Guía del usuario de los sistemas Dell™ PowerEdge™ 6400 Instrucciones de seguridad Prefacio Introducción Utilización del CD Asistente del servidor Dell OpenManage Instalación y configuración de drivers SCSI Utilización del programa System Setup Utilización de la Utilidad de configuración de recursos Especificaciones técnicas Puertos y conectores de E/S Mantenimiento del ordenador Notoficaciones reglamentarias Declaración de conformidad con el año 2000 Glosario La información contenida en este documento pued
Regresar a la página de contenido Utilización del CD Asistente del servidor Dell OpenManage: Guía del usuario de Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6400 Generalidades Partición de utilidades Inicio del CD Asistente del servidor Dell OpenManage Drivers de vídeo Recorrido del CD Utilidad de etiqueta depropiedad Utilización de los modos de configuración Generalidades El CD Asistente del servidor Dell OpenManage contiene utilidades, diagnósticos, documentación, drivers y otros elementos que le ayudan a configura
una. El programa le pide que seleccione el sistema operativo usado en la unidad y lo guía a través de un proceso paso a paso para instalar el sistema operativo. Para iniciar la Configuración rápida, realice los pasos a continuación: 1. Pulse sobre el icono SETUP en la parte superior de la pantalla. 2. Pulse sobre Configuración rápida. Después que inicie la Configuración rápida, siga las instrucciones en la pantalla para completar el proceso de instalación y configuración.
Ejecutar la Utilidad de configuración de recursos Ejecuta la Utilidad de configuración de recursos. Ejecutar los diagnósticos del sistema Dell Ejecuta los diagnósticos de hardware del sistema. Ejecutar la utilidad de configuración RAID Ejecuta la utilidad de configuración del controlador RAID si una tarjeta de controlador RAID está presente en su sistema. Crear disquetes: Crear un disquete en blanco formateado Crea un disquete en blanco formateado.
Para crear un disquete de drivers, realice los pasos siguientes: 1. Seleccione Crear disquetes desde la página de configuración Asistente del Servidor Dell OpenManage. 2. Seleccione el sistema para el cual crear el disquete de drivers. 3. Cree el disquete de drivers para el controlador de vídeo para Windows NT 4.0. Para instalar los drivers de vídeo, realice los pasos siguientes: 1. Inicie Windows NT. 2. Regístrese como administrador o como usuario con privilegios administrativos.
Una vez que usted inicializa el sistema con el disquete de la utilidad Asset Tag, puede emplear la utilidad Asset Tag para introducir un número de etiqueta de propiedad que usted o su empresa asignen al ordenador. Usted también puede emplear la utilidad Asset Tag para volver a introducir el número de etiqueta de servicio del ordenador si es necesario. Asignación y eliminación de un número de etiqueta de propiedad Un número de etiqueta de propiedad puede constar de hasta diez caracteres.
Regresar a la página de contenido Utilización de la Utilidad de configuración de recursos: Guía del usuario de Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6400 Generalidades Ejecución de la RCU Configuración de tarjetas de expansión PCI Menú Main (Principal) Cómo ejecutar la RCU Menú Advanced (Avanzado) Cuándo debe ejecutarse la RCU Solución de conflictos por recursos Generalidades La RCU (Resource Configuration Utility [Utilidad de configuración de recursos]) se utiliza para indicar al ordenador las tarjetas de exp
sobre . En el menú Help (Ayuda) o en el menú Advanced (Avanzado), puede seleccionar también una opción pulsando la tecla que corresponde a la letra destacada en la lista de selección. Para avanzar una pantalla hacia arriba o hacia abajo, pulse sobre la tecla o , respectivamente. Utilización de instrucciones en línea La RCU ofrece instrucciones en línea para cada uno de sus procedimientos.
sistema y cada vez que cambie su configuración de hardware mediante la RCU.
1. Pulse sobre y pulse sobre Paso 5: Almacenar y salir desde el menú Pasos en la configuración de su ordenador. 2. Seleccione Save the configuration and Restart the computer (Almacenar la configuración y reinicializar el ordenador) desde el menú que aparece. Figura 1.
Lock/unlock boards View additional system information menu Set verification mode menu Maintain SCI files menu (Menú Avanzado Bloquear/desbloquear tarjetas Ver el menú de información adicional del sistema Fijar el menú del modo de verificación Mantener el menú de archivos SCI) Resalte la categoría de menú que desea y pulse . A continuación, siga las instrucciones en línea. Los apartados siguientes describen cada opción.
