conversion en un disque virtuel non redondant et récupération de l'espace disque utilisé pour les données de parité distribuée.
Caractéristiques de la tolérance aux pannes Voici la liste des fonctions des cartes de contrôleur qui fournissent une tolérance aux pannes pour éviter la perte de données : • Prise en charge de SMART • Prise en charge de Patrol Read • Prise en charge de chemins redondants (PERC H800 uniquement) • Détection des pannes des disques physiques • Reconstruction des disques physiques à l'aide de disques de rechange • Génération et vérification de la parité (RAID 5, 50, 6 et 60 uniquement) • Sauvegarde
Remplacement à chaud des disques physiques Remplacer à chaud des disques physiques signifie remplacer manuellement un disque alors que les cartes H700 et H800 sont en ligne et effectuent leurs fonctions normales. Les critères suivants doivent être satisfaits avant le remplacement d'un disque physique à chaud : • Le boîtier ou le fond de panier du système doit prendre en charge le remplacement à chaud pour que les cartes PERC H700 et H800 le prennent également en charge.
Avec des chemins redondants, le contrôleur équilibre automatiquement la charge des opérations d'entrée/de sortie sur les deux chemins de chaque disque. L'équilibrage de la charge accroît le débit vers les disques physiques des boitiers de stockage et est automatiquement activé lorsque des chemins redondants sont détectés. Pour désactiver l'équilibrage de la charge d'E/S, utilisez l'application de gestion du stockage Dell OpenManage.
Opération Remplacer le membre automatique avec erreur prévisible Une opération Remplacer le membre peut être déclenchée lorsque le système de prévision des pannes SMART est installé sur un lecteur du disque virtuel. L'opération Remplacer le membre automatique est lancée lorsque la première erreur SMART est détectée sur un disque physique membre d'un disque virtuel. Le disque cible doit être un disque de rechange capable de se comporter en disque de reconstruction.
Conservation du cache avec la batterie La batterie lithium-ion incluse dans la BBU/TBBU du contrôleur constitue un moyen avantageux de protection des données en mémoire cache. La batterie sera utilisée pour conserver les données en mémoire cache lors d'une panne de courant ou si le système a été arrêté incorrectement. Elle sera utilisée jusqu'au retour du courant ou jusqu'à ce qu'elle soit épuisée.
Cycle de charge/décharge de la batterie Le cycle de charge/décharge est une opération d'étalonnage de la batterie que le contrôleur effectue périodiquement pour vérifier l'état de la batterie. Vous ne pouvez pas désactiver cette opération. REMARQUE : les disques virtuels passent automatiquement en mode d'écriture immédiate lorsque la charge de la batterie est faible en raison d'un cycle de charge/décharge.
• Patrol Read adapte la quantité de ressources du contrôleur utilisée pour son exécution en fonction du nombre d'E/S sur disque en attente. Par exemple, si le système est occupé par une opération d'E/S, Patrol Read utilise moins de ressources afin que les entrées/sorties soient prioritaires.
Installation et configuration du matériel AVERTISSEMENT : la conformité à la norme EIA-625 relative à la manipulation des appareils sensibles aux décharges électrostatiques exige que le poste de travail soit protégé contre les décharges électrostatiques (ESD). Toutes les procédures doivent être conformes aux recommandations les plus récentes de la norme IPC-A-610 concernant les décharges électrostatiques.
3 Débranchez tous les périphériques connectés et retirez le capot du système. Pour en savoir plus sur l'ouverture du système, reportez-vous au Manuel du propriétaire du matériel de votre système. 4 Choisissez un logement PCI-E libre. Retirez le cache, à l'arrière du système, qui correspond au logement PCI-E choisi. REMARQUE : les cartes modulaires et intégrées PERC H700 disposent d'un logement de stockage dédié.
Figure 4-1.
Figure 4-2. Installation d'un adaptateur PERC H700 4 3 2 1 1 logement PCI-E 2 adaptateur PERC H700 3 plaques de recouvrement 4 vis du support 7 Serrez la vis du support, s'il y en a une, ou utilisez les clips pour fixer le contrôleur au châssis du système. 8 Réinstallez le capot du système. Pour en savoir plus sur la fermeture du système, consultez le Manuel du propriétaire du matériel fourni avec votre système. Ce document est également disponible à l'adresse support.dell.com/manuals.
Figure 4-3. Connexion du câble du boîtier externe 3 2 1 1 connecteur sur le contrôleur 3 système 2 câble du boîtier externe 10 Pour l'adaptateur PERC H700i, connectez les câbles du fond de panier du système au contrôleur. Le connecteur SAS principal porte la mention SAS_A et le connecteur SAS secondaire porte la mention SAS_B. Pour plus d'informations, voir Figure 4-4 .
Figure 4-4. Connexion des câbles au contrôleur 1 5 2 4 3 1 câble 2 Port B 3 4 adaptateur PERC H700 Port A 5 connecteur 11 Réinstallez le capot du système. Pour en savoir plus sur la fermeture du système, consultez le Manuel du propriétaire du matériel fourni avec votre système. Ce document est également disponible à l'adresse support.dell.com/manuals. 12 Rebranchez les câbles d'alimentation et réseau, puis mettez le système sous tension.
Retrait des adaptateurs PERC H700 et H800 REMARQUE : si le câble SAS est accidentellement débranché pendant le fonctionnement du système, reconnectez-le et reportez-vous à l'aide en ligne de votre application de gestion du stockage Dell OpenManage pour connaître les étapes de récupération à effectuer. REMARQUE : avant de démarrer la procédure, appuyez sur au démarrage du système pour vous assurer qu'aucun cache n'est conservé.
Figure 4-5. Retrait de l'adaptateur PERC H800 1 2 3 4 5 1 vis du support 2 barrette de mémoire 3 batterie 4 voyant du cache de modifications (« dirty ») 5 adaptateur PERC H800 5 Débranchez les câbles de données et le câble de batterie du PERC H700. Retirez tous les mécanismes de fixation du PERC H700 au système, comme la vis du support, puis soulevez doucement le contrôleur pour le sortir du logement PCI-E du système.
Figure 4-6.
Retrait et installation de la carte modulaire PERC H700 dans les systèmes lame Dell REMARQUE : pour en savoir plus sur le retrait et l'installation de pièces de système lame, consultez le Manuel du propriétaire du matériel de votre système ou le Guide d'utilisation sur le site de support de Dell, support.dell.com. La carte contrôleur de stockage se trouve sous les logements de disque dur du système lame Dell. Pour retirer la carte contrôleur de stockage : 1 Retirez le système lame Dell de son châssis.
Figure 4-7. Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage 2 1 3 4 1 connecteur du câble de la batterie 2 carte contrôleur de stockage 3 levier de dégagement 4 voyant de cache de modifications (« dirty ») Pour installer une nouvelle carte contrôleur de stockage : 1 Déballez la carte du contrôleur de stockage et vérifiez son état. REMARQUE : si la carte est endommagée, contactez le support technique de Dell. 2 Placez la carte contrôleur de stockage sur la carte système.
5 Refermez le capot du système lame. Pour en savoir plus sur la fermeture du capot du système lame modulaire Dell, reportez-vous au Manuel du propriétaire du matériel ou au Guide d'utilisation du système. 6 Réinstallez le système lame modulaire Dell dans son châssis. Pour en savoir plus sur la réinstallation du système lame modulaire Dell dans son châssis, reportez-vous au Manuel du propriétaire du matériel ou au Guide d’utilisation du système.
