Users Guide
Table Of Contents
- Dell™ PowerEdge™ 2970
- Information Update
- Contents
- Non-Optimal Memory Configurations
- Regional Hardware Owner’s Manuals Available on the Web
- Using the Online Diagnostics
- System Setup Program Updates
- System Start-up Behavior
- Overcurrent Events on USB Ports
- LCD Status Message Update
- System Board Jumpers
- Creating a BMC User Password
- System Memory Update
- 3.5-Inch Chassis Update
- 信息更新
- Mise à jour des informations
- Table des matières
- Configurations de mémoire non optimales
- Versions régionales du Manuel du propriétaire disponibles sur le Web
- Utilisation des diagnostics en ligne
- Mises à jour apportées au programme de configuration du système
- Comportement du système au démarrage
- Surtensions sur les ports USB
- Mise à jour des message d'état affichés sur l'écran LCD
- Cavaliers de la carte système
- Création d'un mot de passe BMC
- Mise à jour de la mémoire système
- Mise à jour concernant le châssis 3,5 pouces
- Voyants et fonctions du panneau avant
- Configuration mixte de disques durs SAS/SATA (disques 3,5 pouces uniquement)
- Retrait d'un cache de lecteur 3,5 pouces
- Installation d'un cache de lecteur 3,5 pouces
- Retrait de la carte de fond de panier SAS/SATA
- Installation de la carte de fond de panier SAS
- Connecteurs de la carte de fond de panier SAS/SATA
- Informationsaktualisierung
- Inhalt
- Nicht-optimale Speicherkonfigurationen
- Regionale Hardware-Benutzerhandbücher im Web bereitgestellt
- Verwenden der Online-Diagnose
- Ergänzende Informationen zum System-Setup- Programm
- Systemverhalten beim Start
- Überstromereignisse an USB-Ports
- Update zu LCD-Statusmeldungen
- Jumper auf der Systemplatine
- Erstellen eines BMC-Benutzerkennworts
- Update zum Systemspeicher
- Update zum 3,5-Zoll-Gehäuse
- Funktionsmerkmale und Anzeigen auf der Vorderseite
- Gemischte SAS/SATA-Festplattenkonfiguration (nur 3,5-Zoll-Laufwerke)
- Entfernen eines 3,5-Zoll-Laufwerkplatzhalters
- Installieren eines 3,5-Zoll-Laufwerkplatzhalters
- Entfernen der SAS/SATA-Rückwandplatine
- Installieren der SAS-Rückwandplatine
- Anschlüsse der SAS/SATA-Rückwandplatine
- アップデート情報
- 정보 갱신본
- Actualización de información
- Contenido
- Configuraciones de memoria no óptimas
- Manual del propietario del hardware específico para cada región disponible en Internet
- Uso de los diagnósticos en línea
- Actualizaciones del programa de configuración del sistema
- Comportamiento de inicio del sistema
- Sobrecorrientes en puertos USB
- Actualización de los mensajes de estado de la pantalla LCD
- Puentes de la placa base
- Creación de una contraseña de usuario para la BMC
- Actualización de la memoria del sistema
- Actualización del chasis de 3,5 pulgadas
- Componentes e indicadores de la parte frontal
- Configuración combinada de unidades de disco duro SAS/SATA (sólo unidades de 3,5 pulgadas)
- Extracción de una unidad de relleno de 3,5 pulgadas
- Instalación de una unidad de relleno de 3,5 pulgadas
- Extracción de la placa de plano posterior SAS/SATA
- Instalación de la placa de plano posterior SAS
- Conectores de la placa de plano posterior SAS/SATA
- Information Update

アップデート情報 83
最適でないメモリ構成
『ハードウェアオーナーズマニュアル』の表
3-1
と表
3-2
のどちらにも記載
されていないメモリ構成は、最適でない構成です。メモリ構成が最適でな
いことが検知されると
POST
が中断され、次のメッセージが表示されます。
Non-Optimal Memory Configuration
(メモリ構成が最適ではありません)
Press F1 to continue or F2 for Setup
(続行するには
F1
を、セットアップに進むには
F2
を押します)
メモ: 速度の異なる DIMM を混在させると、メモリ構成が最適でなくな
ります。システムは、チャネルの DIMM セット内の最も遅い DIMM に合わ
せてパフォーマンスをクロックダウンします。
ウェブサイトで入手可能な各国語の
『ハードウェアオーナーズマニュアル』
製造段階では『ハードウェアオーナーズマニュアル』の各国語翻訳版を
『
Dell
OpenManage™
Documentation CD
』(バージョン
5.2
)に収録で
きませんでした。通常
CD
に収録されている『ハードウェアオーナーズマ
ニュアル』のすべてのバージョンは、デルサポートサイト
support.dell.com
からダウンロードできます。
オンライン診断プログラムの使い方
『ハードウェアオーナーズマニュアル』の「
Server
Administration
診断プ
ログラムの使い方」で言及されているオンラインの
Server Administrator
診断ツールは新しくなり、
Dell PowerEdge™ Diagnostics
シリーズのオ
ンライン診断プログラムに切り替わっています。
Dell PowerEdge
Diagnostics
には、ハードドライブ、物理メモリ、通信ポート、
NIC
、
CMOS
など、シャーシやストレージコンポーネントを対象とするオンラ
イン診断テストが含まれています。
システムの問題を分析するには、オンラインの
Dell PowerEdge
Diagnostics
を最初に使用します。
Dell PowerEdge Diagnostics
を使用し
て問題を識別できない場合は、システム診断プログラムを使用します。