Esta tarjeta tiene un estado de `Desactivada' Para poder almacenar una configuración correcta, usted debe desmontar esta tarjeta o la(s) tarjeta (s) con las que se encuentra en conflicto) Si aparece el mensaje de precaución, pulse para ver una lista de todas las tarjetas instaladas en su ordenador. La tarjeta desactivada está entre los símbolos < >. Usted puede retirar la(s) tarjeta(s) con las que se encuentra en conflicto o cambiar los recursos de una o más tarjetas.
Regresar a la página de contenido Glosario: Guía del usuario de Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6400 A • B • C • D • E • F • G • H • I• J • K • L • M • N • O • P • Q • R • S • T • U • V • W • X • Y• Z A A amperio(s) adaptador anfitrión Un adaptador anfitrión realiza una comunicación entre el bus del ordenador y el controlador de un periférico. (Los subsistemas controladores de unidades de disco duro incluyen circuitos integrados del adaptador anfitrión).
Un archivo de lectura exclusiva no puede modificarse ni borrarse. Un archivo puede tener un tipo de acceso de lectura exclusiva si: l Está activado su atributo de lectura exclusiva. l Reside en un disquete protegido físicamente contra la escritura. l Se encuentra en una red y en un directorio al cual el administrador del sistema ha asignado un tipo de acceso de lectura exclusiva para usted.
l Funciones varias, como mensajes del sistema bit La unidad de información más pequeña que interpreta el ordenador. bloque Unidad típica de almacenamiento en disco que consta de algunos sectores. El término se refiere generalmente a la unidad fundamental de almacenamiento proporcionada por un sistema operativo. Consulte también tamaño de bloque y tiras.
color graphics adapter (adaptador de gráficos a color) cm centímetro(s) CMOS Complementary metal-oxide semiconductor (semiconductor complementario de metal-óxido) En los ordenadores, los chips de memoria CMOS se utilizan frecuentemente para el almacenamiento en la NVRAM. código de sonido Un mensaje de diagnóstico del sistema en forma de una serie de sonidos producidos en el altavoz del ordenador.
caracteres por línea CPU Central processing unit (unidad de procesamiento central). Véase también microprocesador. cursor En los programas para MS-DOS basados en texto, el cursor generalmente es un bloque o una línea de sub-rayado (posiblemente parpadeante) que representa la posición en la que aparecerá el siguiente carácter que se teclee.
disipador de calor Placa metálica con espigas o acanaladuras que ayudan a disipar el calor. Algunos microprocesadores incluyen un disipador de calor. dispositivo periférico Un dispositivo interno o externo, como una impresora, una unidad de disco o un teclado, conectado a un ordenador. disquete de inicialización Puede iniciar su ordenador desde un disquete en la unidad A.
duplicación Tipo de redundancia de datos que usa un juego de unidades físicas para almacenar datos y uno o más juegos de unidades adicionales para almacenar copias duplicadas de datos. Duplicaciones es la técnica de redundancia de datos preferida en sistemas de capacidad más baja y en sistemas donde el rendimiento es extremadamente importante. Consulte también resguardos, RAID 1 y RAID 10.
Entrada/salida (E/O). Por ejemplo, el teclado y una impresora son dispositivos de E/S. En general, la actividad de E/S puede distinguirse de la actividad computacional. Por ejemplo, cuando un programa envía un documento a la impresora, está realizando una actividad de E/S; cuando un programa ordena una lista de términos está realizando una actividad computacional. ESD Electrostatic discharge (descarga electrostática). Consulte "Instrucciones de seguridad" para un comentario completo de ESD.
KB y 1 MB, ocupa las direcciones desde A0000h hasta FFFFFh. HMA High memory área (área de memoria alta). Los primeros 64 KB de memoria extendida superiores a 1 MB. Un administrador de memoria que se apega a la norma XMS puede hacer que la HMA sea una extensión directa de la memoria convencional. Véanse también memoria convencional, administrador de memoria, área superior de memoria y XMM.
