Dell™ PowerEdge™ R900 Systems Information Update
Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed. WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2008–2009 Dell Inc. All rights reserved.
Information Update Installing an Internal USB Memory Key The USB memory key can be used as a boot device, security key, or mass storage device. To use the internal USB connector, the Internal USB Port option must be enabled in the Integrated Devices screen of the System Setup program. To boot from the USB memory key, you must configure the USB memory key with a boot image and then specify the USB memory key in the boot sequence in the System Setup program.
Figure 1. Removing or Installing a USB Memory Key 1 2 1 USB memory key 2 USB memory key connector Added Support for 8-GB Memory Modules Your Dell™ PowerEdge™ R900 system now supports the following 8-GB memory configurations: • 32 GB — 4 x 8-GB quad-rank memory modules • 64 GB — 8 x 8-GB quad-rank memory modules NOTE: If 64 GB of memory is installed, the system will only recognize and display 63.75 GB during POST.
BMC and DRAC5 Firmware Version Requirements When upgrading either the BMC or the DRAC5, you must update the firmware for both components to ensure full functionality and compatibility. For example, the power reduction feature of the DRAC5 version 1.40 firmware works only when BMC 2.27 or higher is also installed. If the BMC and DRAC firmware are incompatible—BMC 2.27 installed with DRAC5 version 1.33 or BMC 1.79 installed with DRAC5 version 1.40—the power reduction feature may not function correctly.
Table 1. LCD Status Messages (continued) Code Test Causes Corrective Actions E1A18 PDB Ctrl Cable PDB control cable is Reseat the cable. If problem missing, loose, or faulty. persists, replace the cable. See "Getting Help" in your Hardware Owner’s Manual. E1118 CPU Temp Interface Processor has exceeded See "Troubleshooting acceptable temperature System Cooling" in your and has been disabled Hardware Owner’s Manual. to prevent damage.
New SEL Sensor Messages The following SEL sensor messages have been added to the systems management software and remote access card software. Table 2. Sensor Message Definitions Sensor Number Message Definition 0x26 PCIE Non Fatal error A non-fatal error occurred. The system will continue to operate normally. 0x27 Generic Fatal I/O Error A fatal I/O error occurred. The system will no longer respond. 0x28 Processor Machine Check Error A processor error occurred. The system will no longer respond.
Information Update
Dell™ PowerEdge™ R900 系统 信息更新
注、小心和警告 注:“注”表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 小心:“小心”表示如果不遵循说明,就有可能损坏硬件或导 致数据丢失。 警告: “警告”表示可能会造成财产损失、人身伤害甚至死亡。 ____________________ 本说明文件中的信息如有更改,恕不另行通知。 © 2008-2009 Dell Inc. 版权所有,翻印必究。 未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式复制这些材料。 本文中使用的商标:Dell、 DELL 徽标和 PowerEdge 是 Dell Inc. 的商标。 本说明文件中述及的其它商标和产品名称是指拥有相应商标和产品名称的公司或其制造的 产品。 Dell Inc. 对本公司的商标和产品名称之外的其它商标和产品名称不拥有任何专有权。 2009 年 6 月 Rev.
信息更新 安装内部 USB 存储钥匙 USB 存储钥匙可用作引导设备、安全保护密钥或大容量存储设备。 要使用内部 USB 连接器,必须启用系统设置程序的 Integrated Devices (集成设备)屏幕中的 Internal USB Port(内部 USB 端口)选项。 要从 USB 存储钥匙引导,必须为 USB 存储钥匙配置一个引导映像,然后 在系统设置程序的引导顺序中指定 USB 存储钥匙。请参阅《硬件用户手 册》中的“集成设备屏幕”。有关在 USB 存储钥匙上创建可引导文件的 信息,请参阅 USB 存储钥匙随附的用户说明文件。 警告:多数维修只能由经认证的维修技术人员进行。您只能根据产品说明 文件中的授权或者在联机或电话服务和支持小组的指导下,进行故障排除和 简单的维修。 注:为了避免干扰其它组件,USB 钥匙允许的最大尺寸为 24 毫米 (0.94 英寸)宽 x 79 毫米(3.11 英寸)长 x 8.6 毫米(0.
