Dell™ PowerEdge™ 6400 システム ユーザーズガイド 安全にお使いいただくための注意 まえがき はじめに Dell OpenManage™ Server Assistant CD の使い方 SCSIドライバのインストールと設定 セットアップユーティリティの使い方 リソースコンフィグレーションユーティリティの使い方 仕様 I/Oポートおよびコネクタ システムのメンテナンス 認可機関の情報 2000年対応の声明 用語集 Model SML 本 書の内容は予 告な し に変更されることがあります。 © 1 9 9 9年 すべての著 作権はDell Computer Corporationにあります。 Dell Computer Corporationからの書面による許可なしには、いかなる方法においても本書の複写、転載を禁じます。 本書に使用されている商標: Dell、DELLのロゴ、PowerEdgeおよびDellWareはDell Computer Corporationの商標です。IntelおよびPentiumはIntel Corporationの登録商標です。 MMX,XeonおよびInt
目次ページに戻る Dell OpenManage™ Server Assistant CDの使い方: Dell™ PowerEdge™ 6400 システム ユー ザーズガイド 概要 ユーティリティパーティション Dell OpenManage Server Assistant CDの起動 ビデオドライバ CD-ROM のナビゲート 管理タグ設定ユーティリティ セットアップユーティリティの使い方 概要 OpenManage Server Assistant CDには、ユーティリティ、診断プログラム、マニュアル、ドライバなど PowerEdge 6400 システムを最適に設定するのに 役立つアイテムが含まれています。 Dell OpenManage Server AssistantCDで利用できるいくつかの機能は、ハードディスクドライブにインストールされて いる起動可能なユーティリティパーティションでも利用できます。 ここでは、Dell OpenManage Server Assistant CDの使い方を説明します。 ユーティリティ パーティションおよびそのオプション、パーティションの再インスト
画面上の指示に従いインストールと設定を完了させてください。高 速セットアップ モードで、以下のことができます。 l 高速セットアップディスケットの作成 l オペレーティングシステムとハードディスクドライブ情報の入力 l オペレーティングシステムの設定 l セットアップの実行 カスタムセットアップ システムに特別な設定要件がある場合は、カスタムセットアップ を使います。 カスタムセットアップをスタートするには、次の手順に従ってください。 1. 画面の上部にあるセットアップ アイコンをクリックします。 2.
ユーティリティディスケットの 作成 成します。 RCU では、拡張カードおよびス ロットが検出され、自動設定が有効になりま す。 PERC2/SC 設定ユーティリ ティディスケットの作成 特定の Dell RAID ホストアダプタカードに対 して、RAID コントローラ設定ユーティリティ を実行する起動可能なディスケットを作成し ます。RAID 設定ユーティリティには、カード の設定を行う別の方法があります。 PERC2 設定ユーティリティデ 特定の Dell RAID ホストアダプタカードに対 ィスケットの作成 して、RAID コントローラ設定ユーティリティ を実行する起動可能なディスケットを作成し ます。RAID 設定ユーティリティには、カード の設定を行う別の方法があります。 診断プログラムディスケット の作成 ハードウェアの診断プログラムを実行でき るディスケットのセットを作成します。 セット 内の第 1 ディスケットは起動可能です。 CD-ROM を使った管理タグ 設定ディスケットの作成 管理タグ設定ユーティリティなどのユーティ リティを実行できる、起動可能なディスケット を CD-R
6. ディスプレイ をクリックし、アダプタ ボックスの変更 をクリックします。 設定可能なビデオドライバの一覧が表示されます。 7. ディスクあり (Have Disk) をクリックします。 8. ディスケットドライブにビデオドライバのインストールディスケットを挿入します。 9. フィールドから製造者のファイルをコピー に a:¥atiを入力します。 10. は い をクリックします。 11. ビデオドライバリストで ATI Technologies Inc. 3D Rage IIc が選択されていることを確認し、インストール をクリックします。 ドライバのインストール のダイアログボックスが表示されます。 12. は い をクリックして次に進みます。 ディスケットからファイルがコピーされると、Windows NTの画面ではシステムの再起動を求めるメッセージが表示されます。 O K をクリックして、開 いているすべてのウィンドウを閉じます。 13. ディスケットドライブからビデオドライバディスケットを取り出し、Windows NT を再起動します。 14.
表 2では、管理タグユーティリティで使用できるコマンドラインのオプションを表示しています。 これらのオプションを使うには、asset を入力し、スペー スの後にオプションを続けて入力します。 表2 管 理タグユーティリティのコマンドラインのオプション 管 理タグオプション 説明 /d 管理タグ番号を削除する /? 管理タグ設定ユーティリティのヘルプ画面を表示する 目次ページに戻る
目次ページに戻る リソースコンフィグレーションユーティリティの使い方: Dell™ PowerEdge™ 6400 システム ユー ザーズガイド 概要 RCU の起動 PCI 拡張カードの設定 Main メニュー RCU の実行方法 Advanced (詳細)メニュー RCU を実行する場合 リソースコンフリクトの解決 概要 RCU (リソースコンフィグレーションユーティリティ) は、取り付けられている拡張カードおよび使用されている拡張スロットをシステムに認識させるために 使います。 システムでは、この情報によって自動的にプラグアンドプレイ拡張カードおよび PCI(Peripheral Component Interconnect)拡張カードが設定 されます。 Dell の出荷前に、技術者が RCU を使って、コンピュータに初期取り付けられた拡張カードに対する適正な情報を入力してあります。 RCU では、取り付けられているPCI拡張カードによって要求されるリソースのモニタも行われます。PCI 拡張カードを取り付けまたは移動したら、RCU を 実行して、NVRAM (不揮発性ランダムアクセス記
RCU の起 動 ハードディスクドライブから RCU を実行している場合は、ユーティリティを起動する前にメモリから TSR (主記憶常駐型) プログラムを削除します。 これ らのプログラムがあると、実行されていないときでもシステムのメモリが占有されるため、RCU で使用できる記憶容量が減少します。 TSR (主記憶常駐 型) プログラムをメモリから削除する方法については、付属のマニュアルを参照してください。 ユーティリティを起動したときに、メモリが足りないため実行できない場合は、メッセージが表示されます。 そのようなメッセージが表示された場合は、デ ィスケットからユーティリティを実行してください。 RCU を初めて使うときは、次の手順を実行します。 ディスケットからプログラムを実行するには、Dell OpenManage Server Assistant CD から作成した RCU ディスケットをドライブ A に挿入します。 次にコ ンピュータの電源を入れるか、を押してコンピュータを再起動します。 1. ハードディスクドライブからプログラムを実行するには、c:\rcu サブディ
RCU では、.sci ファイルによってさまざまなシステムオプションを設定することができます。 .sci ファイルを使って、ハードウェアおよびメモリ設定の変更 についてシステムへの通知、I/O (入出力) ポートの管理、その他のシステム動作パラメータの設定ができます。 いくつかの項目にはオプションが用意されていませんが、取り付けてあるハードウェアでシステムによって検出されたものを反映します。 これらの項目は 参照のためにのみ表示されるものであり、ユーティリティで変更することはできません。 システム基板オプションの一覧を表示するには、次の手順を実行します。 1. RCU を起動します。 2. MainMenu の Configure computer を選択します。 3.
変更した設定を保存すると、ユーティリティではシステムの NVRAM および RCU ディスケットのファイルに新しい設定が保存されます。 ユーティリティに よって、自動的にシステムが再起動します。 変更を取り消すと、そのままユーティリティでほかの変更を行うか、変更した設定を保存せずにユーティリティを終了することができます。 Maintain System Configuring Diskette Maintain system configuration diskette オプションを使うと、.sci ファイルのバックアップコピーを作成できます。または、あらかじめ保存されてい た .sci ファイルを使ってシステムを再設定するか、ほかのシステムをまったく同じに設定することができます。 RCU ディスケット、またはハードウェアオ プションの設定ディスケットから.
ルシューティング』の「困ったときは」を参照してください。 Set verification mode メニュー項目が Automaticに設定されている場合は、RCU ではコン フリクトを解決する処理が試行されます。 ユーティリティでコンフリクトが解決できない場合は、システムに取り付けたデバイスが無効になり、次のメッセ ージが表示されます。 Caution (警告) The last board added caused an un-resolvable conflict in your computer's configuration.This board has a 'De-activated' status. You must remove this board or the one(s) it is in conflict with in order to save a correct configuration.