Kbit(s) kilobit(s), 1.024 bits. Kbps kilobit(s) por segundo kg kilogramo(s), 1.000 gramos. kHz kilohertzio(s), 1.000 hertzios. L LAN Local area network (red de área local). Un sistema LAN generalmente está confinado en un solo edificio o varios edificios adyacentes, con todo el equipo enlazado mediante cables dedicados específicamente a la red. lb libra(s) LCD liquid crystal display (pantalla de cristal líquido) Una pantalla de bajo consumo de potencia generalmente utilizada en ordenadores notebook.
mAh miliamperio(s)-hora(s) MB Megabyte(s). El término megabyte significa 1.048.576 bytes. Sin embargo, cuando se hace referencia al almacenamiento en unidades de disco duro, el término frecuentemente se redondea para significar 1.000.000 bytes. MBR master boot record (registro maestro de inicialización) MDA monochrome display adapter (adaptador de pantalla monocromática) memoria Un ordenador puede contener varias formas de memoria, como RAM, ROM y memoria de vídeo.
Un tipo de chip de EEPROM que puede reprogramarse desde una utilidad en disquete aún estando instalado en un ordenador; la mayoría de los chips de EEPROM únicamente pueden reescribirse mediante equipo especial de programación. memoria virtual Un método para aumentar la RAM direccionable utilizando la unidad de disco duro. (MS-DOS no soporta verdadera memoria virtual, la cual debe implementarse al nivel del sistema operativo).
Un monitor que soporta varios estándares de vídeo. Un monitor multifrecuencia puede ajustarse para el intervalo de frecuencia de la señal proveniente de diversos adaptadores de vídeo.
one-time programmable (programable una sola vez) P parámetro Un valor u opción que usted especifica para un programa. Algunas veces, los parámetros se denominan opciones o argumentos. partición Usted puede dividir una unidad de disco duro en secciones físicas múltiples denominadas particiones utilizando el comando fdisk. Cada partición puede contener unidades lógicas múltiples.
programa de aplicación Un software diseñado para ayudarle a realizar una tarea específica, como, por ejemplo, una hoja de cálculo o el procesamiento de textos. Los programas de aplicación son distintos al software del sistema operativo y al software de utilidades. Programa System Setup Las opciones del programa System Setup permiten configurar el hardware de su ordenador.
subsistema de discos pasa a ser muy baja. Recientemente, Katz ha definido un sexto método, RAID 6, que aumenta aún más la confiabilidad, y una configuración que no proporciona recuperación de datos ha llegado a ser comúnmente conocida como RAID 0. RAID 0 RAID 0 se llama generalmente tiras. Esto no se definió originalmente como un nivel RAID pero ha pasado a uso general desde entonces.
RGB red/green/blue (rojo/verde/azul) ROM Read-only memory (memoria exclusiva de lectura). Su ordenador contiene en código en la ROM algunos programas que son esenciales para su funcionamiento. A diferencia de la RAM, un chip de ROM conserva su contenido incluso después de que se apague el ordenador. Ejemplos de código en ROM incluyen el programa que inicia la rutina de inicialización de su ordenador y la POST. rpm revoluciones por minuto RTC Real-time clock (reloj de tiempo real).
El tamaño de un bloque. Consulte también bloque y tiras. tarjeta adaptadora Tarjeta de expansión que se conecta a un conector para tarjetas de expansión en la placa base del ordenador. Una tarjeta adaptadora añade al ordenador cierta función especializada proporcionando una interface entre el bus de expansión y un dispositivo periférico. Ejemplos de tarjetas adaptadoras incluyen las tarjetas para redes, las tarjetas para sonido y los adaptadores SCSI.
Un programa empleado para administrar los recursos del ordenador—por ejemplo, la memoria, las unidades de disco o las impresoras. El comando diskcopy para duplicar disquetes y el driver de dispositivos himem.sys para administrar la memoria extendida son utilidades incluidas en MSDOS.
W W vatio(s) X XMM Extended memory manager (administrador de memoria extendida). Utilidad que permite a los programas de aplicación y a los sistemas operativos utilizar memoria extendida de acuerdo con la XMS. Véanse también memoria convencional, EMM, memoria expandida, memoria extendida y administrador de memoria. XMS EXtended Memory Specification (especificación de memoria extendida). Véanse también EMS, memoria extendida y administrador de memoria. Z ZIF Zero insertion force (fuerza de inserción cero).