Figure 4-8. Retrait du DIMM d'un PERC H700 1 2 3 4 5 1 support de DIMM 2 voyant de cache de modifications (« dirty ») 3 DIMM 4 patte 5 Adaptateur PERC H700 Installation du DIMM sur un PERC H700 PRÉCAUTION : les cartes modulaires PERC H700, intégrées aux systèmes lame PowerEdge, sont dotées d'un module DIMM intégré qui ne peut pas être retiré. N'essayez pas de réaliser la procédure suivante sur une carte contrôleur modulaire PERC H700.
2 Si le support du DIMM n'est pas installé sur le DIMM, réalisez la procédure suivante pour remettre en place le support du DIMM avant de l'installer sur un PERC H700 : a Figure 4-9. Après avoir retiré l'ancien DIMM du contrôleur, appuyez sur les clips du support du DIMM insérés à travers le DIMM en tournant le support du DIMM hors du DIMM. Voir Figure 4-9.
Figure 4-10. Installation du support du DIMM sur le DIMM 1 2 1 DIMM 2 support de DIMM 3 Afin de ne pas endommager la barrette DIMM, positionnez-la de sorte que son bord doté de détrompeur soit aligné avec le séparateur situé sur l'emplacement correspondant. 4 Insérez la barrette DIMM dans l'emplacement correspondant.
Figure 4-11.
Réinstallation de la BBU sur un PERC H700 1 Effectuez un redémarrage contrôlé du système, puis ouvrez l'Utilitaire de configuration du BIOS PERC pour vous assurer qu'il n'y a aucune donnée en cache. Pour plus d'informations, voir « Restauration des données en cache », à la page 42. Ensuite, arrêtez le système. AVERTISSEMENT : l'utilisation du système sans son capot risque de provoquer des dommages dus à un refroidissement insuffisant. 2 Débranchez le système de la prise électrique et ouvrez le capot.
Figure 4-13. Emplacement du voyant du cache de modifications du PERC H700 (Modulaire) 1 2 3 1 connecteur du câble de la batterie 3 adaptateur modulaire PERC H700 2 voyant de cache de modifications (« dirty ») 3 Localisez la connexion du câble de la batterie près du bord du contrôleur et débranchez la batterie. Pour situer le connecteur du câble de la batterie, voir Figure 4-12 et Figure 4-13. 4 Retirez la batterie du carénage à monture plastique de votre système et débranchez le câble de batterie.
Retrait de la TBBU ou TNVC d'un adaptateur PERC H800 REMARQUE : Tant la TBBU que le TNVC de l'adaptateur PERC H800 sont constitués d'un module DIMM et d'une batterie. 1 Effectuez un redémarrage contrôlé du système, puis ouvrez l'Utilitaire de configuration du BIOS PERC pour vous assurer qu'il n'y a aucune donnée en cache. Pour plus de détails, voir « Restauration des données en cache », à la page 42 . Ensuite, effectuez un arrêt contrôlé du système et de tout contrôleur de stockage relié.
Réinstallation de la batterie et du câble de la batterie sur le DIMM d'un adaptateur PERC H800 1 Après avoir retiré l'ancienne TBBU du contrôleur, débranchez les deux côtés du câble de la batterie et appuyez sur les clips de la batterie insérés à travers le DIMM en tournant la batterie en dehors du DIMM. Voir Figure 4-15. Figure 4-15.
Figure 4-16. Installation de la batterie et du câble de la batterie sur le DIMM 2 1 3 4 5 1 connecteur sur le DIMM 2 DIMM 3 batterie 4 connecteur de la batterie 5 câble de la batterie Retrait de la TBBU ou du TNVC d'un adaptateur PERC H800 REMARQUE : tant la TBBU que le TNVC de l'adaptateur PERC H800 sont constitués d'un module DIMM et d'une batterie. 1 Vérifiez la fixation de la batterie sur le DIMM et la connexion du câble de batterie.
2 Afin de ne pas endommager la barrette DIMM, positionnez-la de sorte que son bord doté de détrompeur soit aligné avec le séparateur situé sur l'emplacement correspondant. 3 Insérez la barrette DIMM dans l'emplacement correspondant. Enfoncez la barrette DIMM en exerçant une pression constante sur les deux extrémités ou le milieu, jusqu'à ce que les clips de fixation s'enclenchent dans les logements correspondants de chaque côté de la barrette DIMM. Voir Figure 4-17. Figure 4-17.
Transfert d'une TBBU ou d'un TNVC entre des cartes PERC H800 La TBBU ou le TNVC fournit une alimentation continue durant un maximum de 48 heures à une barrette de mémoire cache. En cas de panne du contrôleur due à une coupure de courant, vous pouvez déplacer la TBBU ou le TNVC vers un autre contrôleur et récupérer les données. Le contrôleur de rechange ne doit pas avoir fait l'objet d'une configuration préalable.
Configuration de la prise en charge de la redondance de chemin sur l'adaptateur PERC H800 L'adaptateur PERC H800 peut détecter et utiliser des chemins redondants vers les lecteurs installés dans les boîtiers. Avec la mise en place de chemins redondants vers le même port d'un périphérique, le système peut, en cas de panne d'un chemin, en utiliser un autre pour les communications entre le contrôleur et le périphérique.
Figure 4-18. Configuration de prise en charge des chemins redondants avec un seul boîtier Serveur Stockage Serveur Stockage La Figure 4-19 montre une configuration de stockage avec redondance de chemins avec deux boîtiers. Figure 4-19. Configuration de prise en charge des chemins redondants avec deux boîtiers Serveur Serveur Stockage Stockage Stockage Stockage La Figure 4-20 montre une configuration de stockage avec redondance de chemins avec trois boîtiers.
Figure 4-20. Configuration de prise en charge des chemins redondants pour trois boîtiers Serveur Serveur Stockage Stockage Stockage Stockage Stockage Stockage La Figure 4-21 montre une configuration de stockage avec redondance de chemins avec quatre boîtiers. Un seul adaptateur PERC H800 peut prendre en charge jusqu'à quatre boîtiers de stockage sur disque dans une configuration avec redondance de chemins.
Figure 4-21. Configuration de prise en charge des chemins redondants pour quatre boîtiers Serveur Serveur Stockage Stockage Stockage Stockage Stockage Stockage Stockage Stockage REMARQUE : vérifiez que la toute dernière version du micrologiciel est installée sur votre contrôleur de stockage. Vous pouvez obtenir la dernière version du micrologiciel ainsi que les instructions d'installation depuis le site de support de Dell, support.dell.com.
Installation et configuration du matériel
Installation des pilotes Les cartes Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H700 et H800 exigent des pilotes logiciels pour fonctionner avec les systèmes d'exploitation pris en charge. Ce chapitre présente les procédures d'installation des pilotes des cartes PERC H700 et H800. REMARQUE : pour en savoir plus sur les pilotes VMware ESX, voir la documentation relative à VMware ESX à l'adresse support.dell.com/manuals.
Tâches préalables à l'installation Avant d'installer le système d'exploitation : • Lisez le document Mise en route fourni par Microsoft avec le système d'exploitation. • Vérifiez que les dernières versions du BIOS, du micrologiciel et des pilotes sont installées sur le système. Si nécessaire, téléchargez la version la plus récente du BIOS, du micrologiciel et des pilotes à partir du site de support de Dell, à l'adresse support.dell.com.
Téléchargement des pilotes à partir du site Web de support Dell 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. 2 Choisissez votre secteur d'activités. 3 Cliquez sur Pilotes et téléchargements. 4 Entrez le numéro de série du système dans le champ Sélectionner par Nº de service ou sélectionnez le modèle du système.