图 1. 卸下或安装 USB 存储钥匙 1 2 1 USB 存储钥匙 2 USB 存储钥匙连接器 添加了对 8-GB 内存模块的支持 Dell™ PowerEdge™ R900 系统目前支持下列 8-GB 内存配置: • 32 GB — 4 x 8-GB 四排内存模块 • 64 GB — 8 x 8 GB 四排内存模块 注:如果安装了 64 GB 的内存,则在 POST 期间,系统只能识别并 显示 63.75 GB。 • 128 GB — 16 x 8-GB 四排内存模块 • 256 GB — 32 x 8-GB 四排内存模块 注:在升级系统之前,请验证系统上的系统 BIOS 是否为最新版本。 从 support.dell.
BMC 和 DRAC5 固件版本要求 升级 BMC 或 DRAC5 时,必须同时为两个组件更新固件以确保其具有完 整功能和兼容性。 例如,DRAC5 版本 1.40 固件的功率减少功能仅在同时安装了 BMC 2.27 或更高版本时才起作用。如果 BMC 与 DRAC 固件不兼容(如 BMC 2.27 与 DRAC5 版本 1.33 一起安装或 BMC 1.79 与 DRAC5 版本 1.40 一起 安装),则功率减少功能可能无法正常工作。 背面冷却风扇 2008 年 9 月以后生产的系统不再包含在早期系统中安装的四个背面冷却 风扇。因此,BMC 版本 2.27 不能识别存在的背面风扇。较旧版本的系统 仍然运行背面风扇;但是,从系统的角度而言,风扇并不存在且其不受监 视。因此,如果背面风扇发生故障,则服务器管理软件 SEL 和远程访问 卡将不会记录错误。此更改不会危及正面风扇的标准热插拔和冗余功能。 新 LCD 错误代码 已为系统添加下列 LCD 错误代码。有关错误代码的完整列表, 请参阅《硬件用户手册》中的“关于系统”。 表 1.
表 1. 代码 LCD 状态信息 (续) 检测 原因 纠正措施 E1118 CPU Temp Interface 处理器超出了允许的温 请参阅 《硬件用户手册》 度,为防止造成损坏, 中的 “系统冷却故障 已经禁用。 排除”。 E1716 Chipset BIOS 已确定芯片集出 请参阅 《硬件用户手册》 现问题,但无法确定问 中的 “获得帮助”。 题根源。 E1717 IERR CPU 出现故障。仅适用 请更换 CPU。请参阅 于 BIOS 1.1.9 和 BMC 《硬件用户手册》中的 “处理器故障排除”。 2.
新 SEL 传感器信息 下列 SEL 传感器信息已添加到系统管理软件和远程访问卡软件中。 表 2.
信息更新
Systèmes Dell™ PowerEdge™ R900 Mise à jour des informations
Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions données. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Mise à jour des informations Installation d'une clé de mémoire USB interne La clé de mémoire USB peut servir de périphérique d'amorçage, de clé de sécurité ou de périphérique de stockage de masse. Pour utiliser le connecteur USB interne, vous devez activer l'option Internal USB Port (Port USB interne) de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) du programme de configuration du système.
Figure 1.
Versions des micrologiciels BMC et DRAC5 requises Si vous mettez à niveau le micrologiciel BMC ou DRAC5, vous devez effectuer cette procédure pour les deux composants afin que ceux-ci soient entièrement opérationnels et compatibles. Par exemple, l'option de réduction de l'alimentation de la version DRAC5, micrologiciel 1.40 ne fonctionne que si la version BMC 2.27 ou supérieure est également installée. En cas d'incompatibilité des micrologiciels BMC et DRAC (par exemple si BMC version 2.
Nouveaux codes d'erreur affichés sur l'écran LCD Les codes d'erreur suivants ont été ajoutés. Pour obtenir la liste complète des codes d'erreur, voir la section “À propos du système” du Manuel du propriétaire. Tableau 1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD Code Test Causes Actions correctives Le processeur a détecté EB107 Proc une erreur matérielle Machine Check Error irrécupérable. Voir l'erreur EB113 pour obtenir des informations spécifiques sur le composant défaillant.