Regresar a la página de contenido Introducción: Guía del usuario de Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6400 Generalidades Conexión de dispositivos externos Características del ordenador Prevención de un acceso no autorizado al interior del ordenador Sistemas operativos soportados Obtención de ayuda Panel anterior Generalidades El sistema Dell PowerEdge 6400, que tiene hasta cuatro microprocesadores Intel® Pentium® III Xeon™ , es un servidor de clase empresarial con múltiples funciones que ofrece el más alto
La placa base incluye los componentes integrados siguientes: l l l Siete conectores PCI; dos de 64 bit 66MHz, cuatro de 64 bit 33MHz y uno de 32 bit 33MHz. Subsistema de vídeo compatible con la norma VGA (vídeo graphics array [arreglo de gráficos de vídeo]) con un controlador de vídeo super VGA (SVGA) ATI Rage IIc. Este subsistema de vídeo contiene 4MB de memoria de vídeo (no actualizable) de SDRAM (synchronous graphics random-access memory [memoria sincrónica de acceso aleatorio dinámica]).
Panel anterior Los indicadores y controles siguientes se encuentran detrás de la puerta de la unidad externa en el panel anterior del ordenador (consulte la Figura 1): l l El botón de encendido controla la salida de corriente hacia la fuente de alimentación de la placa del ordenador. El indicador del alimentación de color verde en el centro del botón de encendido se enciende cuando el sistema está recibiendo alimentación de CC después de haber encendido la fuente de alimentación.
1 Indicador de unidad de disco duro en línea 2 Indicador de actividad en unidad de disco duro 3 Indicador de fallas de la unidad de disco duro Conexión de dispositivos externos Usted puede conectar varios dispositivos externos, como un ratón o una impresora, a los puertos de entrada/salida (E/S) en el panel posterior del ordenador (consulte la Figura 3). El BIOS del sistema detecta la presencia de estos dispositivos externos cuando se inicializa o se reinicializa el ordenador.
Un cerrojo detrás de la puerta en el bisel anterior previene el acceso no autorizado a las unidades de disco duro de acoplamiento activo (consulte la Figura1). Un segundo cerrojo en la parte posterior del ordenador previene que se retire la cubierta superior. El ordenador PowerEdge 6400 también incluye un interruptor para detectar una intromisión al sistema, el cual envía una señal al software apropiado de administración del servidor cuando se abre la cubierta superior.
Regresar a la página de contenido Puertos y conectores de E/S: Guía del usuario de Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6400 Generalidades Conector de vídeo Puertos serie y paralelo Conectores USB Conectores para teclado y ratón Conector NIC integrado Generalidades Los puertos y conectores de I/O (input/output, entrada/salida) en el panel posterior de su ordenador son vías por medio de las cuales el ordenador se comunica con dispositivos externos, como un teclado, un ratón, una impresora y un monitor.
Tanto los nuevos puertos como los puertos reasignados comparten la misma línea de petición de interrupción (IRQ: interrupt request), de la manera siguiente: COM1, COM3: IRQ4 (configuración compartida) COM2, COM4: IRQ3 (configuración compartida) Estos puertos COM tienen las asignaciones de direcciones de E/S siguientes: COM1: 3F8h COM2: 2F8h COM3: 3E8h COM4: 2E8h Por ejemplo, si añade una tarjeta de módem interna con un puerto configurado como COM1, el ordenador considera al puerto COM1 lógico como la direcc
1 Cubierta Tabla 2.
3 4 5 6 cubierta GND FVcc KBCLK NC N/A N/A N/A E/S N/A N/A Signal ground (Tierra de señal) Fused supply voltage (Voltaje de alimentación con fusible) Keyboard clock (Reloj del teclado) No connection (No hay conexión) Chassis ground (Conexión a tierra del chasis) Conector para ratón Si reconfigura su hardware, es posible que necesite información sobre las asignaciones de patas y las señales del conector para ratón.
15 DDC clock out S Monitor detect clock (Reloj de detección del monitor) cubierta N/A N/A Chassis ground (Conexión a tierra del chasis) Conectores USB Su sistema contiene dos conectores USB (Universal Serial Bus [bus serie universal) para conectar dispositivos compatibles con la norma USB. Los dispositivos USB por lo general son dispositivos periféricos como teclados, ratones, impresoras y altavoces para ordenadores.
Regresar a la página de contenido Mantenimiento del ordenador: Guía del usuario de Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6400 Generalidades Recuperación de datos Conservación de datos Limpieza de los componentes del sistema Programación de la realización de copias de seguridad Factores ambientales Dispositivos para realizar copias de seguridad Dispositivos para la protección de la alimentación Generalidades La realización adecuada de procedimientos de mantenimiento preventivo puede conservar su ordenador en bu
Para obtener una descripción completa de los procedimientos de recuperación de datos y del software requerido, consulte The Paul Mace Guide to Data Recovery, publicada por Brady. Limpieza de los componentes del sistema Un ventilador en la fuente de alimentación del ordenador enfría la fuente de alimentación y el ordenador succionando aire a través de varias aberturas en el ordenador y expulsándolo por la parte posterior.