5 Sélectionnez le pilote adapté au contrôleur installé et appuyez sur pour charger ce pilote. REMARQUE : sous Windows Server 2003, un message peut vous signaler que le pilote que vous installez est plus ancien ou plus récent que le pilote Windows existant. Pour utiliser le pilote enregistré sur votre support, appuyez sur . 6 Appuyez de nouveau sur pour poursuivre l'installation.
4 L'Assistant Found New Hardware Wizard (Nouveau matériel détecté) s'affiche et indique le nom du périphérique détecté. REMARQUE : Windows Server 2008 R2 inclut des pilotes natifs pour les adaptateurs PERC. Le système détecte automatiquement le nouveau contrôleur et installe les pilotes. Vérifiez la version du pilote installé et mettezle à jour si nécessaire. 5 Cliquez sur Suivant.
5 Développez l'entrée Contrôleurs SCSI et RAID en double-cliquant dessus ou en cliquant sur le symbole plus en regard de cette entrée. REMARQUE : sous Windows 2008 et Windows Vista, PERC apparaît sous l'entrée Storage Controller (Contrôleurs de stockage). 6 Double-cliquez sur le contrôleur RAID dont vous souhaitez mettre à jour le pilote. 7 Cliquez sur l'onglet Pilote, puis sur Update Driver (Mettre à jour le pilote). L'écran de mise à jour de l'Assistant Pilote de périphérique s'affiche.
REMARQUE : les images du disque de mise à jour de pilote (DUD, driver update disk) ne sont créées que pour les versions de système d'exploitation dans lesquelles le pilote natif (intégré) ne suffit pas pour l'installation. Dans le cas où un système d'exploitation est installé avec une image DUD correspondante, suivez les instructions ci-dessous. Sinon, utilisez le pilote de périphériques natif et passez à la section « Installation du module RPM avec prise en charge DKMS », à la page 82.
b Transférez l'image du pilote vers la disquette : # dd if= of=/dev/sdx REMARQUE : vous pouvez créer un disque de mise à jour des pilotes sous Windows avec le programme dcopynt. 3 Utilisez la disquette d'installation du système d'exploitation.
3 Lorsque l'installation demande les pilotes supplémentaires, insérez la disquette ou la clé USB et appuyez sur . Pour en savoir plus sur la création d'une disquette de pilotes, voir « Création d'un DUD », à la page 79. 4 Terminez l'installation en suivant les instructions affichées par le programme d'installation.
Installation du module RPM avec prise en charge DKMS Procédez comme suit pour installer le module RPM avec prise en charge DKMS : 1 Décompressez le lot de fichiers de pilote tarball au format gzip. 2 Installez l'outil DKMS à l'aide de la commande suivante : rpm –ihv dkms-.noarch.rpm. 3 Installez les fichiers de pilote en exécutant la commande suivante : rpm –ihv megaraid_sas-.noarch.rpm. REMARQUE : Utilisez rpm -Uvh pour mettre à jour un module existant.
Installation du pilote Solaris REMARQUE : les images du disque de mise à jour de pilote (DUD - driver update disk) ne sont créées que pour les versions de système d'exploitation dans lesquelles le pilote natif (intégré) ne suffit pas pour l'installation. Dans le cas où un système d'exploitation est installé avec une image DUD correspondante, suivez les instructions ci-dessous.
Installation de Solaris 10 sur un système PowerEdge démarrant à partir d'une carte PERC H700 ou H800 Pour installer le pilote en même temps que le système d'exploitation Solaris 10 : 1 Démarrez le système à partir du support d'installation de Solaris et sélectionnez la console préférée. 2 Une fois que Solaris a fini de configurer les périphériques, un menu apparaît. Sélectionnez Apply Driver Updates (Appliquer les mises à jour des pilotes).
Configuration et gestion RAID Les applications de gestion du stockage Dell Open Manage permettent de gérer et de configurer le système RAID, de créer et de gérer plusieurs groupes de disques, de contrôler et de surveiller plusieurs systèmes RAID et de fournir un entretien en ligne.
Utilitaire de configuration du BIOS L'utilitaire de configuration du BIOS, représenté également par , est une application de gestion du stockage intégrée sur les cartes PERC H700 ou PERC H800, qui configure et assure la maintenance des disques virtuels et groupes de disques RAID. est indépendant du système d'exploitation. REMARQUE : l'utilitaire de configuration du BIOS sert à effectuer la configuration initiale et la récupération après sinistre.
Sortie de l'utilitaire de configuration du BIOS Pour quitter l'utilitaire de configuration du BIOS, appuyez sur <Échap> dans n'importe quel écran de menu. Si vous n'avez qu'un seul contrôleur, une boîte de dialogue vous demande de confirmer votre choix. Sélectionnez OK pour quitter et appuyez sur . Si votre système comporte plusieurs contrôleurs, la touche <Échap> vous amène à l'écran Controller Selection (Sélection de contrôleur). Appuyez de nouveau sur <Échap> pour atteindre l'écran de fermeture.
Tableau 6-1. Notation Touches de navigation dans les menus (suite) Signification et utilisation Exemple flèche vers le Permet de passer aux options de début de liste dans Disque virtuel 1 haut un menu ou d'accéder à un menu de niveau supérieur. Cette touche permet également de fermer Disque virtuel 4 une liste de menus dans une fenêtre contextuelle, comme le menu de taille de l'élément de bande. Le retour à la ligne automatique est pris en charge.
Tableau 6-1. Touches de navigation dans les menus (suite) Notation Signification et utilisation Exemple Appuyez sur pour déplacer le curseur vers l'option précédente dans une boîte de dialogue ou une page.
Tableau 6-1. Touches de navigation dans les menus (suite) Notation Signification et utilisation Exemple Appuyez sur pour accéder aux informations de l'aide. L'écran Help (Aide) affiche une liste de rubriques qui permet d'accéder à des informations concernant la navigation, les niveaux de RAID et des rubriques d'ordre général. Appuyez sur pour accéder au menu contextuel, qui propose une liste d'options.
REMARQUE : lorsque vous créez plusieurs disques virtuels à partir d'un seul disque physique, tous ces disques virtuels doivent avoir le même niveau de RAID.
Tableau 6-2. Paramètres de disque virtuel et leur description(suite) Paramètre Description Write Policy (Règle d'écriture) Indique la règle d'écriture devant être appliquée par le contrôleur. Vous pouvez choisir d'utiliser l'option Write-Back (Mémoire cache à écriture différée) ou Write-Through (Mémoire cache à écriture immédiate).
Tableau 6-2. Paramètres de disque virtuel et leur description(suite) Paramètre Description Read Policy (Règle de lecture) L'option Read-Ahead active la fonction de lecture anticipée sur le disque virtuel. Vous pouvez choisir Read-Ahead (Lecture anticipée), No-Read-Ahead (Pas de lecture anticipée) ou Adaptive (Adaptative). La valeur par défaut est Adaptive-Read-Ahead (Lecture anticipée adaptive). L'option Read-Ahead indique que le contrôleur utilise la lecture anticipée sur le disque virtuel actuel.
L'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) correspondant au contrôleur apparaît. 2 Utilisez les touches fléchées pour mettre en surbrillance Controller # (Contrôleur X) ou Disk Group # (Groupe de disques X). 3 Appuyez sur . La liste des actions disponibles s'affiche. 4 Sélectionnez Create New VD (Créer un nouveau disque virtuel) et appuyez sur . L'écran Create New VD (Créer un nouveau DV) s'affiche. Le curseur est placé sur l'option RAID Levels (Niveaux de RAID).