Tableau 1. Code Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Test Causes Actions correctives E1717 IERR Le processeur est défaillant. Applicable uniquement au BIOS version 1.1.9 et au BMC 2.27 et version ultérieure. Remplacez le processeur. Voir la section “Dépannage des processeurs” du Manuel du propriétaire. E1914 DRAC5 Conn 2 Cbl Le câble DRAC5 est manquant, mal installé ou défaillant. Rebranchez le câble dans le connecteur. Si le problème persiste, remplacez le câble.
Nouveaux messages de capteur du journal des événements du système (SEL) Les messages de capteur du journal des événements du système suivants ont été ajoutés au logiciel Systems Management Software et à celui de la carte d'accès à distance. Tableau 2. Définition du message de capteur Numéro du capteur Message Définition 0x26 PCIE Non Fatal error Une erreur non fatale s'est produite. Le système continuera à fonctionner normalement. 0x27 Generic Fatal I/O Error Une erreur fatale d'E/S s'est produite.
Dell™ PowerEdge™ R900 Systeme Aktuelle Informationen
Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie das System besser einsetzen können. VORSICHTSHINWEIS: Hiermit werden Sie auf mögliche Gefahrenquellen hingewiesen, die Hardwareschäden oder Datenverlust zur Folge haben können, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden.
Aktuelle Informationen Installation eines internen USB-Sticks Der USB-Speicherstick lässt sich als Startgerät, Sicherheitsschlüssel oder Massenspeichergerät einsetzen. Um den internen USB-Anschluss zu verwenden, muss die Option Internal USB Port (Interner USB-Port) im Bildschirm Integrated Devices (Integrierte Geräte) des System-SetupProgramms aktiviert sein.
Abbildung 1. USB-Speicherstick entfernen oder installieren 1 2 1 USB-Speicherstick 2 Anschluss für USB-Speicherstick Unterstützung von 8-GB-Speichermodulen Das Dell™ PowerEdge™ R900 System unterstützt jetzt die folgenden 8-GBSpeicherkonfigurationen: • 32 GB — 4 x 8-GB Vierfach-Speichermodule • 64 GB — 8 x 8-GB Vierfach-Speichermodule ANMERKUNG: Wenn 64 GB Speicher installiert sind, erkennt das System beim POST nur 63,75 GB und zeigt diese an.
Firmware-Mindestversionen für BMC und DRAC5 Beim Aktualisieren des BMC oder des DRAC5 müssen Sie die Firmware für beide Komponenten aktualisieren, um die vollständige Funktionalität und Kompatibilität sicherzustellen. Die Energiesparfunktion der DRAC5-Firmware Version 1.40 funktioniert zum Beispiel nur, wenn auch BMC 2.27 oder höher installiert ist. Wenn die Firmware für den BMC und den DRAC nicht kompatibel ist – BMC 2.27 mit DRAC5 Version 1.33 oder BMC 1.79 mit DRAC5 Version 1.
Neue LCD-Fehlercodes Es gibt die folgenden neuen LCD-Fehlercodes für das System. Eine vollständige Liste der Fehlercodes finden Sie unter „Wissenswertes zum System“ im Hardware-Benutzerhandbuch. Tabelle 1. Meldungen der LCD-Statusanzeige Code Test Ursachen Korrekturmaßnahmen Die CPU hat einen nicht Siehe Fehler EB113 zu EB107 Proc behebbaren Hardwarespezifischen Informationen Machine fehler festgestellt. zur betroffenen Hardware.
Tabelle 1. Meldungen der LCD-Statusanzeige (Fortgesetzt) Code Test Ursachen Korrekturmaßnahmen E1717 IERR CPU ist fehlerhaft. Gilt nur für BIOS 1.1.9 und BMC 2.27 oder höher. Ersetzen Sie die CPU. Siehe „Fehlerbehebung bei Prozessoren im HardwareBenutzerhandbuch. E1914 DRAC5 Conn 2 Cbl Das DRAC5-Kabel ist nicht vorhanden, lose oder fehlerhaft. Befestigen Sie das Kabel. Falls das Problem weiterhin besteht, tauschen Sie das Kabel aus.