Temperatura Las temperaturas extremas pueden ocasionar problemas diversos, incluido el desgaste prematuro y la falla de chips o la falla mecánica de los dispositivos. Las fluctuaciones extremas de temperatura pueden ocasionar que los chips se aflojen en sus zócalos, y pueden provocar la contracción y expansión de los discos en las unidades de disco, causando errores de lectura o escritura.
ordenador es un proceso gradual que eventualmente puede ocasionar fallas intermitentes de los circuitos eléctricos. Para prevenir la corrosión, evite tocar los contactos de tarjetas de circuito impreso. La protección del ordenador contra elementos corrosivos es especialmente importante en ambientes húmedos y salados, los cuales tienden a facilitar la corrosión. Asimismo, como prevención adicional de la corrosión, no debe utilizarse el ordenador bajo temperaturas extremas, según se explica en "Temperatura".
l Impresoras l ¨Teléfonos con campanillas l Luces fluorescentes Impacto y vibración Un impacto excesivo puede perjudicar el funcionamiento, la apariencia externa y la estructura física de un ordenador. Todos los ordenadores Dell han sido diseñados para funcionar adecuadamente aun después de recibir un mínimo de seis pulsos de impacto aplicados consecutivamente en los ejes x, y, y z positivos y negativos (un pulso en cada lado del ordenador).
variaciones de potencia porque utiliza la potencia de baterías para mantener funcionando al ordenador cuando se interrumpe la alimentación de CA. La batería se carga mientras la alimentación de CA está disponible, de manera que cuando se interrumpe la alimentación de CA la batería puede proporcionar alimentación al ordenador durante un tiempo limitado — desde 15minutos hasta aproximadamente una hora — dependiendo del sistema UPS.
Regresar a la página de contenido Prefacio: Guía del usuario de Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6400 Acerca de esta guía Convenciones de anotación Información de garantía y política de devoluciones Convenciones tipográficas Otros documentos que pueden ser necesarios Acerca de esta guía Esta guía está destinada a los usuarios de los ordenadores Dell PowerEdge 6400.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría causar la muerte o graves lesiones físicas. Convenciones tipográficas En la siguiente lista se definen (donde corresponde) e ilustran las convenciones tipográficas que se utilizan a lo largo de esta guía como indicaciones visuales para ciertos elementos de texto: l Teclas son las etiquetas que aparecen en las teclas de un teclado, se muestran entre paréntesis angulares.
Verbose Additional Options Typically, slot numbers for embedded devices are in the 10,000 range (for example, 10001, 10002), while optional host adapters correspond to the PCI slot numbers (for example, 1, 2, 3).
Regresar a la página de contenido Notificaciones reglamentarias: Guía del usuario de Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6400 Generalidades Notificación MOC (únicamente para Corea del Sur) Notificaciones FCC (únicamente para los EE.UU.
La mayoría de los ordenadores Dell están clasificados por la Federal Communications Commission (FCC) como dispositivos digitales Clase B. Sin embargo, la adición de ciertas opciones puede cambiar la clasificación de algunas configuraciones a Clase A. Para determinar cuál clasificación se aplica a su ordenador, examine todas las etiquetas de registro FCC ubicadas en la parte inferior o en el panel posterior de su ordenador, en los soportes para montar tarjetas, y en las tarjetas mismas.
Unión Europea. Dicha marca indica que este ordenador Dell satisface o excede las normas técnicas siguientes: l l l EN 55022 —“Limits and Methods of Measurement of Radio Interference Characteristics of Information Technology Equipment” (“Límites y métodos de medición de las características de radiointerferencia del equipo de procesamiento de información”).
Este es un producto Clase A en base a la norma del Consejo de Control Voluntario de Interferencia (VCCI: Voluntary Control Council for Interference) para el equipo de tecnología de la información. Si este equipo se utiliza en un entorno doméstico, puede ocurrir interferencia de radio. Cuando ocurra tal problema, es posible que el usuario tenga que realizar acciones correctivas. Figura 1.
Por favor, tenga en cuenta que este dispositivo ha sido aprobado para propósitos que no sean de negocios y puede utilizarse en cualquier parte, incluidas las áreas residenciales. Figura 4. Marca de reglamento MOC Clase B Notificación del Centro polaco para pruebas y certificación (Polish Center for Testing and Certification) El equipo debe adquirir su alimentación de un enchufe provisto de un circuito de protección (un enchufe de tres clavijas).