目次ページに戻る 用語集 : Dell™ PowerEdge™ 6400 システム ユーザーズガイド A ・B ・C ・ D ・E ・F ・G ・H ・I ・J ・ K ・L ・M ・N ・O ・P ・Q ・ R ・S ・T ・U ・V ・W ・ X ・Y ・Z A A ampere(アンペア) AC Alternating Current (交流) adapter card(アダプタカード) コンピュータのシステム基板上の拡張カードコネクタに差し込む拡張カード。 アダプタカードは、拡張バスと周辺デバイス間のインタフェイスを提供するこ とによって、コンピュータに特殊な機能を追加します。 アダプタカードの例として、ネットワークカード、サウンドカード、SCSIアダプタなどがあります。 ADC Analog-to-DigitaConverter(アナログ - デジタルコンバータ) ADI Autodesk Device Interface(Autodeskデバイスインタフェイス) AI Artificial Intelligence(人工知能) ANSI American National Standards
conventional memory(コンベンショナルメモリ)と同義語(コンベンショナルメモリを参照)。 BASIC プログラミング言語であるBeginner's All-Purpose Symbolic Instruction Code。 MS-DOSには、BASICが含まれます。 batchファイル 順番に実行されるコマンドのリストが収録されたASCIIテキストファイル。 バッチファイルの拡張子は、batです。 ボーレート データ伝送速度。 たとえば、モデムはコンピュータのCOM(シリアル)ポートを通して、数種類のボーレートでデータを転送します。 BBS Bulletin Board Service(電子掲示板サービス)。 モデムを介してデータにアクセスしたり、メッセージを送信したりする通信サービスの一種です。 たとえ ば、DellのTechConnect BBSには、ビデオドライバなどの最新バージョンやDell Directoryが掲示されています。 コンピュータにモデムが装備されている 場合は、BBSにアクセスしてこのソフトウェアの最新版をダウンロードすることができます。 ビープコード コンピュータ
バイト コンピュータで使われる基本的なデータ単位。 1バイトは8ビット。 BZT Bundesamt fur Zulassungen in der Telekommunikation C C Celsius(摂氏) キャッシュ データを高速検索できるように、データまたは命令のコピーを保持するための記憶領域。 たとえば、コンピュータのBIOSでは高速RAMにROMコードがキ ャッシュ(保持)されます。 また、ディスクキャッシュユーティリティでは、頻繁にアクセスされる情報がコンピュータのディスクドライブからRAMに保持され ます。キャッシュ内にあるデータについて、プログラムからディスクドライブに対して取り出し要求が発行されると、ディスクキャッシュユーティリティはRAM からデータを取り出すので、ディスクドライブから取り出す場合よりも検索時間が短縮されます。 カードエッジコネクタ 拡張カードの底部にある金属接触部分で、拡張カードコネクタを差し込みます。 CCFT Cold Cathode Fluorescent Tube(冷陰極蛍光管) C D-ROM Compact Disc Read-Only Memory(
コプロセッサは、コンピュータのマイクロプロセッサを特定の処理タスクから解放します。 例えば、数値演算コプロセッサは数値演算処理を制御します。 グラフィックコプロセッサはビデオレンダリングを処理します。 Intel® Pentium®のマイクロプロセッサには数値演算コプロセッサが内蔵されています。 cpi characters per inch(1インチあたりの文字数) CPU Central Processing Unit(中央処理装置) microprocessor(マイクロプロセッサ)を参照してください。 カーソル 文字ベースのMS-DOSプログラムでは、通常、カーソルはブロックまたは下線の形状であり(点滅する場合もあります)、次に入力される文字が表示され る位置を表します。 Windowsプログラムでは、独自のカーソルをデザインすることができます(一般的なカーソル記号には、矢印ポインタやテキスト挿入I ビームなどがあります)。 D DAC Digital-to-Analog Converter(デジタル - アナログコンバータ) DAT Digital Audio Tape(デジタルオーディオテープ)
diskette-based diagnostics(ディスケットベースの診断プログラム) デルコンピュータ用の総合診断テストセット。 ディスケットベース診断プログラムを使用するには、Dell診断プログラムディスケットからコンピュータをブー トする必要があります。 この診断プログラムの詳しい使用方法については、『インストール&トラブルシューティングガイド』を参照してください。 「video adapter(ビデオアダプタ) 」 「video adapter(ビデオアダプタ)」.
Extended Capabilities Port(拡張機能ポート) EDO extended-data output(拡張データ出力)。 EDOは高速ページモードRAMチップよりも長時間にわたってチップの出力データ回線上にデータを保持でき るRAMチップです。 EDO RAMチップは高速ページモードRAMチップよりも高速です。 EEPROM Electrically Erasable Programmable Read-Only Memory(電気的に消去/書き込み可能なROM) EGA enhanced graphics adapter(拡張グラフィックアダプタ) EISA Extended Industry-Standard Architecture(32ビット拡張バス規格である拡張業界標準アーキテクチャ)。 EISA拡張カードコネクタは、8ビットまたは16ビ ットのISA拡張カードとの互換性もあります。 設定のコンフリクトを回避するために、EISA拡張カードを取り付けるときにはEISAコンフィグレーションユーティリティを使用してください。 このユーティリ ティを使用すると、カードを取り付ける拡張スロ
キャッシュ SRAMチップを使用するRAMキャッシュ。 SRAMチップはDRAMチップよりも数倍高速であるため、マイクロプロセッサによるデータや命令の取り出しは、 RAMを使用する場合よりも外部キャッシュメモリを使用した方が高速になります。 F F Fahrenheit(華氏) FAT File Allocation Table(ファイル割り当てテーブル)の略。 FATはファイル保存記録を管理するためにMS-DOSで使用されるファイルシステム構造です。 Microsoft Windows NTオペレーティングシステムでは、オプションとしてFATファイルシステム構造を使用することができます。 FCC Federal Communications Commission(連邦通信委員会) コンベンショナルメモリ コンピュータに取り付けた状態で、ディスケット内のユーティリティから再プログラムが可能なEEPROMチップの一種。 ほとんどのEEPROMチップは特殊 なプログラム用デバイスを使わなければ、書き込みできません。 フォーマット ファイルを保存するためにハードディスクドライブやディスケットを準備すること。 無条
H H hexadecimal (16進法)。 コンピュータのRAMのアドレスや I/Oメモリのデバイス用アドレスを指定するために使われる 16を基数とする記数法です。 例え ば、 0から 16までの 10進数は 16進法では、 0、 1、 2、 3、 4、 5、 6、 7、 8、 9、 A、 B、 C、 D、 E、 F、 10のように表されます。テキスト内では、数字 の後にhを付けるか数字の前に0xを付けます。 MS-DOSのコンベンショナルメモリ(メモリアドレスの最初の640KB)は00000h~9FFFFh、MS-DOSの上 位メモリ領域(640KBから1MBまでのメモリアドレス)はA0000h~FFFFFhです。 heat sink(ヒートシンク) 放熱のために役立つペグやリブが付いた金属板。 ヒートシンクの備わったマイクロプロセッサもあります。 HMA high memory area(ハイメモリ領域)。 1MB以上のエクステンドメモリの最初の64KB。 XMSを管理するメモリマネージャは、コンベンショナルメモリを拡張 したHMAを作成します。 「conventional memory(コンベンショ
ITE information technology equipment(情報技術設備)。 J JEIDA Japanese Electronic Industry Development Association(日本電子工業振興協会) K K Kilo-(キロ)の略。 1,000を表します。 KB KiloByte(s)(キロバイト)。 1キロバイトは、1,024バイトです。 KB/sec 1秒あたりのキロビット数。 KB/sec Kilobit(s)(キロビット)。 1キロビットは1024ビットです。 Kビット(s)/秒 1秒あたりのキロバイト数。 キーの組み合わ せ コマンドを送るために同時に押す複数のキー。 たとえば、++のキーの組み合わせを押すと、コンピュータをリブートできます。 kg Kilogram(s)(キログラム)。 1キログラムは、1,000グラムです。 kHz KiloHertz(キロヘルツ)。 1キロヘルツは、1,000ヘルツです。 L LAN Local Area Network。 通常、LANシステムは、すべての装置がLAN専用のワイヤによって接続されている近隣の建物内だけで