La taille du disque virtuel en Go s'affiche. REMARQUE : vous pouvez utiliser une partie de l'espace disque disponible pour créer un premier disque virtuel, puis utiliser le reste pour créer un ou plusieurs autres disques virtuels. 13 Appuyez sur pour accéder au champ VD Name (Nom du disque virtuel), puis entrez un nom. 14 Appuyez sur pour déplacer le curseur vers la zone Advanced Settings (Paramètres avancés).
f Appuyez sur pour afficher les options : No Read Ahead (Pas de lecture anticipée), Read Ahead (Lecture anticipée) ou Adaptive Read Ahead (Lecture anticipée adaptative). Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance l'option voulue, puis appuyez sur . g Si vous avez besoin de changer de règle d'écriture, appuyez sur pour déplacer le curseur vers l'option Write Policy (Règle d'écriture).
Initialisation des disques virtuels PRÉCAUTION : l'option Full Initialization (Initialisation complète) détruit toutes les données présentes sur un disque auquel cette option est appliquée. Procédez comme suit pour initialiser les disques virtuels. 1 Dans l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels), sélectionnez Virtual Disk # (Disque virtuel X), puis appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles.
Procédez comme suit pour exécuter une vérification de cohérence. 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran de menu VD Mgmt (Gestion des disques virtuels). 2 Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance l'option Virtual Disk # (Disque virtuel X). 3 Appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles. 4 Appuyez sur la flèche vers le bas pour sélectionner Consistency Check (Vérification de cohérence).
1 Pendant le démarrage, appuyez sur lorsque l'écran BIOS vous y invite. L'écran VD Mgmt (Gestion de DV) s'affiche par défaut. 2 Dans cet écran, mettez en surbrillance l'entrée Controller # (Contrôleur X). 3 Appuyez sur pour afficher les actions disponibles. 4 Naviguez jusqu'à l'option Foreign Config (Config. étrangère) et appuyez sur la touche de flèche droite pour afficher les actions disponibles : Import (Importer) et Clear (Effacer).
REMARQUE : avant d'importer une configuration étrangère, vérifiez-la à l'écran pour vous assurer qu'elle correspond au résultat voulu. L'écran Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère) permet de gérer les configurations étrangères dans les cas suivants : • Tous les disques physiques d'une configuration sont retirés et réinstallés. • Certains des disques physiques d'une configuration sont retirés et réinstallés.
c Choisissez Import (Importer) pour importer la configuration étrangère sur le contrôleur, ou Clear (Effacer) pour supprimer la ou les configurations étrangères des disques que vous réinsérez. Dans la fenêtre Preview Configuration Data (Aperçu des données de configuration), l'état d'un disque physique qui doit être reconstruit est signalé par la mention Rebuild (Reconstruire).
REMARQUE : lancez une vérification de cohérence immédiatement après la reconstruction, afin de garantir l'intégrité des données des disques virtuels. Pour en savoir plus sur la vérification de la cohérence des données, voir « Vérification de la cohérence des données », à la page 97. 3 Si les disques physiques d'un disque virtuel non redondant sont retirés, le contrôleur considère que ces lecteurs ont une configuration étrangère.
1 Dans l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels), cliquez sur une icône de contrôleur. 2 Appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles. 3 Sélectionnez Manage Preserved Cache (Gérer le cache conservé). Le message qui s'affiche vous conseille d'importer la configuration étrangère avant de supprimer le cache conservé afin de ne pas perdre de données appartenant à la configuration étrangère. Indiquez si vous souhaitez continuer.
REMARQUE : l'utilitaire n'accepte comme disques de rechange dédiés que des disques dont la technologie de lecteur est la même, et qui ont une taille identique ou supérieure. 3 Utilisez les instructions suivantes pour créer ou supprimer un disque de rechange dédié : • Création d'un disque de rechange dédié a Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance un disque physique. b Appuyez sur la barre d'espacement pour sélectionner le disque.
1 Appuyez sur pour accéder à l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels). 2 Utilisez les touches de direction pour déplacer le curseur vers l'en-tête Virtual Disks (Disques virtuels). 3 Appuyez sur . Le menu d'action s'affiche. 4 Sélectionnez Delete VD (Supprimer un disque virtuel) et appuyez sur . 5 S'il y a plusieurs disques virtuels dans un Groupe de disques, sélectionnez Total Free Capacity (Capacité libre totale) pour le groupe de disques sur l'écran VD Mgmt (Gestion des DV).
Effacement de la configuration Cette opération permet de supprimer tous les disques virtuels du contrôleur RAID. Pour effacer la configuration, effectuez les opérations suivantes dans l'utilitaire de configuration du BIOS : 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels). 2 Utilisez les touches de direction pour déplacer le curseur vers l'en-tête Controller (Contrôleur). 3 Appuyez sur . Le menu d'action s'affiche. 4 Sélectionnez Clear Config (Effacer config.).
Les sections suivantes décrivent les options de menu et de sous-menu de chacun des principaux menus. VD Mgmt (Virtual Disk Management - Gestion des disques virtuels) L'écran de Gestion des disques virtuels, VD Mgmt, est le premier qui apparaît lorsque vous accédez à un contrôleur RAID à partir de l'écran de menu principal dans l'utilitaire de configuration du BIOS.
Tableau 6-3.
Tableau 6-3.
Tableau 6-3.
Tableau 6-4. Actions relatives aux disques virtuels (suite) Action Description Initialize a virtual disk (Initialiser un disque virtuel) Permet d'initialiser le disque virtuel sélectionné. Vous devez initialiser chaque disque virtuel configuré. Vous avez le choix entre l'initialisation rapide et l'initialisation complète. Check data consistency on a virtual disk (Vérifier la cohérence des données d'un disque virtuel) Vérifie que les données de redondance du disque virtuel sélectionné sont correctes.
Physical Disk Management (PD Mgmt - Gestion des disques physiques) L'écran de gestion des disques physiques, PD Mgmt, affiche des informations sur les disques physiques et des menus d'actions. Il montre l'ID du disque physique, le nom de son fournisseur, sa taille, son type, son état et le groupe de disques (GD). Vous pouvez trier la liste des disques physiques sur chacun de ces critères.
Actions relatives aux disques physiques Le Tableau 6-6 décrit les actions que vous pouvez réaliser sur les disques physiques. Pour connaître les procédures à appliquer pour réaliser ces actions, voir « Gestion des disques physiques », à la page 116. Tableau 6-6. Actions relatives aux disques physiques Action Description Reconstruction Régénère toutes les données sur un disque de rechange dans un disque virtuel redondant (RAID 1, 5, 6, 10, 50 ou 60) après une panne du disque.
Divers paramètres de configuration du contrôleur et du disque virtuel affectent la vitesse réelle de la reconstruction. Il s'agit notamment du paramètre de taux de reconstruction, de la taille de bande du disque virtuel, des règles de lecture et d'écriture du disque virtuel, et de la valeur de la charge de travail du sous-système de stockage.
Tableau 6-7. Options de gestion des contrôleurs (suite) Option Description Enable BIOS Stop On Error (Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur) Sélectionnez cette option pour arrêter le BIOS du système durant l'amorçage en cas d'erreurs du BIOS. Cette option vous permet d'accéder à l'utilitaire de configuration pour résoudre le problème. Sélectionnez Disque Sélectionnez cette option pour désigner un disque virtuel virtuel amorçable comme disque d'amorçage du contrôleur.
Gestion des disques physiques Configuration de l'option LED Blinking (Voyant clignotant) Le clignotement de la DEL signale que les disques physiques sont utilisés pour créer un disque virtuel. Vous pouvez choisir d'activer ou de stopper le clignotement de la DEL. Procédez comme suit pour activer ou désactiver cette option. 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran PD Mgmt (Gestion des disques physiques). Une liste de disques physiques s'affiche.