Neue SEL-Sensormeldungen Die folgenden SEL-Sensormeldungen wurden der Systemverwaltungssoftware und der Remote-Access-Kartensoftware hinzugefügt. Tabelle 2. Definitionen der Sensormeldungen Sensornummer Meldung Definition 0x26 PCIE Non Fatal error Ein nicht schwerwiegender Fehler ist aufgetreten. Der normale Betrieb des Systems wird fortgesetzt. 0x27 Generic Fatal I/O Error Ein schwerwiegender E/A-Fehler ist aufgetreten. Das System reagiert nicht mehr.
Dell™ PowerEdge™ R900 システム アップデート情報
メモ、注意、警告 メモ:コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明 しています。 注意 : 手順に従わない場合は、ハードウェアの損傷やデータの損失 の可能性があることを示しています。 警告: 物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があること を示しています。 ____________________ 本書の内容は予告なく変更されることがあります。 © 2008-2009 すべての著作権は Dell Inc. にあります。 Dell Inc. の書面による許可を得ずにこれらのマテリアルを複製することは、いかなる形態に おいても厳重に禁じられています。 本書に使用されている商標:Dell、DELL ロゴ、および PowerEdge は Dell Inc. の商標です。 商標または製品の権利を主張する事業体を表すためにその他の商標および社名が使用されて いることがあります。Dell Inc. はデル以外の商標や社名に対する所有権を一切否認します。 2009 年 6 月 Rev.
アップデート情報 内蔵 USB メモリキーの取り付け USB メモリキーは、起動デバイス、セキュリティキー、または大容量スト レージデバイスとして使用できます。内部 USB コネクタを使用するには、 セットアップユーティリティの Integrated Devices(内蔵デバイス)画 面で Internal USB Port(内部 USB ポート)オプションを有効にする必要 があります。 USB メモリキーから起動するには、起動イメージを使用して USB メモリ キーを設定し、セットアップユーティリティの起動順序で USB メモリ キーを指定する必要があります。『ハードウェアオーナーズマニュアル』 の「Integrated Devices(内蔵デバイス)画面」を参照してください。 USB メモリキー上に起動可能ファイルを作成する方法については、 USB メモリキーに付属のユーザーマニュアルを参照してください。 警告:修理作業の多くは、認定されたサービス技術者のみが行うことが できます。お客様は、製品マニュアルで許可されている範囲に限り、また はオンラインサービスもしくはテレホンサービスおよびサポートチームの
図 1 USB メモリキーの取り外しまたは取り付け 1 2 1 USB メモリキー 2 USB メモリキーコネクタ 8 GB のメモリモジュールが使用可能に Dell™ PowerEdge™ R900 システムでは、8 GB のメモリモジュールを使 用した次のメモリ構成がサポートされるようになりました。 • 32 GB — 8 GB クアッドランクのメモリモジュール 4 枚 • 64 GB — 8 GB クアッドランクのメモリモジュール 8 枚 メモ:64 GB のメモリが取り付けられている場合、POST 中に認識さ れて表示されるのは 63.75 GB のみです。 • 128 GB — 8 GB クアッドランクのメモリモジュール 16 枚 • 256 GB — 8 GB クアッドランクのメモリモジュール 32 枚 メモ:システムをアップグレードする前に、お使いのシステムにインス トールされているシステム BIOS が最新バージョンであることを確認して ください。support.dell.
BMC および DRAC5 のファームウェアのバー ジョン要件 BMC または DRAC5 をアップグレードする際には、機能と互換性をすべ て確保するために、両方のコンポーネントのファームウェアをアップデー トする必要があります。 たとえば、DRAC5 バージョン 1.40 ファームウェアの節電機能は、BMC 2.27 以降も併せてインストールしてある場合にのみ正常に働きます。 BMC 2.27 と DRAC5 バージョン 1.33、または BMC 1.79 と DRAC5 バー ジョン 1.40 などの組み合わせでインストールされているために、BMC と DRAC のファームウェアが適合しない場合、節電機能が正常に働かないお それがあります。 背面冷却ファン 2008 年 9 月以降に製造されたシステムには、それまでのシステムに取り 付けられていた 4 台の背面冷却ファンがありません。したがって、BMC バージョン 2.