LN load number(ロード番号) ローカルバス ローカルバス拡張機能を持つコンピュータは特定の周辺機器(ビデオアダプタ回路など)が従来の拡張バスを持つコンピュータよりも高速に動作するよ う設計されています。 ローカルバスには、コンピュータのプロセッサと同じ幅のデータバスおよび同じ速度で周辺装置を動作させるものもあります。 LPTn コンピュータ上にある1~3番目のパラレルポートのMS-DOSデバイス名は、LPT1、LPT2、LPT3です。 LUN logical unit number(論理装置番号) M m meter(s)(メートル) mA milliampere(ミリアンペア) mAh milliampere-hour(ミリアンペア時) 演 算コプロセッサ 「coprocessor(コプロセッサ)」を参照してください。 MB MegaByte(s)(メガバイト)。 1メガバイトは、1,024キロバイトまたは1,048,576バイトです。 ただし、ハードディスクドライブの容量を表す場合は、通常、概数 にして100万バイトとします。 MBR master boot record(マスタブートレコ
ウェアを新しく書き直さなければいけません。 CPUはマイクロプロセッサの同義語です。 min minute(分) mirroring(ミラーリング) データ冗長性の一種。複数の物理ドライブを使用してデータを保存し、さらに1台以上のドライブを使用して同じデータのコピーを保存します。 ミラーリン グは、小容量のシステムやパフォーマンスが非常に重視されるシステムでよく利用される冗長化技術です。 「guarding(ガーディング)」、「RAID 1」、 「RAID 10」も参照してください。 mm millimeter(s)(ミリメートル) マウス 画面上のカーソルの動きをコントロールするポイントデバイス。 マウスが使用できるソフトウェアでは、画面上に表示されているオブジェクトを指しながら マウスボタンを押すことによって、コマンドを実行できます。 ms millisecond(s)(ミリ秒) M S-DOS® Microsoft Disk Operating System(マイクロソフトディスクオペレーティングシステム) MTBF mean time between failures(平均故障間隔) マルチフレクエン
NT File System (NTファイルシステム)。 Windows NTのオペレーティングシステムのオプションです。 NVRAM NonVolatile Random-Access Memory(不揮発性ランダムアクセスメモリ)。 コンピュータの電源を切っても、内容は失われません。 NVRAMは、日付、時 刻、システム設定オプションの保存に使用されます。 O OTP one-time programmable(一回限りプログラム可能) P パラレルポート コンピュータにプリンタを接続するときに、最も多く使われる I/Oポート。 通常、コンピュータのパラレルポートには25穴のコネクタを使います。 パラメータ プログラムに指定する値またはオプション。 パラメータは、スイッチまたは引数と呼ばれることもあります。 パーティション fdiskコマンドを使用すると、パーティションと呼ばれる複数の物理セクションにハードディスクドライブを分割できます。 それぞれのパーティションは複数 の論理ドライブを持つことができます。 たとえば、次の表に示すように、3個の論理ドライブを持つ物理的に独立した2個のパーティションに2
pages per minute(1分あたりのページ数) PQFP plastic quad flat pack。マイクロプロセッサチップが固定されて取り外しできないマイクロプロセッサソケット。 PRN MS-DOSデバイスのLPT1と同義語。 program diskette set(プログラムディスケットセット) アプリケーションプログラムを完全にインストールできるディスケットのセット。 プログラムを再設定するときには、通常、プログラムディスケットセットが必 要になります。 protected mode(プロテクトモード) 80286以降のマイクロプロセッサによってサポートされる動作モード。プロテクトモードでは、オペレーティングシステムを通じて次のことが実現されます。 l 16MB(80286マイクロプロセッサの場合)~4GB(Intel 386以降のマイクロプロセッサの場合)のメモリアドレススペース Multitasking l 仮想メモリ(ハードディスクドライブを使用して、アドレシング可能なメモリを増加させる技法) l 32ビットのWindows NTオペレーティングシステムは、プロテクト
RAID 4 通常、RAID 4はガーディングと呼ばれます。 RAID 0と同様にストライピングを使用しますが、専用のパリティドライブを1台使用します。 このドライブに保 存されるパリティデータを使用して、1台のドライブに障害が発生した場合に失われたデータを復元します。 RAID 4コンフィグレーションでは、データの書 き込みが遅くなります。この理由は、パリティデータを生成してパリティドライブに書き込まなければならず、パリティデータを生成するには、複数の物理ド ライブから何度もデータを読み出す必要があるからです。 「guarding (ガーディング)」 、 「striping(ストライピング)」.
Small Computer System Interface(小型コンピュータシステムインタフェース)。 通常のポートよりも速いデータ転送レートを持つ I/Oバスインタフェース。 1つのSCSIインタフェイスに最大7個のデバイスを接続できます。 SDMS SCSI device management system(SCSIデバイス管理システム) SDRAM Synchronous Dynamic Random-Access Memory(同期ダイナミックランダムアクセスメモリ) SEC single-edge connector cartridge(単一エッジコネクタカートリッジ) sec second(秒) sector ハードディスクドライブのデータアクセスの基本単位。 PC互換システムでは、セクタは普通は512バイトです。 「block(ブロック)」 、 「block size(ブロック サイズ).
l RAM l 拡張カードコネクタ l キーボードなどの標準デバイスのコントローラ l 各種のROMチップ システム基板、マザーボード、ロジックボードと同義語です。 システムディスケット 起動可能ディスケットと同義語。 システムメモリ RAMと同義語。 セットアップユーティリティ セットアップユーティリティのオプションを使用すると、コンピュータのハードウェアを設定することができます。 セットアップユーティリティのオプションの中 には、コンピュータをリブートしないとハードウェア設定の変更が有効にならないものがあります。 セットアップユーティリティはNVRAMに保存されるた め、設定されたオプションは変更しない限り有効に維持されます。 system.iniファイル Windowsを起動すると、Windowsはsystem.iniファイルを調べ、動作環境に関する各種オプションを決定します。 system.
U UL Underwriters Laboratories(保険業者研究所) UMB Upper Memory Block(アッパーメモリブロック)。 「conventional memory(コンベンショナルメモリ)」, 「memory manager(メモリマネージャ)」、「upper memory area(上位メモリ領域)」、「XMM」も参照してください。 UMBメ モ リ(アッパーメモリ) 640KBから1MBの間にある384KBのRAM。 コンピュータにIntel386以降のマイクロプロセッサが搭載されている場合は、メモリマネージャと呼ばれるソフ トウェアユーティリティを使用して上位メモリ領域内にUMBを作成し、デバイスドライバやメモリ常駐型プログラムをそのUMBにロードすることができます。 「conventional memory(コンベンショナルメモリ)」「HMA」、 「memory manager(メモリマネージャ).
モニタ(ディスプレイ)と連携してコンピュータのビデオ機能を実現するための論理回路。 ビデオアダプタが持つ機能の種類は、特定のモニタが持つ機能 とは異なる場合があります。 通常、ビデオアダプタには、一般的なアプリケーションプログラムやオペレーティングシステムを、様々なビデオモードで表 示するためのビデオドライバが付いています。 現在、Dellのほとんどのコンピュータでは、システム基板にビデオアダプタが組み込まれています。 また、拡張カードコネクタに差し込む数多くのビデオア ダプタカードが利用できます。 ビデオアダプタには、システム基板のRAMから独立したメモリを取り付けることができます。 ビデオメモリの量と、アダプタに付いてくるビデオドライバに よって、同時に表示できる色の数が決まります。 高速のグラフィック描画を実現するために、ビデオアダプタには独自のコプロセッサチップが内蔵され る場合もあります。 ビデオドライバ 通常、グラフィックモードのアプリケーションプログラムやWindowsなどのオペレーティングシステムは、特定の色数と解像度を正しく表示するためにビデ オドライバが必要です。 一部のプログラムには汎用
W W Watt(s)(ワット)の略。 win.ini ファイル Windowsを起動すると、Windowsは win.ini ファイルを調べ、動作環境に関する各種オプションを決定します。 win.ini ファイルに記録されている情報には、 どのようなプリンタやフォントWindowsにインストールされているかなどが含まれます。 また、 win.ini ファイルには、ハードディスクにインストールされてい るWindowsアプリケーションプログラムのオプションを設定するセクションも含まれています。 コントロールパネルまたはWindowsセットアッププログラムを実行すると、win.iniファイルのオプションを変更できます。それ以外の場合は、メモ帳などのテ キストエディタを使用して、手作業でwin.iniファイルのオプションの変更や追加をおこなう必要があります。 書き込み保 護 読み取り専用ファイルは、書き込み防止されていると言われます。 3.5インチのディスケットを書き込み防止するには、ディスケットの書き込み防止タブを スライドさせて開きます。5.