4 Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance l'option Make Global HS (Désigner comme disque de rechange global), puis appuyez sur . Le disque physique est transformé en disque de rechange global. Le fait que le disque physique joue le rôle de disque de rechange global est signalé sous l'en-tête State (État).
Remplacement d'un disque physique en ligne Outre l'opération automatique Replace Member (Remplacer le membre), vous pouvez utiliser la fonction Replace Member (Remplacer le membre) pour remplacer manuellement n'importe quel disque physique membre d'un disque virtuel.
Arrêt de l'initialisation en arrière-plan L'initialisation en arrière-plan est l'opération automatisée au cours de laquelle la parité est créée et écrite. Cette opération ne fonctionne pas sur les disques virtuels RAID 0. Dans certaines conditions, l'utilitaire de configuration du BIOS affiche un message si vous essayez d'arrêter une initialisation en arrière-plan qui est en cours.
4 Après avoir démarré la reconstruction, appuyez sur <Échap> pour revenir au menu précédent. REMARQUE : vous pouvez également utiliser l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels) pour exécuter une reconstruction manuelle. Utilisez la touche de direction pour mettre un disque physique en surbrillance et appuyez sur . Dans le menu qui apparaît, choisissez l'option Rebuild (Reconstruire).
4 Appuyez sur pour déplacer le curseur vers le bouton Apply (Appliquer), puis appuyez sur pour appliquer la sélection. Le BIOS du contrôleur est activé. Pour désactiver le BIOS du contrôleur, utilisez la barre d'espacement pour désélectionner l'option Enable Controller BIOS (Activer le BIOS du contrôleur), puis choisissez Apply (Appliquer) et appuyez sur .
4 Appuyez sur pour déplacer le curseur vers le bouton Apply (Appliquer), puis appuyez sur pour appliquer la sélection. Le BIOS du contrôleur est activé. Pour désactiver l'option d'arrêt du BIOS en cas d'erreur, utilisez la barre d'espacement pour désélectionner Enable BIOS Stop on Error (Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur), puis choisissez Apply (Appliquer) et appuyez sur .
Restauration des paramètres d'usine par défaut Vous pouvez utiliser l'écran de menu Ctrl Mgmt (Gestion des contrôleurs) pour restaurer les valeurs par défaut des options de la zone Settings (Paramètres). Les paramètres sont Enable Controller BIOS (Activer le BIOS du contrôleur), Enable BIOS Stop on Error (Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur) et Enable Auto Import (Activer l'importation automatique).
Configuration et gestion RAID
CacheCade Les cartes de contrôleur Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H700 et H800 prennent en charge CacheCade, une fonction qui permet d'améliorer les performances d'applications en augmentant la capacité de lecture de la mémoire cache. La fonction CacheCade utilise des disques électroniques (SSD) haute performance comme deuxième couche de la mémoire cache. CacheCade permet une lecture plus rapide et maximise les performances d'E/S des transactions.
• Les disques virtuels CacheCade n'effectueront que des lectures d'entrée inférieures à 64 Ko. • Les disques virtuels CacheCade ont une mémoire cache de lecture seulement. • Les disques virtuels CacheCade ne migreront pas vers un contrôleur qui ne prend pas en charge CacheCade. • L'importation d'un lecteur CacheCade peut produire un disque virtuel RAID 0. Vous devrez reconfigurer le disque virtuel CacheCade après l'importation.
Créer un disque virtuel CacheCade REMARQUE : seuls les disques durs SSD peuvent être utilisés pour créer des disques virtuels CacheCade. REMARQUE : la combinaison de disques durs SSD SAS et SATA au sein d'un disque virtuel CacheCade n'est pas prise en charge. REMARQUE : pour une utilisation efficace de l'espace, il est recommandé de créer des volumes CacheCade avec des lecteurs de taille égale.
7 Appuyez sur pour déplacer le curseur sur le champ CacheCade Virtual Disk Name (Nom du disque virtuel CacheCade). Saisissez un nom, le cas échéant. 8 Après avoir indiqué le nom du disque virtuel, sélectionnez OK pour enregistrer votre sélection, ou Annuler pour l'annuler.
Reconfiguration des disques virtuels CacheCade Dans les applications de gestion du système d'exploitation, le redimensionnement des disques virtuels CacheCade se produit sans interrompre les E/S existantes. Création d'un nouveau disque virtuel CacheCade ou l'ajout d'un ou plusieurs disques durs SSD à un disque virtuel CacheCade existant augmente la taille totale du cache. Les nouvelles ressources sont immédiatement utilisées après l'ajout.
Redimensionnement manuel des disques virtuels CacheCade Dans des applications de gestion du système d'exploitation, un redimensionnement manuel d'un disque virtuel CacheCade se produit suite à un ajout ou un retrait de disques durs. Un redémarrage n'est pas nécessaire. • Il n'y a pas de limite au nombre de disques durs SSD pouvant être ajoutés à un disque virtuel CacheCade.
Clé de sécurité et gestion RAID Implémentation de clés de sécurité Les cartes H700 et H800 Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) prennent en charge les disques autocryptables (SED) pour la protection de perte des données ou le vol des SED. La technologie de cryptage utilisée sur les lecteurs permet cette protection. La clé de cryptage est protégée contre toute utilisation non autorisée par une clé de sécurité. Chaque contrôleur est doté d'une clé de sécurité.
Options du menu de sécurité de l'utilitaire de configuration du BIOS L'utilitaire de configuration du BIOS est une application de gestion du stockage qui réside dans le BIOS du contrôleur. Son fonctionnement est indépendant des systèmes d'exploitation. Il vous permet de configurer et réaliser la maintenance de groupes de disques physiques et de disques virtuels, et fournit aussi une gestion de clé de sécurité.
Gestion de clé de sécurité Local Key Management (Gestion de clés locale - LKM) Sous Local key management (LKM), vous générez l'ID de la clé et la phrase de passe nécessaires à la sécurisation du disque virtuel. Ce mode de sécurité vous permet de sécuriser les disques virtuels, modifier les clés de sécurité et gérer les configurations étrangères sécurisées. REMARQUE : sous LKM, vous êtes invité à saisir une phrase de passe à la création de la clé.
7 Appuyez sur pour saisir une phrase de passe. 8 Appuyez sur et sélectionnez OK pour accepter les paramètres et quitter la fenêtre. Sélectionnez Cancel (Annuler) pour quitter si vous ne voulez pas créer une clé de sécurité sur le contrôleur. PRÉCAUTION : si vous perdez ou oubliez votre phrase de passe, les données qui figurent sur votre disque virtuel seront inaccessibles. Changement de clé REMARQUE : la fonction Changement de clé est active lorsqu'une clé de sécurité existe sur le contrôleur.
REMARQUE : s'il y a une configuration sur le contrôleur, celle-ci est mise à jour avec la nouvelle clé de sécurité. Si vous avez précédemment retiré des disques sécurisés, vous devez quand même fournir l'ancienne phrase de passe pour les importer. Supprimer une clé REMARQUE : la fonction Supprimer une clé est active lorsqu'une clé de sécurité existe sur le contrôleur. REMARQUE : supprimer une clé n'est réalisable que si aucun disque virtuel sécurisé n'est présent.
Pour sécuriser un disque virtuel, naviguez sur l'option Secure VD (Sécuriser un disque virtuel) située dans la zone gauche inférieure de l'écran Create New VD (Créer un nouveau disque virtuel). REMARQUE : tous les disques virtuels ajoutés à un groupe de disques sécurisé sont sécurisés.