Ship to: Supply voltage: Frequency: Input current rating: Col. Cuauhtémoc 16500 México, D.F. Dell Computer de México, S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.I. Avenida Soles No. 55 Col. Peñón de los Baños 15520 México, D.F. 115/230 VAC 60/50 Hz 6.0/3.
Regresar a la página de contenido Instrucciones de seguridad: Guía del usuario de Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6400 Generalidades Hábitos de ergonomía con su ordenador Al utilizar su ordenador Al trabajar en el interior de su ordenador Generalidades Observe las pautas de seguridad siguientes para proteger su ordenador contra un daño potencial y para garantizar su seguridad personal.
l Mantenga los antebrazos en posición horizontal con sus muñecas en una posición relajada y cómoda mientras utilice el teclado o el ratón. l Deje siempre un espacio en donde apoyar sus manos mientras utilice el teclado o el ratón. l Deje que la parte superior de sus brazos cuelgue naturalmente a los lados. l Siéntese con la espalda recta, con los pies apoyados en el suelo y los muslos horizontales.
Regresar a la página de contenido Instalación y configuración de drivers SCSI: Guía del usuario de Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6400 Generalidades Instalación de driver para NetWare 5.0 La utilidad SCSISelect Utilización de dispositivos SCSI Instalación del driver para Windows NT Server 4.0 Solución de problemas de Windows NT Server 4.0 Instalación de driver para Novell NetWare 4.
Configuración Valor por omisión Definiciones de Interface del Bus SCSI Host Adapter SCSI ID (Número SCSI ID de adaptador anfitrión) 7 SCSI Parity Checking (Verificación de paridad SCSI) Enabled (Activada) Host Adapter SCSI Termination (Terminación de adaptador anfitrión SCSI) Activada Opciones adicionales Opciones de dispositivos de inicialización: Boot SCSI ID (Inicializar SCSI ID) 0 Boot LUN Number (Número de LUN para inicialización) 0 Configuración del dispositivo SCSI: Synch Transfer Rate (V
NOTA: El nombre completo de toda abreviatura o sigla utilizada en esta tabla se encuentra en el Glosario. Tabla 2.
Domain Validation (Validación del dominio) Activada Support Removable Disks Under BIOS As Fixed Disks (Soportar discos extraíbles bajo el BIOS como discos fijos) Desactivada BIOS Support For Bootable CD-ROM (Soporte en el BIOS para unidad de CDROM de inicialización) Activada BIOS Support For Int13 Extensions (Soporte en el BIOS para extensiones de Int 13) Activada NOTA: El nombre completo de toda abreviatura o sigla utilizada en esta tabla se encuentra en el Glosario.
negociación sincrónica en No para estos dispositivos. l Velocidad de transferencia sincrónica — Esta opción establece la velocidad máxima de transferencia sincrónica de datos soportada por el adaptador anfitrión. El adaptador anfitrión AIC-7899 soporta velocidades de hasta 160 megabytes por segundo (MB/seg). El valor por omisión para el adaptador anfitrión ACI-7899 es 160 MB/seg.
Unicamente durante la inicialización. El valor por omisión para el adaptador anfitrión AIC-7899 es Disabled (Desactivado). Las selecciones siguientes están disponibles. AVISO: Si un dispositivo SCSI de medios extraíbles es controlado por el BIOS del adaptador anfitrión, no retire los medios mientras la unidad está encendida. De lo contrario, podrá perder datos.
Al seleccionar ciertas opciones, aparece otro menú. Se puede volver al menú anterior en cualquier momento pulsando . Para restaurar los valores por omisión originales de SCSISelect, pulse . Utilización de las utilidades del disco SCSI Para obtener acceso a las utilidades de disco SCSI, seleccione la opción Utilidades de disco SCSI en el menú que aparece cuando usted inicia la utilidad SCSISelect.
2. Cargue el driver SCSI. Oprima para seleccionar la opción Specify Additional Device (Especificar dispositivo adicional). Seleccione Otro, inserte disquete del driver SCSI en la unidad A, y pulse sobre . Seleccione el driver apropiado para su controlador SCSI. 3. Oprima para continuar con la configuración. Aparece en la pantalla una lista de los drivers instalados. 4. To load additional SCSI drivers, repeat steps 2 and 3. 5. Press to continue the Windows NT Server 4.