目次ページに戻る はじめに: Dell™ PowerEdge™ 6400 システム ユーザーズガイド 概要 外付けデバイスの接続 システムの機能 システム内部への不正なアクセスの防止 サポートされているオペレーティングシステム 困ったときは 正面パネル 概要 最大 4 つの Intel® Pentium® III Xeon™マイクロプロセッサを搭載する Dell PowerEdge 6400 システムは、最高のパフォーマンス、可用性、スケーラビリ ティ、管理性、および投資効率アップを実現する多機能のエンタープライズサーバです。 PowerEdge 6400 は、ラックマウント向けに最適化された堅牢で 信頼性の高いプラットフォームを提供します。そのプラットフォームを利用すれば、大企業ユーザはミッションクリティカルなアプリケーションを配布するこ とができます。 本項では、コンピュータシステムのハードウェアおよびソフトウェアの主な機能、正面パネルのインジケータおよびボタン、および外付けデバイスの接続 について説明します。 システムの機 能 PowerEdge 6400システムは以下の主な機能を提供
パラレルポートは、セットアップユーティリティのParallel Modeオプションを使って以下のモードで動作するように設定できます。 出力のみ (AT 互換) または双方向 (Personal System/2 [PS/2] 互換) l l l l l l SCSI バックプレーンボードおよび専用 SCSI ハードディスクドライブキャリアを使用して、内蔵 SCSI ハードディスクドライブをサポートするデュアル チャネル Adaptec AIC-7899 Ultra3(Ultra160)SCSI ホストアダプタ。 SCSI バックプレーンは、個々の SCSI ID 番号と SCSI ターミネーションを自 動設定します。 フロントベイの SCSI デバイス (CD-ROM ドライブやテープドライブ装置など) を 3 台までサポートする Adaptec AIC-7880 UltraSCSI ホストアダプ タ。 システムファンの動作状況やシステム電圧および温度をモニタするサーバ管理回路 サーバ管理回路は、HP OpenView Network Node Manager Special Edition (N
それぞれの SCSI ハードドライブキャリア上の 3 つのインジケータライトは以下の情報を示します(図 2 参照)。 l 緑色のハードディスクドライブオンラインインジケータは、ハードディスクドライブに電力が供給されているときに点灯します。 l 緑色のハードディスクドライブインジケータは、ハードディスクドライブのデータにアクセスしているときに点灯します。 l オレンジ色のハードディスクドライブ障害インジケータは、ハードディスクドライブの障害が検出されたときに点滅します。 図 1. 正 面パネル 1 電源インジケータ 2 電源ボタン 3 キーロック 4 ハードディスクドライブ 5 ファン/温度ステータスインジケータ 6 電源ステータスインジケータ 7 CD-ROMドライブ 8 ディスケットドライブ 図 2.
1 マウスコネクタ 2 キーボードコネクタ 3 パワーサプライ (3) 4 ホットプラグ (7) 5 拡張スロット (7) 6 ビデオコネクタ 7 シリアルポート 2 8 パラレルポートコネクタ 9 シリアルポート 1 10 NIC コネクタ 11 USB コネクタ (2) 12 外部 SCSI コネクタ(2 [オプション]) I/O ポートおよびコネクタの有効化、無効化、および設定については、「セットアップユーティリティの使い方」または「リソース設定ユーティリティの使い 方」を参照してください。 I/O ポート上の各ポートおよびコネクタについての詳細は、「I/O ポートおよびコネクタ」を参照してください。 コンピュータ内部へ の不 正なアクセスの防 止 前面ベゼルのドアの裏にあるキーロックは、ホットプラグ対応ハードディスクドライブへの不正なアクセスを防止します(図1参照)。 装置の後ろにあるもう 一つのロックは、上部カバーが外されないようにするためのものです。 また、PowerEdge 6400 システムには上部カバーが開かれると適切なサーバ管理ソフトウェアに通知するシステム侵入スイッチが搭載されていま
目次ページに戻る I/Oポートおよびコネクタ: Dell™ PowerEdge™ 6400 システム ユーザーズガイド 概要 ビデオコネクタ シリアルおよびパラレルポート USBコネクタ キーボードおよびマウスコネクタ 内蔵ネットワークインタフェースコントローラコネクタ 概要 コンピュータシステムは、コンピュータの背面パネルに設置されたI/Oポートおよびコネクタを介してキーボード、マウス、プリンタ、モニタなどの外付けデ バイスと通信します。図1ではお使いのコンピュータのI/Oポートおよびコネクタを示します。 シリアルおよびパラレルポート 内蔵シリアルポートには、背面パネルに9ピンDサブコネクタが採用されています。これらのポートは、シリアルデータ転送(1本のデータ線を通して1ビット ずつデータを送る転送方式)の外付けモデム、プリンタ、プロッタ、マウスなどのデバイスに対応します。 ほとんどのソフトウェアでは、COM(通信を意味する)という簡略用語が使われ、シリアルポートに対して番号(たとえば、COM1またはCOM2)が割り当て られます。このコンピュータの内蔵シリアルポートに割り当てられているデフ
COM1、COM3:IRQ4(共有設定) COM2、COM4:IRQ3(共有設定) 3つのCOMポートのI/Oアドレス設定は次のようになります。 COM1:3F8h COM2:2F8h COM3:3E8h COM4:2E8h たとえば、COM1のポートに内蔵モデムカードを追加すると、コンピュータによって論理COM1がモデムカードのアドレスとして認識されます。COM1に割り 当てられていた内蔵シリアルポートは、COM1 IRQ設定を共有するCOM3に自動的に再マップされます。(1つのIRQ設定を2つのCOMポートが共有する 場合、必要に応じていずれか1つのポートを使用できますが、同時に両方のポートを使用できない場合があります)。COM1およびCOM3に割り当てられ ているシリアルポートを搭載する一つまたは複数の拡張カードを取り付けると、その番号に相応する内蔵シリアルポートが無効になります。 COMポートの再マップが生じるカードを追加する前に、COMポート割り当て変更にソフトウェアが対応するかどうかをソフトウェアに付属のマニュアルで 確認してください。 システムによる自動設定を避けるには、拡張カードのジャンパをリ
1 シェル 表2 パラレルポートコネクタのピン割り当て ピ ン シグナル I/O 定 義 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1825 STB# PD0 PD1 PD2 PD3 PD4 PD5 PD6 PD7 ACK# BUSY PE SLCT AFD# ERR# INIT# SLIN# GND I/O I/O I/O I/O I/O I/O I/O I/O I/O I I I I O I O O なし ストローブ プリンタデータビット0 プリンタデータビット1 プリンタデータビット2 プリンタデータビット3 プリンタデータビット4 プリンタデータビット5 プリンタデータビット6 プリンタデータビット7 確認 ビジー 用紙エンド セレクト 自動給紙 エラー プリンタの初期化 セレクトイン シグナルアース キーボードおよびマウスコネクタ このシステムは、PS/2(Personal System/2)スタイルキーボードおよびPS/2互換マウスに対応しています。これらのデバイスのケーブルは、コンピュー タの背面パネルに設置されている6ピンのDIN(De
1 KBDATA I/O キーボードデータ 2 3 NC GND なし 接続なし なし シグナルアース 4 FVcc なし ヒューズ供給電圧 5 KBCLK I/O キーボードクロック 6 NC なし 接続なし シェ ル なし なし シャーシアース マウスコネクタ ハードウェアを再設定する場合は、マウスコネクタのピン番号およびシグナル情報が必要となります。図5ではマウスコネクタのピン番号を示し、表4では マウスコネクタのピン割り当ておよびインタフェースシグナルの定義を示します。 図5 マウスコネクタのピン番号 1 シェル 表4 マウスコネクタのピン割り当て ピン 1 2 3 4 5 6 シェル シグナル MFDATA NC GND FVcc MFCLK NC なし I/O I/O なし なし なし I/O なし なし 定義 マウスデータ 接続なし シグナルアース ヒューズ供給電圧 マウスクロック 接続なし シャーシアース ビデオコネクタ このシステムでは、15ピンの高集積度Dサブコネクタを使ってVGA(ビデオグラフィックアレー)互換モニタを接続します。システム基板