Importation ou effacement de configurations étrangères sécurisées et migration de disques sécurisés Les disques virtuels sécurisés créés sur une carte PERC H700 ou H800 peuvent être migrés sur une autre carte PERC H700 ou H800. Un disque virtuel sécurisé avec une clé de sécurité locale différente de la clé de sécurité actuelle du contrôleur ne peut pas être importé sans l'authentification de la phrase de passe initiale utilisée pour le sécuriser.
REMARQUE : pour Clear (Effacer), vous devez réaliser un effacement sécurisé instantané (Instant Secure Erase) des configurations étrangères sécurisées avec une clé de sécurité différente. 5 Si vous choisissez d'Importer la configuration, l'écran Secure Foreign Import (Importation étrangère sécurisée) s'affiche. REMARQUE : l'identifiant de clé correspondant à la phrase de passe utilisée pour sécuriser les disques virtuels sécurisés étrangers s'affiche sous l'option Secured Drives (Disques sécurisés).
2 Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance un disque physique sécurisé. 3 Appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles. 4 L'option Secure Erase (Effacement sécurisé) est mise en surbrillance au bas du menu. 5 Appuyez sur pour réaliser un effacement sécurisé du disque physique et sélectionnez YES (Oui).
Échec de sélection ou de configuration de disques non-SED (non autocryptables) Un disque virtuel peut être sécurisé ou non en fonction de la façon dont il a été configuré lors de sa création. Pour créer un disque virtuel sécurisé, le contrôleur doit avoir une clé de sécurité établie et ne doit être composé que de disques SED (autocryptables). Pour sélectionner/configurer des disques non-SED, vous devez créer un disque virtuel non sécurisé.
Dépannage Pour obtenir de l'aide concernant vos cartes Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H700 et H800, contactez votre représentant du Service technique Dell ou rendez-vous sur support.dell.com. Messages d'erreur de l'autotest de démarrage (POST) La mémoire morte du BIOS du contrôleur fournit la fonctionnalité Int 13h (E/S sur disque) pour les disques virtuels connectés au contrôleur. Cela vous permet de démarrer à partir des disques physiques ou d'y accéder sans avoir à utiliser un pilote.
Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure corrective There are X enclosures connected to connector Y, but only maximum of 4 enclosures can be connected to a single SAS connector. Please remove the extra enclosures then restart your system. (X boîtiers sont branchés au connecteur Y, mais 4 boîtiers au maximum peuvent être branchés à un seul connecteur SAS. Retirez les boîtiers superflus, puis redémarrez le système.
Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Cache data was lost, but the controller has recovered. This could be due to the fact that your controller had protected cache after an unexpected power loss and your system was without power longer than the battery backup time. Press any key to continue or 'C' to load the configuration utility. (Les données du cache ont été perdues, mais le contrôleur a récupéré.
Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure corrective The following virtual disks have missing disks: (x). If you proceed (or load the configuration utility), these virtual disks will be marked OFFLINE and will be inaccessible. Please check your cables and ensure all disks are present. Press any key to continue or 'C' to load the configuration utility. (Il manque des disques sur les disques virtuels suivants : (x).
Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure corrective All of the disks from your previous configuration are gone If this is an unexpected message, then please power off your system and check your cables to ensure all disks are present. Press any key to continue or 'C' to load the configuration utility. (Tous les disques de votre configuration précédente sont absents.
Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure corrective The following virtual disks are missing : (x) If you proceed (or load the configuration utility), these virtual disks will be removed from your configuration. If you wish to use them at a later time, they will have to be imported. If you believe these virtual disks should be present, please power off your system and check your cables to ensure all disks are present.
Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure corrective The cache contains dirty data, but some virtual disks are missing or will go offline, so the cached data can not be written to disk. If this is an unexpected message, then please power off your system and check your cables to ensure all disks are present. If you continue, the data in cache will be permanently discarded. Press 'X' to acknowledge and permanently destroy the cached data.
Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure corrective Entering the configuration utility in this state will result in drive configuration changes Press 'Y' to continue loading the configuration utility or please power off your system and check your cables to ensure all disks are present and reboot. (Le lancement de l'utilitaire de configuration dans cet état entraînera des modifications de la configuration de disque.
Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure corrective BIOS Disabled. No Logical Drives Handled by BIOS. (BIOS désactivé. Aucun disque logique géré par le BIOS) Ce message d'avertissement apparaît après la désactivation de l'option ROM de l'utilitaire de configuration. Lorsque cette option est désactivée, le BIOS ne peut pas faire appel au signal Int13h et ne permet donc pas de démarrer à partir du disque virtuel. Activez l'option ROM.
Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable There are offline or missing virtual drives with preserved cache. Please check the cables and ensure that all drives are present. Press any key to enter the configuration utility. (Il existe des disques virtuels hors ligne ou manquants avec un cache préservé. Vérifiez les câbles et assurez-vous que tous les lecteurs sont présents. Appuyez sur une touche pour accéder à l'utilitaire de configuration.
Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Memory/Battery problems Ce message apparaît dans les situations suivantes : were detected. The adapter has recovered, • L'adaptateur détecte but cached data was des données stockées lost. Press any key dans la mémoire cache du contrôleur qui n'ont to continue. pas encore été écrites (Problèmes de mémoire/batterie dans le sous-système détectés. L'adaptateur a récupéré de disques.
Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure corrective Foreign configuration(s) found on adapter. Press any key to continue, or ’C’ to load the configuration utility or ’F’ to import foreign configuration(s) and continue. (Configurations étrangères détectées sur l'adaptateur. Appuyez sur une touche pour continuer, appuyez sur pour charger l'utilitaire de configuration, ou appuyez sur pour importer les configurations étrangères et continuer.
Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur The foreign configuration message is present during POST but no foreign configurations are present in the foreign view page in CTRL+R. All virtual disks are in an optimal state. (Le message de configuration étrangère est présent lors de l'autotest de démarrage, mais aucune configuration étrangère n'est présente dans la page affichant les configurations étrangères dans l'utilitaire CTRL+R.
Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure corrective Previous configuration(s) cleared or missing. Importing configuration created on XX/XX XX.XX. Press any key to continue, or ’C’ to load the configuration utility. (Configurations précédentes effacées ou manquantes. Importation de la configuration créée le XX/XX XX.XX. Appuyez sur une touche pour continuer ou sur pour charger l'utilitaire de configuration.
Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure corrective Multibit ECC errors were detected on the RAID controller. If you continue, data corruption can occur. Contact technical support to resolve this issue. Press 'X' to continue or else power off the system, replace the controller and reboot. (Erreurs ECC sur plusieurs bits détectées sur le contrôleur RAID. Si vous continuez, les données risquent d'être endommagées.
Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Multibit ECC errors were detected on the RAID controller. The DIMM on the controller needs replacement. If you continue, data corruption can occur. Press 'X' to continue or else power off the system, replace the DIMM module, and reboot. If you have replaced the DIMM please press 'X' to continue. (Erreurs ECC sur plusieurs bits détectées sur le contrôleur RAID. La mémoire DIMM du contrôleur doit être remplacée.
Tableau 9-1. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message d'erreur Cause probable Mesure corrective Some configured disks have been removed from your system or are no longer accessible. Check your cables and ensure all disks are present. Press any key or ’C’ to continue. (Certains disques configurés ont été retirés du système ou sont inaccessibles. Vérifiez les câbles et assurez-vous que tous les disques sont présents. Appuyez sur une touche ou sur pour continuer.
État dégradé de disques virtuels Un disque virtuel redondant est dit dégradé lorsqu'un ou plusieurs disques physiques sont défectueux ou inaccessibles. Par exemple, si dans un disque virtuel RAID 1 constitué de deux disques physiques, l'un des disques tombe en panne ou n'est plus accessible, le disque virtuel est dégradé. Pour restaurer un disque virtuel dégradé, vous devez remplacer le disque physique défectueux ou le reconstruire.