新しい LCD エラーコード お使いのシステムには、以下の LCD エラーコードが追加されています。 エラーコードの詳細なリストは、『ハードウェアオーナーズマニュアル』 の「システムについて」を参照してください。 表 1 LCD ステータスメッセージ コード 原因 対応処置 EB107 Proc Machine Check Error 回復不能なハードウェ アエラーが CPU に よって検知され ました。 どのハードウェアが故障 したかについての具体的 な情報は、エラー EB113 を参照してください。 EB113 PCIE Fatal Error Slot XX 回復不能なハードウェ 「XX」は、故障したハード アエラーが CPU に ウェアに関連するスロッ よって検知されまし トを示します。問題を解 た。 決できない場合は、『ハー ドウェアオーナーズマ ニュアル』の「困ったと きは」を参照してくだ さい。 E1A18 PDB Ctrl Cable PDB コントロールケー ブルがないか、接続に 緩みがあるか、または 不良です。 E1118 CPU Temp Interface プロセ
表 1 LCD ステータスメッセージ (続き) コード テスト 原因 対応処置 E1717 IERR CPU が不良です。 BIOS 1.1.9 および BMC 2.
SEL センサーの新しいメッセージ システム管理ソフトウェアとリモートアクセスカードソフトウェアに以下 の SEL センサーメッセージが追加されました。 表2 センサーメッセージの定義 センサー番号 メッセージ 定義 0x26 PCIE Non Fatal error 致命的ではないエラーが発生しました。 システムは引き続き正常に動作します。 0x27 Generic Fatal I/O Error 致命的な I/O エラーが発生しました。 システムはもはや応答しません。 0x28 Processor Machine Check Error プロセッサエラーが発生しました。 システムはもはや応答しません。 メモ:この表で使用されている略語や頭字語の正式名称については、『ハード ウェアオーナーズマニュアル』の「用語集」を参照してください。 システム基板の交換 - 暗号化されたデー タの保護 Trusted Platform Module(TPM: 信頼済みプラットフォームモジュール) および関連する暗号化プログラムをサポートする OS が使用されているシ ステムでは、これらの機能を使
Dell™ PowerEdge™ R900 시스템 정보 갱신본
주 , 주의 및 경고 주: "주"는 컴퓨터를 보다 효율적으로 사용하는 데 도움을 주는 중요 정보를 제 공합니다. 주의: "주의"는 지침을 준수하지 않을 경우의 하드웨어 손상이나 데이터 손실 위험을 설명합니다. 경고 : 경고는 재산상의 피해나 심각한 부상 또는 사망을 유발할 수 있는 위험 이 있음을 알려줍니다 . ____________________ 이 문서의 정보는 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다. © 2008-2009 Dell Inc. 저작권 본사 소유. Dell Inc.의 서면 승인 없이 어떠한 방식으로든 본 자료를 무단 복제하는 행위는 엄격히 금지됩 니다. 본 설명서에 사용된 상표인 Dell, DELL 로고 및 PowerEdge는 Dell Inc.의 상표입니다. 본 문서에서 특정 회사의 표시나 제품 이름을 지칭하기 위해 기타 상표나 상호를 사용할 수도 있습니다. Dell Inc.는 자사가 소유하고 있는 것 이외에 기타 모든 상표 및 상호에 대한 어떠한 소 유권도 없습니다.