力 13 HSYNC O 水平同期化 14 VSYNC O 垂直同期化 15 DDCクロック O 出力 シェル なし なし モニタ検出クロック シャーシアース USBコネクタ このシステムは、USB(ユニバーサルシリアルバス)互換デバイスを接続できるUBSコネクタを2つ装備しています。USBデバイスとは、通常マウス、プリン タ、キーボード、およびコンピュータスピーカなどの周辺機器です。 注 意: チャネルにつき500 mAまたは+5 Vの最大電流を超え る1つまたは複数のUSBデバイスを接続しないでください。こ の限 界値を超えるデ バイスを接続するとUSBポートがシャットダウンします。USBデバイスの最大電流値については、デバイスに付属するマニュアルを参照してくだ さ い。 ハードウェアを再設定する場合は、USBコネクタのピン番号およびシグナル情報が必要となります。図7ではUSBコネクタを示し、表6ではUSBコネクタの ピン割り当て、およびインタフェースシグナルの定義を示します。 図7 USBコネクタ 表6 USBコネクタのピン割り当て ピン シグナル I/O 定義 1
目次ページに戻る システムのメンテナンス Dell™ PowerEdge™ 6400 システム ユーザーズガイド 概要 データの復旧 データ保存 システム部品のクリーニング バックアップのスケジューリング 環境要因 バックアップデバイス パワープロテクションデバイス 概要 メンテナンスを適切に実施すれば、システムを最高の動作状態に維持し、経費と時間のかかる保守作業を最小限に抑えることができます。 この項で は、定期的なメンテナンスの手順について説明します。 データ保 存 誰でも、ファイルを誤って削除してしまうことがあります。 ハードディスクドライブも長時間使っていれば故障することがあります。問題となるのは、いつか はデータを失うだろうかということではなく、いつ失うか、です。 このようなデータの損失を防ぐためには、ハードディスクドライブのすべてのファイルのバ ックアップコピーを定期的に作成しておく必要があります。 ハードディスクドライブを使用する場合は、頻繁に、かつ定期的なバックアップ実行は必須で す。 バックアップのスケジューリング どの程度の頻度でバックアップを実行すべきかは、ハードデ
ニットの排気ファンでコンピュータ内に吹き込まれる汚れを減らすことができます。 特に、コンピュータやモニタの外側は清潔にしておいてください。市販 のディスケットドライブ用ヘッドクリーニングキットでディスケットドライブ内の汚れを除去してください。 推奨するツールとアクセサリ コンピュータのクリーニングで次のツールとアクセサリを使用されることをおすすめします。 l l l l l 静電気防止用リストバンド- 静電気防止用リストバンドを適切に使用することにより、コンピュータのコンポーネントを破損する可能性のある ESD (静電放電) の効果を軽減することができます。 静電気防止用リストバンドを使用するには、ストラップを手首に巻き付け、一方の端をシャー シ接地部に接続した電源ブラケットなどのシャーシ内部の塗装されていない金属表面に取り付けます。 中性液体洗剤-コンピュータ、モニタ、およびキーボードの表面をクリーニングするときは、中性液体洗剤と水を 1 対 3 の割合で薄めたものを使 用します。 この溶液に柔軟仕上げ剤を混ぜると静電気防止効果があり、モニタ画面に付着するほこりを防ぐことができます。 毛羽立ってい
l 間断的にシステムがエラーするようでしたら、チップを着けなおしてください。温度の変化によって緩む場合があります。 湿度 湿度が高い環境では、結露が生じてコンピュータ内部に水分が浸透する可能性があります。 この水分により、内部コンポーネントが腐蝕したり、電気抵 抗、熱伝導度、物理強度、寸法などの特性が劣化したりします。 コンピュータ内部に水分がたまると、電気回路がショートしてコンピュータに重大な損傷 を与えることがあります。弊社製コンピュータは、相対湿度 8 ~ 80 %、1 時間当りの湿度変化が 10% という環境下での正常な動作が保証されていま す。 また、保管時の許容相対湿度は、5 ~ 95% です。空調を夏季はエアコンで、冬季はヒーターで行なっているビルでは、通常、コンピュータの使用に 適した湿度が保たれています。 システムを特に湿度の高い場所に設置する場合は、除湿器を用いて、コンピュータ使用に適したレベルの湿度を保って ください。 高度 高い高度 (低気圧) でコンピュータを使用すると、強制冷却および対流による冷却効果が低減し、アーク放電およびコロナ効果に関連する電気的な問題 が発生することがあ
l テレビはコンピュータから少なくとも 6 フィート (約 1.
無停電電源装置 (UPS: Uninterruptible Power Supply) は、AC 電源が停止した場合はバッテリにより電力を供給してシステムの実行を継続するため、 電圧変動に対する最も完璧な保護を提供します。 バッテリは、AC 電源が利用可能なときに AC 電源から充電されているため、AC 電源が停止したら UPS システムにより一定時間 (15 分から 1 時間程度まで) にわたってシステムに電源を供給することができます。 UPS システムは、 バッテリによる電 力を 5 分間だけ供給し、システムを通常通りにシャットダウンさせることはできますが、使用を継続することはできません。 UPS システムは、安全認証 をうけたものをサージプロテクタと共に使用してください。 目次ページに戻る
目次ページに戻る まえがき:Dell™ PowerEdge™ 6400 システム ユーザーズガイド このガイドについて 表記上の注意 その他のマニュアル 表記上の規則 このガイドについて このガイドは、Dell PowerEdge 6400コンピュータシステムをご使用になる方を対象としています。このシステムの基本的な機能や操作方法を学ぼうとす る初心者ユーザーから、システムのアップグレードを求める経験豊かなユーザーまで、幅広くご利用いただけます。 そ の他のマニュアル この『ユーザーズガイド』以外にも、次のマニュアルがシステムに付属しています。 l l 『インストール&トラブルシューティング』では、システムハードウェアのインストール手順と、コンピュータシステムをテストするためのトラブルシュー ティングおよび診断手順を説明しています。 『HP OpenView Network Node Manager Special Edition 1.1 With Dell OpenManage 3.5.
例: l コマンドは小文字のボールド体で表記されており、実際に入力する必要がなく、説明を目的としています。 例:「formatコマンドを使用して・・・」 . . ." ただし、手順の一部として実際に入力するコマンドには、クーリエ体が使用されています。 例:「format a:とタイプしてドライブAの中のディスケットをフォーマットします。」 l ファイル名とディレクトリ名は、小文字のボールド体で表記されています。 例:autoexec.bat と c:\windows l シンタックスラインは、コマンドと指定可能なすべてのパラメータで構成されます。コマンドは小文字のボールド体で示されます。変数パラメータ(ユ ーザーが実際の値に置き換えるもの)は、小文字のイタリック体で表記します。定数パラメータは小文字のボールド体で表記します。大括弧は任 意選択の項目を意味します。 例: del [drive:] [path] filename [/ p] l コマンドラインはコマンドで構成され、そのコマンドの指定可能なパラメータが1つまたは複数含まれることがあります。コマンド
目次ページに戻る 認可機関の情報: Dell™ PowerEdge™ 6400 システム ユーザーズガイド 概要 MOC規定 (韓国向け) FCC 規定 (U.S.