Preserved Cache State (État de cache préservé) Le contrôleur préserve le cache de modifications lorsque le disque virtuel est hors ligne ou supprimé en cas de disques physiques manquants. Ce cache de modifications préservé, appelé cache conservé, est conservé jusqu'à l'importation du disque virtuel ou la mise au rebut du cache. Exécutez l'utilitaire de configuration BIOS () pour importer le disque virtuel ou supprimer le cache préservé.
Tableau 9-2. Problèmes d'ordre général (suite) Problème Mesure corrective • Le BIOS du contrôleur est désactivé. • Accédez à l'utilitaire de configuration du BIOS pour activer le BIOS. Pour plus d'informations sur la configuration des disques virtuels, voir « Installation et configuration du matériel », à la page 45. Problèmes liés aux disques physiques Le Tableau 9-3 décrit les problèmes relatifs aux disques physiques qui peuvent survenir et suggère des solutions. Tableau 9-3.
Problèmes liés aux pannes et reconstructions de disques physiques Le Tableau 9-4 décrit les problèmes relatifs aux pannes et aux reconstructions de disques physiques. Tableau 9-4. Problèmes liés aux pannes et reconstructions de disques physiques Problème Mesure corrective Reconstruisez les disques physiques si plusieurs disques physiques deviennent simultanément inaccessibles.
Tableau 9-4. Problèmes liés aux pannes et reconstructions de disques physiques (suite) Problème Mesure corrective Reconstruction d'un disque physique lorsque l'un des disques est en panne. Si vous avez configuré des disques de rechange, la carte PERC H700 ou H800 tente automatiquement d'utiliser l'un de ces disques pour reconstruire un disque physique en panne.
Tableau 9-4. Problèmes liés aux pannes et reconstructions de disques physiques (suite) Problème Mesure corrective Vous ne pouvez pas ajouter un deuxième disque virtuel à un groupe de disques pendant une reconstruction dans ce groupe de disques. Le micrologiciel ne vous permet pas de créer un disque virtuel à partir de l'espace libre d'un groupe de disques si l'un des disques physiques d'un disque virtuel du groupe est en cours de reconstruction.
Tableau 9-5. Erreurs SMART Problème Mesure corrective Une erreur SMART a Effectuez les opérations suivantes : été détectée sur un 1 Sauvegardez vos données. disque physique d'un 2 Forcez la mise hors ligne du disque physique. disque virtuel REMARQUE : s'il existe un disque de secours, la reconstruction redondant. démarre sur ce disque après la mise hors ligne forcée du lecteur. 3 Remplacez-le par un nouveau disque physique de capacité identique ou supérieure. 4 Exécutez l'opération Remplacer le membre.
Erreurs de la fonction Remplacer le membre Le Tableau 9-6 décrit les problèmes liés à la fonction Remplacer le membre. REMARQUE : pour en savoir plus cette fonction, voir « Utilisation de la fonction Remplacer le membre et des disques de rechange réversibles », à la page 40. Tableau 9-6. Erreurs de la fonction Remplacer le membre Problème Mesure corrective Panne du lecteur source pendant l'opération Remplacer le membre.
Erreurs du système d'exploitation Linux Le Tableau 9-7 décrit les problèmes liés au système d'exploitation Linux. Tableau 9-7. Erreurs du système d'exploitation Linux Message d'erreur Mesure corrective Ce message d'erreur apparaît lorsque la couche intermédiaire SCSI (Small Computer System Interface) de Linux demande des paramètres de cache de disque physique.
Tableau 9-7. Erreurs du système d'exploitation Linux (suite) Message d'erreur Mesure corrective Driver does not auto-build into new kernel after customer updates. (Le pilote n'est pas automatiquement créé dans le nouveau noyau après la mise à jour du client.) Cette erreur est un problème générique de DKMS (Dynamic Kernel Module Support) et s'applique à tous les pilotes compatibles DKMS. Le problème se produit lorsque vous effectuez la procédure suivante : 1 Installez un pilote compatible DKMS.
Tableau 9-7. Erreurs du système d'exploitation Linux (suite) Message d'erreur Mesure corrective smartd[smartd[2338] Device : /dev/sda, Bad IEC (SMART) mode page, err=-5, skip device (smartd[smartd[2338] Périphérique : /dev/sda, page de mode IEC (SMART) incorrecte, err=-5, ignorer le périphérique.) Il s'agit d'un problème connu. Une commande non prise en charge est entrée via l'application utilisateur. Les applications utilisateur tentent d'adresser des blocs de descripteur de commande aux volumes RAID.
Voyants du support de disque physique Les voyants des supports de disque physique indiquent l'état de chaque disque physique. Chaque support de disque du boîtier comporte deux voyants : un voyant d'activité (vert) et un voyant d'état bicolore (vert/orange), illustrés dans la Figure 9-1. Le voyant d'activité est actif lors de l'accès à un lecteur alors que le voyant d'état indique si un disque tourne ou est en cours de reconstruction ou en panne. Figure 9-1.
Dépannage
Avis réglementaires Pour obtenir des informations supplémentaires sur les réglementations, rendez-vous sur la page d'accueil Conformité aux réglementations du site www.dell.com et consultez la rubrique : www.dell.com/regulatory_compliance.
Avis réglementaires
Coordonnées d'entreprise (Taïwan uniquement) En accord avec l'Article 11 du Commodity Inspection Act (Acte sur l'inspection des marchandises), Dell fournit les coordonnées d'entreprise suivantes pour l'entité certifiée de Taïwan concernant les produits traités dans ce document : Dell B.V. Taiwan Branch 20/F, No. 218, Sec. 2, Tung Hwa S.
Coordonnées d'entreprise (Taïwan uniquement)
Glossaire B BIOS Système d'entrées/sorties de base Le BIOS de votre système contient des programmes stockés sur une puce de mémoire flash. Il contrôle les éléments suivants : communications entre le microprocesseur et les périphériques, comme le clavier et la carte vidéo, ainsi que diverses fonctions, comme les messages système.
Chemin redondant Le micrologiciel du PERC H800 prend en charge la détection et l'établissement des chemins redondants du contrôleur RAID vers les périphériques SAS du boîtier. Avec des chemins redondants, si un chemin est défectueux, un autre chemin peut être utilisé pour maintenir la communication entre le contrôleur et le boîtier. Clé de cryptage Clé utilisée pour brouiller les données d'un composant de support doté de capacités de cryptage.
Cryptage Action de brouiller les données d'un composant de support avec un algorithme basé sur une clé de cryptage. Cryptage activé/désactivé Indique si un composant de support doté de capacités de cryptage est crypté. Crypté État d'un composant de support doté de capacités de cryptage indiquant que ses données ont été brouillées avec un algorithme basé sur une clé de cryptage.
Disque de rechange Disque physique qui remplace un disque en panne membre d'un disque virtuel. Disque de rechange Disque physique de secours inactif, sous tension, prêt à être utilisé immédiatement en cas de panne d'un disque. Il ne contient pas de données utilisateur. Le disque de rechange peut être dédié à un seul disque virtuel redondant ou faire partie du pool global de disques de rechange disponible pour tous les disques virtuels que gère le contrôleur.
Disque virtuel non redondant Un disque virtuel non redondant est un disque virtuel dont les disques physiques ne comportent pas de données redondantes pouvant servir à reconstruire un disque physique défectueux. Un disque virtuel RAID 0 est un disque virtuel non redondant et est composé de données segmentées à travers les disques physiques, sans parité ni image miroir de disque fournissant une redondance.