정보 갱신본 내부 USB 메모리 키 설치 USB 메모리 키는 부팅 장치, 보안 키 또는 대용량 저장 장치로 사용할 수 있 습니다. 내부 USB 커넥터를 사용하려면 Internal USB Port(내부 USB 포트) 옵션이 시스템 설치 프로그램의 Integrated Devices(내장형 장치) 화면에서 활성화되어 있어야 합니다. USB 메모리 키에서 부팅하려면 부팅 이미지로 USB 메모리 키를 구성한 다음 시스템 설치 프로그램의 부팅 순서에서 USB 메모리 키를 지정해야 합 니다. 하드웨어 소유자 매뉴얼의 "내장형 장치 화면"을 참조하십시오. USB 메모리 키에서 부팅 파일을 작성하는 방법에 대한 내용은 USB 메모리 키와 함께 제공된 사용 설명서를 참조하십시오. 경고 : 대부분의 수리 작업은 공인된 서비스 기술자만 수행할 수 있습니다 . 사용자는 제품 설명서에서 허가한 경우나 온라인 또는 전화서비스 / 지원팀에 서 지시한 경우에만 문제 해결 절차 및 단순 수리 작업을 수행할 수 있습니다 .
그림 1. USB 메모리 키 분리 또는 설치 1 2 1 USB 메모리 키 2 USB 메모리 키 커넥터 8GB 메모리 모듈에 대한 추가 지원 Dell™ PowerEdge™ R900 시스템은 다음과 같은 8GB 메모리 구성을 지원합 니다. • 32GB — 4 x 8GB 4중 등급 메모리 모듈 • 64GB — 8 x 8GB 4중 등급 메모리 모듈 주: 64GB의 메모리가 설치되어 있을 경우 시스템에서는 POST 도중 63.75GB만 인식하여 표시합니다. • 128GB — 16 x 8GB 4중 등급 메모리 모듈 • 256GB — 32 x 8GB 4중 등급 메모리 모듈 주: 시스템을 업그레이드하기 전에 시스템의 BIOS가 최신 버전인지 확인하십 시오. Dell 지원 웹 사이트(support.dell.com)에서 최신 BIOS 버전을 로드하면 시 스템이 완벽하게 지원됩니다. 주: 일부 운영 체제는 4GB 이상의 실제 메모리를 지원하지 못합니다.
BMC 및 DRAC5 펌웨어 버전 요구 사항 BMC 또는 DRAC5를 업그레이드할 때는 두 구성요소 모두에 대한 펌웨어를 업데이트하여 모든 기능 및 호환성을 보장해야 합니다. 예를 들어 DRAC5 버전 1.40 펌웨어의 전원 절약 기능은 BMC 2.27 이상이 함 께 설치된 경우에만 작동합니다. BMC 2.27이 DRAC5 버전 1.33과 함께 설치 되거나 BMC 1.79가 DRAC5 버전 1.40과 함께 설치되어 BMC 및 DRAC 펌웨 어가 호환되지 않는 경우 전원 절약 기능이 제대로 작동하지 않을 수 있습 니다. 후면 냉각 팬 2008년 9월 이후에 제조된 시스템에는 이전 시스템에 설치되었던 4개의 후면 냉각 팬이 더 이상 포함되지 않습니다. 따라서 BMC 버전 2.27은 후면 팬의 설 치 여부를 인식하지 못합니다. 이전 시스템에서는 후면 팬이 계속 실행되지 만 시스템 관점에서 볼 때는 팬이 존재하지 않으므로 모니터링되지 않습니 다.
표 1. 코드 LCD 상태 메시지 ( 계속 ) 테스트 원인 수정 조치 E1A18 PDB Ctrl Cable PDB 제어 케이블이 연 결되지 않았거나 느슨해 졌거나 오류가 있습니다 . 케이블을 다시 연결합니다 . 문제가 지속되면 케이블을 교체합니다 . 자세한 내용은 하드웨어 소유자 매뉴얼의 " 도움말 얻기 " 를 참조하십 시오 . E1118 CPU Temp Interface 프로세서가 적정 온도 범위를 벗어났으며 손상 방지를 위해 비활성화되 었습니다 . 자세한 내용은 하드웨어 소 유자 매뉴얼의 " 시스템 냉 각 문제 해결 " 을 참조하십 시오 . E1716 Chipset BIOS 에서 칩셋에 문제 자세한 내용은 하드웨어 소 가 있음을 감지했지만 유자 매뉴얼의 " 도움말 이러한 문제의 원인을 얻기 " 를 참조하십시오 . 확인할 수 없습니다 . E1717 IERR CPU 에 오류가 있습니 다 . BIOS 1.1.9 및 BMC 2.27 이상에만 적용됩 니다 . CPU 를 교체합니다 .