本装置は、FCC規則パート15に準拠しています。以下の2つの条件にしたがって使用してください。: l l 本装置は、受信障害を引き起こすことがあります。 本装置は、望ましくない条件で使用された場合、受信障害をひきおこすことがあります。 クラスA 本装置は、試験の結果、FCC規則パート15に準拠するクラスAデジタル装置の規制に適合しています。これらの規制は、装置が商用環境で使 用されたときに適切な受信障害防止策を提供することを目的としています。本装置は、無線周波エネルギーを発生、使用し、放射すること があります。製造者の取扱説明書にしたがって設置および使用されない場合、受信障害を引き起こすことがあります。本装置を家庭環境で 使用すると、電波障害を引き起こすことがあります。この場合には使用者が適切な対策を講ずるよう要求されることがあります。 クラスB 本装置は、試験の結果、FCC規則パート15に準拠するクラスBデジタル装置の規制に適合しています。これらの規制は、家庭環境で使用され たときに適切な受信障害防止策を提供することを目的としています。本装置は、無線周波エネルギーを発生、使用し、放射することがあり ます
このコンピュータにはリチウムイオン電池が使用されています。リチウムイオン電池は寿命が長く交換の必要はほとんどありません。もし、交換しなけれ ばいけない場合は、『インストレーション&トラブルシューティング ガイド』第4章の「システムバッテリの取り替え」を参照してください。 電池を一般のゴミと一緒に捨てないでください。最寄りのごみ処分施設に問い合わせて電池処分場を確認してください。 メ モ: お使いのコンピュータには、サーキットカードやその他のコンポーネントなどの電 池を使 用し た装置が付属している事があります。こ れらの電 池も同様に処理してください。これらの電 池に関す る詳 細については、 付属装置のマニュアルを参照してください。 EN 55022対 応 (チェコ向け) この装置は、ラベルにクラスA装置という表記がない限り、EN55022で規定されたクラスB装置です。この装置のユーザーは、通信やその他の 装置への障害の原因を解消するために必要なすべての手順を行わなければなりません。 VCCI規定(情報処理装置等電波障害自主規制協議会規定)(日本向け) DELLのコンピュータシステムの大部分は、VCCI
l l クラス A (第一種) ― ビジネス環境用。 クラス B (第二種) ― 非ビジネス環境用。 クラスA 装置 この装置はビジネス向けの使用として電磁障害に関する承認を受けています。ご使用に適さない場合は、非ビジネス向けの装置に交換して ください。 図3. MOC クラスAマーク クラス B装置 この装置は非ビジネス向けの使用として電磁障害に関する承認を受けています。住宅地域をはじめ、あらゆる環境でご使用になれます。 図4.
NOM情報 (メキシコ向け) 本書で説明した装置のNOM規定に関する情報は以下のとおりです。 輸出元: 輸入先: 出荷先: 電圧: 周波数: 消費電力: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Dell Computer de México, S.A. de C.V. Rio Lerma No. 302 - 4° Piso Col. Cuauhtemoc 16500 México, D.F. Dell Computer de México, S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.I. Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F. 115/230 VAC 60 - 50 Hz 6.0/3.
目次ページに戻る
目次ページに戻る 安全に お使いいただくための注意 : Dell™ PowerEdge™ 6400 システム ユーザーズガイド 概要 人間工学的立場から見たコンピュータの使い方 安全のための注意と警告 コンピュータ内部の作業をするときは 概要 身体の安全を守り、コンピュータやストレージシステムを損傷から保護するために、以下の点にご注意ください。 警告:コンピュータまたはストレージシステムの電 源は高 電圧と高エネルギーを発生するため感 電の危険があり、 身 体に危険が及ぶ可 能 性があります。 カバーを取り外して、 本コンピュータ内部に手を触れることが許されるのは、 訓 練を受けたサービス技術者だけです のでご注 意ください。 警 告:バッテリの取り付け方が間 違っていると、 破 裂す る危険があります。 バッテリは、 必ず同 一タイプまたはメーカーが推奨す る同 等 のものと交 換してください。 バッテリを廃棄す る場 合は、メーカーの指 示に従ってください。 警 告:システムには、 複数の電 源ケーブルが付いている場 合があります。 感電の危険性を減らすため、 訓 練を受けたサービス技術者 が電
l 上腕部は身体の横に自然に下ろします。 l 足の裏を床につけ、太ももを床と平行にし、背筋を伸ばして座ります。 l l 椅子に座っているときは、足の重さが椅子のシートではなく足の裏にかかるようにします。 必要に応じて椅子の高さを調節したり足台を使用して、 正しい姿勢を維持します。 作業に変化を持たせるようにアレンジし、続けてタイプする時間を数分以内にとどめます。 また、タイプしていないときはなるべく両手を使う作業を おこなうようにします。 1 モニタは目線上に設置する 2 手首はリラックスさせて水平にする 3 腕は机と同じ高さにする 4 足の裏は床にしっかりとつける 5 コンピュータおよびキーボードはユーザの正面に設置する コンピュータ内部の作 業をするときは 作業する際は以下の注意事項に従ってください。 注 意: システム基 板へ の損 傷を防ぐ た め、システム基 板からコンポーネントを取り外したり、コンピュータから周辺機 器を取り外したりする前 に、システムの電 源を切っ た後5秒 待ってください。 ケーブルを抜く際は、ケーブルそのものをつかむのではなく、コネクタまたは保護ケーブルをつか
目次ページに戻る SCSIドライバのインストールと設定: Dell™ PowerEdge™ 6400システム ユーザーズガイド 概要 NetWare 5.0でのドライバのインストール SCSISelectユーティリティ SCSIデバイスの使い方 Windows NT Server 4.0 のドライバのインストール Windows NT 4.0向けのトラブルシューティング Novell NetWare 4.
ブート LUN 番号 SCSIデバイス/コンフィグレーション: 同期転送速度 Yes (Enabled) Start Unitコマンドの送信 BIOSの複数LUNのサポート BIOS Scanの実行 ホストアダプタの詳細設定: IC初期化中のSCSI Busのリセット BIOS初期化中の+メッセージの表示 1GBを超えるDOSドライブで拡張BIOS変換方式 を使用 Verbose/Silentモード ホストアダプタBIOS ドメインの確認 BIOSのもとでリムーバブルディスクを固定ディ スクとしてサポート 起動CD-ROMに関するBIOSサポート INT 13拡張機能に関するBIOSサポート 0 20 MB/sec Yes(Enabled) No(Enabled) Yes(Enabled) Enabled Enabled Enabled Verbose Enabled Enabled Boot Only Enabled Enabled メ モ:こ の表で使われている略 語や頭辞語の正 式な名称については、「用語集」を参照してください。 表2 AIC-7899のS C S Iコントロ
SCSIバスのIC初期設定へのリセット BIOS初期化中の+メッセージの表示 1GBを超えるDOSドライブで拡張BIOS変換方式 を使用 Verbose/Silentモード ホストアダプタBIOS ドメインの確認 BIOSのもとでリムーバブルディスクを固定ディ スクとしてサポート ブート用CD-ROMに関するBIOSサポート INT13拡張機能に関するBIOSサポート Enabled Enabled Enabled Verbose Enabled Enabled Disabled Enabled Enabled メ モ:こ の表で使われている略 語や頭辞語の正 式な名称については、「用語集」を参照してください。 S C S Iバスインタフェースの定 義 SCSISelectの設定のうち、変更の必要性が最も高いのはホストアダプタの基本設定です: l l l ホストアダプタSCSI ID - ホストアダプタのSCSI IDを設定します。デフォルト設定はSCSI ID 7であり、Narrow SCSIデバイスとWide SCSIデバイ スの両方がホストアダプタでサポートされます。 ホスト
AIC-7889ホストアダプタは、同期転送速度を最大160 MB/秒までサポートします。AIC-7899ホストアダプタのデフォルトは160MB/秒です。 このシステムで実行されるNarrow SCSIモードでのAIC-7880ホストアダプタのサポートする最大同期転送速度は20 MB/秒です。AIC-7899ホストア ダプタのデフォルトは20MB/秒です。 同期データ転送折衝を行わないようにホストアダプタが設定されている場合、最大の同期転送速度は、ホストアダプタが折衝時にデバイス から受け入れる最大速度になります(標準的なSCSIプロトコルの場合)。 l 切断の可 否(切断/再接続(disconnect/reconnect) とも呼ばれます) ・SCSIデバイスをSCSIバスから切り離すことをホストアダプタが許可するか どうかを指定します。このオプションをYesに設定すると、SCSIデバイスが一時的に切り離されている間に、ホストアダプタはSCSIバス上で他の操 作を実行できます。 デフォルト設定は、Yesです。 2つ以上のSCSIデバイスがホストアダプタに接続されている場合は、切断の可否をYesのままにしてく
かを指定します。 デフォルト設定は、Enabledです。 注 意: トランザクションスキームを変更す る前に、ハードディスクドライブをバックアップしてください。 トランザクションスキームを変更すると、ド ライブのデータはすべて消 去されます。 SCSIホストアダプタの標準のトランザクションスキームでは、アクセス可能な最大容量は1GBです。 1GBを超えるハードディスクドライブをサ ポートするために、78xxシリーズのホストアダプタには、DOS環境で各パーティションサイズが2GB以内で、かつ、全体が8GBまでのドライブを サポートする拡張トランザクションスキームが用意されています。 Novell NetWareなど、別のオペレーティングシステムを使用する場合には、拡張BIOS変換方式の使用設定を有効にする必要はありませ ん。 ハードディスクドライブを1GBを超えるパーティションに分割する場合は、通常どおり、DOS fdiskユーティリティを使用してください。 拡張 BIOS変換方式のもとではシリンダのサイズが8MBまで増加するため、パーティションのサイズは8MBの倍数で設定しなければなりません。 8MBの倍数で
SCSISelectを終了するには、終了のメッセージが表示されるまで キーを押します。 (78xx シリーズのホストアダプタの設定を変更した場合は、終 了する前に変更内容を保存するよう求められます。) SCSISelectを終了する場合は、表示されたプロンプトでYesを選択した後、任意のキーを押してシ ステムをリブートします。 SCSISelectで変更した設定は、システムのブート後に有効になります (SCSISelectを終了する準備ができていない場合は、プ ロンプトでNoを選択することができます)。 Microsoft® Windows NT Server 4.0®でのドライバのインストール 本セクションでは、Microsoft Windows NT 4.