Antes de comenzar la instalación de los drivers SCSI para NetWare, debe crear un disquete de drivers para NetWare 4.2. "Utilización del CD Asistente del servidor Dell OpenManage" proporciona instrucciones para crear estos disquetes. Los drivers Dell SCSI para NetWare son totalmente probados y cuentan con aprobación para su uso con NetWare. El subdirectorio de NetWare scsi en el disquete de drivers de NetWare 4.2 que cree contiene los archivos a utilizar con NetWare 4.2.
18. Seleccione Continue installation (Continuar la instalación) para crear particiones de discos y especificar nombres de volúmenes de acuerdo con los procedimientos indicados en la Guía del usuario de NetWare. 19. Para cargar el driver automáticamente al iniciar el servidor, asegúrese de que el archivo startup.ncf incluya la línea de comando load y el número de ranura correcto para el adaptador anfitrión. Consulte la Guía del usuario de NetWare para obtener información acerca de editar el archivo startup.
8. En el menú Select a driver to install (Seleccione un driver a instalar), reslate un driver deseado y pulse . 9. Cuando se le pida confirmar, resalte Sí y pulse . 10. Para aceptar la trayectoria predeterminada de inicialización del servidor que se presenta, pulse . El software copia el driver a la ubicación seleccionada. 11.
Aparecen todas unidades de disco duro del sistema. 3. Seleccione el dispositivo de medios extraíbles. Las opciones del estado de la unidad aparecen según se muestra en la Tabla 3. Tabla 3.
Utilización de unidades sometidas a prueba y aprobadas para NetWare Para que una unidad de disco y un adaptador anfitrión tengan la certificación completa de NetWare bajo el programa "Yes, Tested and Approved" (Sí, sometidos a prueba y aprobados), ambos deben someterse a un procedimiento de calificación que se realiza antes de que usted reciba el producto. Los objetivos de las pruebas de NetWare son la simplificación de la instalación y la provisión de un subsistema de discos de la más alta calidad.
2. Reinicialice el ordenador. Observe cuidadosamente la pantalla durante la inicialización. Si aparece el mensaje siguiente, pulse la barra espaciadora, teclee l ante la siguiente pantalla y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para continuar la inicialización de la última configuración válida: Press spacebar NOW to invoke the Last Known Good menu. (Pulse la barra espaciadora AHORA para invocar el menú de Última configuración válida). 3.
203 Invalid 'device' setting (203 Selección de 'dispositivo' no válida) Usted tecleó una especificación de ranura no válida en la línea de comando. Unicamente puede especificar números de ranura para los adaptadores anfitriones válidos. Si carga el driver sin la opción de ranura, se le pide teclear un valor válido. 204 Invalid 'verbose' setting, use 'y' (204 Selección no válida para la opción 'verbose', utilice 'y') Sólo puede teclear y para esta opción (verbose = y).
Regresar a la página de contenido Utilización del programa System Setup: Guía del usuario de Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6400 Generalidades Utilización de la función de contraseña del sistema Ejecución del programa System Setup Utilización de la función de contraseña del programa System Setup Pantallas del programa System Setup Desactivación de una contraseña olvidada Navegación del programa de configuración del sistema Respuesta a mensajes de error Opciones del programa System Setup Generalidades C
Pantallas del programa System Setup Las dos pantallas del programa System Setup, páginas 1 y 2 (página 1 y página 2), muestran la información de configuración actual y las selecciones opcionales de su ordenador. Ejemplos característicos se ilustran en la Figura 1.
1 Opciones de configuración 2 Recuadro de título 3 Ayuda 4 Funciones de teclas 5 Datos del ordenador Opciones del programa System Setup En los apartados siguientes se explican detalladamente las opciones del programa System Setup: Time (Hora) Hora reestablece la hora en el reloj interno del ordenador. La hora se mantiene en un formato de 24 horas (horas:minutos:segundos).
Diskette Drive A (Unidad de disquete A) y Diskette Drive B (Unidad de disquete B) Las categorías Unidad de disquete A y Unidad de disquete B identifican el tipo de unidad de disquete instalada en su ordenador. Con la configuración estándar de cables, Unidad de disquete A (la unidad de disquete de inicialización) es la unidad de disquete de 3,5 pulgadas instalada en el compartimento superior para unidad de acceso externo.
al ordenador el lugar en el que se encuentran los archivos que debe cargar. l Primero desde disquete Al seleccionar Primero desde disquete el ordenador intenta inicializarse primero desde la unidad A. Si encuentra un disquete que no es inicializable en la unidad o si encuentra un problema con la unidad misma, el ordenador muestra un mensaje de error. Si no detecta un disquete en la unidad, el sistema intenta inicializar desde la unidad de disco duro.