E Écriture différée Avec la mémoire cache à écriture différée, le contrôleur envoie à l'hôte un signal d'achèvement du transfert des données lorsque son cache a reçu toutes les données d'une transaction d'écriture sur disque. Les données sont écrites sur le sous-système de disque en fonction des règles configurées par le contrôleur.
Erreurs ECC sur un seul bit ECC signifie Error Correcting Code (Code de correction d'erreur). Les erreurs ECC se produisent dans la mémoire et peuvent endommager les données mises en cache, qui devront alors être supprimées. Les erreurs ECC sur un seul bit peuvent être gérées par le micrologiciel et ne perturbent pas le fonctionnement normal. Une notification est envoyée si le nombre d'erreurs sur un seul bit dépasse une valeur seuil donnée. Erreurs ECC Error Correcting Code (Code de correction d'erreur).
Extension de la capacité en ligne Opération consistant à ajouter de la capacité à un disque virtuel existant en lui ajoutant un disque physique supplémentaire alors que le système hôte est actif et sans perturber la disponibilité des données. F Fonction Patrol Read Mesure préventive consistant notamment à passer en revue le système à la recherche d'erreurs de disque physique éventuelles qui pourraient provoquer une panne de lecteur et une perte de l'intégrité des données.
H Hors ligne Un disque physique est hors ligne lorsqu'il fait partie d'un disque virtuel, mais que ses données ne sont pas accessibles pour le disque virtuel. I Identifiant de clé Libellé de texte en clair fourni par l'utilisateur pour associer la clé de sécurité correcte au contrôleur. Exemples : Identifiant de clé de cryptage, Identifiant de clé de sécurité.
L Lecture anticipée Fonction de gestion de la mémoire cache de certains contrôleurs qui leur permet d'effectuer une lecture séquentielle anticipée des données demandées et de stocker des données supplémentaires dans la mémoire cache, anticipant ainsi les demandes du système. La lecture anticipée accélère l'accès aux données séquentielles, mais est moins efficace lorsqu'il s'agit de données aléatoires.
Mémoire cache Mémoire rapide qui stocke les données auxquelles le système a récemment accédé. L'utilisation du cache accélère les accès suivants aux mêmes données. Il s'applique le plus souvent à l'accès à la mémoire du processeur, il peut également servir à stocker une copie des données accessibles sur un réseau. Lorsque les données sont lues ou écrites dans la mémoire principale, une copie est enregistrée dans le cache avec l'adresse mémoire principale associée.
Mise en cache (caching) Processus consistant à utiliser un tampon de mémoire haut débit appelé cache afin d'accélérer les performances globales de lecture et d'écriture. Les accès à ce cache sont plus rapides que les accès au sous-système de disque. Pour améliorer les performances de lecture, le cache contient généralement les dernières données auxquelles vous avez accédé, ainsi que celles résidant dans les secteurs de disque adjacents.
O « OR » exclusif Opération booléenne servant à créer un bit de parité pouvant servir à restaurer les données d'un fichier endommagé ou d'un disque physique défectueux. L'utilitaire de gestion compare les données de deux disques physiques et crée un bit de parité qui est stocké sur un troisième disque physique. Cette opération s'applique aux niveaux de RAID faisant appel aux bits de parité, comme RAID 5, qui emploie la parité distribuée. Également désigné par l'expression « X-OR ».
PHY (couche physique) Interface nécessaire pour émettre et recevoir les paquets de données qui transitent sur le bus série. Chaque couche physique (PHY) peut constituer un côté de la liaison physique dans le cadre d'une connexion sur couche physique sur un périphérique SATA différent. Port de base Le port de base est le registre de base de la plage d'adresses mémoire fournie par l'hôte.
Reconstitution Opération qui consiste à recréer un disque virtuel après avoir changé des niveaux de RAID ou avoir ajouté un disque physique à un disque virtuel existant. Reconstruction Régénération de toutes les données sur un disque de rechange dans un disque virtuel redondant (RAID 1, 5, 6, 10, 50 ou 60) après une panne du disque.
Répartition (striping) La répartition de disques consiste à écrire les données en les répartissant sur tous les disques physiques qui composent un disque virtuel. Chaque bande de répartition correspond à une plage d'adresses de données sur le disque virtuel. Ces adresses sont associées par adressage séquentiel (sous forme d'unités de taille fixe) à chaque disque physique membre du disque virtuel.
SDRAM DDR Sigle de Double Data Rate Synchronous Dynamic Random Access Memory (Mémoire dynamique à accès aléatoire à double débit). Il s'agit d'un type de mémoire SDRAM dont le débit de données est le double de celui de la mémoire SDRAM standard. Cette mémoire utilise la technique des rafales pour prédire l'adresse de l'emplacement mémoire suivant auquel le système va accéder et autorise deux transferts de données par cycle d'horloge.
SSD Disque SSD Les lecteurs SSD sont des unités de stockage sans pièce mobile, ce qui les distingue des disques durs traditionnels, dotés d'un plateau rotatif. Ils peuvent être configurés pour utiliser le protocole SAS ou SATA. SSP Sigle de Serial SCSI Protocol (Protocole SCSI série). Le SSP permet la communication avec d'autres périphériques SAS. Chaque couche physique (PHY) d'un contrôleur SAS peut jouer le rôle d'un initiateur ou d'une cible SSP.
Tolérance aux pannes La tolérance aux pannes est la capacité du sous-système de disque à subir une seule panne de lecteur par groupe de disques sans perte de l'intégrité des données et sans impact sur la capacité de traitement. Les cartes PERC H700 ou PERC H800 fournissent cette fonction par le biais de disques virtuels redondants en RAID 1, 5, 6, 10, 50 et 60.
V Vérification de cohérence Opération servant à vérifier que toutes les bandes d'un disque virtuel avec un niveau de RAID redondant sont cohérentes ; elle permet aussi de corriger les erreurs éventuelles. Pour les matrices RAID 5, 6, 50 et 60, la vérification de cohérence s'assure que les données de parité sont correctes pour chaque bande. Pour les matrices RAID 1 et RAID 10, cette opération vérifie que les données en miroir sont correctes pour chaque bande.
Index A affichage/mise à jour des paramètres, 111 B batterie gestion, 32 retrait de l'adaptateur PERC 5/E, 68 disques physiques actions, 113 gestion, 112 disques virtuels configuration, 114, 116 gestion, 107 options de menu, 110, 114 paramètres, 91 suppression, 104 disquette de pilotes, 73 BIOS, 114, 175 E C échange à chaud, 39, 189 compatibilité avec les contrôleurs RAID existants, 27 ESD, 13 ESD.
I parité distribuée, 187 initialisation, 183 PCI architecture, 16 initialisation complète, 28 initialisation en arrière-plan, 28, 183 arrêt, 119 installation des pilotes, 73 instructions de sécurité pour la prévention des décharges électrostatiques, 13 itinérance de disque, 30 PERC présentation, 15 PERC H700, H800 descriptions de carte, 15 systèmes d'exploitation pris en charge, 16 PERC 6 description des contrôleurs, 15 L pilotes installation, 73 installation du système d'exploitation Microsoft, 75
reconstruction, 113 manuelle, 119 reconstruction manuelle, 119 Red Hat Enterprise Linux création d'une disquette de pilotes, 79 installation avec la disquette de mise à jour des pilotes, 80 U Utilitaire de configuration du BIOS, 113-114, 193 S utilitaire de configuration du BIOS démarrage, 86 gestion des contrôleurs, 114 gestion des disques physiques, 112 gestion des disques virtuels, 107 menu Vue étrangère, 115 menus, 106 options de menu, 106 options de navigation dans les menus, 87 SAS, 190 descriptio
Index