5. 作成したWindows NTドライバディスケットをドライブAに入れます。 6. 配 布ファイルのコピー元:フィールドに、 a:¥scsi¥と入力してO Kをクリックします。 7. Adaptec AHA-294x/AHA-394x/AHA4944 または78xx PCI SCSI Controller (NT 4.0)を選択します。 O Kをクリックします。 8. 次のメッセージが表示されたら、新しいドライバをクリックして、既存のドライバと置き換えます。 The driver(s) for this SCSI Adapter are already on the system. Do you want to use the currently installed driver(s) or install new one(s). 9. 次のメッセージが表示されたら、ダイアログボックスに a:\scsiと入力して次へをクリックします。 Please enter the full path to Adaptec's installation files. これらのファイルは、Windows NT 4.
NetWare SMPをインストールする前に、intraNetWare Support Pack 4バージョン以降を適用する必要があります。 これでシステムは既存のデバ イスドライバおよびハードウェアを検索します。 8. キーを押して、次の数画面を続行します。 9. ディスクドライバを選択するよう指示が表示されたら、キーを押します。 10. 手順 1で作成したNetWare 4.2ドライバディスケットのバックアップコピーをディスケットドライブに挿入します。 ディスケットをまだ作成していない場合は、「 Dell OpenManage Server Assistant CDの使い方」を参照してください。 11. キーを押し、NetWare用adpu160.hamドライバのパスを入力します(たとえば、a\scsi)。 12. adpu160.
Additional Driver Actionsメニューで、手順 5~7を繰り返し、ドライバを削除します。手順 5に戻るか、キーを押して終了します。 NetWare 5.0でのS C S Iドライバのインストール NetWare 5.0 SCSIドライバディスケットからNetWare 5.0 SCSIドライバをインストールするには、次の手順を実行します: 1. NetWareの初期画面で、+を押し、NetWareコンソール画面を表示します。 2. サーバプロンプトでnwconfigと入力し、キーを押します。 Configuration Optionsメニューが表示されたNetWare Configuration画面が表示されます。 3. Configuration Optionsメニューで、Driver Optionsを選択し、キーを押します。 4. Driver Optionsメニューで、Configure disk and storage device driversを選択し、キーを押します。 5.
とがあります。 交換可能媒体の使い方 aha2940.hamドライバモジュールは、光磁気(MO)ドライブなど交換可能媒体のディスクドライブを完全にサポートしています。 交換可能媒体は、多少の 例外はありますが、標準のSCSIハードディスクドライブとして扱われます: l ドライバは、512バイト/セクタで媒体を認識、登録します。 l NetWareでは、媒体のマウントやマウントの解除、ロックやアンロックを行うことができます。 交換可能媒体のオプションは、NetWareのmonitor.nlmプログラムでサポートされています。 交換可能媒体をセットアップするには、次の手順を実行します: 1. monitor.nlmをロードして、さまざまなオプションを表示させます。 2. Disk Informationを選択します。 システムのすべてのハードディスクドライブが表示されます。 3. 交換可能媒体デバイスを選択します。 Drive statusオプションが表示されます(表 3参照)。 表3.
ロックステータス 交換可能媒体デバイスでロック/アンロック機能がサポートされている場合には、媒体をロックできます(メニューオプション6を使用します)。 媒体は取り 出す前に、必ずNot Locked状態にしてください。 NetWareに よ る検査および承 認済のドライブの使い方 NetWareの「Yes, Tested and Approved」製品として認定されるには、ドライブおよびホストアダプタの両方が、出荷前に行われる資格付与プロセスに合 格する必要があります。 NetWareによる検査の目的は、インストールを簡単にし、最高品質のディスクサブシステムを提供することです。 Adaptec 78xxシリーズのホストアダプタとそのドライバは、すべてNetWareによって検査され承認されています。 このため、「Yes, Tested and Approved」 製品として認定されているNetWareドライブを購入すれば、互換性を気にすることなく、自分のコンピュータシステムまたはホストアダプタに接続し、パー ティショニングやボリュームの作成ができます。 メ モ: Dell検査済ドライブを使 用されることをお勧め
Press spacebar NOW to invoke the Last Known Good menu 3.
このオプション(fixed_disk=off)に関しては、off しか入力できません。 208 SCSI present but not enabled/configured for PCI ホストアダプタは存在しますが、バスまたはデバイスの入力が無効です。 目次ページに戻る
目次ページに戻る セットアップユーティリティの使い方: Dell™ PowerEdge™ 6400 システム ユーザーズガイド 概要 システムパスワード機能の使い方 セットアップユーティリティの起動 セットアップパスワード機能の使い方 セットアップ画面 パスワードを忘れたとき セットアップユーティリティの使い方 エラーメッセージへの対応 セットアップ項目 概要 コンピュータシステムを起動したり再起動すると、システム基板の NVRAM (不揮発性ランダムアクセスメモリ) に格納されているシステム設定情報のハ ードウェアリストに対して現在コンピュータに取り付けられているハードウェアが比較されます。 システムによって不一致が検出されると、不適切な設定 があることを知らせるエラーメッセージが生成されます。 次に、設定を修正するためにセットアップユーティリティを起動するように尋ねるプロンプトが表 示されます。 セットアップユーティリティは次のような場合に利用できます。 l システムに対してハードウェアの追加、変更、または取り外しを実行した後にシステム設定情報を変更する場合 l システムの時刻ま
のリビジョン番号が一覧表示されます。 l 設定項目 - 両方の画面の左半分のあるボックスには、お使いのコンピュータに取り付けられているハードウェアを定義する項目が一覧表示され ます。 項目の横にあるフィールドには設定または値が含まれており、明るく表示されている部分が変更可能です。 システムによって決定されるため変更 できない設定や値は暗く表示されます。 いくつかの項目には複数のフィールドがあり、その設定または値は、他のフィールドで入力した設定または値に基づき明るく表示されたり、暗く表 示されます。 l ヘルプ - 画面の上部右半分にあるボックスには、強調表示されている項目に関する情報が表示されます。 l システムデータ - 両方の画面の右下にあるボックスには、お使いのコンピュータに関する情報が表示されます。 l キーの機能 - 両方の画面の下部にあるボックスには、セットアップユーティリティでのキーとその機能が表示されます。 セットアップユーティリティの使い方 表 1 では、セットアップユーティリティの情報を表示および変更したり、プログラムを終了するときに使うキーのリストを示します。 表1.
1 設定項目 2 タイトルボックス 3 ヘルプ 4 キーの機能 5 システムデータ セットアップ項 目 以下の項では、セットアップ画面の項目の詳細について説明します。 Time Timeでは、コンピュータの内部時計の時刻をリセットします。 時刻は 24 時間形式(時:分:秒)で記録されます。 時刻を変更するには、右矢印キーを押して強調表示されているフィールドの値を進めるか、左矢印キー を押して値を戻します。 それぞれの適切なフィールドに値を直接入力することもできます。 Date Date では、コンピュータの内蔵カレンダーの日付をリセットします。 月、日、年の 3 つのフィールドの設定に応じて、曜日は自動的に表示されます。 日付を変更するには、右矢印キーを押して強調表示されているフィールドの値を進めるか、左矢印キーを押して値を戻します。 それぞれのフィールドに 値を直接入力することもできます。 Diskette Drive A および Diskette Drive B
Diskette Drive A および Diskette Drive B は、コンピュータに取り付けられているディスケットドライブの種類を示します。 標準ケーブル設定では、 外部アクセス可能な最上部ドライブベイに取り付けられている 3.5 インチディスケットドライブがドライブ A (起動ディスケットドライブ) に設定されていま す。 設定は、コンピュータに取りつけられているドライブの物理的位置に一致します。つまり、セットアップ画面の Page 1 にリストされている最初のドライブが コンピュータの最上部ドライブを示します。 設定は以下のとおりです。 l 3.5 Inch, 720 KB l 3.5 Inch, 1.44 MB l 5.25 Inch, 360 KB l 5.25 Inch, 1.