새 SEL 센서 메시지 다음 SEL 센서 메시지가 시스템 관리 소프트웨어 및 원격 액세스 카드 소프 트웨어에 추가되었습니다. 표 2. 센서 메시지 정의 센서 번호 메시지 정의 0x26 PCIE Non Fatal error 치명적이지 않은 오류가 발생했습니다 . 시스템은 정상 작동을 계속합니다 . 0x27 Generic Fatal I/O Error 치명적인 I/O 오류가 발생했습니다 . 시스템이 더 이상 응답하지 않습니다 . 0x28 Processor Machine Check Error 프로세서 오류가 발생했습니다 . 시스템이 더 이상 응답하지 않습니다 . 주: 이 표에 나오는 약어 및 머리글자의 전체 이름은 하드웨어 소유자 매뉴얼의 "용어집"을 참조하십시오. 시스템 보드 교체 – 암호화된 데이터 보호 TPM(신뢰할 수 있는 플랫폼 모듈) 및 관련 암호화 프로그램을 지원하는 운 영 체제를 사용하는 시스템에서 이 기능을 사용하여 하드 드라이브의 내용 을 보호할 수 있습니다.
정보 갱신본
Sistemas Dell™ PowerEdge™ R900 Actualización de información
Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2008-2009 Dell Inc.
Actualización de información Instalación de una memoria USB interna La memoria USB se puede utilizar como dispositivo de inicio, llave de seguridad o dispositivo de almacenamiento masivo. Para utilizar el conector USB interno, la opción Internal USB Port (Puerto USB interno) de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) del programa de configuración del sistema debe estar habilitada.
Ilustración 1. Extracción o instalación de una memoria USB 1 2 1 Memoria USB 2 Conector de memoria USB Compatibilidad añadida para módulos de memoria de 8 GB El sistema Dell™ PowerEdge™ R900 ahora admite las siguientes configuraciones de memoria de 8 GB: • 32 GB: 4 módulos de memoria cuádruples de 8 GB • 64 GB: 8 módulos de memoria cuádruples de 8 GB NOTA: Si se instalan 64 GB de memoria, el sistema sólo reconocerá y visualizará 63,75 GB durante la POST.
Requisitos de versión del firmware de la BMC y la DRAC5 Al actualizar la controladora de administración de la placa base (BMC) o la controladora Dell Remote Access Controller 5 (DRAC5), debe actualizar el firmware de ambos componentes para garantizar una funcionalidad y una compatibilidad plenas. Por ejemplo, la función de reducción de energía que incorpora el firmware de la versión 1.40 de DRAC5 sólo funciona si también se ha instalado la versión 2.27 de BMC o una versión superior.
Códigos de error nuevos que aparecen en la pantalla LCD Se han añadido al sistema los códigos de error siguientes que aparecen en la pantalla LCD. Para obtener una lista completa de los códigos de error, consulte “Información sobre el sistema” en el Manual del propietario del hardware. Tabla 1. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Prueba Causas La CPU ha detectado EB107 Proc un error de hardware Machine Check Error irrecuperable.
Tabla 1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Prueba Causas Acciones correctivas E1717 IERR La CPU es defectuosa. Sólo se aplica a la versión 1.1.9 del BIOS y a la versión 2.27 de la BMC o posterior. Sustituya la CPU. Consulte “Solución de problemas de los procesadores” en el Manual del propietario del hardware. E1914 DRAC5 Conn 2 Cbl Falta el cable de DRAC5, Recoloque el cable. Si el proestá suelto o es blema persiste, sustituya el defectuoso. cable.
Mensajes del sensor de SEL nuevos Se han añadido los mensajes del sensor de SEL siguientes al software de administración de sistemas y al software de la tarjeta de acceso remoto. Tabla 2. Definición de los mensajes del sensor Número de sensor Mensaje Definición 0x26 PCIE Non Fatal error Se ha producido un error que no es grave. El sistema continuará funcionando con normalidad. 0x27 Generic Fatal I/O Error Se ha producido un error de E/S grave. El sistema dejará de responder.