Puerto serie 1 y Puerto serie 2 configuran los puertos serie integrados del ordenador. Estas opciones pueden establecerse como Auto (el valor por omisión) para configurar automáticamente un puerto, con una designación particular (COM1 ó COM3 para Serial Port 1; COM2 ó COM4 para Serial Port 2) o como Apagado para desactivar el puerto.
l l l l l La categoría Level 2 Cache (caché rivel 2) muestra la cantidad de memoria caché integrada ( 512kilobytes [KB]). La categoría System Memory (Memoria del sistema) indica la cantidad total de memoria instalada y detectada en su ordenador, a excepción de la memoria en tarjetas de expansión EMS (Expanded Memory Specification [especificación de memoria expandida]).
NOTA: Para salir del campo sin asignar una contraseña del sistema, pulse la tecla o la combinación de teclas para ir a otro campo o pulse la tecla en cualquier momento antes de concluir el paso 5. 4. Pulse . Si la nueva contraseña del sistema tiene menos de siete caracteres, se rellena el campo completo con marcadores de lugar. Después, el encabezado de la opción cambia a Verify Password (Verificar la contraseña), seguido de otro campo de siete caracteres entre corchetes. 5.
Eliminación o modificación de una contraseña del sistema Para eliminar o cambiar una contraseña del sistema, realice los pasos siguientes: 1. Ejecute el programa System Setup y verifique que la opción Estado de la contraseña esté establecida como Desbloqueado. Ingrese al programa System Setup pulsando la combinación de teclas . Pulse la combinación de teclas para ir a la Página 2 de las pantallas del programa System Setup. 2.
NOTA: Usted puede utilizar Password Status en combinación con la categoría Setup Password para proteger la contraseña del sistema contra cambios no autorizados. Para obtener más información, consulte "Estado de la contraseña". Eliminación o modificación de una Contraseña del programa System Setup Para eliminar o modificar una contraseña del programa System Setup, realice los pasos siguientes: 1. Ejecute el programa System Setup. 2.
Regresar a la página de contenido Especificaciones técnicas: Guía del usuario de Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6400 Microprocesador Vídeo Bus de expansión Alimentación Memoria Físicas Unidades Ambientales Puertos Microprocesador Tipos de microprocesador entre uno y cuatro procesadores Intel® Pentium® III Xeon™ con una frecuencia de funcionamiento interna de 550 megahertzios (MHz) y una frecuencia de funcionamiento externa de 100 MHz.
Teclado estilo PS/2 conector DIN miniatura de 6 patas Ratón compatible con la norma PS/2 conector DIN miniatura de 6 patas USB dos RJ45 conector RJ45 para conexión al NIC incorporado interno (controlador Intel 82559 10/100 Ethernet) De acceso interno: Controladores SCSI Ultra3 (Ultra 160/m) dos conectores de 68 patas para unidades SCSI internas o externas Controlador SCSI Ultra/Narrow conector de 50 patas para unidades internas de CD-ROM o unidades opcionales de copia de seguridad en cinta Unida
Humedad relativa 8% a 80% (sin condensación) Vibración máxima: En funcionamiento 0,25 G a frecuencias de 3 a 200 Hz durante 15 min En almacenamiento -0,5 G a frecuencias de 3 a 200 Hz durante 15 min Impacto máximo: En funcionamiento seis pulsos de impacto en los ejes x, y, z positivos y negativos a 50 G durante 2 ms En almacenamiento seis pulsos de impacto en los ejes x, y, z positivos y negativos a 92 G durante 2 ms Altitud: En funcionamiento -16 a 3.048 m (-50 a 10.
Regresar a la página de contenido Declaración de adecuación al año 2000: Guía del usuario de Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6400 Declaración de adecuación para el año 2000 para productos de hardware de marca Dell Declaración de adecuación para el año 2000 para productos de hardware de marca Dell Los productos de hardware de marca Dell enviados a partir del 1 de enero de 1997 cumplen con las condiciones para portar el logotipo "NSTL Hardware Tested Year 2000 Compliant" (Hardware NSTL adecuado para el año 2000)