Hard Disk Only を選択すると、システムは最初にハードディスクドライブから起動し、次に、検出された順でプラグアンドプレイネットワークアダプ タから起動します。 l Device List, Ctrl-> Device List, Ctrl->を選択すると、システムはセットアップユーティリティの Device List に一覧表示されているデバイスから起動します。 キーと右矢印キーを同時に押すと、Device List 画面が表示されます。 System Password System Passwordでは、システムのパスワードセキュリティ機能のステータスが表示され、新規パスワードの割り当ておよび検証を実行できます。 現 在のステータスが明るい文字で表示される Not Enabled になっていないと新規パスワードを割り当てることはできません。 System Password の設定は次のとおりです。 l Not Enabled(デフォルト設定) l Enabled l Disabled by Jumper(ジャンパ設定により無効) メ モ: システムパスワードの割り当てお
Parallel Port Parallel Portでは、システムの内蔵パラレルポートを設定します。 この項目は、378h (デフォルト)、または他のアドレスの 278h または 3BCh に設定 するか、Off に設定してポートを無効にできます。 メ モ: ポートに ECP (拡張機能ポート) デバイスを取り付けている場 合は、Parallel Port を 278h に設 定しないでください。 Parallel Mode Parallel Mode では、システムの内蔵パラレルポートを AT 互換 (単方向) または PS/2 互換 (双方向) ポートのいずれかで動作するように設定できま す。 Parallel Modeでは、パラレルポートに接続されている周辺機器の種類に基づいて設定します。 デバイスのマニュアルを参照して、適切なモードを選択 してください。 Diskette Diskette では、システムの内蔵ディスケットドライブコントローラを制御します。 Auto (デフォルト) を選択すると、コントローラカードが拡張スロットに取り付けられている場合に、必要に応じてディスケットドライブコントローラ
お使いのコンピュータは出荷時、システムパスワード機能が有効になっていません。 システムセキュリティを重視する場合は、システムを動作する際に 必ずシステムパスワード保護を使用してください。 セットアップユーティリティの起動中であれば、いつでもシステムパスワードを割り当てることができます。 システムパスワードを割り当てた後は、パスワ ードを知っているユーザのみがシステムへフルアクセスできます。 System Password を Enabled に設定すると、システム起動後にコンピュータシステムによってシステムパスワードを尋ねられます。 既存のシステムパスワードを変更するには、そのパスワードを知っていなければなりません。 システムパスワードを割り当てた後にそのパスワードを忘 れてしまった場合は、コンピュータカバーを取り外し、ジャンパ設定を変更してシステムパスワード機能を無効にする必要があります。 システムパスワー ドを消去すると、セットアップパスワードも消去されるので注意してください。 注 意: システムパスワードを割り当てずにシステムを動 作したままその場を離れ た り、コンピュータのロックを掛けていないためジ
適切なパスワードを入力してを押すと、システムが起動するので、キーボードおよび/またはマウスを使って通常どおりにシステムを使用できま す。 メ モ: セットアップパスワードが割り当てられている場 合は、システムはセットアップパスワードをシステムパスワードの代 用として受け付 けます。 間違ったシステムパスワードや不完全なシステムパスワードを入力すると、次のメッセージが画面に表示されます。 ** Incorrect password. ** Enter password: 間違ったパスワードや不完全なパスワードを再び入力すると、同じメッセージが画面に表示されます。 不適切および不完全なシステムパスワードを 3 回およびそれ以上入力すると、次のようなメッセージが表示されます。 ** Incorrect password. ** Number of unsuccessful password attempts: 3 System halted! Must power down.
び確認を実行するように尋ねられます。 パスワードに使用できない文字が含まれている場合は、システムによってビープが発せられます。 メ モ: セットアップパスワードには、システムパスワードと同じパスワードを使 用できます。 それら 2 つのパスワードが異な る場 合 、セットアップパスワードは予 備のシステムパスワードとして使 用できます。 しかし、システムパス ワードをセットアップパスワードの代わりに使 用することはできません。 パスワードの確認を終えると、Setup Password 設定が Enabled に変更されます。 次回セットアップユーティリティを起動するまでは、セットアップパス ワードを尋ねられます。 Setup Password の変更内容は、実行直後に有効になります (システムを再起動する必要はありません)。 Setup Password を Enabled にした場 合の操 作 Setup PasswordをEnabledにすると、セットアップユーティリティの項目の大部分は、設定変更をする前に正しいセットアップパスワードの入力が必要 になります。 セットアップユーティリティを起動すると、Se
目次ページに戻る 仕様: Dell™ PowerEdge™ 6400システム ユーザーズガイド マイクロプロセッサ ビデオ 拡張バス 電源 メモリ 寸法 ドライブ 環境 ポート マイクロプロセッサ マイクロプロセッサのタイプ Intel® Pentium® Ⅲ Xeon™ マイクロプロセッサ× 1~4(内部動作周波数550MHz、外部動作周波数100MHz) 内蔵キャッシュ 512KB、1MB、または 2MB L2キャッシュ 演算コプロセッサ マイクロプロセッサに内蔵 拡張バス バスタイプ ピア型PCIバス x 3 (64ビットバス × 2、32ビットバス × 1) 拡張スロット ホットプラグ対応PCIスロット× 7 (64ビット/66MHz × 2、64ビット/33 MHz × 4、32ビット/33 MHz × 1) メモリ DIMMソケット 168ピンソケット×16 DIMM容量 64MB、128MB、256MBまたは512MBレジスタ-ドSDRAM DIMM(動作周波数133MHz) 標準RAM(最小) 256 MB 最大RAM 8 GB 外部キャ
PS/2互換マウス 6ピンミニDIN×1 USBポート 2 RJ-45ポート 内部組み込み型NIC(Intel 82559 10/100 Ethernetコントローラ)への接続用RJ-45コネクタ×1 内部アクセス用: Ultra3(160/m) SCSI コントローラ 内蔵または外付けSCSIドライブ用68ピンコネクタ×2 Ultra/Narrow SCSI コントローラ 内蔵CD-ROMまたはオプションのテープバックアップユニット用50ピンコネクタ×1 ディスケットドラ イブ 内蔵3.5インチフロッピーディスクドライブ用34ピンコネクタ×1 ビデオ ビデオタイプ ATI Rage IIc、 VGAコネクタ ビデオメモリ(標準) 4 MB 電源 AC電源: 出力ワット数 320 W (3個の電源を共有し最大640 W) 入力電圧 115 V(60 Hz)、 230 V(50 Hz) システムバッテリ CR2032 3.0 Vリチウムコインセル 寸法 高さ (脚付き) 44.5 cm 幅 30.5 cm 奥行 71.
保管時 x、y、z軸の正および負方向に6個の連続衝撃パルス、2ミリ秒に92G 動作時 -16 m~3,048 m 保管時 -16 m~10,600 m 高度: 目次ページに戻る
目次ページに戻る 2000年対応の声明: Dell™ PowerEdge™ 6400 システム ユーザーズガイド Dell社 製ハードウェア製 品の西暦2000年問題対 応表 明 1997年1月1日以降に出荷されたDell社製ハードウェア製品は、National Software Testing Laboratories(NSTL)のYMARK2000テスト*基準に準拠し、 「NSTL Hardware Tested Year 2000 Compliant」ロゴが付けられています。1997年1月1日以降に出荷された弊社ハードウェア製品がYMARK2000テスト 基準に準拠しない場合、通常の限定保証責任の範囲内で弊社製品保証**の対象とさせていただきます。弊社の限定保証の内容については、製品添 付のマニュアルを参照してください。また、Dell社製ハードウェア製品は、西暦2000年を閏年として認識します。 * YMARK2000テストは、システムハードウェアおよびファームウェアが2000年への移行をサポート(2000年から2009年までの間で閏年を適切に認識)で きるかどうかを試すテストです。オプション、オペレ