Users Guide
Table Of Contents
- Dell™ PowerEdge™ 2970
- Information Update
- Contents
- Non-Optimal Memory Configurations
- Regional Hardware Owner’s Manuals Available on the Web
- Using the Online Diagnostics
- System Setup Program Updates
- System Start-up Behavior
- Overcurrent Events on USB Ports
- LCD Status Message Update
- System Board Jumpers
- Creating a BMC User Password
- System Memory Update
- 3.5-Inch Chassis Update
- 信息更新
- Mise à jour des informations
- Table des matières
- Configurations de mémoire non optimales
- Versions régionales du Manuel du propriétaire disponibles sur le Web
- Utilisation des diagnostics en ligne
- Mises à jour apportées au programme de configuration du système
- Comportement du système au démarrage
- Surtensions sur les ports USB
- Mise à jour des message d'état affichés sur l'écran LCD
- Cavaliers de la carte système
- Création d'un mot de passe BMC
- Mise à jour de la mémoire système
- Mise à jour concernant le châssis 3,5 pouces
- Voyants et fonctions du panneau avant
- Configuration mixte de disques durs SAS/SATA (disques 3,5 pouces uniquement)
- Retrait d'un cache de lecteur 3,5 pouces
- Installation d'un cache de lecteur 3,5 pouces
- Retrait de la carte de fond de panier SAS/SATA
- Installation de la carte de fond de panier SAS
- Connecteurs de la carte de fond de panier SAS/SATA
- Informationsaktualisierung
- Inhalt
- Nicht-optimale Speicherkonfigurationen
- Regionale Hardware-Benutzerhandbücher im Web bereitgestellt
- Verwenden der Online-Diagnose
- Ergänzende Informationen zum System-Setup- Programm
- Systemverhalten beim Start
- Überstromereignisse an USB-Ports
- Update zu LCD-Statusmeldungen
- Jumper auf der Systemplatine
- Erstellen eines BMC-Benutzerkennworts
- Update zum Systemspeicher
- Update zum 3,5-Zoll-Gehäuse
- Funktionsmerkmale und Anzeigen auf der Vorderseite
- Gemischte SAS/SATA-Festplattenkonfiguration (nur 3,5-Zoll-Laufwerke)
- Entfernen eines 3,5-Zoll-Laufwerkplatzhalters
- Installieren eines 3,5-Zoll-Laufwerkplatzhalters
- Entfernen der SAS/SATA-Rückwandplatine
- Installieren der SAS-Rückwandplatine
- Anschlüsse der SAS/SATA-Rückwandplatine
- アップデート情報
- 정보 갱신본
- Actualización de información
- Contenido
- Configuraciones de memoria no óptimas
- Manual del propietario del hardware específico para cada región disponible en Internet
- Uso de los diagnósticos en línea
- Actualizaciones del programa de configuración del sistema
- Comportamiento de inicio del sistema
- Sobrecorrientes en puertos USB
- Actualización de los mensajes de estado de la pantalla LCD
- Puentes de la placa base
- Creación de una contraseña de usuario para la BMC
- Actualización de la memoria del sistema
- Actualización del chasis de 3,5 pulgadas
- Componentes e indicadores de la parte frontal
- Configuración combinada de unidades de disco duro SAS/SATA (sólo unidades de 3,5 pulgadas)
- Extracción de una unidad de relleno de 3,5 pulgadas
- Instalación de una unidad de relleno de 3,5 pulgadas
- Extracción de la placa de plano posterior SAS/SATA
- Instalación de la placa de plano posterior SAS
- Conectores de la placa de plano posterior SAS/SATA
- Information Update

信息更新 25
非优化的内存配置
除《硬件用户手册》表
3-1
和
3-2
中所列的配置之外,其它配置均属非优化
配置。如果检测到非优化的内存配置,
POST
会中止,并显示以下信息:
Non-Optimal Memory Configuration
(非优化的内存配置)
Press F1 to continue or F2 for Setup
(按
F1
继续,按
F2
进行设置)
注:将不同速率的
DIMM
混合使用会导致内存配置无法达到优化。
系统会将通道
DIMM
集的性能减为最慢速率。
可以从相关
Web
站点上获取《硬件用户手册》
的区域版本
在制作
5.2
版的《
Dell OpenManage
™
说明文件》
CD
时,尚未取得《硬件用
户手册》的区域翻译版本,因此这些版本未包括在该
CD
中。该
CD
上通常
会提供的所有《硬件用户手册》版本都能通过
support.dell.com
网站下载。
使用联机诊断
《硬件用户手册》的“使用服务器管理诊断程序”一节中所提到的在线服务
器管理员诊断程序工具已由诊断程序的
Dell PowerEdge
™
Diagnostics
联机套
件所取代。
Dell PowerEdge Diagnostics
包括用来检测机箱和存储组件(如硬
盘驱动器、物理内存、通信端口、
NIC
、
CMOS
等)的联机诊断检测。
要判定系统问题,请先使用联机的
Dell PowerEdge Diagnostics
。如果使用
PowerEdge Diagnostics
无法识别出问题,请使用系统诊断程序。
在运行支持的
Microsoft
®
Windows
®
和
Linux
操作系统的系统上运行
PowerEdge Diagnostics
所需的文件可以在
support.dell.com
上和系统附带的
CD
中找到。有关使用诊断程序的信息,请参阅
Dell PowerVault Diagnostics
User's Guide
(
Dell PowerEdge Diagnostics
用户指南)。










